Capital Sports The Skyf - Vogatore

The Skyf - Vogatore Capital Sports - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo The Skyf Capital Sports in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Capital Sports The Skyf - page 125
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Vogatore
Marca Capital Sports
Modello The Skyf
Riferimento 10033356
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Peso massimo utente 120 kg
Numero di programmi 20 (1 manuale, 10 preimpostati, 5 personalizzati, 1 watt, 4 frequenza cardiaca)
Livelli di resistenza 16
Display Tempo, distanza, calorie, pulsazioni, RPM, watt, resistenza
Sensori di pulsazioni Maniglie con sensori integrati + compatibile cintura pettorale
Funzione pieghevole Sì, guida in alluminio si ripiega sul telaio
Materiale della guida Alluminio
Pedali Regolabili in altezza con cinghie
Sella Scorrevoli su guida
Remi 2 remi con cuscinetto
Sicurezza Arresto di emergenza tramite pulsante, blocco schermo, istruzioni dettagliate
Manutenzione Pulizia con panno umido, controllo regolare delle viti, lubrificazione delle parti mobili
Garanzia Consultare il produttore (Chal-Tec GmbH)

Domande frequenti - The Skyf Capital Sports

Come assemblare il vogatore The Skyf?
Segui i passaggi nel manuale: fissa i stabilizzatori, la guida, la sella, i remi e il computer. Usa le chiavi fornite. Stringi tutte le viti dopo il montaggio.
Come piegare e riporre il vogatore?
Fai scorrere la sella all'anteriore della guida, rimuovi il bullone a L, poi solleva la guida e fissala con il bullone e la rondella. L'apparecchio si ripone verticalmente.
Qual è il peso massimo supportato?
Il peso massimo dell'utente è di 120 kg.
Come utilizzare i programmi di frequenza cardiaca?
Seleziona da P17 a P20, imposta durata, distanza, calorie ed età. Il computer calcola la frequenza cardiaca target. Metti le mani sui sensori o indossa una cintura pettorale.
Cosa fare se lo schermo non si accende?
Controlla che l'adattatore sia ben collegato all'apparecchio e a una presa di corrente funzionante. Se il problema persiste, contatta il servizio post-vendita.
Come effettuare la manutenzione del vogatore?
Pulisci regolarmente con un panno umido. Controlla e stringi le viti. Lubrifica le parti mobili. Evita il sudore sulle parti smaltate.
Si può utilizzare una cintura cardiaca?
Sì, l'apparecchio è compatibile con una cintura pettorale senza fili per una misurazione più precisa del polso.
Come regolare la resistenza?
Durante l'esercizio, premi i tasti SU/GIÙ per aumentare o diminuire la resistenza (livelli 1 a 16).
Cosa fare in caso di rumore anomalo?
Interrompi immediatamente l'uso. Controlla che tutte le viti siano serrate e lubrifica gli assi. Se il rumore persiste, contatta il produttore.
Come pulire lo schermo e i sensori di pulsazioni?
Usa un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi. Asciuga il sudore dopo ogni utilizzo.

Domande degli utenti su The Skyf Capital Sports

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Vogatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale The Skyf - Capital Sports e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. The Skyf del marchio Capital Sports.

MANUALE UTENTE The Skyf Capital Sports

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Capital Sports The Skyf - 1

Avvertenze di sicurezza 126

Montaggio 130

Descrizione dell'allenamento cardio 140

Riscaldamento prima dell'allenamento 143

Utilizzo del computer 146

Utilizzo 149

Indicazioni del display 151

Pulizia e manutenzione 152

Avviso di smaltimento 153

Produttore e importatore (UK) 153

DATI TECNICI

Artikelnummer 10033356
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all'uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.

  • Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro, in modo da poterlo consultare in ogni momento.
  • Procedere al montaggio del dispositivo solo dopo aver letto l'intero manuale d'uso. La sicurezza e l'efficacia del dispositivo sono garantite solo in caso di montaggio corretto e a regola d'arte e in un contesto di utilizzo appropriato. È responsabilità dell'acquirente garantire che tutti gli utilizzatori del dispositivo siano informati riguardo alle avvertenze di sicurezza e alle misure a cui è necessario prestare attenzione.
  • Il dispositivo deve essere posizionato sua una superficie piana e stabile per poter essere utilizzato in sicurezza. Per proteggere il pavimento, utilizzare un tappetino. Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi, ad es. vicino a piscine, ecc. La distanza di sicurezza intorno al dispositivo deve essere di almeno 0,6 metri.
  • Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non avere problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vostro benessere o la vostra sicurezza attraverso l'uso del dispositivo o che potrebbero impedire il corretto utilizzo del dispositivo. Il parere del medico è di importanza vitale se si assumono medicinali che influiscono sul battito cardiaco, sulla pressione sanguigna o sul tasso di colesterolo.
  • Prestate attenzione ai segnali del vostro corpo. Un allenamento errato o eccessivo può essere dannoso per la salute. Interrompere l'allenamento se dovesse comparire uno dei seguenti sintomi: dolore, sensazione di pressione sul petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di fiato, giramenti di testa o nausea. Se uno di questi sintomi dovesse comparire, consultare assolutamente un medico prima di procedere con l'allenamento.
    • Non allenarsi subito dopo i pasti.
  • Il dispositivo può essere montato solo da persone adulte. Tenere i bambini lontano dal dispositivo.
  • Il dispositivo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti casalinghi.
  • Il dispositivo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale.
  • Indossare un abbigliamento adeguato e scarpe da allenamento durante l'utilizzo del dispositivo. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositivo o indumenti che limitano la libertà di movimento.
  • Tenere la schiena diritta durante l'allenamento.

- Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente.

- Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno "Stop", in quanto potrebbero insorgere rischi.

- Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l'utilizzo, interrompete immediatamente l'utilizzo. Tornare ad utilizzare il dispositivo solo dopo aver risolto il problema.

- Quando si solleva o si sposta il dispositivo, fare attenzione a non farsi male alla schiena. Utilizzare sempre una tecnica di sollevamento appropriata e, in caso, chiedere l'aiuto di un'altra persona.

- Tutti i componenti mobili (ad es. pedali, impugnature, sella, ecc.) devono essere manutenuti settimanalmente. Controllarli prima di ogni utilizzo. Se qualcosa dovesse essere allentato o rotto, procedere immediatamente alla riparazione o al fissaggio. Utilizzare il dispositivo solo dopo aver ristabilito la condizione ottimale.

- Fare attenzione alla mancanza di ruota libera, che rappresenta un serio rischio.

- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.

- Non inserire oggetti nelle aperture del dispositivo.

- Prima di spostare o pulire il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina. Sfregare le superfici con un detergente delicato e un panno umido. Non utilizzare solventi.

- Non utilizzare il dispositivo in luoghi non temperati, come ad es. garage, verande, bagni, carport o all'aperto.

- Utilizzare il dispositivo esclusivamente secondo le modalità descritte nel manuale d'uso.

- Una riparazione errata e modifiche strutturali (ad es. la rimozione o sostituzione di parti originali) possono mettere in pericolo l'utilizzatore del dispositivo.

- Il volano diventa estremamente caldo durante l'utilizzo.

- Attivare il tasto di blocco quando non si utilizza il dispositivo.

- I bambini a partire dagli 8 anni, i portatori di handicap mentali e fisici possono utilizzare l'apparecchio solo se hanno avuto una conoscenza approfondita delle funzioni e delle precauzioni di sicurezza da parte di un supervisore responsabile.

- Assicurarsi che i bambini non giochi con l'apparecchio.

- Prima dell'uso, controllare la tensione sul badge dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio solo a prese corrispondenti alla tensione dell'apparecchio.

Avvertenza: peso massimo dell'utilizzatore: 120 kg.

Volume di consegna

A Telaio principale (1x)
B Computer (1x)
C Adattatore (1x)
D Coperture (2x)
E Seduta (1x)
F Remi (2x)
G Stabilizzatore posteriore (1x)
H Pedale (2x)
I Coperture (2x)
J Stabilizzatore anteriore (1x)
K Guida in alluminio (1x)
L Copertura (2x)
M Manuale d'uso
N Piccoli componenti
O Connettore computer (1x)
P Imbottitura remi (1x)

Capital Sports The Skyf - Volume di consegna - 1

Utilizzare la chiave (C) per rimuovere i tubi di protezione preassemblati (F e G), le rondelle dell'arco (16), le viti (75) e il bullone (140) dal telaio principale (10). Conservate le parti in caso di smontaggio dell'unità.

2
#19 Φ52*43*M8 4PCS
11 19 19 74 19 19
Fissare i piedi (19) allo stabilizzatore anteriore (11) e posteriore (74).

3 #5 d8 2PCS #16 d8*Φ20*2*R30 2PCS #60 d12*Φ24*2 4PCS #138 d12 4PCS #17 M8*25*25*S6 2PCS #29 M12*20*S8 4PCS #30 ST4. 2*19*Φ8 1PC #A S13-14-15 1PC #B S8 1PC #C S6 1PC Fissare lo stabilizzatore anteriore (11) al telaio principale (10) con bulloni (17), rondelle elastiche (5) e rondelle piatte (16). Utilizzare la chiave (C) per farlo. Fissare il coperchio (61L/R) al telaio principale (10) con i bulloni (30). Utilizzare la chiave (A) per farlo. Fissare il supporto del pedale (20 L/R) al telaio principale (10) con bulloni (29), rondelle elastiche (138) e rondelle piatte (60). Utilizzare la chiave (B) per farlo.

4
#7 M4*12 4PCS #47 d4*Φ10*1 4PCS #82 M8*10*S6 2PCS #A S13-14-15 1PC #C S6 1PC 1a 83 10 8 9 1a 8 83

Collegare il cavo 1 (8) al cavo 2 (83). Quindi inserire il tubo della cerniera del computer (9) nel telaio principale (10). Fissare il tubo della cerniera del computer (9) e il portacanna (62) al telaio principale (10) con le viti (82). Allentare la vite preassemblata (7) e la rondella (47) sul retro del computer (1) con la chiave (A). Collegare il cavo del computer (1a) al cavo 1 (8) e poi inserire i cavi collegati nella fessura quadrata del tubo di giunzione del computer (9). Fissare il computer (1) al supporto del computer con viti (7) e rondelle (47). Utilizzare la chiave (A) per farlo.

5 #52 Φ14*44*M12*16 2PCS #81 M12*H11*S19 2PCS #D S17-19 1PC #A S13-14-15 1PC Svitare le viti premontate (52) e i dadi (81) dal manicotto dell'albero (54) con la chiave (D). Fissare i remi (45) al manicotto dell'albero (54) con viti (52) e dadi (81). Poggiare i remi sull'imbottitura dei remi (28 L/R). Posizionare la copertura (49) sul manicotto dell'albero. Stringere le viti premontate (50) sul manicotto dell'albero con la chiave (A).

6
#5 d8 2PCS #16 d8*Φ20*2*R30 2PCS #17 M8*25*20*S6 2PCS #50 M5*10*Φ10 4PCS #69 Φ10.9*80*14 1PC #70 Φ11.4*Φ27*26 2PCS #71 d6*Φ17*1.5 1PC #72 M6*16*S5 1PC

#A S13-14-15 1PC #C S6 1PC #E S5 1PC

Capital Sports The Skyf - Volume di consegna - 7

Far scorrere la seduta (31) sulla guida in alluminio (64). Fissare la boccola (70) alla guida in alluminio con asse (69), rondella (71) e vite (72). Fissare poi lo stabilizzatore posteriore alla guida in alluminio con viti (17), rondelle elastiche (5) e rondelle (16). Rimuovere la vite premontata (50) dal telaio di supporto (78) con la chiave (A). Fissare la copertura (73 R/L) al telaio di supporto (78) con viti (50).

7
#134 M10*H9.5*S17 1PC #133 d10*Φ20*2.0 1PC #132 Φ12*121*M10*12 1PC #59 Φ25*199*M12 1PC
#C S17-19 2PCS
Collegare l'induttore (66) con il cavo 2 (83). Far scorrere la guida in alluminia nel componente a forma di U sul telaio principale e fissare la guida con viti (132), rondelle (133) e dadi (134). Fissare poi la guida con i bulloni a L (59) e le rondelle (60).

8 Prima di utilizzare il dispositivo, inserire l'estremità dell'adattatore (79) prima nel foro del telaio principale (10) e, successivamente, inserire la spina nella presa elettrica.

Regolare le fascette di bloccaggio dei piedi

Capital Sports The Skyf - Regolare le fascette di bloccaggio dei piedi - 1Allentare le fascette, mettere il piede sul pedale e stringere nuovamente la fascetta.

Regolare i pedali

Capital Sports The Skyf - Regolare i pedali - 1Capital Sports The Skyf - Regolare i pedali - 2Capital Sports The Skyf - Regolare i pedali - 3Tirare il pedale (21) in avanti, togliendolo dal fissaggio (24) e muoverlo in alto e in basso. Quando il pedale è stato regolato correttamente, premerlo nuovamente in direzione del fissaggio.

Chiudere il dispositivo

AB
Capital Sports The Skyf - Chiudere il dispositivo - 1Capital Sports The Skyf - Chiudere il dispositivo - 2
  1. Far scorrere la seduta (31) fino alla fine della guida in alluminio (64).
  2. Rimuovere il bullone a L (59) sul telaio principale (10), in modo da permettere alla guida in alluminio (64) di muoversi liberamente.
  3. Spingere la guida in alluminio (64) verso l'alto, fissare la guida al telaio principale (10) con il bullone a L (59) e la rondella (60). Il dispositivo può ora essere stoccato.

DESCRIZIONE DELL'ALLENAMENTO CARDIO

Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l'allenamento consigliato per perdere peso. Durante l'allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.

Un allenamento cardio impegnativo (ad esempio un allenamento a intervalli, un allenamento ad alta resistenza e per un periodo prolungato) richiede uno sforzo maggiore e migliora non solo la resistenza ma rafforza anche i muscoli. Di solito più l'allenamento è regolare, più è efficiente (anche per sessioni brevi di 20 minuti).

Durante l'allenamento

La resistenza durante la fase di allenamento cardio è decisiva per l'intensità dell'allenamento e per i risultati ad esso collegati.

Un allenamento ottimale comprende una fase di riscaldamento (1), una fase di allenamento cardio più intensa (2) e la fase di recupero finale (3). Per fare progressi o bruciare calorie, eseguire queste 3 fasi e allenarsi sull'ergometro per almeno 20-30 minuti.

1. Fase di riscaldamento

Iniziare sempre l'allenamento con una resistenza bassa. Un periodo di riscaldamento di 5-10 minuti è importante per riscaldare i muscoli. Soprattutto durante la fase di riscaldamento, la circolazione e i gruppi muscolari devono avere il tempo di adattarsi al work out successivo. Se si è principianti, allenarsi per i primi 3 minuti al livello più semplice e aumentare gradualmente il livello in base al proprio benessere personale.

2. Fase di allenamento cardio

Dopo circa 10 minuti è possibile passare alla fase di allenamento cardio. Se si utilizza il programma di allenamento a intervalli, il computer controlla la resistenza in base al tipo di intervallo scelto e simula il cambiamento di intensità.

La fase di allenamento cardio viene assegnata all'area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue:

Zona di allenamento aerobica

In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi.

Nonostante il battito accelerato, la respirazione più profonda, il riscaldamento e la lieve sudorazione, non ci si sente molto affaticati. La respirazione non è significativamente accelerata e pertanto non si ha affanno e si ha la sensazione di poter sopportare lo sforzo per un tempo prolungato senza affaticarsi troppo. È come se si camminasse in salita in modo facile e veloce.

I muscoli e il cuore lavorano più intensamente e possono ottenere la maggior parte del fabbisogno energetico utilizzando l'ossigeno dalla produzione di energia aerobica. Sebbene anche la produzione di energia anaerobica sia attiva, lo è solo in minima parte. L'acido lattico prodotto in questo processo può essere scomposto per produrre energia. La maggior parte dell'allenamento si dovrebbe completare nella fase di allenamento aerobico.

Se si aumenta ulteriormente l'intensità, si raggiunge un limite nel quale l'energia aerobica non sarà più in grado di aumentare la sua produzione. A questo punto avviene uno spostamento verso la produzione di energia anaerobica la quale viene usata in misura maggiore. Ora si passa alla fase di allenamento anaerobico.

Allenamento anaerobico

In questa zona si migliorano le prestazioni e la velocità. Non appena in questa fase si aumenta di nuovo l'intensità dell'allenamento, il movimento diventa notevolmente più faticoso a causa del crescente livello di lattato. Si comincia a sudare maggiormente, la respirazione diventa più veloce e dopo un po' di tempo, in base alla propria forma fisica, i muscoli sono affaticati, ci si sente esausti e non si riesce ad andare avanti a questo livello.

3. Fase di recupero

Al termine dell'allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l'allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.

Progressi nell'allenamento

L'allenamento può essere intensificato mensilmente prolungando la fase di allenamento cardio o eseguendo un livello di resistenza più elevato (o un allenamento a intervalli più impegnativo).

Mangiare e bere

  • Bere prima, durante e dopo l'allenamento.
  • Bere almeno 2 sorsi d'acqua (10-20 cl) ogni 10-15 minuti durante l'allenamento.
  • Se l'allenamento dura più di 1 ora, si consiglia di bere uno sport drink per idratarsi durante gli esercizi.
  • Per un allenamento cardio ottimale è molto importante seguire un'alimentazione adeguata sia prima che dopo l'attività fisica.

Prima dell'allenamento, è preferibile mangiare carboidrati presenti ad esempio nel riso e nella pasta in quanto forniscono al corpo un'importante quantità di energia.

Dopo l'allenamento è necessario „ricaricarsi“ con le proteine presenti nelle uova, nello yogurt e nella frutta secca. Anche nel caso in cui si voglia perdere peso, è assolutamente necessario mangiare dopo l'allenamento affinché il corpo si possa rigenerare.

Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima di ogni sessione di allenamento. In questo modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati i muscoli.

Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l'esercizio in questione e concordare un riscaldamento specifico con il medico o il personal trainer.

Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato.

Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento CapitalSports:

1
Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 1Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 2
Muovere lentamente la testa alternativamente avanti, indietro, a destra e a sinistra. In seguito mobilizzare le spalle (movimenti circolari).
23
Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 3Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 4
Ruotare i fianchi tenendo le braccia distese. I piedi non sono fissi sul pavimento (le caviglie accompagnano la rotazione del corpo).Piegare i fianchi lateralmente tenendo un braccio disteso verso l'alto. Mantenere la posizione per qualche secondo per ogni lato.
4
Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 5Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 6
Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano. In questo modo si mobilizza la caviglia e si distende leggermente la coscia. Se necessario, trovare un appoggio per mantenere l’equilibrio. Restare su una sola gamba e ruotare la caviglia in entrambe le direzioni eseguendo movimenti circolari.
56
Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 7Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 8
Piegarsi sulle ginocchia tenendo i piedi divaricati in corrispondenza delle spalle e abbassarsi con le braccia distese in avanti fino a quando i fianchi sono all'altezza delle ginocchia.Sedersi con le gambe piegate in modo che le suole dei piedi si tocchino. Molleggiare delicatamente con le ginocchia. In questo modo si mobilizzano le caviglie e la parte esterna delle cosce. Impugnare le caviglie e mantenere la schiena diritta.
7
Capital Sports The Skyf - Mangiare e bere - 9
Sedersi e piegarsi in avanti con le gambe distese. Cercare di mantenere la presa sul malleolo e di allungarsi progressivamente oltre la punta dei piedi.

UTILIZZO DEL COMPUTER

Programmi di allenamento (panoramica)

A: 1 programma manuale
TIME 0:00 DIST. KM 0.0 MANUAL COUNT 0.0 PULSE P LEVEL 9 _______________________________ _______________________________

B: 10 programmi predefiniti (P1-P10)

P1: collina
P2: vallata
P3: bruciare grassi
P4: rampa
P5: montagna
P6: intervallo
P7: cardio
P8: resistenza
P9: salita
P10: rally

TIME 0:00 DIST. M 0.0 PROGRAM PULSE P LEVEL 4 - - -

TIME 0:00 DIST. M 0.0 PROGRAM P3 PULSE LEVEL 2

TIME 0:00 DIST. ■ 0.0 PROGRAM PS PULSE P LEVEL 2 —

TIME 0:00 DIST. M 0.0 PROGRAM P7 P LEVEL 6 PROGRAM

TIME 0:00 DIST. H 0.0 PROGRAM P9 P LEVEL 3 - - PULSE

TIME 0:00 DIST. M 0.0 PROGRAM P2 P LEVEL 12 PULSE

TIME 0:00 DIST. N 0.0 PROGRAM P4 P LEVEL 4 PULSE

TIME 0:00 DIST. M 0.0 PROGRAM P6 PULSE P LEVEL 4 PROGRAM

TIME 0:00 DIST. ■ 0.0 PROGRAM P8 P LEVEL 6 PULSE

TIME 0:00 DIST. M 0.0 PROGRAM P 10 PULSE P LEVEL 6

D: 4 programmi frequenza cardiaca da raggiungere/battito cardiaco (P17-P20)
TIME 0:00 DIST. M 0.0 P 17 55-2 PULSE PRO P LEVEL I PULSE PRO TIME 0:00 DIST. M 0.0 P 18 55-2 DUST. M 0.0 PROGRAM PULSE PRO PULSE PRO TIME 0:00 DIST. M 0.0 P 19 55-2 PULSE PRO P LEVEL I PULSE PRO TIME 0:00 DIST. M 0.0 P 20 PULSE PRO P LEVEL

P17: 55% H.R

P18: 75% H.R

P19: 95%H.R

P20: Ziel-H.R.

E: 5 programmi definiti dall'utente (P11-P15)
Capital Sports The Skyf - Programmi di allenamento (panoramica) - 13

Avvertenza: nei programmi definiti dall'utente, vengono registrati contemporaneamente giri al minuto (RPM), tempo (TIME), Watt (WATT), calorie (CAL) e la distanza (DIST).

Tasti funzione

ENTER A dispositivoin stato di Stop, premere ENTER per raggiungere la selezione del programma e impostare il valore in questione (lampeggiante). Quando ci si trova nella selezione del programma, premere ENTER per confermare la selezione o il valore inserito. Dopo lo Start, premere ENTER per farsi mostrare i giri al minuto o tutti i valori alternativamente.
START/STOP Premere START/STOP per avviare o arrestare un programma. Tenere il tasto premuto per 2 secondi in ogni modalità per resettare tutti i valori.
IN ALTO A dispositivo in stato di Stop, premere il tasto per selezionare un valore. Quando il valore lampeggia, utilizzare il tasto per aumentarlo. Premere questo tasto dopo lo Start per aumentare la resistenza di allenamento.
IN BASSO A dispositivo in stato di Stop, premere il tasto per selezionare un valore. Quando il valore lampeggia, utilizzare il tasto per diminuirlo. Premere questo tasto dopo lo Start per diminuire la resistenza di allenamento.
RECOVERY Premere questo tasto per farsi mostrare il battito cardiaco attuale.

1. Accendere il dispositivo

Collegare l'adattatore prima al dispositivo e poi alla presa elettrica. Il dispositivo emette un segnale acustico e compare la schermata iniziale.

2. Selezione programma e programmi predefiniti (P1-P10)

  • Premere IN ALTO/IN BASSO e selezionare il programma desiderato.
  • Premere ENTER per confermare il programma selezionato e impostare il tempo.
  • Il tempo lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • La distanza lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • L'indicazione delle calorie lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • Premere START/STOP per avviare il programma.

3. Programma Watt (P16)

  • Premere IN ALTO/IN BASSO e selezionare il programma Watt.
  • Premere ENTER per confermare la selezione e passare alla regolazione del tempo.
  • Il tempo lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • La distanza lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • L'indicazione delle calorie lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • L'indicazione dei Watt lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • Premere START/STOP per avviare il programma.

Avvertenza: in modalità Watt, il dispositivo si orienta sui giri al minuto. Se si voga rapidamente, la resistenza viene aumentata, mentre se si voga lentamente viene abbassata, per garantire il mantenimento costante del valore di Watt.

4. Programmi frequenza cardiaca (P17-P19)

  • Premere IN ALTO/IN BASSO e selezionare uno dei programmi frequenza cardiaca (P17-P19).
  • Premere ENTER per confermare la selezione e passare alle impostazioni.
  • Il tempo lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • La distanza lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • L'indicazione delle calorie lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • L'indicazione dell'età lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • La frequenza cardiaca da raggiungere viene ora calcolata sulla base dell'età inserita.
  • Premere START/STOP per avviare il programma.

5. Frequenza cardiaca da raggiungere (P20)

  • Premere IN ALTO/IN BASSO e selezionare uno il programma frequenza cardiaca da raggiungere (P20).
  • Premere ENTER per confermare la selezione e passare alle impostazioni.
  • Il tempo lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • La distanza lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • L'indicazione delle calorie lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • La frequenza cardiaca da raggiungere lampeggia sul display. Premere IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore desiderato. Premere ENTER per confermare il valore.
  • Premere START/STOP per avviare il programma.

Avvertenza: per poter calcolare la corretta frequenza cardiaca, è necessario poggiare entrambe le mani su sensori o indossare una fascia per la misurazione, che trasmette i dati senza filo.

  • Per avviare il rilevamento del battito cardiaco, premere RECOVERY.
  • Inizia un conto alla rovescia da 60 a 0.
  • Quando il tempo è scaduto, il display mostra il battito cardiaco attuale, cioè la condizione:
F1 = eccellente
F2 = buona
F3 = OK
F4 = sotto la media
F5 = non buona
F6 = cattiva 

Avvertenza: per interrompere la misurazione, premere di nuovo RECOVERY durante la misurazione.

6. Misurazione del battito cardiaco

Poggiare entrambe le mani sui sensori. Dopo 3-4 secondi, il computer mostra il battito cardiaco attuale in BPM (battiti al minuto). Contemporaneamente lampeggia sul display il simbolo del cuore.

Avvertenza: il battito cardiaco potrebbe non essere comunicato subito correttamente. Più a lungo si lasciano le mani sui sensori, più preciso sarà il valore.

INDICAZIONI DEL DISPLAY

Funzione Descrizione
COUNT Indica la velocità attuale nell'intervallo 0.0-999.
RPM Indica i giri al minuto nell'intervallo 0-999.
TIME Indica il tempo nell'intervallo 0:00-99:59 minuti. Il computer esegue un conto alla rovescia del tempo impostato fino a 0:00. Quando il tempo è scaduto, il programma si arresta e viene emesso un segnale acustico.
DIST Indica la distanza percorsa nell'intervallo 0.0-999 km. Una volta percorsa la distanza inserita, il programma si arresta e viene emesso un segnale acustico.
CALORIE Indica le calorie bruciate nell’intervallo 0.0-999. Quando sono state bruciate le calorie inserite, il programma si arresta e viene emesso un segnale acustico.
PULSE Indica la frequenza cardiaca attuale nell’intervallo 60-240 BPM.
RESISTANCE Indica la resistenza nei livelli 1-16.
WATT Indica l’impostazione Watt nell’intervallo 30-350.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Nota: come per tutti i dispositivi da allenamento con componenti meccanici in movimento, le viti possono allentarsi a causa dell'uso frequente. Si raccomanda pertanto di controllarle regolarmente e, se necessario, di serrarle nuovamente con una chiave adatta. Pulire regolarmente il dispositivo con un panno umido per rimuovere sudore e polvere.

  • Rimuovere la batteria dal pannello dei comandi in caso di inutilizzo prolungato del dispositivo.
  • Pulire regolarmente il dispositivo con un panno pulito per mantenere l'aspetto pulito.
  • L'uso sicuro del dispositivo può essere garantito solo controllando regolarmente che non presenti danni o segni di usura (ad es. su maniglie, pedali, sedile, ecc.). È essenziale che le parti danneggiate del dispositivo vengano sostituite e che questo non venga riutilizzato fino a quando non è stato riparato.
  • Controllare regolarmente che le viti e i dadi siano fissati correttamente.
  • Lubrificare regolarmente le parti mobili.
  • Prestare attenzione ai componenti particolarmente soggetti ad usura, come il sistema dei freni, il poggiapiedi, ecc.
  • Il sudore non deve entrare in contatto con le parti verniciate o cromate del dispositivo, in particolare con il computer.
  • Pulire il dispositivo subito dopo l'uso. Le parti smaltate possono essere pulite con una spugna umida. Non utilizzare prodotti aggressivi o corrosivi.
  • Conservare il dispositivo in un ambiente pulito e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.

AVVISO DI SMALTIMENTO

Capital Sports The Skyf - AVVISO DI SMALTIMENTO - 1

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

Importatore per la Gran Bretagna:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Capital Sports

Modello : The Skyf

Categoria : Vogatore