Amplicomms TV3500 - Casco

TV3500 - Casco Amplicomms - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TV3500 Amplicomms in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Amplicomms TV3500 - page 86

Domande degli utenti su TV3500 Amplicomms

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Casco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TV3500 - Amplicomms e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TV3500 del marchio Amplicomms.

MANUALE UTENTE TV3500 Amplicomms

3. Pulsante microfono per il monitoraggio della stanza / accensione /

spegnimento / modalità di ascolto dell'audio TV

4. Foro del microfono

Contenuto della scatola

  • 1 paio di cuffie con auricolari in gomma taglia "S" (piccoli)
  • 1 paio aggiuntivo di gommini auricolari misura "L" (grandi)
  • 1 adattatore di corrente per la base
  • 1 cavo audio ottico digitale TOSLINK (con protezione in plastica)
  • 1 cavo audio analogico (connettore stereo da 3,5 mm su entrambe le estremità)
  • Guide per l'utente multilingue

7. Presa di alimentazione

10. Selettore AUX: 3 = Microfono, 2 = Ingresso analogico (3,5mm),

1 = Ingresso ottico/TOSLINK

11. Pulsante di accoppiamento

Descrizione della base del trasmettitore

2. Indicatore luminoso di alimentazione

3. Indicatore luminoso di sorgente ( 3 = Microfono, 2 = Ingresso analogico,

1 = Ingresso ottico / TOSLINK )

4. Indicatore luminoso di batteria scarica

5. Foro del microfono

6. Supporto per telecomando

Vista superiore della base

Vista posteriore della base

Descrizione del telecomando

1. Regolazione del volume

2. Bilanciamento sinistra/destra dell'auricolare

3. Equalizzatore (modalità Sound Clarity)

1. Collegare l'adattatore di corrente alla presa di alimentazione situata sul

pannello posteriore della base.

2. Collegare l'adattatore di alimentazione fornito ad una presa elettrica.

3. Collegare la base alla sorgente audio.

Sono disponibili 2 modalità di collegamento della base alla sorgente audio (TV/ stereo): usando uno dei due cavi forniti (analogico o ottico) o amplificando l'audio della sorgente audio (se la TV o lo stereo non sono dotati di presa di uscita audio). È preferibile usare il cavo. Collegamento della base Installazione di Amplicomms TV3500 Cavo ottico (3.b)Cavo analogico (3.a)USCITA OTTICAPRESA AURICOLARI 3,5mm Italina

3.b Utilizzo del cavo audio ottico Collegare un'estremità del cavo ottico alla base e l'altra estremità alla presa di uscita audio ottica della TV. Quindi portare il selettore AUX sulla base in posizione 1 (ingresso ottico). Questo tipo di collegamento offre una qualità audio superiore e una minore suscettibilità alle interferenze elettriche e magnetiche. Assicurarsi di non piegare il cavo audio ottico digitale TOSLINK. Evitare di torcerlo. 3.c Utilizzo del microfono della base (se la TV non è dotata di uscita audio)

1. Se la TV non è dotata di prese di uscita audio, è possibile usare il microfono

per ricevere il segnale. Posizionare la base in prossimità dell'altoparlante della TV o dello stereo per la migliore ricezione audio. Quindi portare il selettore AUX sulla base in posizione 3 (microfono).

2. Iniziare dal volume più basso. Regolare lentamente il livello del volume

del televisore in modo da determinare il livello di volume adatto. Anche la posizione della base ha un'influenza sul volume - cerca di determinare la posizione migliore. Nota: adattatori non inclusi 3.a. Utilizzo del cavo audio analogico Collegare un'estremità del cavo analogico alla base e l'altra estremità alla presa di uscita audio analogica della TV o dello stereo. Potrebbe essere necessario acquistare un adattatore se la presa di uscita audio della TV o dello stereo non è compatibile con i connettori da 3,5 mm (come illustrato di seguito). Quindi portare il selettore AUX sulla base in posizione 2 (ingresso analogico). PRESA RCA PRESA AURICOLARI 6,3mm91 Configurazione della base Caricare il ricevitore per circa 2 ore e 30 minuti prima del primo utilizzo. Posizionare il ricevitore delle cuffie nella base di ricarica del trasmettitore. L'indicatore LED del ricevitore delle cuffie sarà rosso e diventerà viola quando la batteria sarà completamente carica. Ci vogliono circa 2 ore e 30 minuti.

  • Una batteria completamente carica regala fino a 6 ore di piacere d'ascolto. Suggerimento: per avere le cuffie sempre cariche e pronte per l'uso, posizionarle sulla base di ricarica dopo ogni utilizzo. Sostituzione dei gommini auricolari

1. Per un risultato ottimale, abbiamo fornito gommini auricolari di 2

dimensioni. Grandi e piccoli. Se la taglia piccola montata sull'auricolare non la soddisfa, provi con il gommino alternativo di grandi dimensioni fornito all’interno della confezione.

2. Per cambiare i gommini, prendere quelli montati sulle cuffie ed estrarli

delicatamente. Posizionare poi i gommini alternativi sulle estremità della cuffia e farli scendere in posizione. Installazione delle batterie nel telecomando

1. Inserire le batterie AAA nel telecomando con la polarità corretta.

2. Per assicurarsi che funzioni correttamente, indossare le cuffie e accendere

la TV. Puntare il telecomando verso la base del trasmettitore e premere i tasti di regolazione del volume o , pulsanti di bilanciamento o oppure il tasto per regolare il livello e la qualità del suono. La base e le cuffie sono già abbinate. Normalmente non c'è bisogno di accoppiarli di nuovo.

1. Tenere premuto il pulsante Pair sul retro della base per 10 secondi. Il LED di

alimentazione lampeggerà in modo continuo.

2. Tenere premuto il pulsante sulle cuffie dell'auricolare per 10 secondi.

Il LED lampeggerà in modo continuo.

3. Quando l’accoppiamento avviene con successo i LED della base e delle cuffie

rimarranno accesi. Accoppiamento delle cuffie Italina92 Puntando il telecomando verso la stazione base del trasmettitore, premere i tasti o per ottenere un volume adeguato. Puntando il telecomando sulla base del trasmettitore, premere i tasti o per regolare il bilanciamento del livello sonoro degli auricolari a sinistra o a destra delle cuffie. Funzionamento Importante! Danni all'udito dovuti a volumi elevati! Queste cuffie possono produrre alti livelli di pressione sonora. I volumi elevati o la lunga durata possono causare danni all'udito alle persone con un udito sano, soprattutto ai bambini.

  • Non esporsi continuamente ad alti volumi.

1. Prima di usare le cuffie, impostare il volume sul telecomando a un livello

3. Se l'auricolare è spento, sarà spento anche il LED. Premere brevemente il

tasto sulle cuffie per accenderlo.

4. Flettere il supporto verso l'esterno fino a quando gli auricolari non siano

inseriti nelle orecchie. Si prega di notare che gli auricolari possono essere angolati con un movimento verso l'alto, verso il basso o lateralmente in modo da farli entrare nell'orecchio un po' più in profondità. Questo migliorerà la qualità del suono e il volume percepito aumenterà. Premere delicatamente gli auricolari verso l'orecchio per trovare una posizione confortevole e ideale per il suono.

5. Regolare il volume premendo il tasto oppure del telecomando.

Nota: Quando la batteria delle cuffie è quasi scarica, le cuffie emetteranno 2 segnali acustici ogni minuto. Regolazione del volume Regolazione del bilanciamento del suono Selezione del profilo audio (equalizzatore) Dirigere il telecomando verso la base, premere il pulsante e selezionare uno dei 4 profili audio disponibili.93 In modalità attiva, premere il tasto per passare dalla modalità di ascolto TV alla modalità di trasparenza. L'indicatore luminoso delle cuffie passerà da blu a rosso. Il foro del microfono situato davanti alle cuffie permette di ricevere i suoni ambientali. Assicurarsi che l'apertura del microfono non sia coperta! Quando il microfono è acceso, sentirete i suoni intorno a voi più forte. Potete sentire ad esempio il campanello della porta o il vostro interlocutore anche quando indossate le cuffie. Per ritornare alla modalità di ascolto della TV, premere nuovamente il tasto L'indicatore luminoso dell'auricolare diventerà blu e si sentirà di nuovo il suono della sorgente audio. Modalità di risparmio energetico: Per risparmiare energia, quando non c'è segnale per circa 5 minuti, l'auricolare entra in modalità sleep. Per attivare le cuffie, premere il tasto . Nota: per spegnere le cuffie, tenere premuto il pulsante per 3 secondi. L'indicatore luminoso sulle cuffie si spegnerà. Impostazione Effetto sull'audio 1 Uniforme 2 Incremento dei toni bassi 3 Incremento dei toni alti 4 Chiarezza Nota bene: Per tornare alle impostazioni di fabbrica, premere brevemente il pulsante di accoppiamento sul retro del trasmettitore. Funzioni del pulsante Microfono Toni di conferma Ogni pressione dei tasti del telecomando TV3500 è accompagnata da un segnale acustico. Alcuni toni speciali sono utilizzati nei casi descritti di seguito:

1. Emissione di 2 segnali acustici quando il volume raggiunge il livello massimo

2. Emissione di 2 segnali acustici quando la differenza tra il suono destro e il

suono sinistro raggiunge il massimo livello.

3. Emissione di un segnale acustico prolungato quando il suono destro e il

suono sinistro sono allo stesso livello.

4. 2 segnali acustici dopo aver selezionato EQ1 (suono piatto).

Italina94 Informazioni sulla sicurezza Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Destinazione d'uso Questo dispositivo è progettato per trasmettere segnali audio da sorgenti audio come TV o impianti stereo a delle cuffie usando una trasmissione cordless. Qualsiasi altro uso è considerato non intenzionale. Non sono consentite modifiche o cambiamenti non autorizzati. È vietato in qualsiasi circostanza aprire i dispositivi o eseguire qualsiasi lavoro di riparazione da soli. Luogo di installazione e informazioni sulla sicurezza

  • Prevenire l'eccessiva esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e luce solare diretta.
  • Col tempo, il contatto con il mobile sottostante potrebbe causare il deterioramento dei piedini in gomma della base . Per evitare il rischio di macchiare il mobile, si raccomanda di posizionare la base su un tappetino.
  • Questo strumento consente di amplificare i suoni ad alto volume, ma ascoltare ad alto volume tramite gli auricolari per un periodo di tempo prolungato può danneggiare l'udito, soprattutto nei bambini. Pertanto, vi suggeriamo di impostare il volume ad un livello che sia confortevole per il vostro udito. Risoluzione dei problemi Nessun suono - Assicurarsi che l'adattatore di rete sia inserito completamente nella presa di corrente e che il suo cavo sia correttamente collegato al connettore DC IN sulla base. - Il livello di carica della batteria delle cuffie è insufficiente. Posizionare le cuffie sul supporto di ricarica per 2 ore. - Assicurarsi che la TV, lo stereo o il dispositivo audio siano accesi e che il selettore AUX sia impostato sull'ingresso corretto. - L'apparecchiatura audio/video collegata potrebbe non essere in modalità di riproduzione. Avviare la riproduzione. - Il livello di uscita del ricevitore per cuffie è impostato troppo basso. Regolare il volume a un livello superiore con il telecomando. Distorsione - Il ricevitore delle cuffie potrebbe essere troppo lontano dalla base. Avvicinati ulteriormente. - Il livello del volume del segnale audio è troppo basso/alto. Aumentare/diminuire il volume della sorgente audio (TV/stereo).95 Informazioni per portatori di pacemaker Si consiglia di consultare un medico o un consulente sanitario prima di utilizzare questo prodotto. Spegnere immediatamente l'apparecchio se si notano o si sospettano effetti negativi. Adattatore di alimentazione Attenzione: Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione fornito poiché altri adattatori potrebbero danneggiare la base. Assicurarsi che l'accesso all'adattatore di alimentazione non sia ostruito da mobili o simili. Fare attenzione che la spina e il cavo siano in perfette condizioni. Un cavo attorcigliato o usurato rappresenta il rischio di un incidente mortale! L'adattatore d'alimentatore fornito soddisfa i requisiti di progettazione ecocompatibile dell'Unione Europea (Direttiva 2005/32/ CE). Ciò significa che, sia in stato di funzionamento che in stato di inattività, il consumo di energia elettrica è notevolmente inferiore rispetto alle versioni precedenti dell'adattatore di alimentazione. Manutenzione
  • Pulire la superficie dell'apparecchio con un panno morbido e senza pelucchi.
  • Non utilizzare mai detergenti o solventi. Dati tecnici Frequenza portante: 1,8 GHz Portata digitale: Fino a 30 metri: (area aperta) Risposta in frequenza: 30 Hz – 20 KHz Livello di pressione sonora: max. 125dB SPL a 1 kHz medio Distorsione: < 1,5% Rapporto segnale/rumore: > 70 dB Tensione di funzionamento (base): 5VDC, 550mA Tensione di funzionamento (cuffie): 3,7 V, 450 mA Batteria ai polimeri di litio Tempo di funzionamento: Con batteria completamente carica fino a 6 ore Tempo di carica: Per la batteria scarica circa 2,5 ore Peso cuffie: 61 gr. Peso base: 150 gr. Italina96 Garanzia L’acquirente è pregato di leggere attentamente il manuale d’uso incluso nella confezione. I prodotti TV3500 sono apparecchi conformi alla regolamentazione europea, come attestato dalla marcatura CE.Il prodotto acquistato è un prodotto tecnologico e deve essere manipolato con cura. Nota: questo prodotto beneficia di una garanzia legale conformemente alla regolamentazione applicabile alla vendita di beni di consumo in vigore nel paese nel quale è stato effettuato l’acquisto (articolo 128 e ss. del codice delconsumo). Senza alcun pregiudizio della garanzia legale di cui beneficia il prodotto, Atlinks garantisce che il prodotto contenuto nella presente confezione è conforme alle specifiche tecniche indicate nel manuale d’uso incluso nella confezione e ciò per un periodo di tempo che inizia a decorrere della data d’acquisto del Prodotto nuovo, data che figura sulla fattura o sullo scontrino di cassa dove è indicato il nome del suo rivenditore, e la cui durata è di: Ventiquattro (24) mesi per l’apparecchio, eccezion fatta per le parti consumabili, gli accessori e le batterie. Per qualsiasi reclamo fondato su questa garanzia durante la sua durata di validità, Lei dovrà rispedire il Prodotto nella sua integralità al suo rivenditore, insieme alla prova d’acquisto, ovvero alla fattura o allo scontrino di cassa emesso dal suo rivenditore, indicando il luogo ove è avvenuto l’acquisto, il numero di serie del Prodotto e la data dell’apparizione o della scoperta del difetto. Atlinks si obbliga a riparare ogni elemento difettoso dovuto ad un vizio di concezione, di materiale o di fabbrica, a sue spese o a sostituirlo con un apparecchio identico o almeno equivalente in termini di funzionalità e di prestazioni. Se la riparazione o la sostituzione si riveleranno impossibili in rapporto alle normali condizioni commerciali, il Prodotto Le sarà rimborsato o sostituito con un Prodotto equivalente. Entro il limite massimo previsto dal diritto applicabile, il Prodotto o il pezzo di sostituzione, nuovi o ricondizionati, sono garantiti per un periodo di novanta (90) giorni a contare dalla data di riparazione o fino alla data finale della garanzia iniziale se questa ultima è superiore a novanta (90) giorni, precisato che ogni period d’immobilizzazione del Prodotto di almeno sette (7) giorni si aggiungerà alla durata della garanzia restante. La presente garanzia non si applicherà nei seguenti casi: - installazione o uso non conforme alle istruzioni fornite nel manuale d’uso; - connessione scorretta o uso anormale del Prodotto, in particolare conaccessori non compatibili, secondo quanto indicato nelle istruzioni fornite nel manual d’uso; - prodotto aperto, modificato o sostituito per mezzo di pezzi non conformi; - numero di serie cancellato, illeggibile, deteriorato;97 - usura normale, compresa l’usura normale degli accessori, delle batterie e dello schermo; - non rispetto delle norme tecniche e di sicurezza in vigore nella zona di utilizzazione; - prodotto danneggiato da urti o cadute; - prodotto deteriorato da fulmini, da sovratensioni elettriche, da una fonte diretta o irradiata di calore, dal contatto con un liquido, dall’esposizione a condizioni di temperatura, umidità o qualsiasi altra condizione ambientale eccessiva o altra causa esterna al prodotto stesso; - manutenzione errata o negligente del prodotto; - manutenzione o riparazione del prodotto effettuate da persone non accreditate da ATLINKS; Nel caso in cui il Prodotto non sia coperto dalla garanzia, riceverà un preventivo di riparazione che menzionerà il costo dell’esame tecnico e le spese di trasporto che Le saranno fatturate se desidera che il Prodotto Le sia restituito; Questa garanzia è valida nel paese nel quale Lei ha regolarmente acquistato il Prodotto, a condizione che questo paese sia membro dell’Unione Europea. Con riserva delle disposizioni di legge, tutte le garanzie che non rientrano nell’ ambito di quelle qui sopra descritte sono espressamente escluse. Con riserva delle disposizioni di legge, tutte le garanzie che non rientrano nell’ ambito di quelle qui sopra descritte sono espressamente escluse. NELLA MISURA MASSIMA AUTORIZZATA DALLA LEGGE APPLICABILE. A) LA PRESENTE GARANZIA ESCLUDE OGNI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSA MA SENZA CHE CIO’ POSSA COSTITUIRE UNA LIMITAZIONE, LE GARANZIE DI QUALITÀ DELLA MERCE O DI ADATTAMENTO AD UN OGGETTO PARTICOLARE; B) ATLINKS RIFIUTA OGNI RESPONSABILITÀ PER PERDITA O DETERIORAMENTO DEI DATI MEMORIZZATI, PERDITA D’USO, LUCRO CESSANTE, PERDITA DI OPPORTUNITA’, PERDITA DI FATTURATO O DI PROFITTO, PERDITA DI PRODUTT C) LA RESPONSABILITÀ DI ATLINKS É LIMITATA AL VALORE DI ACQUISTO DEL PRODOTTO, SALVO COLPA GRAVE O INTENZIONALE, FATTI SALVI I CASI DI DANNO CORPOREO. Italina98 Ambiete Questo simbolo indica che l'apparecchio elettronico non funzionante deve essere raccolto separatamente e non mischiato con i rifiuti domestici. Aiutaci a preservare l'ambiente in cui viviamo! Il logo stampato sui prodotti indica la conformità con tutti i requisiti essenziali e tutte le direttive applicabili 2014/53/EU. È possibile scaricare la dichiarazione di conformità dal nostro sito Web: www.amplicomms.com Massima Potenza in uscita (NTP) : 24dBm Range di Frequenza : 1880-1900MHz Conformità99 www.amplicomms.com ATLINKS Europe 147 avenue Paul Doumer 92500 RUEIL-MALMAISON France RCS Nanterre 508 823 747 Atlinks UK Ltd, 3rd Floor, Waverley House 7-12 Noel Street, London, W1F 8GQ. UK Company registration: 13809295 © ATLINKS 2020 - Riproduzione proibita. Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche dei suoi prodotti al fine di apportare miglioramenti tecnici o osservare le normative. AMPLICOMMS e ATLINKS sono marchi registrati. Italina100 Amplicomms TV3500 A/W No.: 10002338 Rev.3 (FR/EN/DE/NL/ES/PT/IT) www.amplicomms.com ATLINKS Europe 28 Boulevard Belle Rive 92500 RUEIL-MALMAISON France RCS Nanterre 508 823 747 Atlinks UK Ltd, 3rd Floor, Waverley House 7-12 Noel Street, London, W1F 8GQ. UK Company registration: 13809295
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Amplicomms

Modello : TV3500

Categoria : Casco