OK OMW 2213 W - Microonde

OMW 2213 W - Microonde OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OMW 2213 W OK in formato PDF.

📄 95 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OK OMW 2213 W - page 50
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
MarcaOK
ModelloOMW 2213 W
Tipo di prodottoForno a microonde con grill e funzioni combinate
Dimensioni (L x A x P)451 x 256,5 x 354 mm
Diametro del piatto rotante245 mm
Peso nettoCirca 10,3 kg
Tensione di alimentazione230 V ~ 50 Hz
Potenza di ingresso1150 W
Potenza microonde700 W (5 livelli: 120, 250, 400, 560, 700 W)
Potenza grill800 W
Frequenza di funzionamento2450 MHz
FunzioniMicroonde, scongelamento (250 W), grill, cottura combinata (3 modalità)
Tipo di comando2 selettori rotativi (Power e Time)
TimerFino a 30 minuti
Contenuto della confezioneForno, piatto in vetro con supporto girevole, griglia metallica, manuale di istruzioni
PuliziaPiatto in vetro lavabile in lavastoviglie; griglia metallica con acqua calda e sapone; cavità con panno umido
RiparabilitàRiparazioni solo da un tecnico autorizzato
UtilizzoDomestico, posizionamento libero (non da incasso)
Accessori inclusiPiatto in vetro, supporto girevole, griglia metallica

Domande frequenti - OMW 2213 W OK

Come usare la funzione grill?
Posizionare la griglia metallica fornita nel forno. Ruotare il selettore POWER sulla posizione Grill (800 W). Impostare il tempo di cottura con il selettore TIME. La griglia metallica non deve essere utilizzata in modalità combinata.
Posso usare contenitori metallici?
No, tranne che per la modalità grill. In modalità microonde o combinata, non utilizzare mai contenitori o utensili metallici (compresi carta stagnola e vassoi metallici). Utilizzare solo contenitori adatti al microonde.
Cosa fare se il forno non funziona?
Verificare prima che l'apparecchio sia collegato e che lo sportello sia chiuso correttamente. Se il problema persiste, consultare la sezione Risoluzione dei problemi del manuale o contattare il produttore.
Come pulire l'interno del forno?
Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Pulire la cavità, le guarnizioni dello sportello e le parti vicine con un panno umido. Non utilizzare solventi né oggetti abrasivi. Il piatto in vetro può essere lavato in lavastoviglie.
Posso cuocere uova sode?
No, le uova con il guscio e le uova sode non devono essere riscaldate nel microonde poiché potrebbero esplodere, anche dopo la cottura.
Qual è la potenza massima del microonde?
La potenza massima in modalità microonde è di 700 W. È possibile selezionare anche potenze inferiori (120, 250, 400, 560 W) in base alle esigenze.
Come impostare il tempo di cottura?
Ruotare il selettore TIME (timer) in senso orario fino alla durata desiderata (massimo 30 minuti). Il forno si spegne automaticamente al termine del tempo.
Il forno può essere incassato?
No, questo forno è progettato solo per posizionamento libero. Non deve essere installato in un mobile da incasso. Lasciare uno spazio di 20 cm sopra, 10 cm dietro e 5 cm su ciascun lato per la ventilazione.
Come scongelare gli alimenti?
Posizionare gli alimenti in un contenitore adatto al microonde. Ruotare il selettore POWER sulla posizione Scongelamento (250 W) e impostare il tempo con il selettore TIME. Mescolare o girare gli alimenti durante lo scongelamento se necessario.
Dove trovare i pezzi di ricambio?
I pezzi di ricambio (piatto in vetro, griglia metallica, supporto girevole) possono essere ordinati presso il servizio di assistenza autorizzato. Contattare il produttore o il rivenditore per ottenere i riferimenti.

Domande degli utenti su OMW 2213 W OK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OMW 2213 W - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OMW 2213 W del marchio OK.

MANUALE UTENTE OMW 2213 W OK

Grazie per aver acquistato quello prodotto ok. Leggere attendamente il presente manuale e conservarlo per futuro riferimento.

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.

  1. Rischio di scottature! Non toccare le superfici calde dell'apparecchio. Calore emerge dal prodotto durante l'uso. Attenzione! Superficie calda!
  2. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o privè di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
  3. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  4. Pulizia e manutenzione non deve essere effettuata da bambini a meno che non abbiamo altri 8 anni e sotto supervisione.
  5. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini al di tutto degli 8 anni.
  6. Attenzione! Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiate, il forno non deve essere utilizzato finché non è stato riparato da un'agente dell'assistenza autorizzato.
  7. Attenzione! è pericoloso per persona incompetenti effettuare interventi di assistenza o riparazione che comportano la rimozione di una copertura che protegge dall'esposizione all'energia a microonde.
  8. Attenzione! Liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in contentitori sigillati in quanto potrebbero esplodere.
  9. Se è emesso del fumo spagnere o scollegare l'apparecchio etenere lo sportello chiuso al fine di soffocare le fiamme.
  10. Il riscaldamento a microonde di bibite più comportare una bollitura ridardata, quando prestare attenzione quando si maneggia il contentatore.

  11. Il contentuto di biberon e vasetti di alimenti per neonati devono essere agitati o scossi e delve essere controllingata la temperatura prima del consumo, per evitare scottature.

  12. Uova ne loro guscio e uova sode intere non devono essere riscaldate in fornì a microonde in quanto potrebbero esplodere,anche dello riscaldamento a microonde è terminato.
  13. Ilorno deve essere pulito con regolarità e i depositi di alimenti rimossi.
  14. Il non mantenimento delorno in condizioni pulite cui condurre a deterioramento della superficie che potrebbe influenzare negativamente la durata dell'apparecchio e comportare possibili situazioni pericolose.
  15. Ilorno deve essere pulito con regolarità e i depositi di alimenti rimossi.
  16. Il non mantenimento delorno in condizioni pulite cui condurre a deterioramento della superficie che potrebbe influenzare negativamente la durata dell'apparecchio e comportare possibili situazioni pericolose.
  17. Il forn o a microonde deve essere utilizzato solo come unità indipendente. Il disposativo non può essere installato all'interno di mobili, ad esempio di armadietti, e quindi non può essere utilizzato in mobili integrati.
  18. Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
  19. Il forn o microonde è destinato al riscaldamento di alimenti e bevande. L'eliminazione dell'acqua dagli alimenti, l'asciugatura di capi di vestiario, il riscaldamento di cuscini termici, di pantofole, di spugne, di panni umidi e simili cui po causare ferite o incendi.

  20. Il prodotto è progettato per la preparazione di normali quantità in ambiente domestico, o ambienti simili non commerciali. Ambienti comparabili a quello domestico includono cucine per staff nei negozi, uffici, ambito agricolo o altre piccole attività o per l'uso da parte degli ospiti presso costruzioni bed & breakfast, piccoli hotel e strutture residenziali simili.

  21. Attenzione! Per evitare pericoli dal ripristino involontario del limitatore della protezione termica, quello appearecchio non può essere alimentatoattraverso un interrottore esterno, come un timer, o collegato a un circuito che è regolarmente acceso e spento da un dispositivo.
  22. Attenzione! Consentire ai bambini di utilizzato il microonde除去 la supervisione solo se sono state fornite adequate istruzioni in modo tale che il bambino sia in grado di utilizzato ilorno in modo sicuro e comprendi i pericolò di un uso improprio.
  23. Lasciare spazio per una ventilazione sufficiente: 20 mm sopra il forno.
  24. Pulire l'apparecchio e gli altri accessori dopo ciascun utilizzato.
  25. Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.
  26. Leggere con cura quello manuale prima dell'uso. Contiene importanti informazioni per la sicurezza, nonchéindicazioni di funzionamento e manutenzione.
  27. Conservare queste istruzioni per uso futuro e consegarne a terzi se il prodotto viene consecnato a terzi.
  28. Fare attentione alle avvertenze sul prodotto e nel manuale.
  29. Utilizzare il disposativo solo per lo scopo previsto. L'uso non corretto può portare a pericoli.
  30. Nel caso di utilizzo improprio o funzionamento errato, non ci assumiamo responsabilità dei danni derivanti.
  31. L'uso di accessori e componenti non espressamente consigliati dal produttore cui determinare lesioni e danni e invalidare la garanzia.
  32. Non lasciare mai l'apparechio incustodito durante l'utilizzo.
  33. Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
  34. Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il dispositoso tanto acqua corrente.
  35. Non riparare mai da soli il dispositivo. Per assistenza e riparazioni, contattare un centro autorizzato.
  36. Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto.
  37. La presa è usata per scollegare il dispositivo. Accertarsi che la presa sia in condizioni buone.
  38. Scollegare la corrente tirando alla spina alla presa.
  39. Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti.
  40. Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come fornì, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
  41. Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
  42. Scollegare il dispositivo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
  43. Se il cavo di alimentazione o l'alloggamento del prodotto sono danneggiati o se il prodotto è caduto, quello non deve essere utilizzato se non prima controllato da un technique autorizzato.

  44. Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.

  45. Attenzione! Per evitare pericoli dal ripristino involontario del limitatore della protezione termica, quello apparetcchio non vuo essere alimentatoattraverso un interrottore esterno,come un timer, o collegato a un circuito che è regolarmente acceso e spento da un dispositivo.
  46. Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.
  47. Mettere il prodotto su una superficie pianà, resistente e anticrivolo.
  48. Proteggere il prodotto da calore esterno e da freddo nonché alla luce solare diretto dal sole.
  49. Per prevenire il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre quello apparecchio al fuoco (focolai, griglie, candele, sigarette ecc.) o all'acqua (gocce, spruzzi, vasi, lavandini, laghetti ecc.).
  50. Avvertenza! Non usare quello prodotto vicino ad acqua o umidità forte; ad es. in una cantina o accanto a piscina o lavandino.
  51. Questo appearecchio non è idoneo per uso commerciale.

USO PREVISTO

Questo apparecchio è inteso per scongelare, riscaldare e cuocere alimenti. Qualsiasi altri utilizzato più arrecare danni all'apparecchio o infortuni.

Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesions personali dovuti a usi inappropriati o improprii, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.

IT

54

COMPONENTI

Il dispositorio è disponibile in diversi colori.

A. Vano cottura
B. Guarnizione sportello
C. Finestra sportello
D. Sportello
E. Sistema di interblocco di sicurezza
F. F.Maniglia
G. Piedini
H. Rullo girevole
I. Vassoio in vetro
J. Griglia metallica
K. Cavo di alimentazione con spina
L. Selettore POWER
M. Selettore TIME (30 minuti)

OK OMW 2213 W - COMPONENTI - 1

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

1 x Miniorno a microonde
1 x Vassoio in vetro con rullo girevole
1 x Griglia metallica
1 x Manuale di istruzioni

PRIMA MESSA IN FUNZIONE

  • Rimuovere accuramente il prodotto e gli accessori alla confezione originale. Si consiglia di conservare la confezione originale per l'immagazzinamento. Se si desidera smaltire la confezione originale, osservare le disposizioni di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifuti.
  • Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completeness e l'eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contentuto sia incompleto o danneggiato, contattare immediamente il punto vendita.
  • Dopo il disimballaggio,fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura.

FUNZIONAMENTO

Porre il forno a microonde su una superficie piana e stabile.
2 Lasciare spazio per una ventilazione sufficiente. 20cm sopra ilorno, 10cm sul retro, 5cm sul entrambi i lati.
3 Non coprire o bloccare le ventole. Non rimuoveri i piedini di appoggio.
4 Inserire la spina prima di utilizzare ilorno. Staccare la spina, se il disposativo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.

AVVERTENZA

  • Assicurare che tutti i materiali dell'imballo, il nastro adesivo incluso, vengano rimossi da sportello, cavità, pulsanti ed accessori.
    Non posizionare ilorno vicino a fonti di calore, di umidità o di alta umidità oppure materiali combustibili.
    Non azionare il forno se privo del sostegno del pietto girevole e se il vassoio di vetro non è nella posizione corretta.
    Assicurare che il cavo di alimentazione sia in uno stato ineccepibile e che non si snodi passando,.
    sotto il forn o su superfici calde o taglienti.
  • La presa deve essere facilemente accessibile, in modo da permettere di disconnettere il dispositivo in caso di emergenza.

Istruzioni riguardanti la messa a terra

  • Il cavo di alimentazione del forno è dotato di spina collegata a massa, che deve essere inserita in una presa appositamente installata, collegata a massa.
  • Si consiglia di installare un circuito a sé stante, che alimenti esclusivamente ilorno.
  • L'alto voltaggio è pericoloso è più causare incendi o altri incidenti, comportando dei danni ad oggetti materiali oppure a personne.
  • Avvertenza! L'utilizzo improprio della spina collegata a massa comporta dei rischi in tema di scosse elettriche.

PROCEDIMENTO DI COTTURA

OK OMW 2213 W - PROCEDIMENTO DI COTTURA - 1

Utilizzare il pulsante selettore POWER per selezionare il livello di potenza.

OK OMW 2213 W - PROCEDIMENTO DI COTTURA - 2

Utilizzare il pulsante selettore TIME per impostare la durata di cottura.

Modalità Livello di potenza
Bassa 120 W
Scongelamento 250 W
Med (media) 400 W
M. Alta (medio alta) 560 W
Alta 700 W

GRIGLIATURA

Nota:

La griglia metallica può essere utilizzata per grigliare.

OK OMW 2213 W - Nota: - 1

Usare il selettore POWER per selezionare la funzione grill.

OK OMW 2213 W - Nota: - 2

Usare il selettore TIME per impostare la durata di cottura.

Modalità Livello di potenza
Grill 800 W

COTTURA COMBINATA

Nota:

La griglia metallica non vuo essere utilizzata per la cottura combinata.

OK OMW 2213 W - Nota: - 1

Usare il selettore POWER per selezionare la funzione grill.

OK OMW 2213 W - Nota: - 2

Usare il selettore TIME per impostare la durata di cottura.

Modalità Livellodi potenza Idoneo per
Combi 130 % Microonde / 70 % Grill / Livello di potenza complessivo: 560 WPesce, patate au gratin
Combi 249 % Microonde / 51 % Grill / Livello di potenza complessivo: 408 WOmelette, patate al forno
Combi 367 % Microonde / 33 % Grill / Livello di potenza complessivo: 264 WPollame

IT

56

Nota:

Si consiglia di coprire gli alimenti per evitare di sporcarli inutilmente.

Avertenza:

É compreso un cavo di alimentazione corto per ridurre i rischi derivanti dall'impigliamento oppure dall'inciampare in un cavo più lungo. Se si usa un cavo di prolunga:

Le caratteristiche elettriche devono essere almeno parle caratteristiche elettriche dell'apparecchio.
Il cavo di prolunga deve essere un cavo con 3 fili con messa a terra.
Il cavo delve essere posato in modo da non farlo passare su piani di lavoro o tavoli, dove cui assere tirato da bambini o dove si può inciampare involontariamente.

GUIDA UTENSILI

Utensili Microonde Griglia Combinazione
Vetro resistente al calore si sì sì
Vetro non resistente al calore no no no
Ceramica resistente al calore si sì sì
Piatto di plastica idoneo per microondesì no no
Carta da cucina sì no no
Vassoio metallico no sì no
Griglia metallicano sì no
Carta e contentitori in alluminio no sì no

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla seguente tabella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato nelle Soluzione, si prega di contattare il produttore.

ProblemaPossibili causeSoluizione
Il prodotto non funziona• Alimentazione interrotta • Lo sportello non è stato chiuso correttamente• Controllare l'alimentazione • Chiudere lo sportello correttamente
Si avverte del rumore proveniente dal vassoio in vetro• Il vassoio in vetro non è stato posizionato correttamente sul rullo girevole • Il fondo della camera di cottura è sporco• Posizionare il vassoio in vetro all'interno correttamente • Pulire il rullo girevole ed il fondo della camera di cottura

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Avviso! Scollegare il prodotto e lasciarlo raffreddare completeness prima di pulirlo. Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o funzionamento. Non tenere mai il prodotto sotto acqua corrente.
  • Avviso! Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e posso n attaccare le parti in plastica, quando i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.

11 Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e quindi asciugarle complemente.
- Far attenzione a non far entrare acqua all'interno del prodotto (ad esempio,trasverso l'interruttore).
12 - Pulire la cavity, le guarnizioni dello sportello e le parti adiacenti regolarmente con un panno umido. Se gli alimenti fuoriescono o i liquidi versati aderiscono alle pareti delorno, pulire con un panno umido.
- Asciuagarelacavityusando un panno morbido.
Il vassoio di vetro cui esere rimioso per la pulizia. Pulire il vassoio con acqua calda e sapone o in lavastoviglie.
Il rullo girevole e il fondo della cavity devono essere puliti con regolarità per prevenir rumore eccessivo. Utilizzato semplificamente un detergente neutro per pulire la superficie e lasciarla asciugare. Se il rullo girevole è rimioso per la pulizia, assicurarsi di inserirlo correttamente prima dell'utilizzo successivo.

Avverenza:

Odori nella cavity possono essere neutralizzati ponendo nel microonde una tazza adatta per microonde con acqua e succo di limone e facendola bollire per 5 minuti.

CARATTERISTICHE

Tensione nominale: 230V 50Hz

Potenza d'ingresso nominale: 1150W

Potenza nominale in uscita : 700W / Grill potenza: 800W

Frequenza operativa : 2450MHz

Dimensioni esterne: 451× 256,5× 354

Diametro girevole: 245mm

Capacità forn:17 L

Peso netto : Circa. 10,3 kg

SMALTIMENTO

OK OMW 2213 W - SMALTIMENTO - 1

Non smaltire questi appearecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Cosi aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.

NL

58

GEFELICITEERD

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OK

Modello : OMW 2213 W

Categoria : Microonde