NG5019 - Sensore induttivo IFM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NG5019 IFM in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur NG5019 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Sensore induttivo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NG5019 - IFM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NG5019 del marchio IFM.
MANUALE UTENTE NG5019 IFM
Istruzioni per l'uso
(parte rilevante per protezione antideflagrante)
Sensore induttivo NAMUR
- Secondo la direttiva ATEX 2014/34/UE (ATEX), per la messa in funzione di un appearecchio o di un sistema di protezione negli stati membri dell'Unione Europea (EU) è necessario allegare le istruzioni per l'uso originali e una traduzione delle stesse nella lingua o lingue del paese EU di utilizzo.
- Se, con la mercie segnata, non dovesso èsere allegate le istruzioni per l'uso o la dichiarazione di conformità CE nella lingua del paese EU di utilizzo, è possibile richiederle presso il commerciante (vedere bolla di segna) oppure presso il costruttore (vedere scheda tecnica / retro).
- Il prodotto deve essere什么意思 in funzione soltanto da personale esperto. Informiamo inoltre espressamente che si declina agli responsabilità per il caso in cui l'apparecchio sia statoesso in funzione perché le relative istruzioni per l'uso nella lingua del paese EU di utilizzato.
LV Latviešu valoda
- Saskaña ar ATEX Direktivu 2014/34/ES (ATEX), nododot ierici vai aizsardzibas sistemu ekspluatáñja Eiropas Savienibas (ES) dalibvalstis, ir jaiesniedz ekspluatáñjas instrukcija originalvaloda un attiecigas ES valsts valoda vai valodás.
- Ja ekspluatacijas instrukcija vai EK Atbilstibas deklaracija attiecigas ES valsts valoda piegades komplekta nav ieklauta, pieprasiet tas Jusu tirdzniecibas parestavim (skatit pavadzimi) vai ražotajam (skatit ražotaja instrukciju / mugurpuse).
- So izstradajumu ekspluatacijā drikst nodot tikai ar nozares specialistu atlauju. Mēs norādām, ka tiek izslēgta jebkāda atbildība, ja iérice tikusi nodota ekspluatacijā, neizmantojot atbilstošu ekspluatacijas instrukciju attiecigās ES valsts valoda.
LT Lietuvič kalba
1 Indicazioni di sicurezza

Indicazioni per l'impiego sicuro in zone potenzialmente explosive.
- Il disposativo deve essere installato, collegato eesso in funzione soltanto da personale specializzato. Quest'ultimo deve ave competenze in merito ai tipi di protezione, alle disposizioni ed ordinanze per apparecchi elettrici in zone potenzialmente explosive.
- La classificazione e l'etichetta sul dispositivo devono essere adatte all'applicazione.
- Devono essere rispetto le rispettive disposizioni e norme nazionali, nonché le disposizioni d'installazione corrispondenti.
Osservare la documentazione di riferimento.
2 Uso conforme
Utilizzo in atmospere potenzialmente explosive secondo la classificazione:
NT/NE/NF:
| Classificazione ATEX Contrassegno | Temperatura ambiente consentita | |
| ΞxII 1G | Ex ia IIC T6 Ga Ta -20...70°C | |
| ΞxII 1D | Ex ia IIIC T200 90°C Da Ta -20...70°C | |
| Classificazione ATEX Contrassegno | Temperatura ambiente consentita | |
| ΞxII 1G | Ex ia IIC T5 Ga Ta -20...80°C | |
| ΞxII 1D | Ex ia IIIC T200 100°C Da Ta -20...80°C | |
NG / NI / NN / NS:
| Classificazione ATEX Contrassegno | Temperatura ambiente consentita | |
| ΞxII 1G | Ex ia IIB T6 Ga Ta -20...70°C | |
| ΞxII 2G | Ex ia IIC T6 Gb Ta -20...70°C | |
| Classificazione ATEX Contrassegno | Temperatura ambientec consentita | |
| ΞxII 1D | Ex ia IIIC T200 90°C Da Ta -20...70°C | |
| Classificazione ATEX Contrassegno | Temperatura ambientec consentita | |
| ΞxII 1G | Ex ia IIB T5 Ga Ta -20...80°C | |
| ΞxII 2G | Ex ia IIC T5 Gb Ta -20...80°C | |
| ΞxII 1D | Ex ia IIIC T200 100°C Da Ta -20.. | 80°C |
Certificato di esame del tipo:
UE:PTB01ATEX2191,BVS04ATEXE153X
IEC:IECExBVS06.0003X
Vengono applicati i requisiti delle seguenti norme:
EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-11:2012
IEC 60079-0:2017, IEC 60079-11:2011
Collegamento solo a circuiti elettrici a sicurezza intrinseca che siano approvati con l'attestato di certificazione e che non superino i seguenti valori massimi:
Ui = 15 V, li = 50 mA, Pi = 120 mW
Induttività (Li) e capacità (Ci) massime interne effettive:
| Codice articolo Induttività interna (Li) in pH Capacità interna (Ci) in nF | |
| NE5001 70 80 | |
| NE5012 87 83 | |
| NF5001, NF5002 340 140 | |
| NF5003, NF5004 130 140 | |
| NF5008, NF5010 134 141 | |
| NF5012 344 141 | |
| NF5023 147 143 | |
| NF5030 134 141 | |
| NG5001, NG5002 45 145 | ||
| NG5003, NG5004 50 155 | ||
| NG5010 58 157 | ||
| NG5011 53 147 | ||
| NG5016 62 157 | ||
| NG5019 49 146 | ||
| NG5021 54 156 | ||
| NI5001, NI5002 140 145 | ||
| NI5003, NI5004 110 145 | ||
| NI5011 118 147 | ||
| NI5012 148 147 | ||
| NN5001, NN5002 135 110 | ||
| NN5020 143 112 | ||
| NS5002 110 80 | ||
| NT5001 70 80 | ||
| NT5005 74 81 |
3 Montaggio
Proteggere dispositivo e cavo da danneggiamenti.
Evitare cariche statiche su dispositivi in plastica e cavi.
Per evitare la carica elettrostatica, includere le parti metalliche (corpo connettore, elementi di fissaggio, involucro protettivo, ecc.) nel collegamento equipotenziale.
Non installare il disposativo nella parte divisoria tra zone diverse.
In caso di utilizzo nella zona 0, protegere i connettori femmina da intense cariche elettrostatiche.
3.1 Condizioni specifiche per il funzionamento sicuro
Fare sempre riferimento alle istruzioni per l'uso per l'etichetta, poiché potrebber non essere applicata completamente al dispositivo per mancanza di spazio.
4 Manutenzione, riparazione e smaltimento
Non è possibile apportare modifiche al dispositivo. Non è possibile riparare il dispositivo. In caso di anomalia rivolgersi al produttore.
Se necessario, è possibile richiedere le schede tecniche, gli attestati di certificazione e i certificati presso il produttore ( Coperto / Retro).
ManualeFacile