LFM220 - Sistema karaoke LENCO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LFM220 LENCO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema karaoke in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LFM220 - LENCO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LFM220 del marchio LENCO.
MANUALE UTENTE LFM220 LENCO
ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
1. Non coprire o bloccare le aperture di ventilazione. Quando si posiziona il
dispositivo su uno scaffale, lasciare uno spazio libero di 5 cm (2") attorno all'intero perimetro.
2. Installare secondo quanto riportato nel manuale fornito.
3. Tenere il dispositivo lontano da sorgenti termiche come radiatori, termosifoni,
stufe, candele e altri prodotti che generano calore o fiamme libere. Il dispositivo può essere utilizzato solo in climi moderati. Evitare ambienti estremamente freddi o caldi. Temperatura operativa compresa tra 0° e 35°C.
4. Evitare l'uso del dispositivo in presenza di forti campi magnetici.
5. Le scariche elettrostatiche possono interferire con il normale utilizzo di questo
dispositivo. In tal caso, è sufficiente ripristinare e riavviare il dispositivo seguendo il manuale di istruzioni. Durante la trasmissione di file, maneggiarlo con cura e operare in un ambiente privo di elettricità statica.
6. Avviso! Non inserire mai oggetti nel prodotto attraverso le prese d'aria o le
aperture. All'interno del prodotto sono presenti tensioni elevate e l'inserimento di un oggetto può provocare scariche elettriche e/o cortocircuiti. Per lo stesso motivo, non versare acqua o liquidi sul prodotto.
7. Non utilizzare in aree umide o bagnate come bagni, cucine con vapore o
8. Non esporre il dispositivo a schizzi o gocciolamenti di liquidi; non poggiare
sopra o accanto al dispositivo oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi.
9. Non utilizzare questo dispositivo in caso di condensa. Quando l'unità viene
utilizzata in una stanza calda e umida, all'interno dell'unità possono formarsi goccioline d'acqua o condensa e l'unità potrebbe non funzionare correttamente; lasciare l'unità spenta per 1 o 2 ore prima di accenderla: l'unità deve essere asciutta prima di essere alimentata.
10. Sebbene questo dispositivo sia fabbricato con la massima cura e controllato più
volte prima di lasciare la fabbrica, è comunque possibile che si verifichino problemi come per qualsiasi altra apparecchiatura elettrica. Se si nota fumo, eccessivo accumulo di calore o altri fenomeni imprevisti, scollegare immediatamente la spina dalla presa di alimentazione principale.
11. Questo dispositivo deve funzionare con una fonte di alimentazione con i
valori indicati sull'etichetta delle specifiche. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione utilizzata in casa, consultare il rivenditore o la compagnia elettrica locale.
12. Tenere fuori dalla portata degli animali domestici, Ad alcuni animali piace mordere i
cavi di alimentazione.57
13. Per pulire il dispositivo, utilizzare un panno morbido e asciutto. Non usare solventi o
liquidi a base di benzina. Per rimuovere le macchie persistenti, è possibile utilizzare un panno umido con detergente diluito.
14. Il fornitore non è responsabile per danni o perdita di dati causati da
malfunzionamento, uso improprio, modifica del dispositivo o sostituzione della batteria.
15. L'etichetta di classificazione è stata contrassegnata sul pannello inferiore o
posteriore del dispositivo.
16. Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini)
con disabilità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanti di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni circa l'uso corretto del dispositivo da parte di chi è responsabile per la loro sicurezza.
17. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso non professionale e non
commerciale o industriale.
18. Assicurarsi che l'unità sia collocata in una posizione stabile. I danni causati
dall'uso di questo prodotto in una posizione instabile, vibrazioni o urti o la mancata osservanza di qualsiasi altro avvertimento o precauzione indicati in questo manuale utente non saranno coperti da garanzia.
19. Non rimuovere mai la carcassa di questo dispositivo.
20. Non posizionare mai questo dispositivo su altre apparecchiature elettriche.
21. Non permettere ai bambini di accedere ai sacchetti di plastica.
22. Utilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal produttore.
23. Rivolgersi a personale qualificato per l'assistenza. L'assistenza è necessaria
quando il dispositivo è stato in qualche modo danneggiato, come il cavo di alimentazione o la spina, quando è stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel dispositivo, quando il dispositivo è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è stato abbandonato.
24. Se il prodotto viene consegnato con cavo di alimentazione o adattatore di
alimentazione CA: In caso di problemi, scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi a personale qualificato per l'assistenza. Non calpestare o schiacciare l'alimentatore. Fare molta attenzione, in particolare vicino alle prese e al punto di uscita del cavo. Non posizionare oggetti pesanti sull'alimentatore in quanto potrebbero danneggiarlo. Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. Giocando con il cavo di alimentazione possono infortunarsi seriamente. Scollegare il dispositivo durante i temporali o quando non viene utilizzato per un lungo periodo. La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile. Non sovraccaricare le prese CA né le prolunghe. Il sovraccarico può causare incendi o scariche elettriche. I dispositivi con struttura di classe 1 devono essere collegati a una presa di rete con connessione di messa a terra di protezione. I dispositivi con struttura di classe 2 non richiedono un collegamento a terra.58 Tenere sempre la spina quando la si estrae dalla presa di rete. Non tirare il cavo di alimentazione. Ciò può causare un cortocircuito. Non utilizzare un cavo o una presa di alimentazione danneggiati o una presa non fissata. Tale azione potrebbe provocare incendi o scariche elettriche.
25. Se il prodotto contiene o viene consegnato con un telecomando contenente
batterie a pulsante/a bottone: Avvertenza: "Non ingerire la batteria, pericolo di ustioni chimiche" o funzionamento equivalente. (Il telecomando in dotazione con) Il presente prodotto contiene una pila a bottone. Se ingerita, la batteria può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e portare alla morte. Tenere le batterie, nuove o usate, fuori dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude completamente, interrompere l’uso del dispositivo e tenerlo fuori della portata dei bambini. Se si teme che delle batterie possano essere state inghiottite o essere venute a contatto con qualsiasi parte interna del corpo, contattare immediatamente un medico.
26. Precauzioni sull'uso delle batterie:
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente. Non sottoporre le batterie a temperature estreme alte o basse, bassa pressione dell'aria ad alta quota durante l'uso, lo stoccaggio o il trasporto. La sostituzione con una batteria di tipo errato può provocare un'esplosione o la perdita di liquidi o gas infiammabili. Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo o lo schiacciamento o il taglio meccanico di una batteria possono provocare un'esplosione. Lasciare una batteria in un ambiente circostante a temperatura estremamente elevata può provocare un'esplosione o una perdita di liquidi o gas infiammabili. Una batteria soggetta a una pressione dell'aria estremamente bassa può provocare un'esplosione o una perdita di liquidi o gas infiammabili. È necessario prestare attenzione agli aspetti ambientali legati allo smaltimento delle batterie.
27. Non guardare mai direttamente la sorgente luminosa. In circostanze estreme,
si rischiano lesioni agli occhi o la perdita della vista!
28. Se il prodotto contiene o viene consegnato con un telecomando contenente
batterie a pulsante/a bottone: Avvertenza: "Non ingerire la batteria, pericolo di ustioni chimiche" o funzionamento equivalente. (Il telecomando in dotazione con) Il presente prodotto contiene una pila a bottone. Se ingerita, la batteria può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e portare alla morte.59 Tenere le batterie, nuove o usate, fuori dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude completamente, interrompere l’uso del dispositivo e tenerlo fuori della portata dei bambini. Se si teme che delle batterie possano essere state inghiottite o essere venute a contatto con qualsiasi parte interna del corpo, contattare immediatamente un medico.
29. Precauzioni sull'uso delle batterie:
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente. Non sottoporre le batterie a temperature estreme alte o basse, bassa pressione dell'aria ad alta quota durante l'uso, lo stoccaggio o il trasporto. La sostituzione con una batteria di tipo errato può provocare un'esplosione o la perdita di liquidi o gas infiammabili. Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo o lo schiacciamento o il taglio meccanico di una batteria possono provocare un'esplosione. Lasciare una batteria in un ambiente circostante a temperatura estremamente elevata può provocare un'esplosione o una perdita di liquidi o gas infiammabili. Una batteria soggetta a una pressione dell'aria estremamente bassa può provocare un'esplosione o una perdita di liquidi o gas infiammabili. È necessario prestare attenzione agli aspetti ambientali legati allo smaltimento delle batterie.Panoramica
1. Serbatoio del liquido per la nebbia con tappo a vite
2. Connettore di controllo cablato
3. Regolazione della sensibilità del controllo del suono
4. Rilevazione del suono
5. Ingresso CA: 230 V CA~ ,50/60 Hz. (Se il fusibile si brucia, sostituirlo con uno nuovo di
tipo T6.3A 250 V 5x20 mm)
6. Interruttore: LUCE, SPENTO, LUCE E NEBBIA
7. Staffa di montaggio
8. Maniglia per il trasporto
11. Manopola di regolazione della staffa
13. AUTO: le animazioni seguono automaticamente
il ritmo della musica
14. VELOCITÀ 1: velocità delle animazioni di livello
15. AMORE: seleziona l'animazione "LOVE"
16. Manuale: Tenere premuto per spruzzare la
nebbia, rilasciare per interrompere la produzione di nebbia.
17. 5S: premere per spruzzare nebbia per 5
18. 15S: premere per spruzzare nebbia per 15
19. 20S: premere per spruzzare nebbia per 20
20. 10S: premere per spruzzare nebbia per 10
21. CONTO ALLA ROVESCIA: avvia il conto alla
22. RIP: premere per ripetere un'animazione. "AL"
significa ripeti tutto, "SI" significa ripeti una volta, "RA" significa ripetizione casuale 17 18
23. SPEED 3: velocità delle animazioni di livello 3
24. SPEED 2: velocità delle animazioni di livello 2
26. Questa spia LED verde indica che l'unità ha
raggiunto la temperatura di esercizio necessaria per produrre la nebbia.
27. Premere questo tasto per spruzzare la nebbia.
28. Questa spia LED rossa indica che l'unità sta
Cavo di alimentazione 1 litro di liquido per nebbia Staffa di montaggio
4 manopole per la regolazione della staffa
Sacchetto di protezioneFUNZIONAMENTO
INSTALLAZIONE Disimballare il prodotto e prima di utilizzarlo controllare attentamente che non abbia subito danni durante il trasporto. Conservare l'imballaggio dell'apparecchio. Per proteggere completamente il dispositivo dalle vibrazioni, dalla polvere e dall'umidità durante il trasporto o l'immagazzinamento, utilizzare l'imballaggio originale o altro materiale da imballaggio adatto a tali scopi. Collocare il dispositivo su una superficie solida e sicura, come ad esempio il pavimento. L'apparecchio può funzionare con qualsiasi orientamento da 45 gradi verso l'alto a 45 gradi verso il basso. Prestare attenzione per evitare la fuoriuscita di liquido se l'apparecchio è orientato obliquamente. Non collegare l’unità alla rete elettrica prima di avere controllato la tensione di rete e prima che siano stati effettuati tutti gli altri collegamenti.
2. Precauzioni/Avvisi di sicurezza
- L'LFM-220 è progettato solo per l'uso privato, come feste, serate disco ecc. - L'LFM-220 è omologato solo per una connessione di rete fino a 230 V AC 50/60 Hz - Pause regolari durante il funzionamento aumenteranno la vita utile dell'LFM-220. - Assicurarsi che non ci siano cavi sparsi in giro. Metterebbero in pericolo la propria sicurezza e quella degli altri. - Tenere l'LFM-220 asciutto e lontano dall'acqua o dall'umidità elevata. Queste potrebbero ridurre l'isolamento del dispositivo e causare cortocircuiti e/o scosse elettriche. - Quando si usa la macchina della nebbia LFM-220, assicurarsi che ci sia comunque una buona visibilità di almeno 10 metri. - Non utilizzare il dispositivo durante i temporali. Le sovratensioni possono danneggiare il dispositivo. Scollegare l'LFM-220 dall'alimentazione durante i temporali. - Tenere gli oggetti circostanti a una distanza di sicurezza di almeno un metro. - Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e non lasciarlo mai funzionare incustodito. - Non puntare mai l'ugello direttamente sulle persone: la nebbia espulsa è molto calda! - Non aggiungere mai sostanze infiammabili, olio, gas, profumi, ecc. al fluido nebbiogeno. - Non puntare mai l'ugello su fiamme libere o oggetti infiammabili. - Assicurarsi di riempire regolarmente l'LFM-220 con il fluido nebbiogeno. Il funzionamento dell'apparecchio senza liquido può causare danni alla pompa o al gruppo di riscaldamento. - Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione prima di rimuovere il fluido nebbiogeno. - Non ingerire mai il fluido nebbiogeno. Se ciò accade, contattare un medico. Se il fluido viene a contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente con abbondante acqua. Funzione nebbia Riempimento dell'unità
AVVISO! Un liquido nebbiogeno non adatto può danneggiare l'apparecchio. Avvertenza: non utilizzare fluidi nebbiogeni a base di olio. Questi danneggerebbero l'LFM-220.
Per prima cosa, assicurarsi che l'unità sia scollegata dalla rete elettrica Aprire il tappo a vite del serbatoio e rabboccare il liquido nebbiogeno. Assicurarsi che il liquido nebbiogeno non venga riversato o entri nel dispositivo. Il metodo più semplice è usare un imbuto. Il serbatoio ha una capacità di un litro. Assicurarsi che il piccolo filtro del tubo del serbatoio sia immerso nel liquido nebbiogeno. Riavvitare saldamente il tappo sul serbatoio.FUNZIONAMENTO
AVVISO! L'apertura del tubo flessibile del serbatoio nel tappo NON è a chiusura ermetica. Durante il trasporto dell'LFM-220, rimuovere prima il liquido nebbiogeno inutilizzato per evitare che quest'ultimo fuoriesca e danneggi l'apparecchio. Accensione dell'unità
AVVISO! Pericolo di incendio Durante il funzionamento, non lasciare l'LFM-220BK incustodito. Collegare l'apparecchio alla rete elettrica e attivare la funzione "Light & FOG" con l'interruttore di alimentazione. Lasciare riscaldare l'apparecchio per 5 - 6 minuti Non appena viene raggiunta la temperatura di esercizio richiesta, la spia verde sul telecomando cablato si accende, indicando che l'apparecchio è pronto per l'uso.
Funzionamento: Durante il funzionamento della macchina per la nebbia, assicurarsi sempre che ci sia sufficiente fluido nebbiogeno nel serbatoio per evitare il funzionamento a vuoto.
Il funzionamento con un serbatoio vuoto può causare il surriscaldamento e il danneggiamento permanente della pompa
AVVERTENZA Quando la macchina per la nebbia è in uso, non toccare la parte superiore della scatola e l'ugello per la nebbia sulla parte anteriore perché diventano molto caldi. Durante l'uso non puntare mai l'ugello della nebbia direttamente sulle persone in un raggio di 50 cm. La nebbia espulsa è molto calda!
Spegnimento dell'unità Non utilizzare l'LFM-220BK per alcuni minuti prima di spegnere l'interruttore di alimentazione. Spegnere l'interruttore di alimentazione durante la produzione di nebbia può causare danni allo scambiatore di calore. Lasciare raffreddare completamente l'LFM-220BK prima di imballarlo/conservarlo.
L'ugello dell'LFM-220BK può rimanere caldo fino a 10 minuti dopo lo spegnimento. Spegnere il dispositivo con l'interruttore di alimentazione. Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica. Trasportare il dispositivo solo quando è completamente raffreddato. Per evitare perdite di liquido nebbiogeno durante il trasporto, è opportuno trasportare l'apparecchio solo con il serbatoio vuoto. AVVERTENZA Se la macchina rimarrà inutilizzata per un lungo periodo di tempo, seguire le istruzioni di stoccaggio e spedizione riportate nella sezione Manutenzione per preparare la macchina per lo stoccaggio a lungo termine.FUNZIONAMENTO
Telecomando cablato Tenere premuto il pulsante "ROSSO" sul telecomando cablato per spruzzare la nebbia. Quando il LED verde è spento, occorre attendere che la temperatura dell'unità sia abbastanza alta prima di poter spruzzare la nebbia Telecomando Premere il pulsante 5S per spruzzare nebbia per 5 secondi Premere il pulsante 10S per spruzzare nebbia per 10 secondi Premere il pulsante 15S per spruzzare nebbia per 15 secondi Premere il pulsante 20S per spruzzare nebbia per 20 secondi Tenere premuto il pulsante MANUAL per spruzzare la nebbia, rilasciare il pulsante per interrompere la fuoriuscita di nebbia. Avvertenza riguardante il sacchetto di protezione Non lasciare il sacchetto di protezione in plastica sull'unità quando la macchina della nebbia è in funzione!
Manutenzione Non lasciare che la macchina della nebbia si intasi. Dopo ogni 40 ore di funzionamento continuo, pulire la macchina con acqua pulita a intervalli per evitare che si blocchi. Qualora si fosse bloccata, pulirla con aceto bianco. Si consiglia di utilizzare l'aceto bianco ogni due o tre mesi. Di seguito è riportata la procedura di pulizia consigliata.
1. Scollegare il prodotto dalla corrente.
2. Rimuovere tutto il liquido nebbiogeno dalla macchina.
3. Aggiungere un po' di soluzione detergente (aceto bianco) al serbatoio fino a quando il
liquido raggiunge la prima tacca verticale sul retro.
4. Collegare l'unità alla corrente e lasciarla riscaldare.
5. Far funzionare la macchina brevemente per eliminare ogni residuo di soluzione
detergente dalla pompa e dal dispositivo di riscaldamento. Non lasciare che la pompa funzioni a secco.
6. Riempire nuovamente con il liquido nebbiogeno per continuare ad usare la nebbia. Far
funzionare la macchina brevemente per eliminare ogni residuo di soluzione detergente dalla pompa e dal dispositivo di riscaldamento. Funzionamento e luci di animazione
Avviso! Non guardare mai direttamente la sorgente luminosa. In circostanze estreme, si rischiano danni agli occhi o la perdita della vista! Accensione dell'unità Collegare il dispositivo alla presa. Impostare l'interruttore principale dell'LFM-220BK su "Light" per utilizzare solo le luci di animazione. Impostare l'interruttore principale dell'LFM-220BK su "Light & FOG" per utilizzare le luci e la macchina della nebbia. Luce accesa/spenta Premere il pulsante Light on/off sul telecomando per attivare o disattivare le luci di animazione.FUNZIONAMENTO
Premere il pulsante "COUNT DOWN" sul telecomando per visualizzare “9”“8”“7”“6”“5”“4”“3”“2”“1”. Prima di visualizzare "1", premere il pulsante 5S/10S/15S/20S per spruzzare nebbia per 5/10/15/20 secondi. NOTA: assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sia impostato su "LIGHT&FOG" per utilizzare il conto alla rovescia con la nebbia. - REP Premere il pulsante REP sul telecomando e selezionare un'animazione. "AL" significa ripeti tutto. "SI" significa ripeti l'animazione corrente "RA" indica la riproduzione casuale delle animazioni. Selezione della velocità - AUTO Premere il pulsante "AUTO" affinché l'animazione segua automaticamente il ritmo della musica - VELOCITÀ 1 Premere il pulsante SPEED 1 per impostare la velocità di animazione sul livello 1 - VELOCITÀ 2 Premere il pulsante SPEED 2 per impostare la velocità di animazione sul livello 2 - VELOCITÀ 3 Premere il pulsante SPEED 3 per impostare la velocità di animazione sul livello 3 Abbinamento nuovo telecomando RF Se il telecomando è difettoso e occorre sostituirlo o si vuole utilizzare il telecomando Lenco PA-360, questo deve essere prima associato all'unità LFM-220BK. Procedere come segue:
1- Tenere premuto per tre secondi il tasto Light ON/OFF sul nuovo telecomando per
avviare la procedura di associazione.
2- Le luci mostreranno "OK" quando la procedura di associazione è stata completata
3- Ora il nuovo telecomando è pronto per l'uso.Caratteristiche e specifiche
Lenco offre assistenza e garanzia in conformità con la legge europea, il che significa che in caso di riparazioni (sia durante che dopo il periodo di garanzia) è necessario contattare il rivenditore locale. Nota importante: Non è possibile inviare direttamente a Lenco i prodotti da riparare. Nota importante: Qualora l’unità venga aperta o manomessa in qualsiasi modo da un centro di assistenza non riconosciuto, la garanzia decade. Questo dispositivo non è adatto per l’uso professionale. Qualora l’unità venga utilizzata per scopi professionali, tutti gli obblighi del produttore derivanti dalla garanzia sono nulli.
2. Clausola di esclusione della responsabilità
Il firmware e/o i componenti hardware vengono aggiornati regolarmente. Pertanto, è possibile che alcune parti relative a istruzioni, specifiche e immagini contenute nella presente documentazione siano diverse da quanto riscontrato nel singolo caso. Tutte le descrizioni incluse in questa guida sono fornite a puro titolo illustrativo e non si applicano necessariamente alla specifica situazione. Nessun diritto legale o contrattuale può derivare dalle descrizioni contenute nel presente libretto di istruzioni.
3. Smaltimento a fine vita del dispositivo
Questo simbolo indica che in Europa è vietato gettare il relativo prodotto elettrico o batteria tra i rifiuti domestici. Per il corretto smaltimento a fine vita del prodotto e della batteria, attenersi alle vigenti normative locali per il trattamento dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie. In tal modo si contribuisce a salvaguardare le risorse naturali e a migliorare gli standard per la protezione dell’ambiente nel trattamento dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (Direttiva RAEE).
Con la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Paesi Bassi, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva europea. La dichiarazione di conformità può essere richiesta inviando un'e-mail a techdoc@commaxxgroup.com
Per maggiori informazioni e accesso all'helpdesk, visitare il sito support.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Paesi Bassi. Sito web: www.lenco.com/LIDL E-mail: support@lenco.com69 Türkçe
Notice-Facile