FBC 4500 TF - Frigorifero Fulgor Milano - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FBC 4500 TF Fulgor Milano in formato PDF.
Domande degli utenti su FBC 4500 TF Fulgor Milano
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FBC 4500 TF - Fulgor Milano e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FBC 4500 TF del marchio Fulgor Milano.
MANUALE UTENTE FBC 4500 TF Fulgor Milano
sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatt.
Questo nuovo prodotto, accuramente progettato e costruito con materiali di primissima qualità, e stato accuramente collaudato per poter soddisfare tutte le Sue esigenze di una perfetta cottura.
La preghiamo pertanto di leggere e rispetto are facili istruzioni che Le permetteranno di raggiungere eccellenti risultati sin della prima utilizzazione. Con quello moderno appearecchio Le formuliamo i nostri più vivi auguri.
IL COSTRUTTORE

Italiano

English

François

Deutsch

Espanol

Portugues
QUESTO PRODOTTO è STATO CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO, ERRONEO OD ASSURDO.
L'APPARECCHIO NON DEVE ESSERE USATO DA PERSONE (COMPRESI BABBINI) CON RIDOTTE CAPACITA FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE CHE MANCANO DELL'ESPERIANZA E DELLE CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI SULL'uso DELL'APPARECCHIO DA PARTE DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA.
I BABBINI DEVONO ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO CON L'APPARECCHIO.


Sommario
1. NORME DI INSTALLAZIONE 3
1.1 Avvertenze generali 3
1.2 Avvertenze per l'installazione 3
1.3 Premessa 3
1.4 Trasporto e movimentazione 4
1.5 Disimballo 4
1.6 Norme elementari di sicurezza 5
2. INSTALLAZIONE 5
2.1 Dati di targa 5
2.2 Collegamento elettrico 5
2.3 Posizionamento 5
2.4 Temperature ambiente e ricambio d'aria 6
2.5 Verifiche finali 6
2.6 Sistemi di sicurezza e controlo 7
3.USO 7
3.1 Avvertenze per l'utente 7
3.2 Pulizia interna preliminare 7
3.3 La sonda al cuore 8
3.4 Recipientie coperchi dautilizzare durante i cicli 8
3.5 Sistemazione degli alimenti 8
3.6 Efficacia dei cicli di abbattimento e surgelazione 8
3.7 Conservazione dei prodotti abbattuti o surgelati rapidamente 9
3.8 Programmi 9
3.9 Il display e l'interazione con l'utente11
3.10 Significato dei tasti 12
3.11 Accensione e spegnimento 13
3.12 Selezione del programma 13
3.12.1 Fine del programma 13
3.12.2 Pre-raffreddamento 13
3.12.3 Abbattimento 14
3.12.4 Surgelazione 15
3.12.5 Raffreddamento 16
3.12.6 Bevande 17
3.12.7 Conservazione a 0^ 18
3.12.8 Pesce fresco 18
3.12.9 Scongelamento 19
3.12.10 Pronto in cavola 20
3.12.11 Cottura lenta 21
3.12.12 Lievitatione 22
4. MANUTENZIONE ORDINARIA 24
4.1 Norme elementari di sicurezza 24
4.2 Pulizia superfici esterne 25
4.3 Pulizia cella 25
4.4 Periodi di inattività 25
5.MANUTENZIONE STRAORDINARIA25
5.1 Malfunzionamento 25
5.2 Smaltimento della macchina 26
6. RICERCA GUASTI 26
6.1 Tabella allarmi 26
7. DATI TECHNICI 27
7.1 Dimensioni 27
9. INFO 29
9.1 Service 29
9.2 I dati cliente 29
1. NORMEDI INSTALLAZIONE
1.1 Avertenze generali
Il presente manuale contiene informazioni sull'installazione, sull'utilizzo e sulla sicurezza. Leggere attendamente le istruzioniicontute.
Si consiglia di conservare quello manuale per poterlo consultare in agli momento e di allegarlo all'apparecchiatura in caso di cessione.
In fase di installatione, movimentazione e trasporto appoggiare l'apparecchiatura con la base su un piano, evitando stazionamenti in posizione inclinata per periodi prolongati. L'apparecchiatura non può essere utilizzata da bambini e da personne con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza,enza la supervisione di un adulto o di un tutore.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata a essere eseguita dall'utilizzatore non delve essere eseguita da bambinienza sorveglianza.
Il cavo elettrico e la presa di corrente devono essere raggiungibili although apparecchiatura installata. Il cavo non deve inoltre subire pieghe o schiacciamenti che ne possano compromettere l'isolamento.
Ad apparecchiatura installata le aperture per la ventilazione non devono risultare ostruite.
Tutte le parti elettriche e le parti del circuito refrigerante devono essere controllate periodicamente solo da personale technique autorizzato.
Il costruttore non è responsabile di danni attribuibili a errori di commando, uso impropriazio, uso non appropriato oppure dovuti a riparazioni o modifiche non autorizzate.
1.2 Avverenze per l'installazione
Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e fornisce tutte leindicazioni necessarie per una corretta installazione e manutenzione della macchina.
E' obblatorio, da parte dell'utilizzatore e dell'infallatore, leggere attendamente quello manuale e fare sempre riferimento aesso; inoltre delve essere conservato in luogo noto e accessibile a tutti gli operatori autorizzati (installatore, utilizzato, manutentore).
Il manuale deve essere conservato in luogo asciutto.
La ditta costrutrice declina agli responsabilità e agli obbligo di garanzia, qualora si verifichino danni alle apparecchiature, alle persone e alle cose, imputabili a:
- installmente non corretta e/o non rispettosa delle leggi vigenti;
- modifiche o interventi non specifici per il modello;
- utilizzato di ricambi non originali o non specifici per il modello;
- inosservanzaanche parziale delle istruzioni del presente manuale;
- inosservanza durante l'installazione delle norme antiinfortunistiche e delle leggi in vigore.
1.3 Premessa
L'installazione deve essere esclusivamente eseguita da personale autorizzato e specializzato, rispettando avvertenze, istruzioni e prescrizioni contenate nel presente documento.
Prima di installare l'apparecchiatura accertarsi che gli impianti elettrici

préexistenti siano a norma di legge e adeguati ai dati di targa dell'apparecchiatura da installare in termini di tensione [V], frequenza [Hz] e potenza [W].
Il Costruttore di questa apparecchiatura dichiara la conformità di anni singola macchina alle normative vigenti.
1.4 Trasporto e movimentazione
Il carico e lo scarico dell'apparecchiatura dal mezzo di trasporto devono essere eseguiti con mezzi idonei, quali ad esempio un carrello, in assenza dei quali sono necessarie almeno due persone.
Attenzione! Durante le operazioni di movimentazione deve essere osservata agli precauzione sia necessaria a non arrecare danno a persona, cose o all'apparecchiatura stessa. Specificheindicazioni sono riportate sull'imballo.
1.5 Disimballo
Apriere superiormente la scatola ripiegandone lateralmente i lembi per operare più facilitmente, quando rimuovere la protezione superiore e gli angolari laterali in polistirolo (fig.1). Sfilare quindi il sacchetto di protezione (fig.2) infine, utilizzando le opportune maniglie di sollevamento, estrarre l'apparecchiatura alla scatola sollevandola verso l'alto (fig.3).



Dopo aver rimioso l'imballo e prima di anni altra operazione assicurarsi dell'integrità dell'apparecchiatura. In casi si osservassero anomalie non accendere l'apparecchiatura e contattare il Rivenditore. I materiali costituenti l'imballo devono essere smaltiti secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo dell'apparecchio e in nessun caso devono essere dispersi nell'ambiente.
Sollevare la macchina con un mezzo idoneo
eutilizzando guanti di protezione e disporla nel luogo previsto.
Togliere eventuali pellicole protettive, rimuovendo eventuali traccé di adesivo utilizzato un panno morbido e un prodotto neutro. Non utilizzato pagliette o spugne che possano graffiare irrimediabilmente le superfici.
Attenzione! I materiali costituenti l'imballo possono essere potenzialmente pericolosi per bambini e animali.
1.6 Norme elementari di sicurezza
La responsabilità delle operazioni effettuate sulla macchina, svolte trascurando leindicazioni riportate sul presente manuale, è in capo all'utilizzatore.
Si elencano le principali norme di sicurezza da osservare per l'installazione:
- scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di operare su diesso;
- per scollegare l'apparecchio non tirare il cavo di alimentazione;
non toccare la macchina con mani/piedi umidi o bagnati oenza protezioni (es.: guanti e scarpe adeguati);
non insere cacciaviti, utensili da cucina o altri tra le protezioni e nelle parti in movimento.
2. INSTALLAZIONE
2.1 Dati di targa
Le caratteristiche dell'apparecchiatura sono indicate sull'etichetta di targa applicata sul bianco dell'apparecchiatura stessa (fig. 4).

Fig. 4 Etichetta di targa dell'apparecchiatura
Nota: non togliere, alterare, danneggiare o modificare l'etichetta di targa.
2.2 Collegamento elettrico
Prima di installare l'apparecchiatura accertarsichegliimpliantielettricipresistenti siano a norma di legge e adeguati ai dati di targa dell'apparecchiatura da installare in termini di tensione [V], frequenza [Hz] e potenza [W]. L'apparecchiatura è dotata di un cavo di alimentazione con spina Schuko 16A.
Attenzione! A installmente completa la spina deve essere accessibile! Qualoracision non sua possibile, l'impianto di alimentazione dell'apparecchiatura deve essere dotato di dispositivi di sezonamento onnipolare.
Attenzione! Non avvolgere su se stesso il cavò d'alimentazione e assicurarsi che non sia di ostacolo o pericolo al passaggio delle persone.
Attenzione! Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia sgualcito, schiacciato oiegato.
Attenzione! Il cavo di alimentazione non deve essere bagnato da liquidi né posto in contatto con oggetti taglienti o caldi, né esesto a sostanze corrosive.
Attenzione! Evitare il contatto del cavo di alimentazione con bambini o animali.
2.3 Posizionamento
Si sconsiglia l'installazione in luoghi con scarso ricambio d'aria e con elevate temperature,osi come luoghi alla diretta luce del sole o soggettiagli agenti atmosferici. Evitare l'installazione vicino a fonti di calore.
Attenzione! Accertarsi che, a installmente completa, non vi siano ostacoli all'apertura della porta.
Attenzione! Non ricorrere a prolongamenti del cavo di alimentazione per evitare problemi di surriscaldamento.


Note: per il corretto funzionamento dell'apparecchiatura è obblatorio garantire un camino d'aria di almeno 250cm2 (fig. 5) dietro all'apparecchiatura stessa.
Attenzione! Ultimato il positioningamento nell'incasso, fissare l'apparecchiatura con viti adequate.


Fig.5 - Dimensioni della nicchia di incasso
2.4 Temperature ambiente e ricambio d'aria
Le prestazioni dell'apparecchiatura sono garantite fino a una temperature dell'aria di 32^ e a condizione di garantire un adeguato ricambio d'aria come indicato al paragrafo 2.3.
2.5 Verifiche finali
Ultimati il posizionamento e il collegamento elettrico dell'apparecchiatura eseguire le seguenti verifiche:
- verificare il corretto collegamento elettrico;
- attendere almeno 4 ore prima di accenderla per dare modo al circuito termodinamico di stabilizzarsi.
2.6 Sistemi di sicurezza e controllo
L'apparecchiatura è dotata di alcuni sistemi che garantisco la sicurezza e consentono il controllo durante il funzionamento:
- fusibile di protezione generale sulla schedà di potenza a protezione dai cortocircuito e da eventuali sovraccarichi;
disgiuntore sul compressore nelle eventualità di sovraccarico o di anomalie di funzionamento; - doppio disgiuntore a protezione dei malfunzionamenti della resistenza di riscaldamento;
- sonda di temperatura all'interno della cella, gestita da scheda elettronica.
3. USO
Questa appearecchiatura è destinata principamente all'abbattimento rapido della temperatura e al surgelamento rapido dei cibi. Se cotti e raffreddati rapidamente, i cibi mantengono le loro proprietà organolettiche per 5-7 giorni; se surgelati rapidamente, i cibi scongelati mantengono la loro consistenza e il loro sapore originario.
3.1 Avverenze per l'utente
- Leggere con attenzione quello libretto e farvi sempre riferimento;
- qualora si notassero anomalie nell'apparecchiatura, quali ad esempio il cavo di alimentazione danneggiato o un'avaria al pannello di comandi, spegnere immediatamente l'apparecchiatura e contattare il centro assistenza;
- quello apparecchio non è destinato all'uso da parte bambini o di persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,
oppure con mancanza di esperienza e conoscenza, se non previa supervisione e istruzione all'uso. I bambini non devono giocare con l'apparecchiatura;
non introdure sostanje explosive, quali ad esempio bombolette spray con propellente infiammabile, all'interno dell'apparecchiatura;
- esta apparecchiatura è intesa per uso domestico;
- nel corso del suo funzionamento e in base al ciclo in esecuzione l'apparecchiatura può diventare calda. Adottare adeguate precauzioni nell'operare all'interno dell'apparecchiatura.
Attenzione! Durante l'uso alcune parti accessibili potrebbero divertare calde. Tenere lontani i bambini.
- Questa apparecchiatura è destinata all'impiego per il quale è stata concepita: ossia per il raffreddamento/surgelamento, scongelamento, levitazione, cotturalenta, riscaldamento, sanificazione di cibi e raffreddamento di bevande in ambito domestico. Ogni altri uso è da ritenersi improprio e potenzialmente pericoloso.
3.2 Pulizia interna preliminare
Ultimati l'allaccimento elettrico e il posizionamento e prima di accendere l'apparecchiatura è necessario eseguire un'accurata pulizia all'interno della cella, utilizzato un panno morbido e un detergente neutro.
Non utilizzato di pagliette inox, raschietti o sostanze abrasive, acide o aggressive che potrebbero danneggiare irrimediabilmente le superfici interne. Eliminare eventuali residui di detergente.

3.3 La sonda al cuore
La sonda al cuore è un accessorio utilizzato per il rilevamento della temperature all'interno dei cibi. Nei programmi che prevedono l'utilizzo della sonda al cuore, la fine del processo avviene in modo automatico al raggiungimento della temperature prevista.
L'uso corretto della sonda prevede l'inserimento della sonda all'interno del cibo prima dell'avvio del programma.
Nota: la sonda al cuore deve essere insertita fino al centro del cibo e in modo che non possa fuoriuscirne.
Nel caso in cui la sonda al cuore non sia insertita nel cibo perché dimenticata sul fondo della cella o perché sfilatasi dal cibo stesso, l'apparecchiatura commuta automaticamente nella modalità "a ricetta" più adatta all'alimento.
Maneggiare con cura la sonda e fare attenzione alla sua punta. Terminate l'uso pulirla con un panno morbido utilizzato acqua tiepida, infine riporla.
Suggerimento: per migliorare l'efficacia dei programmi insere la sonda nel pezzo di più grande dimensioni.
Alcuni programmi possono essere eseguiti in modalità "a ricetta". In tal caso l'utilizzo della sonda al cuore non è necessario: la fine del processo avviene in modo automatico in base alle impostazioni scelte a inizio programma.
Note: se si selezione la modalità "a ricetta" e si utilizza comunique la sonda al cuoreessa non ha effetto sul programma.
3.4 Recipienti e coperchi da utilizzato durante i cicli
L'utilizzo di teglie e di contentitori poco profondi favorisce la ventilazione interna e sono+dunque da preferire.
Suggerimento: per augmentare l'efficacia dei programmi di abbattimento e surgelazione si consiglia di estendere il più possibile la porzione di cibo lambita dal flusso d'aria; evitare quindi di coprir le teglie e i contentitori poiché ciò augmente l'isolamento. Assicurarsi che i contentitori siano compatibili con un utilizzo a basse temperature (-40^) .
Suggerimento: favore l'uso di contentori in metallo o ceramicà e di materiali adatti a temperature fino a 75^ in tutti i programmi che prevedono funzioni calde.
3.5 Sistemazione degli alimenti
Quando possibile si consiglia di non impilare i cibi in teglia, favorendo una系統azione il più possibile diffusa su un'ampia superficie e in modo da favorire la migliorie ventilazione interna.
3.6 Efficacia dei cicli di abbattimento e surgelazione
I migliorari risultati di abbattimento e surgelazione si ottengono introducendo gli alimenti nell'apparecchiatura appena ultimata la cottura, evitando l'esposizione prolongata degli alimenti stessi a temperature ambiente poichec io determina la perdita di umidità e il decadimento delle caratteristiche originali di colore, profumo e sapore.
Suggerimento: i programmi di abbattimento e surgelazione risultano più brev e conducono a risultati migliorare se è stato precedentemente svolto un ciclo di pre-raffreddamento.
3.7 Conservazione dei prodotti abbattuti o surgelati rapidamente
Al termine dei programmi di abbattimento e surgelazione l'apparecchiatura mantiene i cibi alla temperature prevista; tuttavia i cibi non devono essere conservati a lungo all'interno dell'apparecchiatura ma riposti nel frigorifero o nel congelatore.
Poiché i prodotti surgelati rapidamente possono essere conservati per lunghi periodi (6-12 mesi) è opportuno contrassegnare i
contenitori con un'etichetta che ne riporti il contentuto e le date di preparazione es cadenza.
Il luogo corretto di conservazione dei cibi abbattuti è il frigorifero quando quello dei cibi surgelati è il congelatore; si raccomanda quando di utilizzato tali apparecchiature.
Suggerimento: per migliorare ulteriormente i tempi di conservazione dei cibi raffreddati è possibile ricorrere alla conservazione sottovuoto, con appearecchiature adatte allo scopo e osservando le prescrizioni normative su temperature e tempi.
3.8 Programmi
| ABBATTIMENTO Permette di conservare gli alimenti in frigorifero per 5÷7 giorni grazie a un rapido procedimento di raffreddamento fino a +3°C che blocca l'evaporazione dell'acqua dai prodotti appena sformati. Riducendo il tempo di permanenza del cibo nell'intervalle di temperatura di proliferazione dei batteri si allunga il tempo di conservazione del cibo stesso. | |
| SURGELAZIONE Il rapido procedimento di raffreddamento a -18°C consente di conservare gli alimenti per diversi mesi. Vengono mantenable intatte le qualità organolettiche, il sapore, l'aroma e l'aspetto degli alimenti mediante la solidificazione rapida dell'acqua contentuta, evitando così di lacerare le fibre. | |
| PRE-RAFFREDDAMENTO Questoprocesso consente di ottimizzare i tempi di lavorazione in cucina perché ha luogo durante la preparazione delle ricette. Il pre-raffreddamento riduce i tempi di esecuzione dei programmi che prevedono operazioni come ad esempio l'abbattimento o la surgelazione di alimentianche molto caldi e consiste nel raffreddamento delle parti interne dell'apparecchiatura. | |
| RAFFREDDAMENTO Quando non è possibile consumare subito un alimentio appena cotto perché la sua temperature è troppo alta, con quello programma è possibile accelerare il processo di raffreddamento fino alla temperatura desiderataswana attendere la naturale acclimatazione. | |
| BEVANDE La conservazione delle bevande alla temperature desiderata è compito di una canina vini. Tuttavia l'abbattitore ha caratteristiche prestazionali di grande utilità quando non si disponga di sufficiente tempo. Questo programma permette di ridurre la temperature di una bevanda in base al tempo a disposizione. | |
| CONSERVAZIONA A 0°C Ha lo scopo di preservare le proprieta organolettiche dei cibi crudi ed è adatta quando si desidera conservare cibi come per esempio carni, pesci e verdure per quale ora prima della loro preparazione. | |
| PESCE CRUDO La cattiva conservazione dei prodotti della pesca più causare rischi per la salute in corris的缘故 alla contaminazione da Anisakis, un parassita che più essere eliminato con processi prolungati di cottura o surgelazione e conservazione a -30°C (sanificazione). Questo programma utilizes le elevate performance dell'abbattitore per riproduire in casa ilprocesso di sanificazione. | |
| SCONGELAMENTO Porta un alimento alla temperature di congenamento a quella di 1÷3°C perché perdere liquidi erawniziariare la cottura, evitando la trasformazione delle proteine che si ha, ad esempio, con lo scongelamento della carne con microonde. | |
| PRONTO IN TAVOLA Consente di riscaldare un alimento precedentemente cotto e conservato in frigorifero e servirlo in tavola alla temperature di corretto consumo. | |
| COTTURA LENTA Cuoce una ricetta in un ambiente a temperature costante per un tempo determinato. Questa tecnica, grazie alla limitata evaporazione dell'acqua dagli alimenti, permette di mantenere le qualità e la tenerezza dei cibi. | |
| LIEVITAZIONE Questo programma create un microclima a temperature e umidità controllate. La fermentazione più aver luogo in condizioni ottimali producendo il naturale rigonfiamento dell'imposto. Programmmando la durata della lievitazione è possibile ridurre la quantità di livvito, ottenendo un prodotto più leggero e digeribile, al tempo stesso favorendo lo sviluppo dell'aroma desiderato. |
3.9 Il display e l'interazione con l'utente
Il quadro comandi è composto da un display touch da 4,3 pollici e da un pulsante di accensioneippo a lato.


Fig.6 - Menu principale ed esempio di schermata di selezione
- Icona di funzione: il tocco dell'icona conduce alla schermata di esecuzione della relativa funzione.
- Menu impostazioni: la selezione di但这a icona permette di entrare nell'ambiente di regolazione di lingua, ora, luminosità del display e volume del segnale acustico.
-
Ora corrente: indicazione oraria dell'orologio di sistema.
-
Tasto "Indietro": per ritornare alla schermata precedente.
- Tasto "Menu principale": per ritornare alla schermata iniziale di selezione delle funzioni.
- Icona di scorrimento: indica l'area dello schermo che può essere "sfogliata" per visualizzare tutte le opzioni di scelta.

3.10 Significato dei tasti
Indipendente dal programma selezionato vi sono alcuni tasti che si presentano con ricorrenza durante l'interazione dell'utente con il display. Di seguito se ne descrivono i significati.
| HOME Per tornare al Menu Principale. Ogni dato eventualmente più inserito viene cancellato. | |
| MENU IMPOSTAZIONI Consente di entrare nella modalità di modificata delle impostazioni principali dell'apparecchiatura: luminosità del display, volume del segnale acustico, lingua, ora delsystema. | |
| INDIETRO Per tornare alla schermata precedente. Se ci si trovare in una schermata di selezione di un programma, i dati delle schermateprecedenti vengono conservati. | |
| INIZIA Per dare avvio al programma selezionato. Una volta premuto quello tasto l'icona del programma in esecuzione assume la colorazione celeste,indicativa dello stato di funzionamento dell'apparecchiatura. | |
| FERMA Per sospendere il ciclo in corso. E' necessario confermare l'annullamento premendo "si" nella schermata successiva. Il programma verrà interrotto e il display ritorrè alla schermata del Menu Principale. | |
| LUCE Per accendere/spegnere l'illuminazione: la luce sare è accesa o spenta a seconda che il bulbo sia, rispettivamente, di colore bianco o nero. Una prolongata assenza di interazione dell'utente con l'apparecchiatura determina lo spegnimento della luce interna. |
3.11 Accensione e spegnimento
Per accendere l'apparecchiatura preme il tasto ON/OFFippo a lato del display per almeno 2 secondi. Viene visualizzato il logo, quando la schermata del "Menu principale". In assenza di interazione per 5 minuti, l'apparecchiatura entra in modalità di risparmio energetico nel quale viene visualizzata l'ora corrente.
Per spegnere l'apparecchiatura è necessario tenere premuto il tasting ON/OFF posto a lato del display per almeno 2 secondi. Questa operazione è possible in agli giorni: in caso di spegnimento durante l'esecuzione di un programma il display visualizza un messaggio quando il programma viene interrotto definitivement.
3.12 Selezione del programma
La scelta del ciclo di lavorazione avviene nella schermata del "Menu principale", mediante il tocco dell'icona desiderata. Il tocco prolongato di ciascuna icona produce una schermata di spiegazione del relativo ciclo (fig.7).

Fig.7 - Esempio di schermata di informazioni
Perognimodalità difunzionamento è prevista una schermata di risparmio energetico che viene attivata automaticamente se l'utente non interagisce con il display. La schermata riporta l'informazione dell'ora corrente oppure, se è in corso un ciclo, l'icona del ciclo.
Per uscire alla schermata di risparmio energetico è sufficiente toccare in qualsiapi punto lo schermo.
3.12.1 Fine del programma
Al termine di agli programma l'apparecchiatura emette un segnale acustico per avvisare che è possibile estrarre la teglia. Alcuni programmi prevedono che l'apparecchiatura entri automaticamente in una modalità di mantenimento nel caso in cui l'utente non proceda all'estrazione del contento, avvisando con un'opportuna schermata. Per interrompere esta modalità è sufficiente premere il tasto "ok". I programmi "Surgelazione", "Pesce Crudo" e "Conservazione a 0^ " prevedonoanche una fase automatica di sbrinamento che ha luogo alla fine del ciclo oppure quando il programma viene interrotto dall'utente. Los sbrinamento è segnalato da un'apposita schermata e ha durata di circa 20 minuti, al termine dei quali il display ritorna alla schermata del Menu Principale. Los sbrinamento automatico può essere interrogato in qualsiassi momento premendo il tasto "ok", quindi confermando con "si".
3.12.2 Pre-raffreddamento
Per ridurre i tempi di esecuzione dei cicli di abbattimento e surgelazione è consigliabile preparare l'apparecchiatura con un ciclo di pre-raffreddamento.
1
PRE-RAFFREDDAMENTO
Prima di avviare il ciclo E' possibile verificare le informazioni nella schermata di riepilogo.
Ciclo in corso
Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo.
ALLA FINE DEL CICLO
L'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso.
Non viene svolta alcuna azione di mantenimento e l'apparecchiatura è pronta per svolgere altri programmi.
3.12.3 Abbattimento
Questo ciclo permette di conservare gli alimenti in frigorifero a +3^ per 5÷ 7 giorni grazie a un rapido procedimento di raffreddamento che blocca l'evaporazione dell'acqua e la perdita di vitamine, proteine e sali minerali dai prodotti appena sfornati.
Riducendo il tempo di permanenza del cibo nell'intervallo di temperatura di proliferazione dei batteri si allunga il tempo di conservazione del cibo stesso. Inoltresi possono trattare cibi appena cotti a temperatureanche di 90^
ABBATTIMENTO
E' possibile scegliere fra due modalità di abbattimento: "a ricetta" e "al cuore".
L'abbattimento a ricetta non richiede l'utilizzo della sonda al cuore, ma è necessario indicate il peso dell'alimento da abbattere e la temperatura iniziale in teglia.
| Selezioni | Tipodi di alimento:indicare la natura dell'alimento da processare.Preparazione:indicare se l'alimento, in teglia, è intero o in diversa forma (ad esempio affettato, a dadini, a pezzi...).Peso:indicare la quantità dell'alimento contenuto nella teglia.Stato iniziale:se l'alimento è appena stato cotto in forno, o se la sua temperatura è comunique alta, selezionare "caldo".Se si trova a temperatura ambiente o appena tiepido, selezionare "ambiente". |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ABBATTIMENTO AL CUORE | |
| Selezioni | Tipodi di alimento: indicate la natura dell'alimento da processare. Preparazione: indicate se l'alimento, in teglia, è intero o in diversa forma (ad esempio affettato, a dadini, a pezzi...). |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Qualsiasi modalità di abbattimento sua stata selezionata, al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso. Quindi entra in modalità di mantenimento che provvede a sostenere la temperatura di +3°C al cuore dell'alimento fino all'intervento dell'utente. | |
Note: l'apertura della porta durante l'esecuzione del ciclo di abbattimento comporta l'introduzione di aria calda e umida, augmentando la durata del processo. Nella modalità "a ricetta" la durata del processo è fissa: après ripetutamente la porta dell'apparecchiatura potrebbe portare a un abbattimento imperfetto. Non après la porta dell'apparecchiatura durante il processo di abbattimento.
3.12.4 Surgelazione
La surgelazione è il procedimento di raffreddamento rapido che consente di conservare gli alimenti per diversi mesi se mantenuti in congelatore a -18^ . Vengono
mantunate intatte le qualità organolettiche, il sapore, l'aroma e l'aspetto degli alimenti mediate la solidificazione rapida dell'acqua contentuta, evitandoosi di lacerarele fibre.
| SURGELAZIONE | |
| E' possibile scegliere fra due modalità di surgelazione: "a ricetta" e "al cuore". La surgelazione a ricetta non richiede l'utilizzo della sonda al cuore ma è necessario indicate il peso dell'alimento da abbattere e la temperatura iniziale in teglia. La surgelazione al cuore permette di conoscere con precisione la temperatura al centro dell'alimento e richiede l'insertimento da parte dell'utente di poche informazioni. | |
| SURGELAZIONE A RICETTA | |
| Selezioni | Tipodi alimento: indicate la natura dell'alimento da processare. Preparazione: indicate se l'alimento, in teglia, è intero o in diversa forma (ad esempio affettato, a dadini, a pezzi...). Peso: indicate la quantità dell'alimento contengo nella teglia. Stato iniziale: se l'alimento è appena stato cotto in forno, o se la sua temperature è comunique alta, selezionare "caldo". Se si trova a temperatura ambiente o appena tiepido, selezionare "ambiente". |

| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite atraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualità le impostazioni di surgelazione e il tempo rimanente alla fine delprocesso. |
| SURGELAZIONE AL CUORE | |
| Selezioni | Tipodi alimentato:indicare la natura dell'alimento da processare.Preparazione:indicare se l'alimento, in teglia, è intero o in diversa forma (ad esempio affettato, a dadini, a pezzi...).Queste regolazioni sono necessarie all'apparecchiatura per determinare il ciclo di lavoro che garantire una surgelazione ottimale. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possible verificare le informazioni insertite atraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualità le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Qualsiasi modalità di surgelazione sia stata selezionata, al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualità una schermata di avviso.Quindi entra in modalità di mantenimento che provvede a sostenere la temperature di -18°C al cuore dell'alimento fino all'intervento dell'utente. Al termine di tutte le fasi è previsto lo sbrinamento. | |
Note: l'apertura della porta durante l'ésecuzione del ciclo di surgelazione comporta l'introduzione di aria calda e umida, augmentando la durata del processo. Nella modalità "a ricetta" la durata del processo è fissa: après ripetutamente la porta dell'apparecchiatura potrebbe portare a una surgelazione imperfetta. Non après la porta dell'apparecchiatura durante il processo di surgelazione.
3.12.5 Raffreddamento
I cibi cotti appena sfornati non si presentano alla temperatura di corretta degustazione o di ulteriore elaborazione in cucina ed è quindi necessario attendere la normale acclimatazione per poterli servire in davola
o per proseguire nella preparazione delle ricette.
Il programma di raffreddamento riduce il periodo di attesa in cucina.
| RAFFREDDAMENTO | |
| Selezioni | Temperatura dell'aria: indicate la temperature desiderata per raffreddare il cibo. Durata: indicate il tempo di raffreddamento desiderato. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualità le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualità una schermata di avviso. | |
1
3.12.6 Bevande
L'abbattitore ha caratteristiche prestazionali di grande utilità quando non si disponga di sufficiente tempo per la preparazione alla degustazione di bevande. Questo programma permette di ridurre la temperatura di una bevanda in base al tempo a disposizione.
Nota: esta appearechiatura non è un conservatore di bottiglie e non sostituisce la cantina vino. L'ecessivo raffreddamento delle bottiglie potrebbe portare al congelamento del liquido al loro interno e causare la rottura dei recipienti.
| PREPARAZIONE BEVANDE | |
| Selezioni | Numero di bottiglie: indicare la quantità di bottiglie che si intende raffreddare. E' possibile introdurre sono a 6 bottiglie.Durata: indicare il tempo ritenuto sufficiente per raggiungere la temperature desiderata. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso.Non viene svolta alcuna azione di mantenimento della temperature a garanzia di una corretta degustazione. | |
Note: La bottiglia "tip" e "Bordolese" da 75cl; tengasi presente che, a parità di capacità, un recipiente in vetro isola di più di una lattina in alluminio perché sare più facile raffreddare una bevanda in lattina che una bevanda in vetro.

3.12.7 Conservazione a 0^
Lo sviluppo microbico nei cibi è un fenomeno naturale che avviene in base alle condizioni ambientali. La temperature è un fattore in grado di influenzare crescita, riproduzione e multiplicazione dei batteri che determinano la degradazione dei cibi. Con questo programma l'abbattitore replica le condizioni ambientali presenti in un conservatore a zero gradi.
Note: esta apparecchiatura non è un conservatore di cibi. Se si desidera conservare per lunghi periodi un cibo o un alimento è consigliabile utilizzato apparecchiature progettate allo scopo.
| CONSERVAZIONE A 0°C | |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Questo programma mantiene costante la temperature interna dell'apparecchiatura a +1÷3°C fino all'intervento dell'utente per un massimo di 36 ore. Durante esta fase l'apparecchiatura svolge automaticamente lo sbrinamento. | |
3.12.8 Pesce fresco
La cattiva conservazione dei prodotti della pesca cui potere causare rischi per la salute in corrisizione alla contaminazione da Anisakis, un parassita che potere essere eliminato con processi prolongati di cottura o surgelazione. Questo programma consiste in uno speciale ciclo di surgelazione a -30^ per 24 ore.
Attenzione! Il costruttore declina agli responsabilità derivante dall'uso incorretto dell'apparecchiatura o da violazione delle norme vigenti in materia sanitaria
| PESCE FRESCO | |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO |
| Al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso. Quindi entra in modalità di mantenimento che provvede amantener la temperature di -18°C all'interno dell'apparecchiatura fino all'intervento dell'utente e per un massimo di 24 ore. Durante esta fase l'apparecchiatura svolge automaticamente lo sbrinamento. |

3.12.9 Scongelamento
Questo ciclo porta un alimento alla temperatura di congelamento a quella di +2^ perché perdere liquidi e essere iniziare la cottura, eliminando la trasformazione delle proteine che si ha, ad esempio, con lo scongelamento della carne con microonde.
| SCONGELAMENTO | |
| Selezioni | Tipodi di alimento: indicate la natura dell'alimento da processare. Preparazione: indicate se l'alimento, in teqlia, è intero o in diversa forma (ad esempio affettato, a dadini, a pezzi...). Peso: indicate la quantità alimento contenuto nella teqlia. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso. Quindi entra in modalità di mantenimento che provvede a sostenere la temperatura di +2°C all'interno dell'apparecchiatura fino all'intervento dell'utente.. | |

3.12.10 Pronto in davola
Un alimento precedentamente cotto e conservato in frigorifero, oppure che ha raggiunto la normale acclimatazione in ambiente, cui è riscaldato grazie a questo programma e servito in davola alla temperatura di corretto consumo.
Attenzione! Durante il funzionamento in questa modalità le parti accessibili sono diventare molto calde: i bambini devono essere tenuti a distanza. Fare attenzione a non toccare le superfici calde dell'apparecchiatura e servirsi sempre di quanti da forn o per estrarre o insertire accessori o pentole resistenti al calore.
| PRONTO IN TAVOLA | |
| E' possibile scegliere fra due modalità di Pronto in davola: "immediato" e "ritardato". Nel "Pronto in davola immediato" il riscaldamento inizia quando viene avviato il ciclo. Nel "Pronto in davola ritardato" il riscaldamento ha luogo dopo un periodo di attesa durante il quale l'apparecchiatura conserva il cibo alla temperature di conservazione di 4°C, dato la possibilità di avviare il programma al mattino per trovare il piatto alla giusta temperatura all'ora di pranzo/cena. | |
| PRONTO IN TAVOLA IMMIEDIATO | |
| Selezioni | Temperatura: indicate la temperature dell'aria che riscalda l'alimento.Durata: indicate per quanto tempo si desidera riscaldare l'alimento. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertiteattraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| PRONTO IN TAVOLA RITARDATO | |
| Selezioni | Temperatura: indicate la temperature dell'aria che riscalda l'alimento.Durata: indicate per quanto tempo si desidera riscaldare l'alimento.Ritardo: indicate dopo quanti minuti dall'avvio del programma si desidera che abbia inizio il riscaldamento. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertiteattraverso una schermata di riepilogo. |
| Periodo di attesa | Il display visualizza le impostazioni selezionate, l'ora in cuiavr假设inizio il riscaldamento e l'ora di fine riscaldamento. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
ALLAFINEDEL CICLO
Al terme del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso.
Se l'utente non preleva la teglia l'apparecchiatura provvede automaticamente a mantenere la temperatura prevista nel ciclo per 30min, quando entra in modalità di conservazione a 4^ fino all'intervento dell'utente.
3.12.11 Cottura lenta
La tecnia di cottura lenta, o di cottura a bassa temperatura, consente di cuocere uniformamente il cibo, di preservare la struttura delle cellule che lo compongo e di tratteneri più acqua e grassi durante il processo rispetto ad altri metodi di cottura ad alla temperature, quindi di realizzare pietanze più morbide e saporite.
A seconda della ricetta, la cottura lenta\ puo richiedere un maggior grado di\ umidità. In tal caso si consiglia di inseire
nell'apparecchiatura, al di sotto della griglia sulla quale è collocato il recipiente con l'alimento, una teglia contentente dell'acqua.
Attenzione! Durante il funzionamento in questa modalità le parti accessibili sono diventare molto calde: i bambini devono essere tenuti a distanza. Fare attenzione a non toccare le superfici calde dell'apparecchiatura e servirsi sempre di quanti da forn o per estrarre o insertire accessori o pentole resistenti al calore.
| COTTURA LENTA | |
| E' possibile scegliere fra due modalità di Cottura lenta: "immediato" e "ritardato". Nel "Cottura lenta immediata" la cotta inizia quando viene avviato il ciclo. Nel "Cottura lenta ritardata" la cotta ha luogo dopo un periodo di attesa durante il quale l'apparecchiatura conserva il cibo alla temperature di conservazione di 4°C, dando la possibilità di avviare il programma al mattino per trovare il piatto cotto all'ora di pranzo/cena. | |
| COTTURA LENTA IMMIEDIATA | |
| Selezioni | Durata della cotta:indicare per quanto tempo si desidera cuocere il cibo. Temperatura:indicare a quale temperature di desidera cuocere il cibo. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni inserteattraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
1
COTTURA LENTA RITARDATA
| Selezioni | Durata della cottura: indicate per quanto tempo si desidera cuocere il cibo.Temperatura: indicate a quale temperatura di desidera cuocere il cibo.Ritardo: indicate dopo quanti minuti dall'avvio del programma si desidera che abbia inizio la cottura. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Periodo di attesa | Il display visualità le impostazioni selezionate, l'ora in cuiavrì inizio la cottura e l'ora di fine cottura. |
| Ciclo in corso | Il display visualità le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualità una schermata di avviso.Se l'utente non preleva la teglia l'apparecchiatura provvede automaticamente a mantenere la temperature di cottura per 30min, quando entra in modalità di conservazione a 4°C fino all'intervento dell'utente. | |
3.12.12 Lievitazione
Questo programma create un microclima a temperatura e umidità controllate per favore l'attivazione e la trasformazione dei lieviti. In questo modo la fermentazione può aver luogo in condizioni ottimali producendo il naturale e desiderato rigonfiamento dell'imposto. Programmando la durata della lievitazione è possibile ridurre la quantità di lievito, ottenendo un prodotto più leggero e digeribile, al tempo stesso favorendo lo sviluppo dell'aroma desiderato.
Per una lievitazione ottimale si consiglia di introdurre l'impasto nell'apparecchiatura utilizzando, per l'impasto stesso, un recipiente aperto sulla sommità e di coprire il recipiente con un panno umido.
Se si desidera eseguire la lievitazione in ambiente particolarmente umido è consigliabile introdurre, accanto al recipientte contentente l'impasto,anche una vaschetta d'acqua calda.
| LIEVITAZIONE | |
| E' possibile scegliere fra tre modalità di lievitazione: "immediata", "conservata" e "ritardata". Nella lievitazione "immediata" il processo ha inizio subitoswana alcun indugio. Se si desidera iniziare subito la lievitazione ma non è possible estrarre l'impasto al termine della lievitazione stessa, è suggeribile Maintainere l'impasto alla giusta temperatura con la modalità "conservata". Se si desidera invece iniziare la lievitazione dopo quello ora dall'introduzione nell'apparecchiatura è disponibile la tipologia "ritardata". | |
| LIEVITAZIONE IMMEDIATEIATA | |
| Selezioni | Temperatura: indicate la temperature desiderata per lafermentationazione dei liviti.Durata: indicate il tempo di lievitazione desiderato.Umidità: è il grado di umidità desiderato all'interno dell'apparecchiatura. Se si desidera un elevato grado di umiditàintroduire,'accanto al recipientte contenente l'impasto,anche una vaschetta d'acqua. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| LIEVITAZIONE CONSERVATA | |
| Selezioni | Orà di fine ciclo: indicate a che ora si desidera terminare l'intero ciclo.Temperatura: indicate la temperature desiderata per lafermentationazione dei liviti.Durata: indicate il tempo di lievitazione desiderato.L'apparecchiatura inizia subito la lievitazione e al termine diquesto tempo l'impasto viene mantenuto a +4°C (conservazione)per inibire la fermentazione, infine portato a +15°C (risveglio).Umidità: è il grado di umidità desiderato all'interno dell'apparecchiatura. Se si desidera un elevato grado di umiditàintroduire,'accanto al recipientte contenente l'impasto,anche una vaschetta d'acqua calda. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite attaverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
1
LIEVITAIZIONE RITARDATA
| Selezioni | Ora di fine ciclo: indicate a che ora si desidera terminare l'intero ciclo.Temperatura: indicate la temperature desiderata per la fermentazione dei lieviti.Durata: indicate il tempo di lievitazione desiderato.L'apparecchiatura non inizia subito la lievitazione ma entra prima in modalità di attesa in cui la temperature viene mantenuta inizialmente +4°C (conservazione) poi di +15°C (risveglio); al termine del tempo di attesa ha luogo la lievitazione per il tempo desiderato.Umidità: è il grado di umidità desiderato all'interno dell'apparecchiatura. Se si desidera un elevato grado di umidità introdurre, accanto al recipientte contentente l'impasto,anche una vaschetta d'acqua calda. |
| Prima di avviare il ciclo | E' possibile verificare le informazioni insertite atraverso una schermata di riepilogo. |
| Ciclo in corso | Il display visualizza le impostazioni e il tempo rimanente alla fine del ciclo. |
| ALLA FINE DEL CICLO | |
| Qualsiasi modalità di lievitazione sia stata selezionata, al termine del ciclo l'apparecchiatura emette un segnale acustico e visualizza una schermata di avviso.Quindi entra in modalità di mantenimento che provvede a mantenere la temperatura di +15°C all'interno dell'apparecchiatura fino all'intervento dell'utente | |
Note: a garanzia della corretta conservazione dell'impasto cui esser prevista la fase intermedia di conservazione a 10^ . Se prevista, tale fase intermedia ha durata massima di 3 ore: trascorso quello per ilapparecchiatura passa automaticamente a +4^ per consentire la conservazione ottimale.
4. MANUTENZIONE ORDINARIA
4.1 Norme elementari di sicurezza
Si raccomanda di eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria in sicurezza osservando scupolosamente le seguenti norme:
- scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di operare su diesso;
- per scollegare l'apparecchio non tirare il
cavo di alimentazione;
- non toccare la macchina con mani/piedi umidi o bagnati oenza protezioni (es.: guanti e scarpe adeguati);
- non inseire cacciaviti, utensili da cucina o altri tra le protezioni e nelle parti in movimento.
Durante le operazioni di manutenzione ordinaria è vietato disinserire o togliere i dispositivi di sicurezza: il Costrutto declina agli responsabilità per incidenti causati alla violazione di questo obbligo.
4.2 Pulizia superfici esterne
Scocca: le superfici esterne in inox dell'apparecchiatura vanno pulite con un panno morbido o una spugna e un detergente neutro seguito la direzione della satinatura. Evitare pagliette inox, raschietti o sostanze abrasive, acide o aggressive che possono danneggiare in modo definitivo le superfici inox.
Al terme della pulizia si suggerisce di proteggere le superfici esterne con prodotti specifici per inox a base oleosa.
Attenzione! L'etichetta di targa contiene informazioni importanti e utili all'assistenza tecnica: non rimuoverla durante la pulizia.
Display: per una facile pulizia del display, in vetro, utilizzato prodotti specifici per le superfici in vetro e un panno morbido.
4.3 Pulizia cella
La pulizia interna della cella è necessaria a garantire l'igiene e la qualità dei prodotti processati, per quello al termine di uomini utilizzato si raccomanda di pulire l'apparecchiatura. La curvatura delle parti interne e la disposizione degli accessori della cella sono concepite per agevolare il lavaggio, da svolgersi con un panno morbido o una spugna antigraffio e un detergente neutro.
Evitare pagliette inox, raschietti o sostanze abrasive, acide o aggressive che possono danneggiare in modo definitivo le superfici inox. Terminata la pulizia risciacquare con acqua tiepida e asciugare accuratamente.
4.4 Periodi di inattività
Qualora sia previsto di non fare uso dell'apparecchiatura per un lungo periodo è consigliabile scollegarla alla rete di alimentazione e svolgere una pulizia approfondita sua interna che esterna seguito le istruzioni dei paragrafi 4.2 e 4.3. Inoltre è consigliabile lasciare la porta leggermente socchiusa per tutto il periodo di inattività.
Al primo successivo riutilizzo svolgere le operazioni di pulizia preliminare indicate al paragrafo 3.2.
5. MANUTENZIONE STRAORDINARIA
5.1 Malfunzionamento
Gli interventi di manutenzione straordinaria e/o sostituzione di agli parte dell'apparecchiatura devono essere svolti da personale qualificato e autorizzato. Gli interventi devono essere svolti da personale qualificato e autorizzato sono per cui che riguarda ilsystema di illuminazione.
Note: nel caso si osservassero malfunzionamenti, prima di chiamare il centro di assistenza assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente inserto e che vi sia tensione. Se, fatto ciò, il malfunzionamento persistsiste chiamare il centro di assistenza comunicando:
- i dati dell'etichetta di targa applicata sul lato dell'apparecchiatura stessa (par. 2.1, fig.4);
- la data di acquisito;
- l'eventuale codice di allarme visible sul display.
Note:gni tentativo di modifica o riparazione dell'apparecchiatura ne fa decadere la garanzia. Affidarsi unicamente a tecnici qualificati e autorizzati.

5.2 Smaltimento della macchina
INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi delle Direttive 2011/65/EU, e 2012/19/EU, relative alla riduzione dell'uso di sostenze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti.
Il simbolo del cassonotto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione, indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
SMALTIMENTO IMBALLO:
i componenti dell'imballaggio (sacchetti, pellicole, polistirolo) sono potenzialmente pericolosi per bambini e animali (pericolodi soffocamento). L'imballo è realizato con materiali che possono essere riciclati secondo le Direttive del Paese dove l'apparecchiatura deve essere smaltita.
6. RICERCA GUASTI
6.1 Tabella allarmi
| CODICE | DESCRIZIONE | AZIONE |
| AS1 | Sonda cella guasta | Contattare l'assistenza per sostituzione sonda |
| AS4 | Comunicazione dati assente | Contattare l'assistenza per sostituzione sched di potenza |
SMALTIMENTO APPARECCHIATURA:
l'utilizzatore dovrà conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata delle parti per il successivo invio al riciclaggio, al trattamento e/o allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utilizzatore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste alla normativa vigente. I principali materiali che compongo lo apparecchiatura in oggetto sono:
- Acciaio;
Plastica;
Rame; - Alluminio;
- Poliuretano.
7. DATI TECHNICI

| Capacità abbattimento | 3 kg |
| Capacità surgelazione | 3 kg |
| Numero di griglie | 3 |
| Parametri elettrici | 220/240V 50Hz |
| Currente massima | 2,5 A |
| Potenza massima (raffreddamento) | 300 W |
| Potenza massima (riscaldamento) | 220 W |
| Cavo di alimentazione | Cavo con presa Schuko 16A |
| Refrigerante | R290 |
| Classe climatica | SN |
| Peso netto | 38 Kg |
| Peso lordo | 40 Kg |
7.1 DIMENSIONI

Fig.8 - Dimensioni incasso

Fig.9 - Dimensioni ingrombro

Fig.10 - Dimensioni imballo

8. SCHEMA ELETTRICO

Fig.12 - Schema elettrico
| 1 Scheda di potenza 8 Ventilatore condensatore sinistro | |||
| 2 Fusibile 9 Ventilatore condensatore destro | |||
| 3 Presa elettrica (IEC) 10 | Display | ||
| 4 | Massa | 11 | LED |
| 5 | Resistenza di riscaldamento | 12 | Ventilatore evaporatore |
| 6 | Compressore | 13 | Sonda aria |
| 7 | Protezioni a bimetallo | 14 | Sonda cuore |
9. INFO
9.1 Service

SERVIZIO ASSISTENZA TECHNICA: 199.151.195
9.2 I dati cliente
Un servizio di assistenza più efficente e veloce in caso di necessità è possibile se il cliente comunica tempestivamente i seguenti dati riguardanti il suo acquisto:
- numero di fattura;
- intestatario della fattura;
data di acquisto; - numero di matricola dell'apparecchio;
- indirizzo di recapito