MEDION MD 37305 - Kühlschrank

MD 37305 - Kühlschrank MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 37305 MEDION als PDF.

📄 176 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MEDION MD 37305 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 37305 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 37305 von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD 37305 MEDION

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........................................ 4

7.1. Gerät aufstellen ....................................................................................................21 7.2. Obst-/Gemüseschublade herausnehmen und wiedereinsetzen .......22 7.3. Herausnehmen und Wiedereinsetzen von Glas einlegeböden ...........22

12. Glühlampe der Innenbeleuchtung austauschen .................................... 28

1. Informationen zu dieser

Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Ge- rät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsan- leitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist. 1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebe- nen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch feuergefährliche und/ oder leicht entzündlichen Stoffe! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährliche Stoffe! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittleren und oder leich- ten Verletzungen!DE

HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! CE-Kennzeichnung Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“). Zeigt die korrekte aufrechte Position der Transportverpackung an.

Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Be- dienung Auszuführende Handlungsanweisung

Auszuführende Handlungsanweisung zur Vermeidung von Gefah- ren

Kennzeichnung von Verpackungsmaterialien bei der Mülltrennung: Kennzeichnung mit den Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit fol- gender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe Der Grüne Punkt kennzeichnet Verkaufsverpackungen, die vom Du- alen Sammel- und Verwertungssystem gemäß Verpackungsverord- nung entsorgt bzw. recycelt werden. Verpackung umweltgerecht entsorgen (siehe Kapitel „Entsorgung“)6 Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe Kapitel „Entsorgung“)

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät dient zum Kühlen von Lebensmitteln und Herstel- len von Eiswürfeln. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.: – Personalküchenbereichen in Läden, Büros und anderen Ar- beitsbereichen; – in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften; – Frühstückspensionen; – im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz. Bei Einsatz in gewerblichen Bereichen sind die dort gültigen Be- stimmungen einzuhalten. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie- ferten Zusatzgeräte. Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er- satz- und Zubehörteile. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei- tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be- dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per- sonen- oder Sachschäden führen.DE

3. Sicherheitshinweise

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG LESEN

UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßem Gebrauch. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Beutel, Polystyrol- stücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Halten Sie Kinder vom Geräteinneren fern. Wenn die Tür zu- fällt, besteht Erstickungsgefahr!8 3.1. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Das Kühlsystem des Gerätes enthält das Kältemittel R- 600a. Bei einem Auslaufen des Kältemittels besteht die Gefahr von Verletzungen. WARNUNG! Kältemittelkreislauf nicht beschädigen. Sollte das Kühlsystem dennoch beschädigt worden sein, be- lüften Sie den Raum. Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen. Lassen Sie das Gerät vor einer weiteren Verwen- dung von einer Fachkraft reparieren. Haut- oder Augenkontakt mit Kältemittel kann zu Verletzun- gen führen. Spülen Sie ggf. sofort die Augen mit klarem Was- ser und suchen Sie einen Arzt auf. WARNUNG! Keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlfachs betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen. Manipulierungen am Kältemittelkreislaufs sind unzulässig und der Garantieanspruch erlischt. WARNUNG! Brandgefahr! In den Kältemittelleitungen und im Kompressor befin- den sich brennbare Flüssigkeiten. Beachten Sie das Warnzeichen „Brandgefahr“ an der Geräte- rückseite oder am Kompressor. Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen während des Gebrauchs, der Wartung und der Entsorgung des Geräts.DE

3.2. Transport VORSICHT! Verletzungsgefahr! Hohes Gewicht des Geräts. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Überheben. Transportieren Sie das Gerät mindestens mit einer weiteren Person. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäßen Transport. Achten Sie darauf dass die Verpackung nicht beschädigt ist. Entfernen Sie vorsichtig das Verpackungsmaterial und über- prüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an unser Service-Center. Transportieren Sie den Kühlschrank grundsätzlich in der Ver- packung und mit Transportsicherung. Beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts darauf achten, dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden. Das Gerät möglichst immer senkrecht transportieren. Bei ei- ner Neigung von mehr als 40° beim Transport, erst nach 2-3 Stunden ans Netz anschließen und einschalten, damit sich der Kältemittelkreislauf nach dem Transport beruhigen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder die Rückwand, da sonst Öl aus dem Kompressor in den Kältemittelkreislauf gelangen kann und ihn verstopfen kann. Das Gerät keinem Regen oder Spritzwasser aussetzen.10 3.3. Aufstellung und elektrischer Anschluss

HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Be- handlung. Das Kühlgerät in einem trockenen und belüftbaren Raum auf- stellen. Der Raum sollte eine Fläche von ca. 4 m² aufweisen, um bei einer Beschädigung des Kühlsystems eine ausreichen- de Luftmenge zu gewährleisten. Berücksichtigen Sie beim Aufstellen den Platzbedarf des Ge- rätes (siehe „7.1. Gerät aufstellen“ auf Seite 21) Das Gerät ist für die Klimaklassen ST und N geeignet (sie- he Typenschild). Bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38 °C ist eine fehlerfreie Kühlleistung des Gerätes gewährleis- tet. Bei abweichenden Temperaturen kann sich die Leistung des Gerätes verringern. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: – hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, – extrem hohe oder tiefe Temperaturen, – direkte Sonneneinstrahlung, – offenes Feuer. WARNUNG! Brandgefahr! Eine unzureichende Luftzirkulation kann zu Wärmestau führen. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Das Gerät ist nicht als Einbaugerät vorgesehen

Für eine ausreichende Belüftung muss ein Abstand von min- destens 5 cm zur Decke, 5 cm zu den Seitenwänden und 5 cm zur Rückwand eingehalten werden.DE

Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Herde, Heizkörper, Fußbodenheizung usw. aufstellen. Wenn das Aufstellen in der Nähe einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindest- abstände zur Wärmequelle ein: – zu Elektro- oder Gasherden u.ä. : ca. 5 cm, – zu Öl- oder Kohleanstellherden: ca. 30 cm. – Beim Aufstellen neben einem anderem Kühlgerät ist ein seitlicher Mindestabstand von 5 cm erforderlich.

3.3.2. Vor dem Anschließen

WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. Nach dem Aufstellen überprüfen, dass die Netzanschlusslei- tung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden auf- weist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist. Wenden Sie sich im Schadensfall an unser Service-Center.

3.3.3. Netzanschluss

WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installier- te und gut erreichbare Schutzkontakt-Steckdose an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Die örtliche Netzspan- nung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müs- sen, muss die Steckdose frei zugänglich sein. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zu ei- ner Stolperfalle wird. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.12 WARNUNG! Das Netzkabel darf beim Aufstellen nicht ge- klemmt oder beschädigt werden. WARNUNG! Platzieren Sie ortsveränderliche Mehrfachsteck- dosen oder Netzteile nicht an der Rückseite des Gerätes. Um das Gerät stromlos zu machen, ziehen Sie den Netzste- cker aus der Steckdose.

3.3.4. Umgang mit dem Gerät

WARNUNG! Explosionsgefahr! Entflammbare Gase und Flüssigkeiten können bei La- gerung im Gerät Explosionen verursachen. In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Bei- spiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern. WARNUNG! Verletzungsgefahr/Gesundheitsgefährdung! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie Sockel, Schubfächer, Türen etc. nicht als Tritt- brett oder zum Abstützen. Das Gerät arbeitet ggf. nicht einwandfrei (Temperaturanstieg), wenn es über längere Zeit Temperaturen ausgesetzt wird, die kälter sind als die untere Grenze des Temperaturbereiches, für die es ausgelegt wurde (unter 16 °C). Bei einem Stromausfall oder abgeschalteten Gerät können ein- gelagerte Lebensmittel verderben. Es besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung. Überprüfen Sie nach einem eventuellen Stromausfall die ein- gelagerten Lebensmittel durch Inaugenscheinnahme oder mittels Geruchsprüfung, ob sie noch genießbar sind. Keine Arzneimittel, Laborpräparate oder andere temperatur- empfindliche der Medizinprodukte-Richtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Produkte im Kühlschrank aufbewahren.DE

Achten Sie auf Sauberkeit und richtige Lagerung der Lebens- mittel. 3.4. Reinigung und Wartung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. Vor Beginn von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten unbe- dingt den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose zie- hen (nicht am Netzkabel, sondern am Netzstecker ziehen). Sollte er nicht erreichbar sein, muss die in der Hausinstallation vorgesehene Sicherung ausgeschaltet werden. Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen. GEFAHR! Explosions- und Feuergefahr! Durch Gasbildung kann es zu Explosionen kommen. Keine brennbaren Flüssigkeiten zur Reinigung des Geräts oder Geräteteile verwenden. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät. Zum Beschleunigen des Abtauens keine mechanischen Ein- richtungen oder sonstige künstlichen Mittel, wie z.B. elektri- sche Heizkörper, Heißluftgebläse, Haartrockner oder spitze oder harte Gegenstände benutzen. Die Wärmedämmung und der Innenraum sind kratz- und hitzeempfindlich und können schmelzen. Betreiben Sie keine elektronischen Geräte im Gerät. Beide Ge- räte können irreparabel beschädigt werden.14 Empfindliche Oberflächen: Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungs- mittel im Geräteinneren, der Gerätetür und dem Gehäuse des Geräts, da diese die Oberflächen beschädigen können. Öl und Fett dürfen nicht mit Kunststoffteilen und der Türdich- tung in Kontakt kommen, da die Oberfläche porös und sprö- de werden kann. 3.5. Störungen WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden. Wenden Sie sich im Störungsfall an den Service oder eine an- dere geeignete Fachwerkstatt. 3.6. Entsorgung GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verletzungsgefahr! Um Gefahren für Kinder zu vermeiden, gehen Sie vor der Entsorgung wie folgt vor: Demontieren Sie die Tür und die Dichtung oder kleben Sie die Tür mit Klebeband zu. Belassen Sie die Schublade und Einlegeböden im Gerät, so dass niemand, z. B. Kinder, in das Gerät klettern können.DE

4. Informationen zum Gerät

  • Das Gerät verwendet im Kühlkreislauf das Kältemittel R-600a (FCKW und FKW frei).
  • Der Kühlkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Dies entspricht den einschlägigen Si- cherheitsbestimmungen für Elektrogeräte.
  • Energieeffizienzklasse F
  • Klimaklasse ST/N Die Bedeutung der Klimaklassen entnehmen Sie der folgenden Tabelle. Klimaklasse Bedeutung Umgebungstemperatur SN Geräte für subnormales Klima +10 °C bis +32 °C N Geräte für gemäßigtes Klima +16 °C bis +32 °C ST Geräte für subtropisches Klima +16 °C bis +38 °C T Geräte für tropisches Klima +16 °C bis +43 °C 4.1. Information zum verwendeten Kältemittel R-600a In diesem Gerät wurden R-600a und Cyclopentan als 100% FCKW-freie Kühl- und Isoliermittel verwendet. Dadurch wird die Ozonschicht geschützt und der soge- nannte Treibhauseffekt reduziert. Zu erkennen sind diese Geräte durch den Hinweis „Kältemittel R-600a” auf dem Ty- penschild. Achten Sie darauf, dass der Kühlkreislauf nicht beschädigt wird, da dann R-600a in geringem Maß zum Treibhauseffekt beitragen kann, wenn es freigesetzt wird. Dies gilt sowohl für den Transport als auch über die gesamte Lebensdauer des Gerätes. Achten Sie auch bei diesen Geräten darauf, dass sie gemäß den örtli- chen Regelungen fach- und sachgerecht entsorgt werden.16

GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

  • 1 höhenverstellbarer Glasboden
  • 1 transparente Gemüseschublade mit Glasabdeckung
  • Bedienungsanleitung mit GarantieinformationenDE

1) Temperaturregler und Beleuchtung

7) Gemüsefachabdeckung

A) Das 0*-Eiswürfelfach ist geeignet: – für die Zubereitung von Eiswürfeln, – für eine kurze Lagerung von frischem Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Huhn, einige verpackte Fertigprodukte, etc. (empfohlen innerhalb dessel- ben Tages zu verzehren, vorzugsweise nicht länger als 3 Tage lagern). – Nicht für das Einfrieren frischer Lebensmitteln geeignet. B) Empfohlen für Käse, Gebäck C) Empfohlen für Wurstwaren/Fisch, Fleisch und Geflügel D) Empfohlen für Obst und Gemüse E) Empfohlen für Eier, Butter F) Empfohlen für Milch, kleine Behältnisse (Flaschen) G) Empfohlen für Marmelade, Dosen, Glasbehälter H) Empfohlen für große Behältnisse (Flaschen)18

7. Türanschlag ändern

Der Kühlschrank wird mit rechtem Türanschlag geliefert. Wenn Sie die Öffnungsrich- tung ändern möchten, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Benötigte Werkzeuge:

  • Schraubenschlüssel (metrisch)
  • Steckschlüssel mit 10er Nuss
  • kleinen Schlitzschraubendreher
  • Kreuzschraubendreher Der Netzstecker ist gezogen. Leeren Sie den Kühlschrank, einschließlich der Ablage und aller Lebensmittel, etc. Legen Sie den Kühlschrank auf die Rückseite. Legen Sie alle Teile sicher zur Seite. Sie werden alle benötigt, um die Tür wieder zu installieren. Entfernen Sie die Scharnierabdeckung auf der rechten Seite zum Beispiel mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers. Lösen Sie die beiden Schrauben am Schar- nier mit einem Kreuzschraubendreher.DE

Entfernen Sie die Abdeckung der Schrau- benlöcher auf der linken Seite zum Beispiel mit Hilfe eines Schlitzschraubendrehers. Entfernen Sie Sie den Blindstopfen für den Scharnierzapfen von der linken Seite und setzen Sie ihn in das Loch auf der rechten Seite ein. Heben Sie anschließend die Tür an, um sie zu abzunehmen und legen sie die Tür auf eine weiche Unterlage, um sie vor Kratzern zu schützen. Schrauben sie das untere Scharnier ab und schrauben Sie anschließend den Stellfuß auf der linken Seite ab. Drehen Sie den Zapfen des unteren Scharniers mit einem Steckschlüssel mit 10er Nuss heraus und halten Sie dabei mit einem flachen Schraubendreher da- gegen, um den Zapfen zu entfernen. Drehen Sie das Scharnier um und setzen Sie den Zapfen wieder ein.20 Schrauben Sie das untere Scharnier auf der linken Seite wieder an. Drehen Sie den Stell- fuß auf der rechten Seite ein. Setzen Sie die Tür wieder auf den Zapfen des unteren Scharniers. Vergewissern Sie sich, dass die Tür horizontal und vertikal bündig mit dem Kühlschrankkorpus abschließt, so dass alle Dichtungen schließen, bevor sie das obere Scharnier wieder festschrauben. Setzen Sie anschließend das obere Scharnier wieder auf und schrauben Sie es fest. Ver- wenden Sie, falls erforderlich, einen Schrau- benschlüssel, um die Schraube anzuziehen.DE

Setzen Sie die Scharnierabdeckung und die Schraubenabdeckung wieder auf. Bitte beachten: Die Türdichtung passt sich nach einigen Stunden dem neuen Türanschlag an. Bei einer Neigung von mehr als 45° beim Transport, erst nach 2 Stunden ans Netz anschließen und einschalten, damit sich der Kältemittelkreis- lauf nach dem Transport beruhigen kann. 7.1. Gerät aufstellen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien. Reinigen Sie vor dem ersten Einschalten alle Teile des Gerätes (siehe Kap. „11. Ge- rät reinigen“ auf Seite 27). Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen und vor dem ersten Einschalten gründlich ab. Stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf (siehe auch Kap. „3.3.1. Stand- ort“ auf Seite 10). Das Gerät waagerecht ausrichten, Unebenheiten des Bodens durch entspre- chendes Einschrauben der Schraubfüße ausgleichen. Richten Sie den Kühlschrank mit einer Wasserwaage aus. Um die Tür vollständig öffnen zu können, müssen die in den folgenden Abbildun- gen stehenden Raummaße zur Verfügung stehen.22 ca. 93 cm ca. 96 cm ca. 5 cm 5 cm 5 cm ca. 88 cm ca. 5 cm 7.2. Obst-/Gemüseschublade herausnehmen und wiedereinsetzen Um eine Obst-/Gemüseschublade herauszunehmen, öffnen Sie die Tür vollstän- dig. Ziehen Sie die Obst-/Gemüseschublade mit beiden Händen heraus und nehmen Sie sie etwas angewinkelt aus dem Kühl-/Gefrierraum. Um eine Obst-/Gemüseschublade wiedereinzusetzen, schieben Sie sie leicht ge- neigt in das Gerät. 7.3. Herausnehmen und Wiedereinsetzen von Glas- einlegeböden Um die Glaseinlegeböden herauszunehmen, öffnen Sie die Tür vollständig. Heben Sie den Einlegeboden mit beiden Händen hoch und nehmen den Einle- geboden leicht schräg aus dem Kühlraum. Die Montage des Einlegebodens wird wie folgt durchgeführt: Einlegeboden in die Führungsschienen einsetzen und bis zum Anschlag ein- schieben.DE

Schließen Sie das Gerät an eine Schutzkontaktsteckdose an. Die örtliche Netz- spannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen. Die Einstellung des Thermostats bewirkt eine automatische Temperatureinstellung im Kühl- und Gefrierraum. Die Kühltemperatur ist wie folgt einstellbar:

Das Gerät ist ausgeschaltet

Die geringste Kühlleistung (am wärmsten) 2 –4 Zwischenstellungen

Die höchste Kühlleistung (am kältesten) Bei abweichender Umgebungstemperatur kann der Energieverbrauch und die Tem- peratur im Kühlschrank ansteigen. Bringen Sie vor dem Einlegen frischer Lebensmittel die Temperatur des Kühl- raums auf die kälteste Stufe 5 und schließen Sie die Tür. Überprüfen Sie mit einem eingelegten Thermometer die Temperaturen in den Räumen. Idealtemperaturen sind +7 °C im Kühlraum und 0 °C im Gefrierraum. Sind diese Temperaturen erreicht, können Sie die Lebensmittel einlegen. Die Innentemperaturen können durch Faktoren wie Aufstellungsort, Umgebungstemperatur, Häufigkeit des Türöffnens beeinflusst werden. Berücksichtigen Sie dies bei der Einstellung des Thermostaten. Den Kühlraum und den Gefrierraum nicht beladen, bevor das Gerät ab- gekühlt ist. Legen Sie nur Lebensmittel oder Getränke, die bereits vorgekühlt sind oder Zim- mertemperatur haben, in den Kühlschrank. Keine heißen Lebensmittel oder Ge- tränke in den Kühlraum legen. 8.1. Gerät ausschalten Um das Gerät stromlos zu schalten, bringen Sie den Thermostatregler auf Positi- on 0 und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie ca. zehn Minuten, bis Sie das Gerät erneut einschalten. 8.2. Energiespartipps Belassen Sie die Gemüseschublade, Türablagen und Glaseinlegeböden beim Be- trieb im Gerät, dann ist der Energieverbauch am geringsten. Gerät nicht im Bereich einer Wärmequelle (Heizkörper oder Küchenherd usw.) aufstellen. Der Standort sollte ein nicht zu warmer, trockener, staubfreier und gut belüfte- ter Raum sein.24 Ungehinderte Luftzirkulation um das Gerät sicherstellen. Wenn Sie die Tür längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperatur- erhöhung in den Abteilen des Geräts führen. Beim Einlegen und Herausnehmen der Lebensmittel die Tür nur kurz öffnen. Durch eine kürzere Tür-Öffnungszeit entweicht weniger an Kälte und das Gerät benötigt dadurch weniger Energie. Die Einstellung des Temperaturreglers gemäß dem Füllungsgrad des Geräts wählen. Achten Sie darauf, dass die Türdichtungen unbeschädigt sind und die Türen rich- tig schließen. Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer gelassen wird, schalten Sie das Gerät aus. Gerät abtauen, reinigen, trocknen lassen. Lassen Sie die Tür offen, um Schimmel- bildung im Gerät zu vermeiden. 8.3. Empfohlende Temperatureinstellung Umgebungstemperatur Temperatureinstellung Sommer (28–38 °C) Einstellung 2–3 Normal (22–28 °C) Einstellung 2–3 Winter (16–22 °C) Einstellung 1–2 Auswirkungen auf die Lagerung von Lebensmitteln Bei empfohlener Einstellung beträgt die ideale Lagerzeit des Kühl- schranks nicht mehr als 3 Tage. Die ideale Lagerzeit kann sich bei anderen Einstellungen verkürzen. 8.4. Aufbewahren der Lebensmittel im Kühlraum HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Mögliche Beschädigung der Türdichtung. Empfindliche Oberflächen: Öl und Fett dürfen nicht mit Kunststoffteilen und der Türdichtung in Kontakt kommen, da die Oberfläche porös und spröde wer- den kann. Um eine Kontamination (Verunreinigung) von Lebensmitteln zu vermeiden, beach- ten Sie bitte die folgenden Anweisungen: Wenn Sie die Tür längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperatur- erhöhung in den Abteilen des Geräts führen. Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Kontakt kommen können.DE

Bewahren Sie Lebensmittel, besonders rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Be- hältern im Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berüh- rung kommt oder darauf tropft. Verteilen Sie die Lebensmittel gleichmäßig im Gerät. Beachten Sie, dass die Le- bensmittel die hintere Kühlraumwand nicht berühren dürfen, da es dadurch zu Bereifung oder Anfeuchtung kommen kann. Lassen Sie heiße Lebensmittel abkühlen, bevor sie diese in den Kühlschrank stel- len, um den Energieverbrauch nicht zu erhöhen. Lebensmittel, die fremden Geruch leicht annehmen, wie z. B. Butter, Milch, Quark, sowie solche, die einen intensiven Geruch haben, z. B. Fisch, Geräucher- tes, Käse, gut verpacken bzw. in dicht verschlossenen Gefäßen aufbewahren. Lebensmittel sind entsprechend ihrer Art und Empfindlichkeit in den richtigen Kühlzonen aufzubewahren, siehe „6. Geräteübersicht“ auf Seite 17. Die Aufbewahrung vom Gemüse, das einen hohen Wassergehalt besitzt, bewirkt einen Wasserdampfniederschlag über den Gemüsebehältern. Dadurch wird je- doch die richtige Funktion des Kühlraumes nicht beeinträchtigt. Vor dem Einlegen in den Kühlraum Gemüse gut abgetrocknen. Ein großer Was- sergehalt im Gemüse (z. B. Blattgemüse, Schlangengurken) verkürzt die Aufbe- wahrungszeit.

9. Eiswürfelfach verwenden

Getränke in Flaschen und Dosen, insbesondere die Kohlensäurehaltigen, dürfen nicht im Eiswürfelfach aufbewahrt werden, da die Flaschen und Dosen platzen können. Im Eiswürfelfach können Eiswürfel erzeugt werden. Das Eiswürfelfach eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln und nicht zur Lagerung hoch verderblicher Lebensmittel. Bereits einge- frorene Lebensmittel können ggf. in einer geeigneten Verpackung 1-3 Tage aufbewahrt werden. 9.1. Eiswürfel erzeugen Reinigen Sie einen Eiswürfelbehälter (nicht im Lieferumfang enthalten) vor der ersten Verwendung gründlich. Befüllen Sie den Behälter mit Trinkwasser. Stellen Sie den Eiswürfelbehälter ins Eiswürfelfach. Sobald die Eiswürfel gefroren sind, nehmen Sie den Eiswürfelbehälter aus dem Eiswürfelfach und drücken Sie die Eiswürfel aus der Form.26

10. Abtauen des Eiswürfelfachs

WARNUNG! Verletzungsgefahr. Verbrennungen durch Tieftemperaturen sind möglich. Nicht die gefrorenen Innenwände des Eiswürfelfachs oder gefrorene Lebensmittel mit den Händen berüh- ren. Benutzen Sie z. B. ein trockenes Tuch zum Anfas- sen des Gefrierguts. Grobe Eisablagerung an den Gefrierflächen vermindert die Effizienz des Gerätes und bewirkt eine Steigerung des Energieverbrauchs. Tauen Sie daher das Gerät regelmäßig, sobald die Eissschicht dicker als 3-4 mm ist. Bevor Sie das Gerät abtauen, stellen Sie den Temperaturregler einige Stunden vorher auf die Position 5 . Das Gefriergut kann so über einen längeren Zeitraum bei Raumtemperatur aufbewahrt werden. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät. Zum Beschleunigen des Abtauens keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künst- lichen Mittel, wie z. B. elektrische Heizkörper, Heiß- luftgebläse oder Haartrockner oder spitze oder harte Gegenstände benutzen. Die Wärmedämmung und der Innenraum sind kratz- und hitzeempfindlich und können schmelzen. Betreiben Sie keine elektronischen Geräte im Kühl- schrank. Beide Geräte können irreparabel beschädigt werden. Das Gefriergut aus dem Eiswürfelfach herausnehmen, mit einigen Schichten Zei- tungspapier und evtl. noch mit einer Decke umwickeln und an einer kühlen Stel- le aufbewahren. Temperaturregler auf Position 0 stellen und Netzstecker ziehen. Gerät reinigen, siehe Kap. „Gerät reinigen“.DE

WARNUNG! Stromschlaggefahr. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Geräteteile. Vor Beginn von Reinigungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose ziehen (nicht am Ka- bel, sondern am Netzstecker ziehen). Sollte er nicht erreichbar sein, muss die in der Hausinstallation vor- gesehene Sicherung ausgeschaltet werden. HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Geräteschaden durch unsachgemäßen Umgang mit empfindlichen Oberflächen am Gerät. Empfindliche Oberflächen: Öl und Fett dürfen nicht mit Kunststoffteilen und der Türdichtung in Kontakt kommen, da die Oberfläche porös und spröde werden kann. Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe, schmirgelnde oder körnige, essigsäure-, soda- oder lösemittelhalti- ge Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen beschädigen. Leeren Sie den Kühlraum. Temperaturregler auf Position 0 stellen und Netzstecker ziehen. Entfernen Sie den Einlegeboden aus dem Kühlraum. Den Kühlraum mit einem milden Reinigungsmittel (z. B. Spülmittel oder ei- ner Soda-Lösung aus 3 Esslöffel Soda auf einem Liter Wasser) auswaschen und gründlich trocknen lassen. Alle Ausstattungselemente sorgfältig abspülen und trocknen. Die Geräteoberflächen, ausgenommen der Türdichtung, mit einem milden Reini- gungsmittel reinigen. Ggf. kann die Geräteoberfläche mit Silikonwachs behandelt werden. Die Türdichtung mit klarem Wasser säubern, abwischen und trocknen lassen. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose. Sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat, können Sie das Gerät wie- der mit Lebensmitteln befüllen.28

12. Glühlampe der Innenbeleuchtung

austauschen GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Geräteteile. Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz, indem Sie den Netzstecker ziehen, bevor Sie die Glühlampe auswechseln. Der Glühlampen Typ ist unter „17. Technische Daten“ auf Seite 31 an- gegeben. Temperaturregler auf Position 0 stellen. Das Gerät schaltet ab. Ziehen Sie den Netzstecker. Entfernen Sie die Lampenabdeckung mit einem flachen Gegenstand z. B. einem Schlitzschraubendreher. Drehen Sie die Glühlampe mit zwei Fingern entgegen dem Uhrzeigersinn aus der Fassung. Setzen Sie die neue Glühlampe in der entgegengesetzten Drehrichtung in die Fassung ein und setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose und drehen Sie den Tempe- raturregler wieder auf die gewünschte Position, um den Kühlschrank wieder ein- zuschalten.DE

Ziehen Sie den Stecker aus der Schutzkontaktsteckdose. Entfernen Sie alle Gegenstände und die Ablagen aus dem Geräteinnenraum. Drehen Sie die Stellfüße ein. Kleben Sie die Tür mit Klebeband zu. Das Gerät möglichst immer senkrecht transportieren. Bei einer Neigung von mehr als 45° beim Transport, erst nach 2 Stunden ans Netz anschließen und einschalten, damit sich der Kältemittelkreislauf nach dem Transport beruhigen kann.

Während des Betriebes können Störungen auftreten. Bitte prüfen Sie anhand der fol- genden Tabelle, ob Sie das Problem selbstständig beheben können. Alle anderen Re- paraturen sind unzulässig und der Garantieanspruch erlischt. Wenden Sie sich daher im Störungsfall an unser Service-Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. Störung Ursache Behebung Das Gerät funktio- niert nicht Unterbrechung im Stromkreis Überprüfen, ob der Netzste- cker eingesteckt ist Überprüfen, ob das An- schlusskabel nicht beschädigt worden ist Die Temperatur ist nicht niedrig genug. Die Tür lässt sich nicht dicht schließen oder sie wird zu oft geöffnet Kühlgut so einordnen, dass sie das Türschließen nicht ver- hindern Die Tür für kürzere Zeit öffnen. Türdichtung überprüfen Die Temperatur ist nicht niedrig genug Das Gerät steht an ei- ner direkt von der Son- ne bestrahlten Stelle, oder neben einer Wär- mequelle Das Gerät an einer anderen Stelle aufstellen Gerät auf eine höhere Kälte- stufe regeln Das Gerät arbei- tet zu laut oder vi- briert Das Gerät ist nicht ord- nungsmäßig ausge- richtet Ausrichten Temperaturregler ohne Funktion Temperaturfühler defekt. Wenden Sie sich an den Kun- denservice Innenbeleuch- tung funktioniert nicht Glühlampe defekt/ge- lockert Sitz der Glühlampe kontrol- lieren Ggf. Glühlampe auswechseln30

15. Längere Nichtverwendung

Wenn das Gerät für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, verfahren Sie wie folgt, um das Gerät sicher zu lagern und zu schützen: Stellen Sie den Thermostatregler auf die Position 0. Das Gerät schaltet ab. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Leeren Sie den Kühlraum. Gerät und Ausstattungselemente reinigen. Die Tür offen stehen lassen, um die Entstehung unangenehmer Gerüche und Schimmelbildung zu vermeiden.

Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport schäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dür- fen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le- bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu- geführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei- nem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun- ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Demontieren Sie die Tür und die Dichtung oder kleben Sie die Tür mit Klebe- band zu. Belassen Sie die Schublade im Gerät, so dass niemand, z. B. Kinder, in das Gerät klettern können. Das Gerät/Die Isolierung muss fachgerecht entsorgt werden. Beachten Sie bei der Entsorgung, dass das Gerät/die Isolierung Cyclopentan (brennbares Isolationsblähgas) enthält.DE

17. Technische Daten

Nennspannung: 220-240 V~ Nennfrequenz: 50 Hz Nennstrom: 0,55 A Kältemittel: R-600a Kältemittelmenge: 22 g Isolationsgas: Cyclopentan Gewicht: ca. 20 kg Schutzklasse I 17.1. Produktdatenblatt Name oder Handels- marke des Lieferan- ten: MEDION® Anschrift des Lieferanten: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Modellkennung: MD 37305 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Ge- rät: nein Bauart: frei stehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: ja32 Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Gesamt- abmes- sungen (in mm) Höhe 850 Gesamtrauminhalt (in dm

Breite 480 Tiefe 450 EEI 125 Energieeffizienz- klasse

Jährlicher Ener- gieverbrauch (in kWh/a)* 106,95 Klimaklasse: N, ST Mindestumgebungs- temperatur (in °C), für die das Kühlgerät geeignet ist 16 Höchstumge- bungstemperatur (in °C), für die das Kühlgerät geeig- net ist

Winterschaltung nein

  • Auf Grundlage von Normprüfungsergebnissen über 24 Stunden ermittelter Energieverbrauch kWh/ Jahr. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab. Fachparameter: Fachtyp Fachparameter und -werte Rauminhalt des Fachs (in

oder l) Empfohle- ne Tempe- ratur- einstellung für eine op- timierte Le- bensmittel- lagerung (in °C). Gefrierver- mögen (in kg/24h) Entfros- tungsart A/M* Lagerfach für fri- sche Lebensmittel ja 93,0 4 — M

Lichtquellenparameter: Art der Lichtquelle Nennspannung 220 – 240 V, Leistung max. 10 W, Gewinde E14 Energieeffizienzklasse Für die Lichtquelle gilt die eigene Öko- design- und Energielabel-Verordnung und wird hier nicht angegeben. Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate ab Kaufdatum Weitere Angaben: Scannen Sie den auf dem Energiela- bel abgebildeten QR-Code, um das voll- ständige Produktdatenblatt als Down- load zu erhalten.

18. EU-Konformitätsinformation

Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein- schlägigen Bestimmungen befindet:

  • EMV-Richtlinie 2014/30/EU
  • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
  • Öko-Design-Richtlinie 2009/125/EG

Wenn Sie Ersatzteile nachbestellen möchten, besuchen Sie unseren MEDIONServiceshop unter https://www.medion.com/medionserviceshop. Dort finden Sie alle passenden Informationen zu Ihrem Produkt.

20. Serviceinformationen

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service-Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mit- arbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com.
  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.34 Deutschland Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.) Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 0201 22099-111 Haushalt & Heimelektronik 0201 22099-222 Mobiltelefon; Tablet & Smartphone 0201 22099-333 Serviceadresse MEDION AG 45092 Essen Deutschland Österreich Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00

Belgien Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00

Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxemburg Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 34-20 808 664 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Servicepor- tal zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Ser- viceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden: Deutschland Belgien www.medion.com/de/service/start/ www.medion.com/be/nl/service/start/ Österreich Luxemburg www.medion.com/at/service/start/ www.medion.com/lu/de/service/start/36 Schweiz www.medion.com/ch/de/service/start/

21. Datenschutzerklärung

Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiten Ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung Ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag. Ihre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammen- hängender Prozesse (z. B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparatur- dienstleister übermitteln. Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten im Regel- fall für die Dauer von drei Jahren, um Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen. Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personen- bezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbei- tung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit. Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG (Art. 23 DS-GVO). Darüber hinaus besteht ein Beschwerde- recht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, D-40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de. Die Verarbeitung Ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Be- reitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich.DE

Copyright © 2021 Stand: 05.02.2021 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon- taktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.38DE

17. Technische gegevens

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : MD 37305

Kategorie : Kühlschrank