MD 37305 - Réfrigérateur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 37305 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | Environ 300 litres |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 60 x 65 cm |
| Classe énergétique | A+ |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Zone fraîche, éclairage LED |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation annuelle d'énergie | Environ 250 kWh |
| Poids | 70 kg |
| Couleur | Inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 37305 MEDION
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 37305 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 37305 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 37305 MEDION
1. Informations concernant la présente notice d’utilisation ...................... 40
4.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé ............................................52
7. Changement de sens d’ouverture de la porte ......................................... 55
7.1. Installation de l’appareil ...................................................................................58 7.2. Retrait et remise en place du bac à fruits/légumes ................................59 7.3. Retrait et remise en place des clayettes en verre ....................................59
8. Utilisation de l’appareil ............................................................................. 60
- 8.1. Éteindre l’appareil p. 60
- 8.2. Conseils pour économiser de l’énergie p. 61
- 8.3. Réglage recommandé de la température p. 61
- 8.4. Conservation des aliments dans le réfrigérateur p. 62
12. Remplacer l’ampoule de l’éclairage intérieur .......................................... 66
19. Pièces détachées ........................................................................................ 71
1. Informations concernant la présente notice
d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utili- sation dans son intégralité avant la mise en service de l’appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à portée de main. Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire. 1.1. Explication des symboles Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l’un des symboles d’avertisse- ment suivants doit être évité, afin d’empêcher les conséquences potentielles évo- quées. DANGER ! Danger de mort imminente ! AVERTISSEMENT ! Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles ! AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! AVERTISSEMENT ! Danger dû à des matières inflammables et/ou faci- lement inflammables ! AVERTISSEMENT ! Danger dû à des matières explosives ! ATTENTION ! Risque de blessures légères et/ou moyennement graves !DE
AVIS ! Respectez les consignes afin d’éviter tout dommage matériel ! Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appa- reil ! Tenez compte des remarques contenues dans la notice d’utilisa- tion ! Marquage CE Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l’Union européenne (voir chapitre « Information rela- tive à la conformité »). Indique la position verticale correcte de l’emballage de transport.
Énumération/information sur des événements se produisant pen- dant l’utilisation Action à exécuter
Action à exécuter afin d’éviter tout danger
Marquage des matériaux d’emballage relevant des consignes de tri : Marquage avec abréviations (a) et numérotation (b) se- lon la classification suivante : 1-7 : plastiques/20–22 : papier et car- ton/80–98 : matériaux composites La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d‘une consigne de tri en France. Le label Point Vert désigne les emballages recyclables qui sont éli- minés ou recyclés par le système de collecte et de valorisation, conformément au décret sur les emballages.42 Éliminez l’emballage de manière écologique (voir le chapitre « Re- cyclage ») Éliminez l’appareil de manière écologique (voir le chapitre « Recy- clage »)
2. Utilisation conforme
Cet appareil sert à réfrigérer des aliments et à fabriquer des glaçons. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des appli- cations similaires, p. ex. dans : – Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bu- reaux et autres environnements professionnels ; – Les exploitations agricoles et par les clients des hôtels, mo- tels et autres établissements d’hébergement ; – Les chambres d’hôtes ; – La restauration et autres applications similaires dans la vente en gros. Pour toute utilisation dans le domaine commercial, les disposi- tions en vigueur doivent être respectées. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie sera annulée : Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou fournis par nos soins. Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires fournis ou autorisés par nos soins.DE
Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d’utilisation, en particulier des consignes de sé- curité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma- tériels.
3. Consignes de sécurité
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – À LIRE ATTENTIVE- MENT ET À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Toute utilisation incorrecte présente un risque de bles- sure. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés de 8 ans et plus et sont surveillés. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et dé- charger l’appareil. DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez tous les emballages utilisés (sachets, garnitures de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage.44 Tenez les enfants éloignés de l’intérieur de l’appareil. Risque de suffocation si la porte se referme ! 3.1. Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Le système de refroidissement de l’appareil contient le réfrigérant R-600a. Toute fuite de réfrigérant présente un risque de blessure. AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigérant. Si le système de refroidissement a néanmoins été endomma- gé, aérez la pièce. Évitez toute flamme nue et source de feu. Faites réparer l’appareil par un professionnel avant de le réuti- liser. Le contact de la peau ou des yeux avec le réfrigérant peut en- traîner des blessures. Si nécessaire, rincez immédiatement vos yeux à l’eau claire et consultez un médecin. AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas d’appareils électriques à l’inté- rieur du compartiment réfrigérant qui ne correspondent pas au type recommandé par le fabricant. Toute manipulation du circuit de réfrigérant est interdite et entraîne l’annulation de la garantie. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! Les conduites de réfrigérant et le compresseur contiennent des liquides inflammables. Tenez compte du pictogramme « risque d’incendie » à l’arrière de l’appareil ou sur le compresseur. Évitez les flammes nues et les sources d’inflammation pen- dant l’utilisation, la maintenance et le recyclage de l’appareil.DE
3.2. Transport ATTENTION ! Risque de blessure ! L’appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure. Transportez l’appareil avec au moins une autre personne. AVIS ! Risque de dommage ! Risque d’endommagement de l’appareil en cas de transport incorrect. Veillez à ce que l’emballage ne soit pas endommagé. Retirez l’emballage avec précaution et vérifiez que l’appareil ne présente pas de dommages dus au transport. Ne branchez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dommage, adressez-vous à notre SAV. Transportez toujours le réfrigérateur dans l’emballage et avec une sécurité de transport. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de refroidissement. Transportez toujours l’appareil si possible à la verticale. Si l’ap- pareil a été incliné à plus de 40° durant le transport, attendez 2 à 3 heures avant de le brancher sur le secteur et de l’allumer, afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport. Ne posez pas l’appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, sinon de l’huile du compresseur pourrait pénétrer dans le circuit de réfrigérant et l’obstruer. N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures d’eau.46 3.3. Installation et branchement électrique
AVIS ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte présente un risque d’en- dommagement de l’appareil. Installez le réfrigérateur dans une pièce sèche et pouvant être aérée. La pièce doit avoir une surface minimale d’environ 4 m² pour assurer une quantité d’air suffisante en cas d’endomma- gement du système de refroidissement. Lors de l’installation, tenez compte de l’espace nécessaire pour l’appareil (voir « 7.1. Installation de l’appareil » à la page 58) L’appareil est conçu pour les classes climatiques ST et N (voir plaque signalétique). Une puissance de refroidissement sans faille de l’appareil est garantie à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C. La puissance de l’appareil peut diminuer si la température diffère de ces valeurs. N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter : – Humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, – Températures extrêmement hautes ou basses, – Lumière directe du soleil, – Flamme nue. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! Une circulation d’air insuffisante peut entraîner une ac- cumulation de chaleur. Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du caisson au- tour de l’appareil et dans la niche d’installation ne soient pas obstruées. Cet appareil n’est pas conçu pour être encastré .DE
Pour garantir une ventilation suffisante, respectez une dis- tance d’au moins 5 cm par rapport au plafond, de 5 cm avec chaque paroi latérale et de 5 cm avec la paroi arrière. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des cuisinières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l’installation près d’une source de chaleur est inévitable, utili- sez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes entre l’appareil et la source de chaleur : – env. 5 cm entre l’appareil et les cuisinières électriques, à gaz ou autres, – env. 30 cm entre l’appareil et les poêles à mazout ou au charbon. – En cas d’installation à côté d’un autre réfrigérateur, une dis- tance latérale minimale de 5 cm est requise.
3.3.2. Avant de brancher l’appareil
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension. Après l’installation, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé. Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il présente des dom- mages visibles ou si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé(e). En cas de dommage, adressez-vous à notre SAV.48
3.3.3. Raccordement au réseau électrique
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension. Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre régle- mentaire et facilement accessible située à proximité du lieu d’installation de l’appareil. La tension secteur locale doit cor- respondre à celle indiquée dans les caractéristiques tech- niques de l’appareil. La prise de courant doit rester accessible, s’il devait s’avérer né- cessaire de débrancher rapidement l’appareil. AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne présente pas de risque de trébuchement. N’utilisez pas de ral- longe. AVERTISSEMENT ! Le cordon d’alimentation ne doit être ni coincé ni endommagé lors de l’installation. AVERTISSEMENT ! Ne placez pas de multiprises ou d’adapta- teurs secteur mobiles à l’arrière de l’appareil. Pour mettre l’appareil hors tension, débranchez la fiche d’ali- mentation de la prise de courant.
3.3.4. Manipulation de l’appareil
AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Tout gaz ou liquide inflammable stocké dans l’appareil peut provoquer des explosions. Ne stockez pas de matières explosives, notamment des bombes aérosols contenant du gaz propulseur combustible dans cet appareil.DE
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure/danger pour la santé ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil peut causer des blessures. N’utilisez pas le socle, les tiroirs, portes, etc. comme marche- pied ou appui. L’appareil ne peut pas fonctionner correctement (hausse de la température) s’il est exposé pendant une longue période à des températures inférieures au seuil minimal de la plage de tempé- rature pour laquelle il a été conçu (en dessous de 16 °C). En cas de panne de courant ou si l’appareil est éteint, les ali- ments stockés peuvent s’altérer. Cela présente un risque d’intoxi- cation alimentaire. En cas de panne de courant, procédez à un contrôle visuel et olfactif des aliments stockés afin de déterminer s’ils sont en- core comestibles. Ne conservez pas de médicaments, de préparations de labo- ratoire ou d’autres produits sensibles à la température soumis à la directive 2007/47/CE sur les dispositifs médicaux dans le réfrigérateur. Veillez à que les aliments soient propres et rangés correcte- ment. 3.4. Nettoyage et maintenance AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension. Avant les travaux de nettoyage ou de maintenance, débran- chez impérativement la fiche d’alimentation de la prise de cou- rant (ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation, mais toujours au niveau de la fiche). Si la fiche d’alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l’installation domestique.50 Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouil- lées. DANGER ! Risque d’explosion et d’incendie ! La formation de gaz peut entraîner des explosions. N’utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l’appa- reil ou des parties de l’appareil. AVIS ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte peut endommager l’ap- pareil. N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, tels que des radiateurs électriques, souffleries d’air chaud, sèche-cheveux ou des ob- jets pointus ou durs. L’isolation thermique et l’intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre. Ne faites pas fonctionner des appareils électroniques à l’inté- rieur de l’appareil. Cela risquerait de causer des dommages ir- réparables sur les deux appareils. Surfaces sensibles : N’utilisez pas de produits d’entretien agressifs ou abrasifs pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, la porte et le caisson, cela pourrait endommager les surfaces. Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l’huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile.DE
3.5. Dysfonctionnements AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension. N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque partie de l’appareil. Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit alors être remplacé par le fabricant, son SAV ou par une personne qualifi ée pour éviter tout danger. En cas de problème, adressez-vous au SAV ou à un autre ate- lier spécialisé. 3.6. Recyclage DANGER ! Risque de suffocation ! Risque de blessure ! Pour éviter tout danger pour les enfants, procédez comme suit avant de recycler l’appareil : Démontez la porte et le joint ou fermez la porte avec du ru- ban adhésif. Laissez le bac et les clayettes dans l’appareil afin que des per- sonnes, p. ex. des enfants, ne montent à l’intérieur de l’appa- reil.52
4. Informations sur l’appareil
- Le circuit de refroidissement de l’appareil utilise le réfrigérant R-600a (sans CFC ni HFC).
- Le circuit de refroidissement a été soumis à un contrôle d’étanchéité, conformé- ment aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques.
- Classe d’efficacité énergétique F
- Classe climatique ST/N Le tableau suivant indique la signification des classes climatiques. Classe climatique Signification Température ambiante
Appareils pour climat inférieur à la normale +10 °C à +32 °C N Appareils pour climat tempéré +16 °C à +32 °C
Appareils pour climat subtro- pical +16 °C à +38 °C T Appareils pour climat tropical +16 °C à +43 °C 4.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé L’appareil utilise le R-600a et le cyclopentane comme réfrigérant et isolant à 100 % sans CFC. Cela contribue à la protection de la couche d’ozone et à la réduction de l’effet de serre. Les appareils de ce type sont reconnaissables à la mention « Réfrigérant R-600a » fi- gurant sur la plaque signalétique. Veillez à ce que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé, car le R-600a libéré en faible quantité peut tout de même contribuer à l’effet de serre. Cela est valable aussi bien pour le transport que pendant toute la durée de vie de l’appareil. Veillez également à ce que les appareils soient éliminés de manière appropriée et professionnelle, conformément aux réglementations locales.DE
5. Contenu de la livraison
DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants. Retirez le produit de l’emballage et enlevez tous les emballages. Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et informez-nous dans un délai de 14 jours à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Le produit que vous avez acheté comprend :
- 1 clayette en verre réglable en hauteur
- 1 bac à légumes transparent avec couvercle en verre
- Notice d’utilisation avec informations de garantie54
6. Vue d’ensemble de l’appareil
1) Thermostat et de l’éclairage
2) Compartiments de rangement
3) Clayette à bouteilles
7) Couvercle pour bac à légumes
A) Le freezer 0* est conçu pour : – la préparation de glaçons, – le stockage provisoire de viande fraîche de porc, bœuf, poulet, poisson, plats emballés, etc. (à consommer de préférence le jour même et à ne pas conserver plus de 3 jours). – Ne convient pas à la congélation d’aliments frais. B) Recommandé pour le fromage, les pâtisseries C) Recommandé pour la charcuterie,/le poisson, la viande et la volaille D) Recommandé pour les fruits et légumes E) Recommandé pour les œufs, le beurre F) Recommandé pour le lait, petits récipients (bouteilles) G) Recommandé pour la confiture, les conserves, les récipients en verre H) Recommandé pour les grands récipients (bouteilles)DE
7. Changement de sens d’ouverture de la
porte Le réfrigérateur est fourni avec la charnière montée à droite. Pour changer le sens d’ou- verture de la porte, procédez comme suit. Outils nécessaires :
- Tournevis cruciforme La fiche d’alimentation est débranchée. Videz complètement le réfrigérateur, y compris les clayettes et tous les aliments, etc. Basculez le réfrigérateur sur le dos. Mettez soigneusement toutes les pièces de côté. Toutes les pièces dépo- sées seront réutilisées pour l’installation de la porte. Retirez le cache-charnière du côté droit p. ex. à l’aide d’un tournevis plat. Desserrez les deux vis de la charnière à l’aide d’un tournevis cruciforme.56 Retirez le cache du trou de fixation du côté gauche p. ex. à l’aide d’un tournevis plat. Retirez le bouchon borgne du tenon de charnière du côté gauche et placez-le dans le trou du côté droit. Soulevez la porte pour l’enlever et posez-la sur une surface souple pour prévenir tout risque de rayure. Dévissez la charnière inférieure et dévissez le pied réglable du côté gauche. Dévissez le tenon de la charnière inférieure à l’aide d’une clé à pipe de 10 et maintenez-la avec un tournevis plat pour retirer le tenon. Retournez la charnière et remettez le tenon en place.DE
Vissez la charnière inférieure sur le côté gauche. Vissez le pied réglable sur le côté droit. Remettez la porte en place sur le tenon de la charnière inférieure. Assurez-vous que la porte fait corps sur le plan horizontal et sur le plan vertical avec l’appareil, de manière à ce que les joints soient tous en contact lorsque la porte est fermée, avant de revisser à fond la charnière supérieure. Remettez ensuite la charnière supérieure en place et vissez-la à fond. Si nécessaire, utili- sez une clé pour serrer la vis.58 Remettez le cache-charnière et le cache-vis en place. Veuillez noter que : le joint de porte s’adapte après quelques heures au nouveau sens d’ouverture de la porte. Si l’appareil a été incliné à plus de 45° pendant le transport, il faut at- tendre 2 heures avant de le brancher sur le secteur et de l’allumer, afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport. 7.1. Installation de l’appareil Enlevez les emballages et tous les films protecteurs. Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, nettoyez toutes les pièces (voir le chapitre « 11. Nettoyage de l’appareil » à la page 64). Essuyez soigneusement l’appareil après le nettoyage et avant la première mise en service. Installez l’appareil à un endroit approprié (voir aussi le chapitre « 3.3.1. Emplace- ment » à la page 46). Procédez à la mise à niveau de l’appareil, compensez les inégalités du sol en vis- sant correctement les pieds. Alignez le réfrigérateur à l’aide d’un niveau à bulle. Afin de pouvoir ouvrir complètement la porte, respectez les dimensions de la pièce indiquées sur les illustrations suivantes.DE
ca. 93 cm ca. 96 cm ca. 5 cm 5 cm 5 cm ca. 88 cm ca. 5 cm 7.2. Retrait et remise en place du bac à fruits/légumes Pour retirer le bac à fruits/légumes, ouvrez entièrement la porte. Sortez le bac à fruits/légumes du réfrigérateur en le tirant des deux mains en po- sition légèrement inclinée. Pour remettre le bac à fruits/légumes en place, poussez-le en position légère- ment inclinée dans l’appareil. 7.3. Retrait et remise en place des clayettes en verre Pour enlever les clayettes en verre, ouvrez entièrement la porte. Soulevez la clayette des deux mains et sortez-la légèrement inclinée du réfrigé- rateur. Pour installer la clayette, procédez comme suit : Insérez la clayette dans les rails de guidage prévus à cet effet et poussez-la jusqu’à la butée.60
8. Utilisation de l’appareil
Raccordez l’appareil à une prise de courant de type F. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’ap- pareil. Le réglage du thermostat a pour effet de régler automatiquement la température dans le compartiment réfrigérateur et congélateur. La température de refroidissement est réglable comme suit :
Puissance de refroidissement minimale (le plus chaud) 2–4 Positions intermédiaires
Puissance de refroidissement maximale (le plus froid) Une température ambiante plus haute ou plus basse peut augmenter la consomma- tion d’énergie et la température dans le réfrigérateur. Avant de placer des aliments frais dans l’appareil, régler la température du réfri- gérateur au niveau le plus bas 5 et fermez la porte. À l’aide d’un thermomètre, vérifiez la température des compartiments réfrigé- rateur et congélateur. Dans l’idéal, la température du réfrigérateur doit être de +7 °C et celle du congélateur de 0 °C. Une fois ces températures atteintes, vous pouvez commencer à stocker des aliments. La température intérieure peut varier selon des facteurs tels que le lieu d’installation, la température ambiante ou la fréquence d’ouverture de la porte. Tenez-en compte lors du réglage du thermostat. Ne chargez pas le compartiment réfrigérateur et congélateur tant que l’appareil n’est pas réfrigéré. Placez uniquement des aliments ou des boissons déjà réfrigérés ou à tempéra- ture ambiante dans le réfrigérateur. N’y placez en aucun cas des boissons ou ali- ments chauds. 8.1. Éteindre l’appareil Pour mettre l’appareil hors tension, mettre le thermostat sur la position 0 et dé- branchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Attendez environ dix minutes avant de rallumer l’appareil.DE
8.2. Conseils pour économiser de l’énergie Laissez le bac à légumes, les balconnets et les clayettes en verre à l’intérieur de l’appareil pendant le fonctionnement afin de réduire au minimum la consomma- tion énergétique. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur (radiateur, four, etc.). L’appareil ne doit pas être installé dans un environnement trop chaud, mais sec, exempt de poussière et bien aéré. Veillez à ce que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil. L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température importante à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez que brièvement la porte pour sortir ou ranger des aliments dans l’appareil. L’ouverture brève de la porte si- gnifie qu’une quantité de froid moins importante s’échappe et que l’appareil consomme par conséquent moins d’énergie. Réglez le thermostat en fonction du taux de remplissage de l’appareil. Veillez à ce que le joint de porte ne soit pas endommagé et que les portes fer- ment bien. Si l’appareil reste vide pendant une longue période, éteignez-le. Dégivrez, net- toyez et laissez sécher l’appareil. Laissez la porte ouverte pour éviter toute for- mation de moisissure dans l’appareil. 8.3. Réglage recommandé de la température Température ambiante Réglage de la température Été (28-38 °C) Réglage 2-3 Normal (22-28 °C) Réglage 2-3 Hiver (16-22 °C) Réglage 1-2 Effets sur la conservation des aliments En suivant les réglages recommandés, la durée de conservation idéale des aliments dans le réfrigérateur est de 3 jours. Celle-ci peut être raccourcie en cas de réglages différents.62 8.4. Conservation des aliments dans le réfrigérateur AVIS ! Dommage matériel possible ! Endommagement possible du joint de porte. Surfaces sensibles : Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l’huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile. Pour éviter toute contamination (salissure) des aliments, veuillez suivre les instruc- tions suivantes : L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température im- portante à l’intérieur de l’appareil. Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d’entrer en contact avec les ali- ments/boissons et le système d’évacuation accessible. Conservez la viande crue et le poisson dans des récipients adaptés au réfrigéra- teur pour éviter qu'ils n’entrent en contact avec d’autres aliments ou ne gouttent sur ces aliments. Répartissez les aliments uniformément dans l’appareil. Veillez à ce que les ali- ments ne touchent pas la paroi intérieure arrière du réfrigérateur, car cela pour- rait entraîner la formation de givre ou d’humidité. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur, afin de ne pas augmenter la consommation d’énergie. Les aliments, qui prennent facilement l’odeur d’autres aliments tels que le beurre, lait, fromage blanc ainsi que les aliments ayant une forte odeur comme le poisson, les aliments fumés ou le fromage, doivent être bien emballés ou conservés dans des récipients fermés hermétiquement. Conservez les aliments dans les zones de refroidissement correctes en fonc- tion de leur type et de leur sensibilité, voir « 6. Vue d’ensemble de l’appareil » à la page 54. Les parois du bac à légumes peuvent se couvrir d’une légère buée lors du stoc- kage de légumes à forte teneur en eau. Cela n’empêche pas le bon fonctionne- ment du réfrigérateur. Veillez à ce que les légumes soient bien séchés avant de les mettre dans le ré- frigérateur. Les légumes à forte teneur en eau tels que légumes-feuilles ou concombres se conservent moins longtemps.DE
9. Utilisation du freezer
Ne conservez pas de boissons en bouteilles ou en canettes dans le freezer, en particulier les boissons gazeuses, qui risqueraient d’éclater. Le freezer sert à fabriquer des glaçons. Le freezer n’est en aucun cas prévu pour la congélation d’aliments ou le stockage de denrées rapidement périssables. Les aliments déjà congelés peuvent au besoin y être stockés pendant 1 à 3 jours maximum dans un emballage approprié. 9.1. Préparation de glaçons Nettoyez le bac à glaçons (non fourni) avant de l’utiliser pour la première fois. Remplissez le bac d’eau potable. Placez le bac à glaçons dans le freezer. Dès que les glaçons sont prêts, sortez le bac à glaçons du freezer et enlevez les glaçons du moule.
10. Dégivrage du freezer
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure. Des brûlures dues aux basses températures sont pos- sibles. Ne touchez pas les parois intérieures gelées du freezer ni les aliments congelés avec vos mains. Uti- lisez p. ex. un chiffon sec pour prendre les aliments congelés. Une épaisse couche de givre sur les parois de congélation réduit l’efficacité de l’appareil et augmente la consommation d’énergie. Dégivrez par conséquent ré- gulièrement l’appareil, dès que la couche de givre est supérieure à 3 – 4 mm. Quelques heures avant de dégivrer l’appareil, réglez le thermostat sur 5. Les ali- ments congelés peuvent ainsi être conservés pendant une période prolongée à température ambiante.64 AVIS ! Dommage matériel possible ! Toute manipulation incorrecte peut endommager l’ap- pareil. Pour accélérer le dégivrage, n’utilisez pas de dispo- sitifs mécaniques ou de moyens artificiels, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d’objets pointus ou durs. L’iso- lation thermique et l’intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre. Ne faites pas fonctionner des appareils électroniques dans le réfrigérateur. Cela risquerait de causer des dommages irréparables sur les deux appareils. Sortez les aliments congelés du freezer, enveloppez-les dans du papier journal et éventuellement un linge et conservez-les dans un endroit frais. Mettez le thermostat sur la position 0 et débranchez la fiche d’alimentation. Pour le nettoyage de l’appareil, voir le chapitre « Nettoyage de l’appareil ».
11. Nettoyage de l’appareil
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension de l’appareil. Avant les travaux de nettoyage, débranchez impéra- tivement la fiche d’alimentation de la prise de cou- rant (ne tirez jamais sur le câble lui-même, mais tou- jours au niveau de la fiche). Si la fiche d’alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l’instal- lation domestique.DE
AVIS ! Dommage matériel possible ! Toute manipulation incorrecte des surfaces sensibles peut endommager l’appareil. Surfaces sensibles : Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l’huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile. N’utilisez en aucun cas des produits d’entretien agressifs, abrasifs, granuleux, contenant de l’acide acétique, de la soude ou des solvants. Cela risquerait d’endommager les surfaces. Videz le réfrigérateur. Mettez le thermostat sur la position 0 et débranchez la fiche d’alimentation. Sortez la clayette du réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un nettoyant doux (p. ex. liquide vaisselle ou solution de soude obtenue en mélangeant 3 cuillères à soupe de soude dans un litre d’eau) et laissez sécher entièrement. Nettoyez et séchez soigneusement tous les accessoires. Nettoyez les surfaces de l’appareil, excepté le joint de porte, avec un produit d’entretien doux. Si nécessaire, la surface de l’appareil peut être traitée avec de la cire de silicone. Nettoyez le joint de porte à l’eau claire, essuyez-le et laissez sécher. Rebranchez la fiche d’alimentation sur la prise de courant. Dès que l’appareil a atteint la température souhaitée, vous pouvez le remplir à nouveau avec des aliments.66
12. Remplacer l’ampoule de l’éclairage intérieur
DANGER ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces sous tension de l’appareil. Avant de remplacer l’ampoule, coupez le réfrigéra- teur du réseau électrique en débranchant la fiche d’alimentation de la prise de courant. Le type d’ampoule est indiqué dans « 17. Caractéristiques techniques » à la page 69 page. Mettez le thermostat sur la position 0. L’appareil s’éteint. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Retirez le cache de l’ampoule à l’aide d’un objet plat, p. ex. un tournevis plat. Tournez l’ampoule à l’aide de deux doigts dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la sortir de la douille. Insérez la nouvelle ampoule en la tournant dans le sens opposé dans la douille et remettez le cache de l’ampoule en place. Rebranchez la fiche d’alimentation sur la prise de courant et tournez le thermos- tat sur la position souhaitée afin de remettre le réfrigérateur en marche.
Débranchez la fiche de la prise de courant. Enlevez tous les aliments et les clayettes de l’appareil. Rentrez les pieds. Fermez la porte avec du ruban adhésif. Transportez toujours l’appareil si possible à la verticale. Si l’appareil a été incliné à plus de 45° pendant le transport, il faut attendre 2 heures avant de le brancher sur le secteur et de l’allumer, afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport.DE
Des dysfonctionnements peuvent survenir pendant l’utilisation de l’appareil. Veuil- lez vérifier à l’aide du tableau suivant si vous pouvez résoudre vous-même le pro- blème. Toute autre réparation est interdite et entraîne l’annulation de la garantie. En cas de problème, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé. Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonc- tionne pas Interruption du circuit électrique Vérifiez si la fiche d’alimenta- tion est branchée Vérifiez que le câble secteur n’a pas été endommagé La température dans l’appareil n’est pas assez basse. La porte ne ferme pas bien ou est ouverte trop souvent Rangez les aliments de façon à ce que la porte puisse être bien fermée Ouvrez la porte moins long- temps. Vérifiez le joint de porte La température dans l’appareil n’est pas assez basse L’appareil se trouve à un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une source de chaleur Changez l’appareil de place Réglez l’appareil sur une tem- pérature plus basse L’appareil est très bruyant ou vibre L’appareil n’est aligné correctement L’aligner Le thermostat ne fonctionne pas Le capteur de tempéra- ture est défectueux. Adressez-vous au SAV L’éclairage inté- rieur ne fonc- tionne pas L’ampoule est défec- tueuse/desserrée Vérifiez si l’ampoule est bien vissée Remplacez l’ampoule si né- cessaire
15. Non-utilisation prolongée
Si vous n’utilisez pas de l’appareil durant une période prolongée, procédez comme suit pour stocker et protéger celui-ci en toute sécurité : Réglez le thermostat sur la position 0. L’appareil s’éteint. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Videz le réfrigérateur.68 Nettoyez l’appareil et les accessoires. Laissez la porte ouverte pour empêcher la formation d’odeurs désagréables et de moisissures.
Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage qui le protège des dom- mages pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique en étant soumis à un recyclage dans les règles de l’art. Appareil Il est interdit d’éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers. Conformément à la directive 2012/19/UE, l’appareil doit être éliminé de manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil seront recyclés, res- pectant ainsi l’environnement. Déposez l’appareil usagé auprès d’un point de collecte de déchets élec- triques et électroniques ou auprès d’un centre de tri. Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l’entreprise d’éli- mination des déchets locale ou à la municipalité. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Démontez la porte et le joint ou fermez la porte avec du ruban adhésif. Laissez les tiroirs dans l’appareil pour éviter que des personnes, p. ex. des en- fants, ne montent à l’intérieur de l’appareil. L’appareil/l’isolation doit être éliminé(e) de manière professionnelle. Lors du recyclage, veuillez noter que l’appareil/l’isolation contient du cyclopen- tane (gaz isolant inflammable).DE
17. Caractéristiques techniques
Tension nominale : 220 – 240 V~ Fréquence nominale : 50 Hz Courant nominal : 0,55 A Réfrigérant : R-600a Quantité de réfrigérant : 22 g Isolant : Cyclopentane Poids : env. 20 kg Classe de protection I 17.1. Fiche produit Nom ou marque com- merciale du fournisseur : MEDION® Adresse du fournisseur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Identifiant du modèle : MD 37305 Type d’appareil de réfrigération : Appareil silencieux : non Type de construction : autonome Cave à vin : non Autre appareil de réfrigé- ration : oui Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur70 Dimen- sions gé- nérales (en mm) Hauteur 850 Capacité totale (en dm
Largeur 480 Profondeur 450 IEE 125 Classe d’efficacité éner- gétique
Émissions de bruit aé- rien (en dB(A) re 1 pW) 39 Classe d’émissions de bruit aérien
Consommation annuelle d’énergie (en kWh/a)* 106,95 Classe climatique : N, ST Température ambiante minimale (en °C) adap- tée à l’appareil de réfri- gération 16 Température ambiante maximale (en °C) adap- tée à l’appareil de réfrigé- ration
- Consommation d’énergie en kWh par an, calculée sur la base de résultats d’essais normalisés sur 24 heures. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplace- ment de l’appareil. Paramètres du compartiment : Type de compartiment Paramètres et valeurs du compartiment Capacité du comparti- ment (en
ou l) Réglage de la tempé- rature re- comman- dé pour un stockage optimi- sé des ali- ments (en °C). Capacité de congélation (en kg/24h) Type de dé- givrage A/M* Compartiment pour aliments frais oui 93,0 4 — M
- dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M Paramètres de sources lumineuses : Type de source lumineuse Tension nominale 220 – 240 V, Puissance max. 10 W, culot E14DE
Classe d’efficacité énergétique La source lumineuse est soumise à sa propre réglementation en matière d’écoconception et d’étiquetage éner- gétique et n’est pas spécifiée ici. Durée minimale de la garantie of- ferte par le fabricant : 24 mois à partir de la date d’achat Autres informations : Scannez le code QR imprimé sur le label énergétique afin de télécharger la fiche technique complète de l’appareil.
18. Information relative à la conformité UE
Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions réglementations perti- nentes :
- Directive CEM 2014/30/UE
- Directive basse tension 2014/35/UE
- Directive sur l’écoconception 2009/125/CE
- Directive RoHS 2011/65/UE.
19. Pièces détachées
Pour commander des pièces détachées, rendez-vous dans notre boutique en ligne de pièces détachées MEDION à l’adresse https://www.medion. com/medionserviceshop. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires concernant votre produit.
20. Informations relatives au service après-
vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens sui- vants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utili- sateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.72 France Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00 0848 - 33 33 32 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 9h00 à 19h00
Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logiciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR pour charger la notice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de service. France Belgique www.medion.com/fr/service/accueil/ www.medion.com/be/fr/service/ac- cueil/ Suisse Luxembourg www.medion.com/ch/fr/service/start www.medion.com/lu/fr/.
21. Déclaration de confi dentialité
Chère cliente, cher client, Nous vous informons que nous, MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, sommes responsables du traitement de vos données personnelles. En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l’adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroule- ment de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations) et basons le traitement de vos données sur le contrat de vente que nous avons conclu.74 Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandatés dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations). En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une durée de trois ans afin de respecter vos droits de garan- tie légaux. Vous avez le droit d’obtenir des informations sur les données personnelles vous concernant ainsi que de les faire rectifier, supprimer, limiter leur traitement, vous opposer à leur traitement et à leur transmission. Toutefois, les droits d’information et de suppression sont soumis à des restrictions en vertu des §§ 34 et 35 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 GDPR), et il existe également un droit de recours auprès d’une autorité de surveillance compétente en matière de protection des données (art. 77 GDPR en relation avec le § 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adres- sez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw. de. Le traitement de vos données est nécessaire pour le déroulement de la garantie ; sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n’est pas possible.
22. Mentions légales
Copyright © 2021 Date : 05.02.2021 Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours. Contac- tez toujours notre service après-vente d’abord.DE
Notice Facile