Stream M2 - Vogatore Capital Sports - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Stream M2 Capital Sports in formato PDF.
Domande degli utenti su Stream M2 Capital Sports
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Vogatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Stream M2 - Capital Sports e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Stream M2 del marchio Capital Sports.
MANUALE UTENTE Stream M2 Capital Sports
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 118
Componenti singoli 120
Montaggio 121
Regolazioni 127
Consolle e tasti funzione 128
Programmi e impostazioni 130
Iconsole ^+ app 137
Allenamento con la app kinomap 137
Descrizione dell'allenamento cardio 138
Riscaldamento prima dell'allenamento 141
Smaltimento 144
Dichiarazione di conformità 144
DATI TECNICI
| Articolo numero 10034019 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz |

AVVERTENZA
Questo dispositivo fi sso per addestramento non è adatto a scopi di alta precisione. Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca potrebbe essere difettoso. Un addestramento eccessivo può causare lesioni pericolose o morte. Se la vostra prestazione dovesse diminuire in modo insolitamente forte, interrompete immediatamente l'allenamento.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all'uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
- Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro, in modo da poterlo consultare in ogni momento.
- Procedere al montaggio del dispositivo solo dopo aver letto l'intero manuale d'uso. La sicurezza e l'efficacia del dispositivo sono garantite solo in caso di montaggio corretto e a regola d'arte e in un contesto di utilizzo appropriato. È responsabilità dell'acquirente garantire che tutti gli utilizzatori del dispositivo siano informati riguardo alle avvertenze di sicurezza e alle misure a cui è necessario prestare attenzione.
- Il dispositivo deve essere posizionato sua una superficie piana e stabile per poter essere utilizzato in sicurezza. Per proteggere il pavimento, utilizzare un tappetino. Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi, ad es. vicino a piscine, ecc. La distanza di sicurezza intorno al dispositivo deve essere di almeno 0,6 metri.
- Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non avere problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vostro benessere o la vostra sicurezza attraverso l'uso del dispositivo o che potrebbero impedire il corretto utilizzo del dispositivo. Il parere del medico è di importanza vitale se si assumono medicinali che influiscono sul battito cardiaco, sulla pressione sanguigna o sul tasso di colesterolo.
- Prestate attenzione ai segnali del vostro corpo. Un allenamento errato o eccessivo può essere dannoso per la salute. Interrompere l'allenamento se dovesse comparire uno dei seguenti sintomi: dolore, sensazione di pressione sul petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di fiato, giramenti di testa o nausea. Se uno di questi sintomi dovesse comparire, consultare assolutamente un medico prima di procedere con l'allenamento.
• Non allenarsi subito dopo i pasti. - Il dispositivo può essere montato solo da persone adulte. Tenere i bambini lontano dal dispositivo.
- Il dispositivo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti casalinghi.
- Il dispositivo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale.
- Indossare un abbigliamento adeguato e scarpe da allenamento durante l'utilizzo del dispositivo. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositivo o indumenti che limitano la libertà di movimento.
- Tenere la schiena diritta durante l'allenamento.
- Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente.
- Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno "Stop", in quanto potrebbero insorgere rischi.
- Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l'utilizzo, interrompete immediatamente l'utilizzo. Tornare ad utilizzare il dispositivo solo dopo aver risolto il problema.
- Quando si solleva o si sposta il dispositivo, fare attenzione a non farsi male alla schiena. Utilizzare sempre una tecnica di sollevamento appropriata e, in caso, chiedere l'aiuto di un'altra persona.
- Tutti i componenti mobili (ad es. pedali, impugnature, sella, ecc.) devono essere manutenuti settimanalmente. Controllarli prima di ogni utilizzo. Se qualcosa dovesse essere allentato o rotto, procedere immediatamente alla riparazione o al fissaggio. Utilizzare il dispositivo solo dopo aver ristabilito la condizione ottimale.
- Fare attenzione alla mancanza di ruota libera, che rappresenta un serio rischio.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
- Non inserire oggetti nelle aperture del dispositivo.
- Prima di spostare o pulire il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina. Sfregare le superfici con un detergente delicato e un panno umido. Non utilizzare solventi.
- Non utilizzare il dispositivo in luoghi non temperati, come ad es. garage, verande, bagni, carport o all'aperto.
- Utilizzare il dispositivo esclusivamente secondo le modalità descritte nel manuale d'uso.
- Una riparazione errata e modifiche strutturali (ad es. la rimozione o sostituzione di parti originali) possono mettere in pericolo l'utilizzatore del dispositivo.
- Il volano diventa estremamente caldo durante l'utilizzo.
- Attivare il tasto di blocco quando non si utilizza il dispositivo.
- I bambini a partire dagli 8 anni, i portatori di handicap mentali e fisici possono utilizzare l'apparecchio solo se hanno avuto una conoscenza approfondita delle funzioni e delle precauzioni di sicurezza da parte di un supervisore responsabile.
- Assicurarsi che i bambini non giochi con l'apparecchio.
- Prima dell'uso, controllare la tensione sul badge dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio solo a prese corrispondenti alla tensione dell'apparecchio.
Avvertenza: peso massimo dell'utilizzatore: 100 kg.
COMPONENTI SINGOLI

text_image
#3 d8*Φ16*1.5 4PCS #11 d8 4PCS #24 M8*20*S5 4PCS #25 ST4.2*16*Φ8 4PCS #34 Φ27*Φ23*16*Φ6 2PCS #35 M6*16*Φ10 2PCS #A S5 1PC #B S13-14-15 1PC1

text_image
#9 M8*73*20*H5 2PCS #10 d8*Φ20*2*R30 2PCS #11 d8 2PCS #12 M8*H16*S13 2PCS #B S13-14-15 1PC
Rimuovere le viti (9), le rondelle (10), le rondelle elastiche (11) e i dadi cechi (12) dal telaio principale (27) con la chiave (B). Fissare poi il tubo inferiore anteriore (6) con le viti (9), le rondelle (10), le rondelle elastiche (11) e i dadi cechi (12) appena rimossi al telaio principale (27) con la chiave (B).
| 2 | |
![]() | |
![]() | |
| Rimuovere le viti (31) dalla guida di scorrimento (33) con il cacciavite (B). | |
| Inserire la seduta (40) sulla guida (33). | |
| Fissare nuovamente le viti (31) alla guida (33) con il cacciavite (B). | |
| Fissare i delimitatori (34) alla guida (33) con le viti (35).3 | |
| #3 d8*Φ16*1.5 4PCS #11 d8 4PCS #24 M8*20*S5 4PCS #25 ST4.2*16*Φ8 1PCS #A S5 1PC #B S13-14-15 1PC | |
| Fissare le coperture superiore e inferiore (36 & 37) alla guida (33) con le viti (25) utilizzando il cacciavite (B). | |
| Fissare il supporto posteriore (38) al lato inferiore della guida (33) con rondelle (3), rondelle elastiche (11) e viti (24) utilizzando il cacciavite (A).4 | |
![]() | |
![]() | |
| Rimuovere rondelle curve (10), rondelle elastiche (11) e viti (24) dal telaio principale (27) con il cacciavite (A). | |
| Agganciare la guida (33) al telaio principale (27) e fissarla con rondelle curve (10), rondelle elastiche (11) e viti (24) utilizzando il cacciavite (A). | |
| Fissare la copertura (26L/R) al telaio principale (27) con le viti (25) utilizzando la chiave (B). | |
| 5 | |
![]() | |
![]() | |
| Rimuovere le rondelle elastiche (11), le viti (22) e le rondelle (23) dal telaio principale (27) con il cacciavite (B). | |
| Fissare il pannello dei pedali (30) al telaio principale (27) con rondelle elastiche (11), viti (22) e rondelle (23) utilizzando il cacciavite (B). | |
| Fissare i pedali (29) al pannello dei pedali (30) con le viti (24) utilizzando il cacciavite (A). | |
| Avvertenza: la fascetta dei pedali (28) deve essere inserita nella lunga fessura sull'estremità inferiore del pedale (29). | |

text_image
6 #13 M5*10 4PCS #B S13-14-15 1PC Tirare il cavo principale (16a) dall'asta di supporto del computer (67) e collegarlo con i cavi del computer (15a). Inserire poi nuovamente i cavi nell'asta di supporto del computer (67). Fissare il computer (15) all'asta di supporto (67) con le viti (13) utilizzando il cacciavite (B). Inserire il cavo dell'adattatore (92) nella connessione di alimentazione sul lato anteriore del telaio principale e inserire la spina in una presa elettrica.REGOLAZIONI
Spostare il dispositivo

Per spostare il dispositivo, sollevare il supporto posteriore (38), fino a quando le rotelle sul tubo di appoggio anteriore (6) toccano il pavimento. Ora è possibile spostare il vogatore al luogo desiderato senza problemi.
Regolare i pedali

La fascetta dei pedali è regolabile in base alle dimensioni dei piedi dell'utente.
Regolare l'inclinazione del computer

L'inclinazione dall'asta di supporto del computer può essere regolata per garantire la migliore visibilità dello schermo.
Riporre il dispositivo

Quando non si utilizza il dispositivo, è possibile posizionarlo in verticale per risparmiare spazio.
Attenzione: quando si mette in verticale il dispositivo, la seduta si sposta verso il basso. Fare attenzione a non sbattere la testa contro il dispositivo ripiegato.
CONSOLLE E TASTI FUNZIONE
Avvertenza: se si desidera effettuare un allenamento senza impostazioni, non è necessario selezionare una funzione o regolare tempo, distanza o altri valori.
Quando si collega la consolle all'alimentazione, viene emesso un segnale acustico e tutti i simboli vengono mostrati per 2 secondi.

La consolle passa in modalità a risparmio energetico se l'utente non preme alcun tasto o se non vengono ricevuti segnali per oltre 4 minuti.
Indicazioni sul display
| SPM 0-999 | Battiti al minuto | |
| TIME/500m 0.0 | -99:00 Mostra la durata dell’allenamento. Il dispositivo scansiona la velocità ogni 6 secondi e mostra il tempo rimanente necessario per coprire una distanza di 500 m alla velocità attuale. | |
| METERS 50-1 | 1000 Intervallo regolabile: 50-1000. | |
| CALORIES 0-9 | 990 Indica le calorie bruciate durante l’allenamento. Intervallo regolabile: 0-9990. | |
| STROKES 0-9 | 999 Mostra le vogate necessarie per raggiungere la fine dell’allenamento. Il dispositivo scansiona le vogate ogni 6 secondi e mostra quelle necessarie a coprire la distanza impostata. | |
| PULSE 30-24 | 40 BPM Indica i battiti cardiaci al minuto. | |
Tasti funzione
| UP Aumentare il valore/Selezione funzione. | |
| DOWN Diminuire il valore/Selezione funzione. | |
| MODE Selezione e conferma della selezione. | |
| RESET | Tenere premuto per 2 secondi per riavviare la consolle. |
| Premere per riportare a 0 tutti i valori. | |
| Premere dopo l'allenamento per tornare alla schermata iniziale. | |
| START/STOP | Avviare/arrestare l'allenamento. |
| HEART RATE RECOVERY | Segue e giudica la frequenza cardiaca durante la fase di riposo dopo l'allenamento. |
Segnali audio
A ogni immissione viene emesso un segnale acustico:
• 1 segnale: immissione confermata
• 2 segnali: immissione fallace
Avvertenza relativa all'indicazione del battito cardiaco
Se nella finestrella del battito cardiaco compare [P] invece di un valore, la cinta toracica non è posizionata correttamente.
PROGRAMMI E IMPOSTAZIONI
Quick Start (manuale)
Dopo l'avvio, inizia a lampeggiare MANUAL > PROGRAM > H.R.C. > RACE >USER. Premere UP/DOWN per selezionare MANUAL e MODE per confermare. Premere RESET per tornare alla schermata di avvio.

text_image
STOP MANUAL PROGRAM H.R.C. RACE USER TIME / 600M 0:00 SPM 0 DISTANCE M 0 TIME STROCKES 0 CALORIES 0 FULL 0Premere START/STOP per iniziare rapidamente l'allenamento senza impostazioni. Premere UP/DOWN per inserire il valore desiderato e premere MODE per confermare. I seguenti valori vengono mostrati in sequenza:
• RESISTANCE (resistenza): 1-16
- TIME (tempo) o METER: avvertenza: tempo e metri non possono essere impostati contemporaneamente.
• CALORIES (calorie)
• PULSE (battito cardiaco)
Premere UP/DOWN per impostare il valore e MODE per confermare. Premere START/STOP per iniziare l'esercizio.

text_image
STOP MANUAL TIME / DOOM 0:00 SPM 0 DISTANCE M 0 TIME STICKES 0 CALORIES 0 PULSE 90 TIME / DOOM 0:00 SPM 0 DISTANCE M 0 TIME STICKES 0 CALORIES 0 PULSE 0- Quando si raggiunge il valore impostato, vengono emessi segnali acustici e la consolle si arresta.
- Premere UP/DOWN durante l'allenamento per impostare la resistenza. Il valore di resistenza appena impostato viene mostrato sul display. L'impostazione predefinita è 1.
- Premere START/STOP per terminare l'esercizio. Tutti i valori dell'esercizio vengono salvati.
- Premere RESET per tornare alla selezione dell'esercizio.
Selezionare un programma
- Premere UP/DOWN per scegliere uno dei seguenti programmi: MANUAL >PROGRAM >H.R.C. >RACE >USER.
- Selezionare un programma e confermare con MODE.
- Sono disponibili 12 programmi. Premere UP/DOWN per selezionarne uno.
- Impostare il valore da raggiungere e premere MODE per impostare resistenza (1-16) e tempo.
- Premere START/STOP per iniziare l'esercizio.

text_image
STOP PROGRAM TIME / 50PM 0:00 SPM 0 DISTANCE M 0 TIME PPI: 0:00 STROKES 0 CALORIES 0 PULSE PPremere UP/DOWN durante l'allenamento per impostare la resistenza.
Il valore di resistenza appena impostato viene mostrato sul display.
L'impostazione predefinita è 1. I grafici dei programmi si presentano in questo modo:

text_image
PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 PROGRAM 4 PROGRAM 5 PROGRAM 6 PROGRAM 7 PROGRAM 8 PROGRAM 9 PROGRAM 10 PROGRAM 11 PROGRAM 12• Programmi tempo: P2-P3-P7-P12
• Programmi resistenza: P6-P9-P11
- Programmi a intervalli con resistenza incrementata/diminuita alternativamente: P1-P4-P5-P8-P10
Se siete alle prime armi, allenarsi inizialmente con livelli di resistenza bassi. Dopo diverse sessioni al vogatore è possibile passare a uno dei programmi a intervalli.
- Premere START/STOP per terminare l'esercizio. Tutti i valori dell'esercizio vengono salvati.
- Premere RESET per tornare alla modalità di selezione dell'esercizio.
Programma battito cardiaco da raggiungere H.R.C.
In questo programma, il dispositivo reagisce alla frequenza cardiaca misurata tramite la fascia toracica. L'indicazione grafica mostra se l'utente deve aumentare o diminuire la resistenza. Sono disponibili le seguenti opzioni:
- HRC55: in questa opzione, la frequenza cardiaca si trova nel settore del 55% della frequenza cardiaca massima, ideale per principianti e per bruciare grassi.
- HRC75: in questa opzione, la frequenza cardiaca si trova nel settore del 75% della frequenza cardiaca massima, ideale per utenti esperti e sportivi.
- HRC90: modalità anaerobica. In questa opzione, la frequenza cardiaca si trova nel settore del 90% della frequenza cardiaca massima. Questa funzione è adatta solo ad atleti agonistici e per brevi sessioni di allenamento.
- TAG: in modalità TAG la consolle può calcolare una frequenza da raggiungere in base all'età dell'utente o è possibile impostare la frequenza cardiaca desiderata.
Come selezionare una modalità H.R.C.:
- Premere UP/DOWN e selezionare H.R.C. Premere MODE per selezionare HRC55>HRC75>HRC90>TARGET.
- Se si seleziona HRC55, HRC75 o HRC90, la consolle calcola automaticamente il battito cardiaco da raggiungere.
- Se si seleziona TARGET, il display mostra il valore predefinito [100]. Premere UP/DOWN per impostare il valore desiderato nell'intervallo 30-240 battiti/minuto. Premere MODE per confermare e il programma viene salvato.
- Premere UP/DOWN per impostare il tempo di allenamento desiderato e premere MODE per confermare.
- Premere START/STOP per iniziare l'allenamento.
Avvertenza: nel programma H.R.C. è necessario indossare la fascia toracica, in modo che la consolle possa rilevare e mostrare il battito cardiaco.

text_image
STOP H.R.C. TIME / 200M 0:00 SPM 0 DISTANCE M 0 TIME STROKES 0 CALCHES 0 PULSE 107 STOP H.R.C. TIME / 200M 0 SPM 0 DISTANCE M 0 TIME STROKES 0 CALCHES 0 PULSE 100In modalità H.R.C., la consolle calcola la resistenza perfetta per permettere all'utente durante l'allenamento di restare nell'intervallo di frequenza cardiaca desiderato.
- Se il battito cardiaco si trova sotto al valore da raggiungere, la resistenza aumenta automaticamente di 1 livello ogni 30 secondi.
- Se il battito cardiaco si trova sopra al valore da raggiungere, la resistenza diminuisce automaticamente di 1 livello ogni 15 secondi. Quando si raggiunge il livello minimo (1) e la frequenza cardiaca è ancora sopra al valore da raggiungere, viene emesso un segnale acustico di allarme dopo 30 secondi e la consolle termina automaticamente il programma di allenamento.
Modalità gara (RACE)
In questa modalità è possibile gareggiare contro la consolle.
- Premere UP/DOWN per selezionare RACE. Premere MODE per confermare.
- Premere UP/DOWN per impostare SPM (vogate/minuto). Premere MODE per confermare.
- Premere UP/DOWN per selezionare DISTANCE (distanza). Premere MODE per confermare.
- Premere UP/DOWN per impostare la resistenza.
| STOP | RACE | STOP | RACE | |||||
| SPM 20 | P G | SPM 20 | ||||||
| DISTANCE M 500 | ||||||||
- Premere START/STOP per iniziare l'allenamento. La consolle mostra la posizione dell'utente e del PC.

text_image
STOP RACE TIME/500M 0:00 STROKES 0 0 P C 0 DISTANCE M 500 TIME 0:00 NULSE PProgramma definito dall'utente (USER)
In questa modalità è possibile impostare la resistenza di ogni sezione dell'allenamento.
- Premere UP/DOWN e selezionare USER PROGRAM.
- Premere MODE per inserire il valore per la prima sezione.
- Premere UP/DOWN per impostare la resistenza.
- Premere MODE per confermare. Si illumina la sequenza successiva.
- Procedere con l'inserimento, fino a quando sono definite tutte le 16 sezioni. La resistenza massima è 16. Premere MODE a lungo per terminare o abbandonare l'impostazione.
- Premere UP/DOWN per impostare il tempo di esercizio da raggiungere e MODE per confermare.
- Premere SATRT/STOP per iniziare l'allenamento. Una volta raggiunto, vengono emessi segnali acustici e la consolle si arresta.
- Premere UP/DOWN durante l'allenamento per impostare la resistenza. Il valore appena impostato viene mostrato sul display. Il valore predefinito è 1.
- Premere START/STOP per terminare l'esercizio. Tutti i valori dell'esercizio vengono salvati.
- Premere RESET per tornare alla modalità di selezione dell'esercizio.

text_image
STOP USER TIME / 5000 0:00 SPM 0 DISTANCE N 0 TIME STROKES 0 CALORIES 0 PULSE PMisurazione della frequenza cardiaca in fase di riposo
Dopo un certo tempo di movimento intenso, consigliamo di misurare il battito cardiaco durante la fase di riposo.
Impostare la resistenza al minimo e vogare lentamente, fino a quando la frequenza cardiaca dell'utente è tornata a un valore normale.
Premere HEART RATE RECOVERY e indossare la fascia toracica. A questo punto viene mostrato solo il tempo (TIME) che viene contato alla rovescia da 00:60. Le altre funzioni non sono disponibili. Dopo 60 secondi, la consolle mostra il risultato della misurazione:
Se la frequenza cardiaca è ancora troppo alta dopo 60 secondi (tra 4 e 6), continuare a vogare lentamente fino a quando il battito si normalizza.
Avvisi di errore
| E2 | La trazione del motore supera il settore normale. Staccare la spina e riavviare il motore. |
| E7 | Controllare se i cavi sono danneggiati. |
ICONSOLE+APP
Accendere BT sul tablet, cercare la console e connettersi. Accendere l'applicazione iConsole+ sul tablet e iniziare l'allenamento con il tablet.




Nota: una volta collegata alla tavoletta tramite BT, la console non visualizza più alcun dato. Chiudere l'applicazione e disattivare BT sul tablet. La console visualizzerà di nuovo automaticamente i dati.
Kinomap trasforma la vostra cyclette, la vostra ellittica, il vostro tapis roulant o il vostro vogatore in un potente ed eccitante attrezzo per il fitness.
Selezionate un videro e allenatevi all'interno della app Kinomap. Osservate il progresso del vostro simbolo sulla mappa mentre seguite il video. La app modifica inclinazione e resistenza dell'attrezzo, in modo da potervi allenare in tempo reale in base a ciò che avete scelto.
Registratevi ora e iniziate subito l'allenamento!




DESCRIZIONE DELL'ALLENAMENTO CARDIO
Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l'allenamento consigliato per perdere peso. Durante l'allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
Un allenamento cardio impegnativo (ad esempio un allenamento a intervalli, un allenamento ad alta resistenza e per un periodo prolungato) richiede uno sforzo maggiore e migliora non solo la resistenza ma rafforza anche i muscoli. Di solito più l'allenamento è regolare, più è efficiente (anche per sessioni brevi di 20 minuti).
Durante l'allenamento
La resistenza durante la fase di allenamento cardio è decisiva per l'intensità dell'allenamento e per i risultati ad esso collegati.
Un allenamento ottimale comprende una fase di riscaldamento (1), una fase di allenamento cardio più intensa (2) e la fase di recupero finale (3). Per fare progressi o bruciare calorie, eseguire queste 3 fasi e allenarsi sull'ergometro per almeno 20-30 minuti.
1. Fase di riscaldamento
Iniziare sempre l'allenamento con una resistenza bassa. Un periodo di riscaldamento di 5-10 minuti è importante per riscaldare i muscoli. Soprattutto durante la fase di riscaldamento, la circolazione e i gruppi muscolari devono avere il tempo di adattarsi al work out successivo. Se si è principianti, allenarsi per i primi 3 minuti al livello più semplice e aumentare gradualmente il livello in base al proprio benessere personale.
2. Fase di allenamento cardio
Dopo circa 10 minuti è possibile passare alla fase di allenamento cardio. Se si utilizza il programma di allenamento a intervalli, il computer controlla la resistenza in base al tipo di intervallo scelto e simula il cambiamento di intensità.
La fase di allenamento cardio viene assegnata all'area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue:
Zona di allenamento aerobica
In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi.
Nonostante il battito accelerato, la respirazione più profonda, il riscaldamento e la lieve sudorazione, non ci si sente molto affaticati. La respirazione non è significativamente accelerata e pertanto non si ha affanno e si ha la sensazione di poter sopportare lo sforzo per un tempo prolungato senza affaticarsi troppo. È come se si camminasse in salita in modo facile e veloce.
I muscoli e il cuore lavorano più intensamente e possono ottenere la maggior parte del fabbisogno energetico utilizzando l'ossigeno dalla produzione di energia aerobica. Sebbene anche la produzione di energia anaerobica sia attiva, lo è solo in minima parte. L'acido lattico prodotto in questo processo può essere scomposto per produrre energia. La maggior parte dell'allenamento si dovrebbe completare nella fase di allenamento aerobico.
Se si aumenta ulteriormente l'intensità, si raggiunge un limite nel quale l'energia aerobica non sarà più in grado di aumentare la sua produzione. A questo punto avviene uno spostamento verso la produzione di energia anaerobica la quale viene usata in misura maggiore. Ora si passa alla fase di allenamento anaerobico.
Allenamento anaerobico
In questa zona si migliorano le prestazioni e la velocità. Non appena in questa fase si aumenta di nuovo l'intensità dell'allenamento, il movimento diventa notevolmente più faticoso a causa del crescente livello di lattato. Si comincia a sudare maggiormente, la respirazione diventa più veloce e dopo un po' di tempo, in base alla propria forma fisica, i muscoli sono affaticati, ci si sente esausti e non si riesce ad andare avanti a questo livello.
3. Fase di recupero
Al termine dell'allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l'allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
Progressi nell'allenamento
L'allenamento può essere intensificato mensilmente prolungando la fase di allenamento cardio o eseguendo un livello di resistenza più elevato (o un allenamento a intervalli più impegnativo).
Mangiare e bere
- Bere prima, durante e dopo l'allenamento.
- Bere almeno 2 sorsi d'acqua (10-20 cl) ogni 10-15 minuti durante l'allenamento.
- Se l'allenamento dura più di 1 ora, si consiglia di bere uno sport drink per idratarsi durante gli esercizi.
- Per un allenamento cardio ottimale è molto importante seguire un'alimentazione adeguata sia prima che dopo l'attività fisica.
Prima dell'allenamento, è preferibile mangiare carboidrati presenti ad esempio nel riso e nella pasta in quanto forniscono al corpo un'importante quantità di energia.
Dopo l'allenamento è necessario „ricaricarsi“ con le proteine presenti nelle uova, nello yogurt e nella frutta secca. Anche nel caso in cui si voglia perdere peso, è assolutamente necessario mangiare dopo l'allenamento affinché il corpo si possa rigenerare.
Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima di ogni sessione di allenamento. In questo modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati i muscoli.
Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l'esercizio in questione e concordare un riscaldamento specifico con il medico o il personal trainer.
Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato.
Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento CapitalSports:
| 1 | |
![]() | ![]() |
| Muovere lentamente la testa alternativamente avanti, indietro, a destra e a sinistra. In seguito mobilizzare le spalle (movimenti circolari). | |
| 2 | 3 |
![]() | ![]() |
| Ruotare i fianchi tenendo le braccia distese. I piedi non sono fissi sul pavimento (le caviglie accompagnano la rotazione del corpo). | Piegare i fianchi lateralmente tenendo un braccio disteso verso l'alto. Mantenere la posizione per qualche secondo per ogni lato. |
| 4 | |
![]() | ![]() |
| Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano. In questo modo si mobilizza la caviglia e si distende leggermente la coscia. Se necessario, trovare un appoggio per mantenere l’equilibrio. Restare su una sola gamba e ruotare la caviglia in entrambe le direzioni eseguendo movimenti circolari. | |
| 5 | 6 |
![]() | ![]() |
| Piegarsi sulle ginocchia tenendo i piedi divaricati in corrispondenza delle spalle e abbassarsi con le braccia distese in avanti fino a quando i fianchi sono all'altezza delle ginocchia. | Sedersi con le gambe piegate in modo che le suole dei piedi si tocchino. Molleggiare delicatamente con le ginocchia. In questo modo si mobilizzano le caviglie e la parte esterna delle cosce. Impugnare le caviglie e mantenere la schiena diritta. |
| 7 |
![]() |
| Sedersi e piegarsi in avanti con le gambe distese. Cercare di mantenere la presa sul malleolo e di allungarsi progressivamente oltre la punta dei piedi. |
SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

text_image
CE UK CAProduttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Stream M2 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10034019















