BF 915 - Bilance BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BF 915 BEURER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BF 915 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BF 915 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE BF 915 BEURER
Encontrará más información sobre la garantía y sus condiciones en el folleto de garantía suministrado. Aquí se accede a los equipos compatibles. Salvo errores y modificaciones32 ITALIANO Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione dell'apparecchio consegnare anche le istruzioni per l'uso.
5.2 Creazione degli utenti della bilancia nell'app "beurer HealthManager Pro" ... 35
5.3 ALTERNATIVA: creazione degli utenti della bilancia senza app ..................... 35
7.3 Problemi di connessione Bluetooth
I seguenti simboli sono utilizzati sull'apparecchio, nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta dell'apparecchio: AVVERTENZA Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute. ATTENZIONE Avvertimento di pericolo sui possibili danni all'apparecchio. L'apparecchio non può essere utilizzato da persone con impianti medicali (ad es. pacemaker) per non comprometterne il funzionamento. Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) United Kingdom Conformity Assessed Mark33 Produttore
PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente Leggere le istruzioni per l'uso 317306_SGWI 180_2019-05-03_02_WarningSticker_Lidl max. 180 kg 396 lb 28 st Pericolo di scivolamento! Non salire sulla bilancia in presenza di umidità Posizionare la bilancia su un fondo piano e solido. Non posizionare la bilancia su un tappeto. 317306_SGWI 180_2019-05-03_02_WarningSticker_Lidl max.180 kg396 lb28 st Pericolo di ribaltamento! Non salire sul bordo esterno.
2. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA
L'apparecchio è adatto solo alla pesatura delle persone e a determinare i dati relativi alla forma fisica personali. L'apparecchio è adatto esclusivamente all'uso diretto da parte del cliente e non è previsto un suo utilizzo medico o commerciale. Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
L'apparecchio non può essere utilizzato da persone con impianti medicali (ad es. pacemaker) per non comprometterne il funzionamento.
Non utilizzare l'apparecchio in gravidanza.
Pericolo di ribaltamento! Appoggiare la bilancia su una base in piano. Non salire sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato (vedere la figura
Pericolo di scivolamento! Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati (vedere la figura
). Non salire sulla bilancia se la superficie è umida. Non salire sulla bilancia con le calze.
Tenere presente che sono possibili tolleranze di misurazione poiché non si tratta di una bilancia calibrata per utilizzo medico professionale.
Per qualsiasi trattamento o dieta dimagrante o ingrassante occorre una consulenza qualificata da parte di personale specializzato (ad es. un medico). I valori rilevati dalla bilancia possono supportare il personale specializzato.
Nei bambini, negli atleti professionisti o nelle persone con limitazioni mediche o fisiche (ad es. sintomi di edema, osteoporosi, assunzione di farmaci cardiovascolari o vasoattivi, persone con anomalie anatomiche significative delle gambe), il calcolo della massa grassa può generare risultati imprecisi o non plausibili.
Le riparazioni possono essere eettuate solo dal Servizio clienti di Beurer o da rivenditori auto- rizzati. Non aprire mai la bilancia da soli. Avvertenze di sicurezza sull'uso delle batterie
Inserire sempre le batterie correttamente e rispettando le polarità (+ / -). Tenere le batterie pulite, asciutte e lontano dall'acqua. Scegliere sempre il tipo di batteria corretto.
Non caricare, scaricare in modo forzato, riscaldare, smontare, deformare, incapsulare o modi- ficare le batterie.
Non saldare o brasare mai le batterie.
Non utilizzare mai contemporaneamente batterie di diversa fabbricazione, capacità (nuove e usate), dimensioni e tipo all'interno dello stesso apparecchio.
Rischio di esplosione! Il mancato rispetto di questi punti può provocare lesioni personali, sur- riscaldamento, fuoriuscite di liquido, di gas, rottura, esplosione o incendio.34
In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
Se il liquido di una batteria viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare le parti inte- ressate con acqua e consultare un medico.
Pericolo d'ingestione! Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico.
Non permettere mai ai bambini di sostituire le batterie senza la supervisione di un adulto.
Conservare le batterie lontano da oggetti metallici, in un luogo ben ventilato, fresco e asciutto.
Non esporre mai le batterie alla luce diretta del sole o alla pioggia.
In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere le batterie dall'apparecchio.
Smaltire le batterie scariche immediatamente e in modo corretto. Non gettare mai le batterie nel fuoco.
In fase di smaltimento, tenere separate l'una dall'altra le batterie con diversi sistemi elettrochi- mici.
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. Nel dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
e presenti istruzioni per l'uso
I disegni corrispondenti sono riportati a pagina 3.
Interpretazione (valore misurato = alto)
Interpretazione (valore misurato = normale)
Interpretazione (valore misurato = basso)
Trasmissione dei dati
5.1 Presupposti per una misurazione corretta
ppoggiare la bilancia su una base piana e solida (vedere figura
consigliabile pesarsi possibilmente sempre alla stessa ora (preferibilmente al mattino), dopo aver svuo- tato l'intestino, a digiuno e senza vestiti.
er misurare la massa grassa, salire sempre a piedi nudi sugli elettrodi
alla misurazione del peso alla misurazione della massa grassa, stare in piedi fermi e in posizione eretta. Assicurarsi di distribuire il peso in modo uniforme.35
5.2 Creazione degli utenti della bilancia nell'app "beurer HealthManager Pro"
La bilancia dispone di 8 posizioni di memoria per gli utenti in cui, ad esempio, è possibile memorizzare i mem- bri di una famiglia. L'app "beurer HealthManager Pro" consente di configurare comodamente i singoli utenti dell'app e i rispettivi utenti della bilancia tramite lo smartphone. Procedere come descritto di seguito:
1. Scansionare il codice QR con lo smartphone e installare l'app "beurer HealthManager Pro".
2. Avviare l'app "beurer HealthManager Pro" e seguire le istruzioni.
3. Al termine delle istruzioni viene richiesto di salire sulla bilancia per eettuare la misurazione iniziale (per il
successivo riconoscimento automatico delle persone). Non appena sul display
compaiono l'utente della bilancia (ad es. "U: 1") e "0.0", salire sulla bilancia.
5.3 ALTERNATIVA: creazione degli utenti della bilancia senza app
In alternativa, è anche possibile creare un utente della bilancia direttamente su di essa, senza l'app. Creare un utente direttamente sulla bilancia solo se non è stato mai creato alcun utente tramite l'app. Ciò non è possibile se la bilancia è già stata collegata all'app.
lampeggia "USE APP").
2. Posizionare la bilancia su una superficie stabile.
3. Premere il pulsante SET
4. Impostare la data corrente (anno, mese, giorno) e l'ora. Confermare con il tasto SET
5. Premere il pulsante SET
selezionare l'utente della bilancia desiderato (U: da 1 a 8). Confermare la selezione con il pulsante SET
. Impostare il sesso con il pulsante
. Confermare con il pulsante SET
8. Sul display lampeggia l'indicazione "170". Impostare l'altezza con il pulsante
. Confermare con il pul- sante SET
lampeggia "anno, poi mese, poi giorno". Con il pulsante
impostare l'anno, il mese e il giorno di nascita. Confermare con il pulsante SET
lampeggia l'indicazione. Con il pulsante /
impostare il grado di attività dopo uno sforzo fisico (osservazione a lungo termine). (1 = nessuno, 2 = basso, 3 = medio, 4 = alto, 5 = molto alto / atletico). Confermare con il pulsante SET
compare "0.0" con il simbolo dell'utente. Eseguire la misurazione iniziale.
Salire sulla bilancia a piedi nudi. Appoggiare entrambe le gambe sugli elettrodi
compare il peso. Successivamente, l'utente della bilancia riconosciuto (ad es. "U: 1" che sta per utente della bilancia 1) dovrebbe comparire automaticamente. Se la bilancia ha rilevato più utenti possibili, selezionare l'utente corretto con il pulsante
e attendere 3 secondi. Scendere dalla bilancia.
3. In seguito vengono visualizzati in successione i seguenti valori.
Indice di massa corporea (valore sano: 18,5 - 25) Percentuale di massa grassa (valore sano: donne 16 - 28% / uomini 11 - 23%) Percentuale di acqua corporea (valore sano: donne > 45% / uomini >50%) Percentuale di massa muscolare (valore sano: donne 27-43% / uomini 37-57%) Accesso all'app "beurer HealthManager Pro"36 Massa minerale ossea in kg (nessuna raccomandazione riconosciuta; la massa minerale delle ossa non comprende sostanze organiche come proteine o cellule; può variare in funzione di fattori quali peso/altezza/età/sesso) Basal Metabolic Rate = tasso metabolico basale giornaliero: quantità di energia in kcal a riposo Active Metabolic Rate = tasso metabolico attivo giornaliero: quantità di energia in kcal durante l'attività fisica (secondo il livello di attività inserito) kg/ Peso corporeo con interpretazione dell'IMC Indicazione: per un'analisi più dettagliata dei valori, consultare l'app o le FAQ sul sito: www.beurer.it
In presenza di una connessione Bluetooth
, dopo la misurazione degli utenti (ad es. U: 1) i valori vengono trasmessi all'app "beurer HealthManager Pro". Questo è indicato dal simbolo di trasmissione dei dati
. Se la trasmissione non è possibile, vengono memorizzati fino a 30 valori per utente. Non appena viene stabilita una connessione, questi vengono trasmessi.
5. La bilancia si spegne automaticamente.
Indicazione: se il riconoscimento automatico dell'utente non funziona, premere il pulsante
più volte fino a visualizzare l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire quindi la misurazione diagnostica. Indicazione: per visualizzare l'ultima misurazione diagnostica, premere più volte il pulsante
fino a vi- sualizzare l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Quindi premere il pulsante
per visualizzare l'ultima misurazione diagnostica. Per visualizzare ulteriori misurazioni, premere di nuovo il pulsante
. Sul display possono essere visualizzate fino a
30 misurazioni. Indicazione: se la misurazione viene eseguita con le scarpe, viene visualizzato solo il peso (che viene memo
rizzato automaticamente quando l'utente della bilancia viene riconosciuto).
5.5 Eliminazione di un utente bilancia
È possibile eliminare un singolo utente bilancia dall'app "beurer HealthManager Pro". In alternativa, è possibile eliminare un utente direttamente dalla bilancia. Procedere come descritto di seguito:
1. Selezionare l'utente con il pulsante
2. Premere per 4 secondi il pulsante UNIT
sul retro dell'apparecchio finché non compare "dEL".
5.6 Modifica dell'unità di peso
L'unità di peso può essere modificata nell'app "beurer HealthManager Pro" o in alternativa direttamente sulla bilancia: Accendere la bilancia e premere il pulsante UNIT
sul retro dell'apparecchio.
Di tanto in tanto pulire la superficie della bilancia con un panno morbido e leggermente inumidito. Non utiliz- zare la bilancia finché la superficie non è completamente asciutta. ATTENZIONE
Non utilizzare detergenti corrosivi.
Non immergere mai la bilancia in acqua. Non risciacquare mai la bilancia sotto l'acqua corrente.
Non collocare alcun oggetto sulla bilancia quando non viene utilizzata.
Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).37
7. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI?
7.1 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica, accendere la bilancia e premere il pulsante UNIT
sul retro dell'apparecchio per 5 secondi finché non viene visualizzato "CLr".
7.2 Messaggi ed errori
Indicatore Causa / rimedio Differenza peso Punto di zero errato. Appoggiare brevemente un piede sulla bilancia fino a quando viene visua
lizzato il peso live, quindi sollevare il piede in modo che lampeggi "0.0". PAir Accoppiamento Bluetooth
necessario: Avviare/abilitare il pairing/bonding sullo smartphone (osservare eventualmente la barra di stato/barra delle notifiche), confermare il codice di pai
ring a 6 cifre con il tasto SET
sull'apparecchio e confermare sullo smartphone. "USE APP" Collegare la bilancia all'app. Non effettuare il collegamento tramite le impostazioni Bluetooth
dello smartphone, ma solo tramite l'app. U: - Non è stato possibile assegnare la misurazione a un utente. Se il riconoscimento automatico dell'utente della bilancia non ha funzionato, appoggiare brevemente un piede sulla bilancia, premere più volte il pulsante
finché non viene visualizzato l'utente desiderato e attendere 3 secondi. Eseguire nuovamente la pesata. BF-Err La percentuale di massa grassa non rientra nel range misurabile (inferiore al 3% o superiore all’80%). Controllare i dati utente o modificare il livello di attività. BF-- Misurazione diagnostica impossibile (ad es. misurazione con le scarpe). Ripetere la misurazio
ne a piedi nudi. In caso contrario, vengono visualizzati e trasmessi solo i valori del peso. Err È stata superata la portata massima di 200 kg. Non caricare sulla bilancia pesi superiori a 200kg.
Le batterie sono scariche. Sostituire le batterie.
7.3 Problemi di connessione Bluetooth
non viene visualizzato Apparecchio al di fuori della portata del Bluetooth
La portata minima in campo libero è di ca. 10 m. Pareti e sotti riducono la portata. Altre onde radio possono disturbare la trasmissione. Non posizionare quindi la bilancia nelle vicinanze di apparecchi come microonde o piani di cottura a induzione. L'ideale è disattivare gli altri dispositivi Bluetooth
che si trovano entro il raggio di portata. Nessuna connessione Bluetooth
1. Accendere la bilancia per una connessione più rapida.
2. Disattivare e riattivare il Bluetooth
sullo smartphone. Accertarsi che la bilancia non sia stata collegata dalle impostazioni Bluetooth
del sistema operativo. Se necessario, rimuoverla dall'elenco dei dispositivi nelle impostazioni Bluetooth
, quindi utilizzare l'app "beurer HealthManager Pro".
Chiudere completamente l'app (anche in background). Spegnere e riaccendere lo smartphone.
4. Rimuovere brevemente le batterie dalla bilancia e reinserirle. Avviare l'app.
Quando si collega la bilancia, controllare la barra di stato dello smartphone per av- viare il pairing/bonding. I risultati di misurazione non vengono inviati Viene visualizzato il simbolo
Nessuna misurazione riguardante l'utente della bilancia o assenza di connessione Bluetooth
La memoria utente (ad es. U: 1) visualizzata sul display della bilancia deve essere abbi
nata alla bilancia nelle impostazioni dell'app. Possono essere inviate solo queste misu- razioni. Verificare quindi il proprio utente sulla bilancia durante una misurazione e nelle impostazioni dell'app.38
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.
Modello: BF 405 BF 915 Dimensioni: 310 x 310 x 28 mm 350 x 300 x 28 mm Peso: 2100 g 2460 g Campo di misura: 200 kg (440 lb, 31 st) Valore di divisione d: kg: 0,1kg / lb: 0,2 lb / st: tra 0-19 st = 0,2 lb; tra 20-28 st = 1lb Precisione di ripetibilità: max +/- 0,4kg Precisione assoluta: max +/- (0,5% +0,1kg); ad es. per 80kg: max +/- 0,5kg Batteria: 3 batterie AAA da 1,5 V Trasferimento dei dati: Bluetooth
low energy technology Banda di frequenza: 2402 - 2480 MHz, potenza di trasmissione max. +4 dBm Elenco dei dispositivi compatibili: L'elenco degli smartphone compatibili, le informazioni sul software e maggiori dettagli sugli apparecchi sono disponibili al seguente link: connect.beurer.com Requisiti di sistema per l'app "beurer HealthManager Pro"* iOS ≥ 12.0 Android™ ≥ 8.0 Bluetooth
≥ 4.2 Salvo modifiche tecniche. *Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee vigenti. Il marchio CE è stato apposto in conformità alle seguenti direttive europee: Direttiva 2014/53/EU (Radio Equipment Directive - RED) La dichiarazione di conformità relativa al presente prodotto è disponibile all'indirizzo: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita. Accesso agli apparecchi supportati. Salvo errori e modifiche39
Notice-Facile