CLSB83 - Illuminazione Cameo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CLSB83 Cameo in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CLSB83 - Cameo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CLSB83 del marchio Cameo.
MANUALE UTENTE CLSB83 Cameo
1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.
2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro.
3. Seguire le istruzioni.
4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.
5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.
6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.
7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Ac- certarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.
9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.
10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate.
11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi spe-
cifici per l‘esterno, per i quali valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.
12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collo-
care sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.
13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.
14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
15. Non aprire né modificare il dispositivo.
16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse
stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito.
20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo,
separare la plastica dalla carta e dal cartone.
21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:
22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete
con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.
23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio
dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.
24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete
elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista.
25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o
dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati.
26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costante-
mente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide.ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.
28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile
continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa.
30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del
dispositivo stesso. Tirando il cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione durante la posa dei cavi.
31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo
di rete e l‘adattatore di rete dalla presa. CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
ATTENZIONE: non togliere mai il coperchio di protezione per evitare il pericolo di scosse elettriche. L’interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell’utente. Le riparazioni dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati. Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non isolate, “pericolose”, che possono provocare scosse dannose alla salute. Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti segnalazioni relative all’uso e alla manutenzione. ATTENZIONE! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAZIONE
1. Non guardare il fascio di luce da distanze inferiori a 40 cm.
2. Non guardare mai a lungo il fascio di luce da breve-media distanza.
3. Non guardare mai il fascio di luce con dispositivi ottici quali le lenti d’ingrandimento.
4. In alcuni casi, in persone sensibili gli effetti stroboscopici possono causare attacchi epilettici. Pertanto, le
persone affette da epilessia devono assolutamente evitare luoghi in cui vengono impiegati effetti stroboscopici. Il prodotto è stato sviluppato per un uso professionale nella tecnologia applicata a spettacoli e non è idoneo all’impiego nell’illuminazione domestica.INTRODUZIONE:
- Dispositivo per montaggio in rack da 19" e 1U
- Ingresso DMX e presa di uscita DMX in parallelo (THRU) sui pannelli frontale e posteriore
- 8uscite DMX a separazione galvanica (splitter)
- Estensione di una catena DMX (max 32dispositivi) per un totale di 8 x 32
- Resistenza di terminazione commutabile per l'uscita DMX THRU
- LED di tensione e di segnale per ogni canale ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO 86 87CONNESSIONI, COMANDO E VISUALIZZAZIONE: PANNELLO FRONTALE
DMX IN Modello CLSB83: Ingresso DMX con presa XLR maschio a 3poli per la connessione di un dispositivo di controllo DMX. Modello CLSB85: Ingresso DMX con presa XLR maschio a 5poli per la connessione di un dispositivo di controllo DMX. Nota importante: i cavi di segnale degli ingressi DMX sui pannelli frontale e posteriore sono disposti in parallelo (senza funzione di fusione). Per evitare malfunzionamenti dei terminali DMX (fari LED, teste mobili ecc.), per collegare un dispositivo di controllo DMX uti- lizzare unicamente l'ingresso DMX sul pannello frontale o l'ingresso DMX sul pannello posteriore.
I LED della fila superiore indicano l'invio di tensione dei canali da 1 a 8.
I LED della fila inferiore indicano se sulle uscite DMX da 1 a 8 è presente un segnale DMX.
TERMINATOR Resistenza di terminazione commutabile da 120ohm per la presa di uscita DMX THRU. Per evitare malfunzi- onamenti, attivare la resistenza di terminazione solo nell'ultimo distributore della catena (lasciando premuto l'interruttore TERMINATOR). Attivare la resistenza di terminazione anche se in un impianto DMX si utilizza un solo distributore.
Interruttore di accensione/spegnimento del dispositivo.
DMX THRU Modello CLSB83: Presa XLR femmina a 3poli per l'inoltro del segnale DMX presente sull'ingresso DMX (DMX IN) a un altro distributore DMX. Modello CLSB85: Presa XLR femmina a 5poli per l'inoltro del segnale DMX presente sull'ingresso DMX (DMX IN) a un altro distributore DMX. Nota importante: I cavi di segnale delle uscite DMX THRU sul pannello frontale e posteriore sono disposti in parallelo (senza funzione di splitter). Per evitare malfunzionamenti, per l'inoltro del segnale DMX utilizzare esclusivamente la presa DMX THRU sul pannello frontale o la presa DMX THRU sul pannello posteriore. ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
PRESA DI RETE IEC CON PORTAFUSIBILE INTEGRATO Serve per l'alimentazione di tensione del dispositivo. In dotazione viene fornito un cavo di rete idoneo. NOTE IMPORTANTI: PRIMA della messa in funzione assicurarsi che la tensione di rete dell'alimentatore elettrico e la tensione di esercizio del dispositivo coincidano! Sostituire il fusibile esclusivamente con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori (v. stampigliatura). Se il fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
OUT 1 - 8 Modello CLSB83: Uscita DMX con presa XLR femmina a 3poli per il collegamento di un terminale DMX o di più terminali DMX in una catena (max 32). Per l'ultimo dispositivo DMX (faro, testa mobile ecc.) di una catena DMX utilizzare sempre un connettore terminale (terminatore). Modello CLSB85: Uscita DMX con presa XLR femmina a 5poli per il collegamento di un terminale DMX o di più terminali DMX in una catena (max 32). Per l'ultimo dispositivo DMX (faro, testa mobile ecc.) di una catena DMX utilizzare sempre un connettore terminale (terminatore).
DMX THRU Modello CLSB83: Presa XLR femmina a 3poli per l'inoltro del segnale DMX presente sull'ingresso DMX (DMX IN) a un altro distributore DMX. Modello CLSB85: Presa XLR femmina a 5poli per l'inoltro del segnale DMX presente sull'ingresso DMX (DMX IN) a un altro distributore DMX. Nota importante: I cavi di segnale delle uscite DMX THRU sul pannello frontale e posteriore sono disposti in parallelo (senza funzione di splitter). Per evitare malfunzionamenti, per l'inoltro del segnale DMX utilizzare esclusivamente la presa DMX THRU sul pannello frontale o la presa DMX THRU sul pannello posteriore.
DMX IN Modello CLSB83: Ingresso DMX con presa XLR maschio a 3poli per la connessione di un dispositivo di controllo DMX. Modello CLSB85: Ingresso DMX con presa XLR maschio a 5poli per la connessione di un dispositivo di controllo DMX. Nota importante: i cavi di segnale degli ingressi DMX sui pannelli frontale e posteriore sono disposti in parallelo (senza funzione di fusione). Per evitare malfunzionamenti dei terminali DMX (fari LED, teste mobili ecc.), per collegare un dispositivo di controllo DMX utilizzare unicamente l'ingresso DMX sul pannello frontale o l'ingresso DMX sul pannello posteriore. CONNESSIONI, COMANDO E VISUALIZZAZIONE: PANNELLO POSTERIORE (in figura CLSB83) ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO
2 3 42DMX512 DMX (Digital Multiplex) è la sigla di un protocollo di trasmissione universale per la comunicazione tra dispositivi e controller. Un controller DMX invia dati DMX ai dispositivi DMX collegati. I dati DMX vengono sempre trasmessi come flusso di dati seriale, che viene inoltrato da un dispositivo collegato al successivo attraverso le connessioni (connettori XLR) DMX IN e DMX OUT presenti per ogni dispositivo DMX compatibile, per un massimo di 32dispositivi. L'ultimo dispositivo della catena deve essere dotato di un connettore terminale (terminatore). COLLEGAMENTO DMX DMX è il linguaggio condiviso che consente l'accoppiamento tra diversi tipi di dispositivo e modelli di produttori differenti e il controllo da parte di un controller centrale, a condizione che tutti i dispositivi e il controller siano DMX compatibili. Per una trasmissione dei dati ottimale, il cavo che collega i singoli dispositivi deve essere il più corto possibile. L'ordine dei dispositivi nella rete DMX non influisce sull'indirizzamento. Il dispositivo con indirizzo DMX1 può quindi trovarsi in una posizione qualsiasi della catena DMX (seriale): all'inizio, alla fine o in qualsiasi punto al centro. Se a un dispositivo viene assegnato l'indirizzo DMX 1, il controller "sa" di dover inviare a questo dispositivo tutti i dati attribuiti all'indirizzo 1, indipendentemente dalla sua posizione nella interconnessione DMX.
ACCOPPIAMENTO SERIALE DI PIÙ PROIETTORI
1. Collegare il connettore XLR maschio (a 3 o 5poli) del cavo DMX con l'uscita DMX (presa XLR femmina)
del primo dispositivo DMX (ad esempio controller DMX).
2. Collegare il connettore XLR femmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l'ingresso
DMX (presa XLR maschio) del successivo dispositivo DMX. Analogamente, collegare l'uscita DMX di questo dispositivo con l'ingresso DMX del dispositivo seguente e così via. Tenere presente che in linea di principio i dispositivi DMX sono collegati in serie e i collegamenti non si possono condividere senza uno splitter attivo. In una catena DMX i dispositivi DMX non possono essere più di 32. Un'ampia scelta di cavi DMX è disponibile nelle linee di prodotti Adam Hall 3STAR, 4STAR e 5STAR. TECNOLOGIA DMX: ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 88 89CAVO, CONNETTORE TERMINALE, ADATTATORE: CAVO DMX: In caso di cavi di propria realizzazione, procedere secondo le figure di questa pagina. Non collegare mai la schermatura dei cavi con il contatto di massa del connettore e assicurarsi che la schermatura non entri in contatto con l'involucro del connettore XLR. Il contatto di massa della schermatura può generare guasti al sistema. Configurazione dei connettori: Cavo DMX con connettori XLR a 3poli: Cavo DMX con connettori XLR a 5poli: CONNETTORE TERMINALE DMX (TERMINATORE): Per evitare errori di sistema, l'ultimo dispositivo di una catena DMX deve essere dotato di una resistenza di terminazione (120ohm, 1/4W). Connettore XLR a 3poli con resistenza di terminazione: K3DMXT3 Connettore XLR a 5poli con resistenza di terminazione: K3DMXT5 Configurazione dei connettori: Connettore XLR a 3poli: Connettore XLR a 5poli: Pin 4 e 5 non assegnati. ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO
5CAVO, CONNETTORE TERMINALE, ADATTATORE: Pin 4 e 5 non assegnati. Pin 4 e 5 non assegnati. ADATTATORE DMX: Se si utilizzano degli adattatori, in una catena DMX si possono anche combinare dispositivi DMX con collegamenti a 3poli e dispositivi DMX con collegamenti a 5poli. Adattatore DMX XLR maschio 5poli a XLR femmina 3poli: K3DGF0020 Configurazione dei connettori Adattatore DMX XLR maschio 3poli a XLR femmina 5poli: K3DHM0020 Configurazione dei connettori ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
DMX INDATI TECNICI: Nome del modello: CLSB83 CLSB85 Tipo di prodotto: Distributore DMX Distributore DMX Tipo: Protocollo DMX 512 Protocollo DMX 512 Ingressi DMX: 2 (paralleli) 2 (paralleli) Connessioni ingressi DMX: XLR maschio a 3 poli XLR maschio a 5 poli Uscite DMX THRU: 2 (paralleli) 2 (paralleli) Connessioni di uscita DMX THRU: XLR femmina a 3 poli XLR femmina a 5 poli Uscite DMX: 8 (con separazione galvanica) 8 (con separazione galvanica) Connessioni uscite DMX: XLR femmina a 3 poli XLR femmina a 5 poli Dispositivi di comando: Power On/Off, terminatore di uscita DMX THRU Power On/Off, terminatore di uscita DMX THRU Indicatori: 8LED di tensione, 8LED di segnale 8LED di tensione, 8LED di segnale Collegamento alla rete: Presa IEC Presa IEC Alimentazione: Trasformatore Trasformatore Tensione di esercizio: 230 V AC, 50 Hz 230 V AC, 50 Hz Assorbimento di potenza (max): 15 W 15 W Ingombro (L x H x P): 483 x 44 x 160 mm 483 x 44 x 160 mm Peso: 3 kg 3 kg Accessori forniti in dotazione: Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO 94 95ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
Questa garanzia copre il prodotto Adam Hall della marca CAMEO da Lei acquistato. I diritti legali di garanzia verso il venditore non sono oggetto della presente garanzia. Questa garanzia costituisce piuttosto la base di altri diritti verso Adam Hall. Con la presente garanzia, Adam Hall assicura che il prodotto acquistato presso Adam Hall o un partner di Adam Hall, in normali condizioni d‘uso resterà privo di difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Il periodo di garanzia inizia con la data dell‘acquisto. La certificazione della data di acquisto, necessaria a rendere valido il diritto ai servizi di garanzia, avviene attraverso lo scontrino oppure con la bolla di spedizione riportanti la data di acquisto. L‘acquirente ha diritto al servizio di garanzia alle condizioni e secondo le disposizioni riportate in questo documento, qualora sia necessaria una riparazione durante il periodo di durata della garanzia. Questa garanzia vale solo per l‘acquirente originale del prodotto distribuito da Adam Hall e non è trasferibile a terzi cui sia stata trasferita la proprietà del prodotto Adam Hall da parte dell‘acquirente originale. Durante il periodo di validità della garanzia, i componenti difettosi o il prodotto Adam Hall vengono riparati o sostituiti. Tutti i componenti sostituiti e/o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall. Nell‘improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto, Adam Hall può decidere, a propria discrezione, di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni. Adam Hall non garantisce il funzionamento privo di guasti o difetti del prodotto. Adam Hall esclude qualsiasi responsabilità per danni attribuibili alla mancata osservanza delle istruzioni incluse nella dotazione. Questa garanzia non è estesa a quanto segue: - Parti soggette ad usura (ad es. batteria, tubi) - Apparecchi di cui sia stato rimosso o danneggiato il numero di serie o sui quali siano insorti difetti in conseguenza di un incidente - Utilizzo non conforme o errato o altre cause esterne - Apparecchi che non siano stati utilizzati conformemente ai parametri di esercizio, stabiliti nei documenti per l‘utente inclusi nella dotazione del prodotto - Apparecchi che siano stati riparati a causa dell‘impiego di parti non prodotto - Apparecchi che siano stati sottoposti a interventi di manutenzione, modifica o riparazione da terzi che non siano Adam Hall o un partner di assistenza autorizzato Le presenti disposizioni e condizioni costituiscono l‘accordo di garanzia completo ed esclusivo tra l‘Acquirente e Adam Hall per il prodotto Adam Hall acquistato. Questa garanza è valida solo all‘interno del territorio europeo. Fuori dall‘Europa, si prega di rivolgersi ai nostri partner rivenditori ufficiali.
Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio. La mas- sima responsabilità di Adam Hall è limitata, come espressamente indicato nella presente garanzia, al prezzo d‘acquisto o ai costi di riparazione o sostituzione (optando per l‘importo minore) dei componenti che risultano difettosi nonostante siano stati correttamente utilizzati. Adam Hall non è responsabile di alcun danno provocato dal prodotto o dal suo malfunzionamento, ivi compresi mancati guadagni, perdite e danni speciali indiretti o conseguenti. Adam Hall inoltre non è responsabile verso reclami presentati da terzi né verso richieste avanzate dal cliente a nome di terzi. La presente limitazione di responsabilità vale indipendentemente dal fatto che i danni siano oggetto di procedi- menti giudiziari o che le richieste di risarcimento danni siano presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti (incluse negligenza e responsabilità oggettiva) o per pretese contrattuali o di altra natura, e non può essere né annullata né modificata da nessuno. La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l‘utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni. Tale limitazione non è però valevole in caso di richieste per risarcimento danni in relazione a danni a persone. La garanzia del produttore accorda all‘Acquirente determinati diritti; possono tuttavia competere ulteriori diritti in funzione della giurisdizione di pertinenza (stato o regione). Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per determinare in modo esaustivo i propri diritti.
RICORSO ALLA GARANZIA
Per usufruire della garanzia, rivolgersi direttamente ad Adam Hall o al rivenditore autorizzato Adam Hall, presso il quale è stato acquistato il prodotto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
I dispositivi distribuiti da Adam Hall ottemperano (ove del caso) ai requisiti essenziali e ad altre specifiche rilevan- ti delle direttive 1999/5/CE (R&TTE - Apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione), 2004/108/CE (EMC - Compatibilità elettromagnetica) e 2006/95/CE (LVD - Materiale elettrico a bassa tensione). Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.adamhall.com.
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:ITALIANO
(In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell‘ottica dell‘incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti. I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E RISPARMIO ENERGETICO
Il risparmio energetico contribuisce attivamente alla protezione ambientale. Spegnere tutti i dispositivi elettrici non utilizzati. Staccare la spina dei dispositivi non utilizzati per evitare che consumino corrente in modalità stand-by. Adam Hall GmbH, tutti i diritti riservati. I dati tecnici e le caratteristiche del prodotto possono essere soggetti a modifiche. È vietata la copia, la traduzione e qualsiasi altra riproduzione delle presenti istruzioni d‘uso o di parte di esse senza previa autorizzazione.98 9998 99WWW.CAMEOLIGHT.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com
ManualeFacile