Poweduction Heat Controler - Regolatore di temperatura GYS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Poweduction Heat Controler GYS in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Poweduction Heat Controler GYS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Regolatore di temperatura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Poweduction Heat Controler - GYS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Poweduction Heat Controler del marchio GYS.
MANUALE UTENTE Poweduction Heat Controler GYS
NLTraduzione delle istruzioni originali
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questo manuale descrive il funzionamento di questo apparecchio e le precauzioni da seguire per vostra sicurezza. Leggerlo atten- tamente prima dell’uso e conservarlo con cura per poterlo consul- tare successivamente. Queste istruzioni devono essere lette e com- prese prima dell’uso. Ogni modifica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere effettuata. Ogni danno fisico o ma- teriale dovuto ad un uso non conforme alle istruzioni presenti in questo manuale non potrà essere considerato a carico del fabbri- cante. In caso di problema o d’incertezza, si prega di consultare una persona qualificata per manipolare correttamente il disposi- tivo. Questo apparecchio può essere utilizzato solo per riscaldare materiali ferrosi entro i limiti indicati sull’apparecchio e sul ma- nuale. Bisogna rispettare le istruzioni relative alla sicurezza. In caso di uso inadeguato o pericoloso, il fabbricante non potrà es- sere ritenuto responsabile. Qualsiasi altro utilizzo non menziona- to in questo manuale è strettamente vietato e potenzialmente peri- coloso. Il prodotto è semi-automatico e richiede la presenza di un operatore. Questo dispositivo può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ri- dotte e da persone senza esperienza o conoscenze, purchè esse siano correttamente sorvegliate o se le istruzioni relative all’uso del dispositivo in sicurezza siano state loro trasmesse e qualora i rischi intrapresi siano stati presi in considerazione. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati. Non usare il dispositivo se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati. Non coprire il dispositivo. I protatori di stimolatori cardiaci non devono avvicinarsi all’appa- recchio. Rischio di disturbi/interferenze del funzionamento degli stimolatori cardiaci in prossimità dell’apparecchio. Consultare un medico proma avvicinarsi al sistema di riscalda- mento ad induzione. Attenzione! Supercie molto calda. Rischio di ustioni.
- I pezzi e le attrezzature calde possono causare delle ustioni.
- Non toccare i pezzi caldi a mani nude.
- Attendere il raffreddamento dei pezzi e delle attrezzature pri- ma di manipolarli.
- Controllare che gioielli (anelli in particolare) o pezzi metallici non siano in prossimità del sistema d’induzione e dell’induttore quando quest’ultimo è in funzione.
- Togliere qualsiasi gioiello o oggetto metallico dal vostro corpo prima di utilizzare quest’apparecchio.
- Le persone con impianti in metallo nel corpo non devono utiliz- zare quest’apparecchio.
- In caso di ustione risciacquare con abbondante acqua e consul- tare immediatamente un medico.
ITTraduzione delle istruzioni originali Collegamento :
- Questo dispositivo deve essere collegato ad una presa di cor- rente con messa a terra. Manutenzione :
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sosti- tuito dal fabbricante, dal suo servizio post-vendita o da per- sone di qualifiche simili per evitare pericoli.
- Avvertenze ! Scollegare sempre la schede dalla presa elettrica prima di effettuare qualsiasi manipolazione sul dispositivo.
- Regolarmente, togliere la custodia metallica e spolverare con una pistola ad aria. Cogliere l’occasione per far verificare le connessioni elettriche con un utensile isolato da persone quali- ficate.
- Non usare in nessun caso solventi o altri prodotti di pulizia ag- gressivi.
- Pulire le superfici del dispositivo con uno straccio asciutto. Regolamentazione:
- Dispositivo in conformità con le direttive europee,
- La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
- Marchio di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica) Smaltimento :
- Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata. Non deve essere smaltito con i rifiuti domestici.
- Il fabbricante di questo prodotto partecipa alla valorizzazione degli imballi contribuendo ad un sistema globale di smistamento, raccolta differenziata e riciclaggio dei rifiuti degli imballaggi domestici.
- Prodotto riciclabile che riporta un ordinamento di smistamento secondo il decreto n°2014-1577. DESCRIZIONE GENERALE Il Powerduction Heat Controler è un’unità intelligente che agisce come un termostato sui Powerduction 110/160LG. Permette di regolare la temperatura di un pezzo da riscaldare consegnando il Powerduction tra 80°C e 350°C.
ITTraduzione delle istruzioni originali
2. Connettere il cavo del prodotto nella parte anteriore del Powerduction.
3. Il Powerduction Heat Controler è collegato. Selezionare una modalità di funzionamento
FUNZIONAMENTO CON 2 TERMOCOPPIE (FORNITE) (FIG I) Posizionare lo switch (8) su ON e premere il pulsante di autorizzazione al riscaldamento (9) (attivazione pedale). Collegare le termocoppie fornite sul lato dell’interfaccia: Le termocoppie devono essere installate il più vicino possibile alla zona situata sotto la ferrite dell’induttore. Si consiglia di perforare la parte al di sotto dell’area da riscaldare con una punta da trapano di diametro 2 no a una profondità compresa tra 1 e 2 mm. Se gli switchs (1) e (2) sono in posizione OFF, il Powerduction Heat Controler permette di visualizzare sul Powerduc- tion 110/160LG la misurazione più elevata. FUNZIONAMNETO CON UN PIROMETRO (rif. 064119) (FIG I)
2. Posizionare gli switchs (2), (7) e (8) su ON
3. Collegare una termocoppia (fornita) su un termostato a termocoppia (non fornito)
4. Collegare il pirometro sul Powerduction Heat Controler (2 connettori)
Durante il collegamento del pirometro, rispettare il senso di collegamento del connettore termocoppia. Il terminale positivo del connettore si deve trovare verso avanti del PHC, il terminale negativo verso il retro. 5. Installare il pirometro sulla lancia del Powerduction 110/160LG con l’aiuto dell’adattatore e delle viti in nylon fornite. 6. Installare la termocoppia sul pezzo da riscaldare più vicino alla ferrite che all’induttore (si consiglia di perforare la parte al di sotto dell’area da riscaldare con una punta da trapano di diametro 2 no a una profondità compresa tra 1 e 2 mm per inserire la termocoppia)
ITTraduzione delle istruzioni originali Regolazione dell’emissività (durante il riscaldamento e rimanendo nella stesso posto sul pezzo)
1. Girare la vite del potenziometro blu (vedere schema di collegamento) con l’aiuto di un cacciavite piatto 2.5 no a
quando il valore mostrato dal termostato è identico al valore mostrato sul Powerduction 110/160LG (+/- 3°C).
2. Una volta che la regolazione è stata effettuata, rimuovere la termocoppia dal pezzo da riscaldare.
La regolazione dell’emissività è fondamentale per effettuare una buona misurazione. Girando il potenziometro in senso orario, la consegna visualizzata sul Powerduction 110/160LG diminuisce e la tem- peratura del pezzo da riscaldare aumenta. Girando il potenziometro in senso antiorario, la consegna visualizzata aumenta e la temperatura del pezzo diminuisce. E’ consigliato orientare il riscaldamento nella direzione opposta in rapporto all’alloggiamento del pirometro (vedere foto) Schema di collegamento Automation Security contatto secco Voltage questo connettore permette di collegare un pirometro a misura di tensione o meglio di collegare un interuttore estreno (che sostituisce il pedale) Pyrometer Emissivity questo potenziometro permette di modicare la regolazione (grazie alla vite) e di afnare la misura della temperatura in funzione dell'emissività del pezzo da riscaldare Power questo connettore serve a collegare il pirometro (es: pirometro - rif 064119) direzione di riscaldamentopirometro
ITTraduzione delle istruzioni originali Parametraggio degli Switchs 1 se ON annulazione della misura della termocoppia 2 2 se ON annulazione della misura della termocoppia 1 3 et 4 non connessi 5 se ON attivazione di un OFFSET per la visualizzazione iniziale a 100°C (pulsante 5 priori- tario su tutti gli altri) (non utilizzare per una misurazione con termocoppia) 6 se ON e lo switch 5 OFF visualizzazione iniziale a 0 (non utilizzare per una misura con termocoppia) 7 et 8 se ON attivazione del pedale collegato sull'entrata REMOTE FUNZIONAMENTO CON PIROMETRO USCITA ANALOGICA (NON FORNITA) Utilizzare un sensore a pirometro con un’uscita analogica direttamente sui connettori del prodotto (da adattare in fun- zione della scheda tecnica del pirometro utilizzato) Esempio di pirometro con misura della corrente In questo caso, bisogna adattare il valore della resistenza del shunt R su U T° seguendo la consegna e la precisione desiderata (10 mV per grado). Tabella di corrispondenza Tensione U T° Temperatura in Celsius Temperatura in fahrenheit 1 V 0°C 32°F 2 V 100°C 210°F 3 V 200°C 390°F 4 V 300°C 570°F
Se i 2 sono OFF, visualizzazione della misura + elevata
ITTraduzione delle istruzioni originali MODALITÀ MANUALE (FIG II & III) Per un utilizzo ottimale del prodotto, è consigliato regolare la consegna di potenza tra il 30 e 50% Per entrare, nella modalità «regolazione della temperatura esteriore»:
1. Premere per 5 sec il pulsante di autorizzazione del riscaldamento (9).
2. Il pulsante lampeggia ogni i secondi e viene visualizzato » rEG » .
Il pulsante sulla lancia (10) e il pedale pneumatico (11) vengono disattivati in questa modalità. Per regolare e poi attivare il riscaldamento:
1. Regolare la consegna di regolazione: premere sui pulsanti di regolazione (14).
La consegna di regolazione varia da 80°C a 350°C (valore pre-impostato a 250°C) per passi di 10°C. Viene visua- lizzata per 1 s.
2. Regolare la consegna di potenza di riscaldamento (%) : mantenere il pulsante «cambio induttore» (13) e pre-
mere sui pulsanti di regolazione (14). La consegna di potenza di riscaldamento varia da 10% a 100% (valore pre-impostato a 50%). La potenza è aggiornata sul graco.
3. Attivare il riscaldamento: collegare il pedale pneumatico (11) del generatore sull’interfaccia e premere sopra.
La spia della potenza minima (12) lampeggia a 10 Hz per segnalare che la potenza è attiva. E’ possibile regolare di nuovo il riscaldamento quando è attivo. In questo caso, non è necessario realizzare la tappa 3. Il riscaldamento in corso si adatta alle sue nuove consegne. MODALITÀ AUTOMATICA (FIG II) E’ possibile comandare il prodotto con un automa (vedere schema di collegamento per congurazione automatica) passando per l’interfaccia esteriore. Per rientrare nella modalità «regolazione della temperatura esteriore» (vedere schema di collegamento per congurazione automatica qui sotto):
1. Mettere il prodotto sotto tensione.
2. Attendere la ne della fase di avviamento 5 s.
3. Chiudere il contatto Start.
4. Attendere la chiusura dell’uscita OK/Secur (500 ms).
5. Rilasciare il contatto Start dopo il rilevamento di OK/Secur.
6. Vericare che l’uscita OK/Secur resti chiusa.
Il prodotto rientra nella «modalità regolazione esteriore» e genera una melodia. Il pulsante di autorizzazione al riscaldamento (9) e il LED del pulsante della lancia (10) lampeggiano una volta al se- condo no a quando la modalità è attiva. Per regolare òa consegna di temperatura e la potenza di riscaldamento: realizzare la stessa operazione della modalità manuale. Per attivare il riscaldamento:
1. Chiudere il contatto Start. Il prodotto si riscalda no a raggiungere e regolare la temperatura di consegna.
Se il prodotto rileva un errore, allora l’uscita OK/Secur si apre e il riscaldamento si arresta. Per compensare l’errore, aprire il contatto Start e premere sul pulsante di autorizzazione del riscaldamento (9). Il prodotto ritorna nella modalità «regolazione».
POWERDUCTION HEAT CONTROLER
ITTraduzione delle istruzioni originali
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER CONFIGURAZIONE AUTOMATICA
Funzione N° di lo Tipo Parametri elettrici Valori Logici Generatore pronto OK/Secur 1/3 Uscita digitale Tipo Corrente continua ammessa Contatto libero 5 A 30 V Chiuso Generatore pronto a riscal- dare Aperto Difetto generatore Terra 8 Terra Terra Terre Terra Start 9/8 Entrata digitale Tensione residua (circuito aperto) Impedenza d'entrata 15 V
Necessita l'utilizzo di un con- tatto libero : un contatto chi- uso attiva il riscaldamento. Tensione di regolazione U
+/-5% Entrata immagine della tem- peratura misurata. Vedere tabella di corrispon- denza Alim. interfaccia 12/13 Alimentazione continua Tensione d'uscita Impedenza d'uscita 15 V 100 Ω
ITTraduzione delle istruzioni originali
Gâchette méca relais extérieur mode asservissement500ms500ms 500msPulsanteRelais esternoModalità assistita
- Se l’entrata di temperatura non evolve a passi di 5 s, il prodotto si mette in errore « E12 ». - Se una termocoppia si taglia, allora la regolazione si ferma poichè la tensione U T° supera la tensione massimale di 4.9 V. - Se la termperatura cala in maniera importante in poco tempo (quando delle sonde termocoppie si staccano per esempio), il riscaldamento si ferma e il prodotto si mette in errore « E11 ». - Per avere una regolazione il più possibile precisa, i punti di misurazione devono essere il più vicino possibile all’induttore. - Questa è la ragione delle 2 termocoppie sull’interfaccia esteriore. - Lo schermo dà la temperatura più elevata misurata dai sensori. GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera). La garanzia non copre:
- Danni dovuti al trasporto.
- La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
- Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).
- I guasti legati all’ambiente (inquinamento, ruggine, polvere). In caso di guasto, rinviare il dispositivo al distributore, allegando: - la prova d’acquisto con data (scontrino, fattura...) - una nota esplicativa del guasto.
ManualeFacile