MEDION MD 37305 - Frigorifero

MD 37305 - Frigorifero MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MD 37305 MEDION in formato PDF.

📄 176 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MEDION MD 37305 - page 143
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MD 37305 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MD 37305 del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE MD 37305 MEDION

1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso ........................ 148

4.1. Informazioni sul refrigerante R-600a utilizzato ..................................... 160

9.1. Preparazione di cubetti di ghiaccio ........................................................... 169

10. Sbrinamento dello scomparto per i cubetti di ghiaccio ....................... 170

11. Pulizia dell’apparecchio .......................................................................... 171

12. Sostituzione della lampadina per l’illuminazione interna ................... 172

21. Informativa sulla protezione dei dati personali .................................... 179

22. Note legali ................................................................................................ 180148

1. Informazioni relative alle presenti

istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo che sia di vostro gradimento. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le in- dicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni. Osservare le avvertenze ri- portate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso. Tenere le istruzioni per l’uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dell’apparecchio, devono essere conse- gnate al nuovo proprietario. 1.1. Spiegazione dei simboli Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descrit- te. PERICOLO! Pericolo di morte immediato! AVVERTENZA! Possibile pericolo di morte e/o di lesioni gravi irre- versibili! AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA! Pericolo causato da materiali infiammabili e/o facil- mente infiammabili! AVVERTENZA! Pericolo causato da materiali a rischio di esplosione! ATTENZIONE! Possibili lesioni di media e/o lieve entità.DE

AVVISO! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni mate- riali! Ulteriori informazioni sull’utilizzo dell’apparecchio! Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l’uso! Marchio CE I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisi- ti delle direttive UE (vedere il capitolo “Informazioni sulla conformi- tà”). Indica la posizione verticale corretta dell’imballaggio di trasporto.

Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verifica- re durante l’utilizzo Istruzioni operative da seguire

Istruzioni operative da seguire per evitare pericoli

Etichettatura dei materiali di imballaggio per la separazione dei ri- fiuti. Contrassegno con abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguen- te significato: 1–7: plastiche/20–22: carta e cartone/80–98: materia- li compositi Il Punto Verde identifica le confezioni di vendita che vengono smal- tite o riciclate dal sistema di raccolta e recupero duale in conformità con il regolamento sugli imballaggi. Smaltire l’imballaggio nel rispetto dell’ambiente (vedere il capitolo “Smaltimento”)150 Smaltire l’apparecchio nel rispetto dell’ambiente (vedere il capitolo “Smaltimento”)

2. Utilizzo conforme

L’apparecchio serve per la refrigerazione di alimenti e la preparazione di cubetti di ghiaccio. L’apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o similare, ad esempio: – nelle cucine per il personale di negozi, uffici e altri ambien- ti lavorativi; – nell’agricoltura e per i clienti di hotel, motel e altri ambien- ti residenziali; – nei bed & breakfast; – per servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al det- taglio. Per l’utilizzo nei contesti commerciali occorre rispettare le norme applicabili. L’utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia: Non modificare l’apparecchio senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro dispositivo ausiliario non approvato o non fornito da noi. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi. Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzio- ni per l’uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsi- asi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni alle persone o alle cose.DE

3. Indicazioni di sicurezza

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA: LEGGERLE ATTENTA-

MENTE E CONSERVARLE PER OGNI FUTURA CONSULTAZIONE! AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! L’uso improprio comporta il pericolo di lesioni. Il presente apparecchio può essere utilizzato a partire da un’età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di cono- scenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l’uti- lizzo sicuro dell’apparecchio e che abbiano compreso i perico- li che ne derivano. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non devo- no essere eseguite dai bambini, a meno che questi non abbia- no almeno 8 anni e non siano sorvegliati. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni possono inserire e prelevare alimenti e bevande dagli apparecchi refrigeranti. PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pez- zi di polistirolo ecc.) fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare che i bambini giochino con gli imballaggi. Non permettere ai bambini di entrare nell’apparecchio. Se la porta si chiude, si rischia il soffocamento!152 3.1. Indicazioni generali di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Il sistema di raffreddamento dell’apparecchio contiene il refrigerante R-600a. Pericolo di lesioni in caso di fuori- uscita del refrigerante. AVVERTENZA! Non danneggiare il circuito del refrigerante. Nel caso in cui il sistema di raffreddamento sia stato comun- que danneggiato, areare il locale. Evitare le fiamme libere e le fonti di accensione. Prima di utilizzare di nuovo l’apparecchio, farlo riparare da un tecnico specializzato. Se entra in contatto con la pelle o con gli occhi, il refrigerante può causare lesioni. In tale eventualità, sciacquare immediata- mente gli occhi con acqua pulita e recarsi dal medico. AVVERTENZA! All’interno del vano frigorifero non utilizzare apparecchi elettrici non approvati dal produttore. Manomettere il circuito del refrigerante è vietato e comporta il decadimento della garanzia. AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Nei tubi del refrigerante e nel compressore sono pre- senti liquidi infiammabili. Osservare il segnale “Pericolo d’incendio” sul retro dell’appa- recchio o sul compressore. Durante l’uso, la manutenzione e lo smaltimento dell’appa- recchio, evitare fiamme libere e fonti di accensione.DE

3.2. Trasporto ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Apparecchio di peso elevato. Pericolo di lesioni durante il sollevamento. L’apparecchio deve essere trasportato da almeno due perso- ne. AVVISO! Pericolo di danni! Pericolo di danni all’apparecchio a causa di un traspor- to improprio. Assicurarsi che l’imballaggio non sia danneggiato. Rimuovere il materiale dell’imballaggio e verificare che l’appa- recchio non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegare l’apparecchio se risulta danneggiato. In caso di danni rivolgersi al nostro servizio di assistenza. Trasportare il frigorifero all’interno dell’imballaggio e con le protezioni per il trasporto. Durante il trasporto e il posizionamento dell’apparecchio assi- curarsi di non danneggiare alcun componente del circuito di raffreddamento. Trasportare l’apparecchio possibilmente sempre in verticale. Nel caso in cui durante il trasporto venga inclinato di oltre 40°, attendere 2-3 ore prima di collegarlo alla rete elettrica e ac- cenderlo, in modo che il circuito del refrigerante possa stabi- lizzarsi dopo il trasporto. Non appoggiare l’apparecchio su di un lato o sulla parete po- steriore, in quanto così facendo l’olio del compressore potreb- be penetrare nel circuito del refrigerante e intasarlo. Non esporre l’apparecchio a pioggia o spruzzi d’acqua.154 3.3. Posizionamento e collegamento elettrico

3.3.1. Luogo di posizionamento

AVVISO! Pericolo di danni! Pericolo di danni all’apparecchio causati da un tratta- mento improprio. Posizionare l’apparecchio in un locale asciutto e arieggiabi- le. Il locale deve presentare una superficie di almeno 4 m² per garantire un volume d’aria sufficiente in caso di danneggia- mento del sistema di raffreddamento. In fase di posizionamento considerare l’ingombro dell’appa- recchio (vedere “7.1. Posizionamento dell’apparecchio” a pagi- na 165) L’apparecchio è idoneo alle classi climatiche ST e N (vedere la targhetta). La corretta potenza frigorifera dell’apparecchio è garantita a temperature ambiente comprese tra 16 °C e 38 °C. A temperature differenti la potenza frigorifera dell’apparec- chio potrebbe ridursi. Non esporre l’apparecchio a condizioni estreme. Occorre evi- tare: – elevata umidità dell’aria o presenza di liquidi, – temperature estremamente alte o basse, – raggi diretti del sole, – fiamme libere. AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Un’insufficiente circolazione dell’aria può causare un ri- stagno di calore. Assicurarsi che le aperture per la ventilazione nel rivestimento esterno intorno all’apparecchio e nella nicchia di montaggio non siano ostruite. L’apparecchio non è predisposto per l’installazione a incasso .DE

Per assicurare un’aerazione sufficiente è necessario mantene- re una distanza di almeno 5 cm dal soffitto, 5 cm dalle pareti laterali e 5 cm dalla parete posteriore. Non collocare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore come fornelli, termosifoni, impianti di riscaldamento a pavi- mento ecc. Qualora non sia possibile evitare di posizionarlo in prossimità di una sorgente di calore, utilizzare un pannello isolante idoneo oppure mantenere le seguenti distanze mini- me dalla sorgente di calore: – da fornelli elettrici o a gas e simili: ca. 5 cm, – da stufe a olio o a carbone: ca. 30 cm. – Se l’apparecchio viene collocato accanto a un altro appa- recchio di refrigerazione, è necessario mantenere una di- stanza laterale minima di 5 cm.

3.3.2. Prima del collegamento

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di com- ponenti sotto tensione. Dopo il posizionamento verificare che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato. Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui siano presenti dan- ni visibili o il cavo di alimentazione o la spina siano difettosi. In caso di danni rivolgersi al nostro servizio di assistenza.156

3.3.3. Collegamento alla rete elettrica

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di com- ponenti sotto tensione. Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa con mes- sa a terra installata a regola d’arte, ben accessibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparec- chio. La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare rapidamente l’apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza. AVVERTENZA! Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia d’inciampo. Non utilizzare cavi prolunga. AVVERTENZA! Durante il posizionamento, il cavo di alimenta- zione non deve essere schiacciato o danneggiato. AVVERTENZA! Non posizionare prese multiple portatili o ali- mentatori nella parte posteriore dell’apparecchio. Per scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica estrarre la spi- na dalla presa di corrente.

3.3.4. Utilizzo dell’apparecchio

AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! Gas e liquidi infiammabili possono causare esplosioni se conservati nell’apparecchio. Non conservare materiali a rischio d’esplosione, come ad esempio bombolette spray con gas propellente infiammabile, all’interno dell’apparecchio.DE

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni/pericolo per la salute! Un uso improprio dell’apparecchio può provocare le- sioni. Non utilizzare lo zoccolo, i cassetti, le porte ecc. come predel- lini o punti di appoggio. L’apparecchio potrebbe non funzionare in modo corretto (au- mento di temperatura) se viene esposto per lunghi periodi a temperature al di sotto del limite inferiore dell’intervallo di tem- peratura per il quale è stato progettato (inferiori a 16 °C). A seguito di un’interruzione di corrente, o quando l’apparecchio viene spento, gli alimenti possono deperirsi. Pericolo di intossi- cazione alimentare. Dopo un’eventuale interruzione di corrente, controllare l’a- spetto e l’odore degli alimenti conservati nell’apparecchio per accertarsi che siano ancora commestibili. Non conservare nel frigorifero medicinali, preparati di labora- torio o altri prodotti sensibili alla temperatura di cui alla diret- tiva 2007/47/CE relativa ai dispositivi medici. È importante che l’apparecchio sia mantenuto pulito e gli ali- menti conservati in modo corretto. 3.4. Pulizia e manutenzione AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di com- ponenti sotto tensione. Prima di iniziare le attività di pulizia o manutenzione, scolle- gare tassativamente la spina dalla presa di corrente con mes- sa a terra (afferrando la spina e non il cavo). Nel caso in cui la spina non fosse accessibile, disattivare l’impianto domestico tramite l’apposito interruttore di sicurezza. Non toccare la spina con le mani bagnate.158 PERICOLO! Pericolo di esplosione e di incendio! La formazione di gas può provocare esplosioni. Non utilizzare liquidi infiammabili per la pulizia dell’apparec- chio o dei suoi componenti. AVVISO! Pericolo di danni! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di utilizzo im- proprio dello stesso. Per velocizzare la procedura di sbrinamento, non utilizzare di- spositivi meccanici o altri mezzi quali corpi riscaldanti elettrici, pistole ad aria calda, asciugacapelli oppure oggetti appuntiti o duri. L’isolamento termico e il vano interno sono sensibili ai graffi e al calore e possono fondersi. Non utilizzare apparecchi elettronici all’interno dell’apparec- chio. In caso contrario entrambi potrebbero subire danni irre- parabili. Superfici delicate: non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi all’interno, sul- la porta o sul rivestimento esterno dell’apparecchio in quanto potrebbero danneggiare le superfici. Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con la guarnizione dello sportello perché potrebbe- ro renderle porose e screpolate. 3.5. Malfunzionamenti AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di com- ponenti sotto tensione. Non tentare in alcun caso ad aprire e/o riparare autonoma- mente un componente dell’apparecchio.DE

In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione dell’ap- parecchio, la sua sostituzione dovrà essere eseguita dal pro- duttore, dal suo Servizio clienti o da personale tecnico qualifi - cato in modo da escludere possibili pericoli. In caso di guasto rivolgersi al servizio di assistenza o a un altro centro di riparazione specializzato. 3.6. Smaltimento PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di lesioni! Per evitare di esporre i bambini a pericoli, prima dello smaltimento procedere come segue: Smontare la porta e la guarnizione oppure chiudere la porta con nastro adesivo. Lasciare il cassetto e i ripiani all’interno dell’apparecchio in modo che nessuno, ad esempio i bambini, possa arrampicarsi all’interno dell’apparecchio.

  • La tenuta del circuito di raffreddamento è stata verificata in conformità alle nor- me di sicurezza applicabili agli apparecchi elettrici.
  • Classe di efficienza energetica F
  • Classe climatica ST/N Il significato delle classi climatiche può essere desunto dalla tabella seguente. Classe climatica Significato Temperatura ambiente

Apparecchi per clima subnor- male da +10 °C a +32 °C

Apparecchi per clima subtro- picale da +16 °C a +38 °C T Apparecchi per clima tropicale da +16 °C a +43 °C160 4.1. Informazioni sul refrigerante R-600a utilizzato Nel presente apparecchio sono stati utilizzati il refrigerante R-600a e l’isolante ciclo- pentano, completamente privi di clorofluorocarburi. Questo contribuisce alla prote- zione dello strato di ozono e alla riduzione del cosiddetto effetto serra. Tali apparecchi sono riconoscibili dall’indicazione “Refrigerante R-600a” sulla tar- ghetta. Assicurarsi che il circuito di raffreddamento non venga danneggiato in quanto il refrigerante R-600a può contribuire in piccola misura all’effetto serra se viene ri- lasciato. Ciò vale sia durante il trasporto, sia durante l’intera vita dell’apparecchio. Assicu- rarsi di smaltire l’apparecchio in modo corretto e appropriato, conformemente a quanto previsto dalle norme locali.

5. Contenuto della confezione

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla porta- ta dei bambini. Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. Verificare la completezza e l’integrità della fornitura e comunicarne l’eventuale incompletezza o il danneggiamento entro 14 giorni dall’acquisto. La confezione acquistata include:

  • 1 ripiano in vetro regolabile in altezza
  • 1 cassetto trasparente per frutta e verdura con copertura di vetro
  • 4 scomparti nella porta
  • Istruzioni per l’uso con informazioni sulla garanziaDE

1) Termostato e illuminazione

6) Cassetto per frutta e verdura

9) Scomparto per i cubetti di ghiaccio

A) Lo scomparto a 0* è adatto: – alla preparazione di cubetti di ghiaccio, – per conservare per un breve periodo carne di maiale, carne di manzo, pe- sce e pollame freschi, alcuni prodotti pronti confezionati, ecc. (si racco- manda di consumarli in giornata, preferibilmente non conservare per più di 3 giorni). – Non è adatto per congelare alimenti freschi. B) Consigliato per formaggio e pasticceria secca C) Consigliato per insaccati/pesce, carne e pollame D) Consigliato per frutta e verdura E) Consigliato per uova e burro F) Consigliato per latte, contenitori piccoli (bottiglie) G) Consigliato per marmellata, lattine e contenitori di vetro H) Consigliato per latte, contenitori grandi (bottiglie)162

7. Modifi ca della battuta della porta

Il frigorifero viene consegnato con la battuta della porta a destra. Per modificare la dire- zione di apertura, procedere come descritto di seguito. Attrezzi necessari:

  • piccolo cacciavite a taglio
  • cacciavite a croce La spina deve essere scollegata. Svuotare il frigorifero, compresi gli scomparti, i ripiani e tutti gli alimenti, ecc. Appoggiare il frigorifero sulla parte posteriore. Deporre tutte le parti a lato, in un posto sicuro. Verranno tutte riutilizza- te per rimontare la porta. Rimuovere il copricerniera sul lato destro, ad esempio con l’aiuto di un cacciavite a taglio. Svitare le due viti della cerniera con un cac- ciavite a stella.DE

Rimuovere la copertura dei fori per le viti sul lato sinistro, ad esempio con l’aiuto di un cacciavite a taglio. Rimuovere il tappo per il perno della cernie- ra sul lato sinistro e inserirlo nel foro sul lato destro. Successivamente sollevare la porta e rimuo- verla, quindi posarla su una superficie mor- bida, per proteggerla dai graffi. Svitare la cerniera inferiore, quindi svitare il piedino d’appoggio sul lato sinistro. Con una chiave a tubo da 10, svitare il perno della cerniera inferiore ed estrar- lo con l’aiuto di un cacciavite a taglio. Girare la cerniera e inserire nuovamente il perno.164 Riavvitare la cerniera inferiore sul lato sini- stro. Avvitare nuovamente il piedino sul lato destro. Riposizionare la porta sul perno della cernie- ra inferiore. Prima di stringere nuovamente le viti della cerniera superiore, verificare che la porta sia a filo con il corpo del frigorife- ro, sia in orizzontale che in verticale, in modo che tutte le guarnizioni chiudano corretta- mente. Riposizionare quindi la cerniera superiore e stringere le viti. Se necessario, utilizzare una chiave per avvitare la vite.DE

Riposizionare nuovamente la copertura della cerniera e delle viti. Attenzione: la guarnizione della porta si adatta alla nuova battuta dopo alcune ore. Nel caso in cui durante il trasporto l’apparecchio venga inclinato di oltre 45°, attendere 2 ore prima di collegarlo alla rete elettrica e accenderlo, in modo che il circuito del refrigerante possa stabilizzarsi dopo il trasporto. 7.1. Posizionamento dell’apparecchio Rimuovere il materiale dell’imballaggio e tutte le pellicole protettive. Prima di procedere all’accensione dell’apparecchio, pulire tutti i componenti (ve- dere il cap. “11. Pulizia dell’apparecchio” a pagina 171). Dopo la pulizia, e prima dell’accensione, asciugare accuratamente l’apparecchio. Posizionare l’apparecchio in un luogo idoneo (vedere anche il cap. “3.3.1. Luogo di posizionamento” a pagina 154). Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale e compensare eventuali irregolarità del pavimento avvitando o svitando gli appositi piedini. Livellare il frigorifero utilizzando una livella a bolla.166 Per poter aprire completamente la porta deve essere disponibile lo spazio indicato nelle figure seguenti. ca. 93 cm ca. 96 cm ca. 5 cm 5 cm 5 cm ca. 88 cm ca. 5 cm 7.2. Estrazione e reinserimento di un cassetto per frutta e verdura Per estrarre un cassetto per frutta e verdura, aprire completamente la porta. Afferrare il cassetto con entrambe le mani ed estrarlo dal vano frigorifero/conge- latore tenendolo leggermente inclinato. Per riposizionare il cassetto, inserirlo nell’apparecchio tenendolo leggermente inclinato. 7.3. Estrazione e inserimento dei ripiani di vetro Per estrarre i ripiani di vetro aprire completamente la porta. Sollevare il ripiano con due mani ed estrarlo dal vano frigorifero tenendolo leg- germente inclinato. L’installazione del ripiano si effettua come segue: Inserire il ripiano nelle guide e spingerlo fino in fondo.

8. Uso dell’apparecchio

Collegare l’apparecchio a una presa elettrica con messa a terra. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio. L’impostazione del termostato regola automaticamente la temperatura nel vano fri- gorifero e nel vano congelatore. La temperatura di raffreddamento può essere impostata come segue:

L’apparecchio è spento

Potenza frigorifera più bassa (calore massimo) 2–4 Regolazioni intermedie

Potenza frigorifera più alta (freddo massimo)DE

In presenza di temperature ambientali diverse, il consumo energetico e la tempera- tura nel frigorifero possono aumentare. Prima di inserire alimenti freschi, regolare la temperatura del vano frigorifero sul livello più alto 5 e chiudere la porta. Verificare la temperatura nei vani con l’ausilio di un termometro. Le temperature ideali sono +7 °C nel vano frigorifero e 0 °C nel vano congelatore. Una volta rag- giunta la temperatura è possibile inserire gli alimenti. La temperatura interna può essere influenzata da vari fattori quali il luo- go di posizionamento, la temperatura ambiente e la frequenza di aper- tura della porta. Tenerne conto in fase di impostazione del termostato. Non inserire alimenti nel vano frigorifero e nel vano congelatore prima che l’apparecchio si sia raffreddato. Introdurre nel frigorifero unicamente alimenti o bevande che siano già stati raf- freddati in precedenza o abbiano la temperatura ambiente. Non introdurre nel vano frigorifero alimenti o bevande caldi. 8.1. Spegnimento dell’apparecchio Per scollegare l’apparecchio dalla corrente elettrica portare il regolatore del ter- mostato in posizione 0 ed estrarre la spina dalla presa di corrente. Attendere ca. dieci minuti prima di riaccendere l’apparecchio. 8.2. Consigli per il risparmio energetico Durante il funzionamento, lasciare il cassetto per frutta e verdura, i vani nella porta e i ripiani in vetro all’interno dell’apparecchio, così da ridurre il consumo energetico al minimo. Non posizionare l’apparecchio in prossimità di una sorgente di calore (termosifo- ne, fornelli ecc.). L’apparecchio dovrebbe essere posizionato all’interno di un locale non troppo caldo, asciutto, privo di polvere e ben aerato. Garantire una libera circolazione dell’aria intorno all’apparecchio. L’apertura prolungata della porta può provocare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio. Introdurre e prelevare gli alimenti apren- do la porta solo per il tempo strettamente necessario. Riducendo i tempi di aper- tura della porta il freddo si disperde di meno e l’apparecchio consuma meno energia. Impostare il termostato in base al livello di riempimento dell’apparecchio. Assicurarsi che le guarnizioni delle porte non siano danneggiate e che le porte si chiudano correttamente.168 Se l’apparecchio viene lasciato vuoto per un lungo periodo di tempo, occorre spegnerlo. Sbrinare, pulire e lasciare asciugare l’apparecchio. Lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa nell’apparecchio. 8.3. Impostazione della temperatura consigliata Temperatura ambiente Impostazione della temperatura Estate (28-38 °C) Impostazione 2-3 Normale (22-28 °C) Impostazione 2-3 Inverno (16-22 °C) Impostazione 1-2 Effetti sulla conservazione degli alimenti Con le impostazioni consigliate, il tempo di conservazione ideale del fri- gorifero non supera i 3 giorni. Con altre impostazioni, il tempo di conservazione ideale può risultare più breve. 8.4. Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero AVVISO! Possibili danni materiali! Possibile danneggiamento della guarnizione della por- ta. Superfici delicate: Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con la guarnizio- ne dello sportello perché potrebbero renderle poro- se e screpolate. Per evitare la contaminazione (impurità) degli alimenti, seguire le seguenti istruzio- ni: L’apertura prolungata della porta può provocare un significativo aumento della temperatura nei vani dell’apparecchio. Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con gli alimenti e i siste- mi di scolo accessibili. Conservare gli alimenti, in particolare la carne cruda e il pesce, in appositi conte- nitori in modo che non entrino in contatto con altri alimenti o che non colino su di essi. Distribuire gli alimenti in modo uniforme nell’apparecchio. Gli alimenti non de- vono toccare la parete posteriore del vano frigorifero per evitare la formazione di brina o umidità. Far raffreddare gli alimenti molto caldi prima di inserirli nel frigorifero per non aumentare il consumo energetico.DE

Gli alimenti che assorbono facilmente gli odori esterni, come il burro, il latte e la ricotta, e quelli che emanano un odore intenso, come il pesce, i cibi affumicati e il formaggio, devono essere impacchettati bene o conservati in recipienti sigilla- ti. Gli alimenti devono essere conservati nelle zone refrigeranti adeguate in base alla tipologia e al grado di delicatezza, vedere “6. Panoramica dell’apparecchio” a pagina 161. La conservazione di frutta e verdura a elevato tenore di acqua provoca la forma- zione di condensa sopra i relativi contenitori. Ciò non pregiudica il corretto fun- zionamento del vano frigorifero. Prima di inserire frutta e verdura nel vano frigorifero è necessario asciugarla ac- curatamente. L’elevato contenuto di acqua riduce il tempo di conservazione di frutta e verdura (per es. ortaggi a foglia, cetrioli).

9. Uso dello scomparto per i cubetti di

ghiaccio Le bevande in bottiglia e lattina, in particolare quelle che contengono anidride carbonica, non devono essere conservate nello scomparto per i cubetti di ghiac- cio, in quanto bottiglie e lattine potrebbero esplodere. Lo scomparto serve per la produzione di cubetti di ghiaccio. Lo scomparto per i cubetti di ghiaccio non deve essere utilizzato né per congelare alimenti né per conservare alimenti facilmente deperibili. Gli alimenti già congelati, se adeguatamente confezionati, possono essere conservati all’interno dello scomparto per i cubetti di ghiaccio per 1-3 giorni. 9.1. Preparazione di cubetti di ghiaccio Prima di utilizzare un contenitore per cubetti di ghiaccio (non in dotazione) per la prima volta, lavarlo accuratamente. Riempire la vaschetta con acqua potabile. Introdurre il contenitore per cubetti di ghiaccio nell’apposito scomparto. Quando i cubetti si sono formati e ghiacciati, togliere il portacubetti dallo scom- parto ed estrarre i cubetti.170

10. Sbrinamento dello scomparto per i cubetti

di ghiaccio AVVERTENZA! Pericolo di lesioni. Potrebbero provocare ustioni da freddo. Non toccare con le mani le pareti interne dello scom- parto per i cubetti di ghiaccio o gli alimenti congela- ti. Afferrare gli alimenti congelati utilizzando per es. un panno asciutto. Grandi depositi di ghiaccio sulle superfici del congelatore riducono l’efficien- za dell’apparecchio e provocano un aumento del consumo energetico. Si consi- glia pertanto di sbrinare l’apparecchio periodicamente, non appena lo strato di ghiaccio abbia raggiunto uno spessore di 3-4 mm. Prima di sbrinare l’apparecchio, portare il regolatore del termostato sulla posi- zione 5 qualche ora prima. Così facendo, gli alimenti congelati potranno essere conservati a temperatura ambiente per un periodo di tempo più lungo. AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di utilizzo im- proprio dello stesso. Per velocizzare lo sbrinamento non utilizzare altri di- spositivi meccanici o altri mezzi quali corpi riscaldan- ti elettrici, pistole ad aria calda, asciugacapelli oppu- re oggetti appuntiti o duri. L’isolamento termico e il vano interno sono sensibili ai graffi e al calore e pos- sono fondersi. Non utilizzare apparecchi elettronici all’interno del frigorifero. In caso contrario entrambi potrebbero su- bire danni irreparabili. Togliere il cibo congelato dallo scomparto per i cubetti di ghiaccio, avvolgerlo con alcuni strati di giornale e una coperta, quindi conservarlo in un luogo fresco. Posizionare il regolatore del termostato su 0 e scollegare la spina di alimentazio- ne. Pulire l’apparecchio, vedere il capitolo relativo alla pulizia.DE

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica. Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Prima di procedere alla pulizia, staccare tassativa- mente la spina dalla presa elettrica (afferrando la spi- na e non il cavo). Nel caso in cui la spina non fosse accessibile, disattivare l’impianto domestico tramite l’apposito interruttore di sicurezza. AVVISO! Possibili danni materiali! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di operazioni improprie compiute sulle superfici delicate dello stesso. Superfici delicate: Olio e grasso non devono entrare in contatto con le parti di plastica e con la guarnizio- ne dello sportello perché potrebbero renderle poro- se e screpolate. Non utilizzare in alcun caso detergenti corrosivi, abrasivi o granulosi, a base di acido acetico, soda o solventi, in quanto potrebbero danneggiare le su- perfici dell’apparecchio. Svuotare lo scomparto frigorifero. Posizionare il regolatore del termostato su 0 e scollegare la spina di alimentazio- ne. Estrarre il ripiano dal vano frigorifero. Lavare il vano frigorifero con un detergente delicato (per es. detersivo per sto- viglie o una soluzione composta da 3 cucchiai di soda in un litro di acqua) e la- sciarlo asciugare. Lavare e asciugare accuratamente tutti gli elementi in dotazione. Pulire le superfici dell’apparecchio, esclusa la guarnizione della porta, con un de- tergente delicato. Se necessario, la superficie dell’apparecchio può essere tratta- ta con cera siliconica. Lavare la guarnizione della porta con un panno e acqua pulita, quindi lasciarla asciugare. Reinserire la spina nella presa elettrica.172 Gli alimenti possono essere reintrodotti nell’apparecchio quando questo avrà raggiunto la temperatura di funzionamento.

12. Sostituzione della lampadina per

l’illuminazione interna PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Prima di sostituire la lampadina scollegare il frigorife- ro dalla rete elettrica, estraendo la spina dalla presa. Il tipo di lampadina è indicato in “17. Dati tecnici” a pagina 175. Posizionare il regolatore del termostato su 0. L’apparecchio si spegne. Estrarre la spina dalla presa di corrente. Rimuovere la copertura della lampadina con un oggetto piatto, ad esempio un cacciavite a taglio. Con due dita ruotare la lampadina in senso antiorario ed estrarla dal portalam- pada. Inserire la nuova lampadina ruotandola in senso orario, quindi riapplicare la co- pertura. Reinserire la spina nella presa elettrica e girare nuovamente il regolatore del ter- mostato nella posizione desiderata, così da accendere il frigorifero.DE

Scollegare la spina dalla presa elettrica dotata di messa a terra. Rimuovere tutti gli oggetti e i ripiani dall’interno dell’apparecchio. Avvitare i piedini d’appoggio. Fissare la porta con nastro adesivo. Trasportare l’apparecchio possibilmente sempre in verticale. Nel caso in cui du- rante il trasporto l’apparecchio venga inclinato di oltre 45°, attendere 2 ore pri- ma di collegarlo alla rete elettrica e accenderlo, in modo che il circuito del refri- gerante possa stabilizzarsi dopo il trasporto.

14. Risoluzione dei problemi

Durante l’utilizzo è possibile che si verifichino anomalie. Controllare se sia possibile risolvere il problema autonomamente con l’ausilio della seguente tabella. Non sono consentite altre riparazioni, in quanto comporterebbero il decadimento della garan- zia. In caso di guasto rivolgersi al nostro servizio di assistenza o a un altro centro di riparazione idoneo. Anomalia Causa Soluzione L’apparecchio non funziona. Interruzione del circui- to elettrico Controllare che la spina sia in- serita. Verificare che il cavo di ali- mentazione non sia stato danneggiato. La temperatura non è abbastanza bassa. La porta non si chiude ermeticamente oppu- re viene aperta troppo spesso. Disporre gli alimenti in modo che non ostacolino la chiusu- ra della porta. Aprire la porta per il minor tempo possibile. Controllare la guarnizione della porta. La temperatura non è abbastanza bassa. L’apparecchio si tro- va in un punto diretta- mente esposto ai rag- gi del sole o accanto a una sorgente di calore. Spostare l’apparecchio in un altro luogo. Impostare una potenza frigo- rifera più elevata. L’apparecchio è troppo rumoroso oppure vibra. L’apparecchio non è li- vellato correttamente. Livellare l’apparecchio. Il termostato non funziona. Sensore termico gua- sto. Rivolgersi al servizio di assi- stenza clienti.174 Anomalia Causa Soluzione L’illuminazione interna non fun- ziona. Lampada difettosa/non inserita correttamente. Controllare che la lampada sia inserita correttamente. Sostituire la lampada se ne- cessario.

15. Inutilizzo prolungato

Quando si prevede di non utilizzare l’apparecchio per lungo tempo, procedere come segue per conservarlo in sicurezza e proteggerlo: Posizionare il regolatore del termostato su 0. L’apparecchio si spegne. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Svuotare lo scomparto frigorifero. Pulire l’apparecchio e gli accessori in dotazione. Lasciare aperta la porta per evitare la formazione di muffe e odori sgradevoli.

Imballaggio L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il tra- sporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e destinati a un corretto riciclaggio. Apparecchio Tutti gli apparecchi usati contrassegnati con il simbolo riportato qui a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell’apparecchio occorre smaltirlo correttamente. In questo modo i materiali contenuti nell’apparecchio verranno riciclati e si ridurrà l’impatto ambientale. Conferire il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per rifiuti elettronici o a un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Smontare la porta e la guarnizione oppure chiudere la porta con nastro adesivo. Lasciare il cassetto all’interno dell’apparecchio in modo che nessuno, in special modo i bambini, possa arrampicarsi all’interno dell’apparecchio. L’apparecchio/isolamento deve essere smaltito a regola d’arte. Ai fini dello smaltimento, tenere presente che l’apparecchio/isolamento contie- ne ciclopentano (gas isolante infiammabile).DE

Tensione nominale: 220-240 V ~ Frequenza nominale: 50 Hz Corrente nominale: 0,55 A Refrigerante: R-600a Quantità di refrigerante: 22 g Gas isolante: ciclopentano Peso: ca. 20 kg Classe di protezione I 17.1. Scheda tecnica del prodotto Nome o marchio commerciale del for- nitore: MEDION® Indirizzo del fornitore: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Modello: MD 37305 Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa rumorosità: no Tipologia: a libera instal- lazione Frigorifero cantina: no Altro apparecchio di refrigerazione: sì176 Parametri generali del prodotto: Parametro Valore Parametro Valore Dimen- sioni comples- sive (in mm) Altezza 850 Volume totale (in

EEI 125 Classe di efficienza energetica

Emissione di rumo- re aereo (in dB(A) re 1 pW) 39 Classe di emissione di rumore aereo

Consumo di energia annuo (in kWh/a)* 106,95 Classe climatica: N, ST Temperatura am- biente minima (in °C) adatta all’appa- recchio di refrigera- zione 16 Temperatura am- biente massima (in °C) adatta all’appa- recchio di refrigera- zione

Configurazione in- vernale

  • Consumo di energia in kWh/anno calcolato sulla base dei risultati delle prove standard sulle 24 ore. Il consumo eff ettivo dipende dall’utilizzo e dall’ubicazione dell’apparecchio. Parametri scomparto: Tipo di scomparto Parametri e valori dello scomparto Volume del- lo scomparto (in dm

op- pure l) Temperatu- ra consiglia- ta per una conserva- zione otti- mizzata de- gli alimenti (in °C). Capacità di congela- mento (in kg/24 h) Tipo di sbri- namento A/M* Scomparto per ali- menti freschi sì 93,0 4 — M

  • sbrinamento automatico = A, sbrinamento manuale = MDE

Parametri della sorgente luminosa: Tipo di sorgente luminosa Tensione nominale 220-240 V, potenza max. 10 W, filettatura E14 Classe di efficienza energetica Per la sorgente luminosa si applica lo specifico Regolamento relativo all’eco- design e all’etichettatura energetica che non viene qui indicato. Durata minima della garanzia offer- ta dal produttore: 24 mesi dalla data di acquisto Ulteriori informazioni: Fare la scansione del codice QR riporta- to sull’etichetta energetica per scarica- re la scheda tecnica completa del pro- dotto.

18. Informazioni sulla conformità UE

MEDION AG dichiara che l’apparecchio è conforme ai requisiti basilari e alle altre disposizioni vigenti in materia:

  • Direttiva EMC 2014/30/UE
  • Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE
  • Direttiva Ecodesign 2009/125/CE
  • Direttiva RoHS 2011/65/UE.

Per ordinare i ricambi, visitare il MEDION Service Shop all’indirizzo https://www.me- dion.com/medionserviceshop. Troverete tutte le informazioni rilevanti sul prodotto acquistato.178

20. Informazioni relative al servizio di

assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per pri- ma cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.

  • In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
  • Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente. Italia Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-17.00

Indirizzo del servizio di assistenza Teleca Lab S.R.L. Medion c/o Via Daniele da Torricella, 42 42122 Reggio Emilia RE Italia Svizzera Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-19.00 0848 - 33 33 32 Indirizzo del servizio di assistenza MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Svizzera Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’assistenza utilizzando un dispositivo portatile.DE

21. Informativa sulla protezione dei dati

personali Egregio cliente! La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, Germania, sia- mo responsabili del trattamento dei suoi dati personali. In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato azienda- le, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i suoi dati ai fini dell’elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. ripa- razioni) e basiamo l’elaborazione dei suoi dati sul contratto di acquisto concluso con noi. Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conser- viamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge. Nei nostri confronti ha il diritto all’informazione sui dati personali interessati, non- ché alla correzione, cancellazione, limitazione dell’elaborazione, opposizione all’ela- borazione e alla trasferibilità dei dati. I diritti d’informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sen- si dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di prote- zione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un’autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l’articolo 19 secondo le speciali disposizioni lega- li tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell’incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d’informa- zione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseld- orf, www.ldi.nrw.de. L’elaborazione dei suoi dati è necessaria per la gestione della garanzia; senza la di- sponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile.180

Copyright © 2021 Ultimo aggiornamento: 05.02.2021 Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti.MSN 5006 7506 Made in China

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : MD 37305

Categoria : Frigorifero