CLARION CMM30 - Radio

CMM30 - Radio CLARION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CMM30 CLARION in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice CLARION CMM30 - page 44
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoRadio marina con ricevitore AM/FM, meteo NOAA, Bluetooth 5.0, USB e SiriusXM
Marca e modelloClarion CMM30
Dimensioni (L x A x P)151 x 99 x 75 mm
Tensione di alimentazione10-16 V CC (12 V nominale)
Consumo massimo / Fusibile15 A / 15 A
Potenza di uscita (RMS)25 W x 4 (a 14,4 V, 4 Ω)
Uscite preamplificatore4 coppie RCA stereo (3,5 V RMS)
Ingresso ausiliario1 coppia RCA stereo (sensibilità 1/2 V RMS)
Bande radioFM: 87,5-108 MHz (secondo regione); AM: 531-1710 kHz; Meteo: 162,4-162,55 MHz
Preselezioni18 (tutte le bande)
BluetoothVersione 5.0, profili A2DP/AVRCP, portata fino a 11 m
USBUSB 2.0 ad alta velocità, carica 2,1 A, formati MP3/WMA/FLAC/WAV
Compatibilità AppleiPhone SE e successivi (secondo versione iOS)
Sistema audio zona4 zone con controllo volume, filtro passa-alto (80/100/120 Hz)
Equalizzatore5 bande, regolabile da -10 a +10
Controllo parentale SiriusXMBlocco tramite codice a 4 cifre dei canali adulti
Connettività NMEA 2000Comando tramite MFD compatibili (Simrad, Lowrance, Garmin)
Telecomandi cablatiFino a 3 telecomandi (distanza cumulativa max 23 m), modelli CMR-30/20/10
Temperatura di funzionamentoda -20 °C a +60 °C
InstallazioneVeicoli 12 V a massa negativa, installazione professionale raccomandata
SicurezzaNon sostituire il fusibile con un valore diverso; fissare saldamente l'apparecchio
ManutenzionePulire con un panno morbido asciutto; evitare immersione e getti ad alta pressione

Domande frequenti - CMM30 CLARION

Come installare il Clarion CMM30 in una barca?
Assicurarsi che il sistema elettrico sia a 12 V con massa negativa. Montare l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato, al riparo da schizzi d'acqua. Fissarlo saldamente per evitare spostamenti durante la navigazione. Si consiglia di rivolgersi a un professionista.
Come collegare il mio telefono in Bluetooth?
Dal menu Bluetooth, selezionare 'Pair New Device'. Attivare il Bluetooth sul telefono e selezionare 'CMM30' nell'elenco dei dispositivi. Confermare l'abbinamento su entrambi i dispositivi. È quindi possibile riprodurre la musica tramite il protocollo A2DP.
Come salvare una stazione radio come preselezione?
Sintonizzare la stazione desiderata, quindi premere a lungo il tasto 'Favorites' (o 'FAV') finché il numero di preselezione lampeggia. Ruotare la manopola per scegliere una posizione (da 1 a 18) e premere per confermare. La stazione è ora salvata.
Cosa fare se la radio non capta il segnale SiriusXM?
Verificare che l'antenna SiriusXM sia correttamente collegata al tuner e posizionata all'esterno con una visuale libera. Il messaggio 'No Signal' può indicare un ostacolo. Assicurarsi che il cavo non sia danneggiato o piegato. Consultare il manuale di installazione del tuner.
Come configurare le zone audio?
Nel menu 'Settings', accedere a 'Audio Zone Setup'. È possibile scegliere la modalità di controllo del volume (Variable, Absolute, Sub per la zona 4) e il filtro passa-alto (80, 100 o 120 Hz). Rinominare ciascuna zona in base alla sua posizione (Bow, Bridge, ecc.).
Quali tipi di file posso riprodurre tramite USB?
La porta USB accetta i formati MP3, WMA, FLAC e WAV. Limiti: fino a 255 cartelle, 3.000 file per cartella e 9.999 file in totale. La porta fornisce anche una ricarica di 2,1 A per i dispositivi.
Come ripristinare l'apparecchio alle impostazioni di fabbrica?
Per ripristinare solo la parte SiriusXM, andare su 'My Account' e poi 'Reset SiriusXM'. Per un ripristino generale, non c'è opzione nel menu; scollegare l'alimentazione per qualche minuto o consultare il manuale. Notare che questo cancella tutte le preselezioni.
Posso usare le cuffie con questo modello?
Il CMM30 non ha un'uscita cuffie dedicata. È possibile collegare un auricolare tramite l'uscita ausiliaria utilizzando un adattatore, ma il volume sarà quello della zona audio corrispondente. È preferibile utilizzare le uscite amplificate per gli altoparlanti.
Come attivare il controllo parentale su SiriusXM?
Nel menu SiriusXM, selezionare 'Parental Controls' e poi 'Lock Mature Channels'. Inserire un codice a 4 cifre (predefinito 0000). I canali per adulti verranno bloccati. Per modificare il codice, andare su 'Edit Lock Code'.
Cosa significa il messaggio 'Check Antenna'?
Questo messaggio indica un problema con l'antenna SiriusXM: cavo scollegato o danneggiato. Verificare il collegamento del cavo al tuner e lo stato del cavo. Se il problema persiste, sostituire l'antenna. I prodotti SiriusXM sono disponibili presso i rivenditori autorizzati.

Domande degli utenti su CMM30 CLARION

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CMM30 - CLARION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CMM30 del marchio CLARION.

MANUALE UTENTE CMM30 CLARION

CONSIDERAZIONI SULLA SICUREZZA

  • Utilizzare questo prodotto soltanto in veicoli con impianti elettrici a 12 volt con sistema di messa a terra negativa. Il presente prodotto non è omologato o approvato per l'utilizzo all'interno di un aeromobile.
  • Montare il presente prodotto in posizione salda, al fine di evitare danni o lesioni in condizioni avverse.
  • Non sostituire il fusibile cablato di alimentazione con uno di valore differente. Non bypassare mai il fusibile.
  • Ascoltare l'impianto audio a livelli appropriati per le condizioni di utilizzo e la protezione dell'udito.

CONSIDERAZIONI SULL'INSTALLAZIONE

  • Per l'installazione, si richiedono strumenti e attrezzature di sicurezza idonei. Si consiglia di far eseguire l'installazione da un professionista.
  • Questo prodotto è resistente all'acqua. Non immergere o esporre a getti di acqua ad alta pressione.
  • Prima dell'installazione, spegnere l'impianto audio e scollegare l'impianto della batteria dall'impianto audio.
  • Installare in una sede al riparo dall'umidità, ben ventilata, che non interferisce con i propri impianti installati di fabbrica. Qualora non sia disponibile un ambiente al riparo dall'umidità, è consentito servirsi di una sede che non sia esposta a schizzi eccessivi.
  • Prima di eseguire tagli o perforazioni, verificare la presenza di potenziali ostacoli dietro le superfici di montaggio.
  • Con cautela, instradare l'intero cablaggio dell'impianto lontano da parti mobili e bordi affilati; assicurare con fascette oppure serracavi e servirsi di occhielli e intelaiature, laddove appropriato, per proteggere dai bordi affilati.

OPZIONI DI COMANDO DEL MODELLO CMM-30BB ^1

Sono inclusi due tipi di collegamento per controllare il modello CMM-30BB. Consultare il Manuale del proprietario in dotazione con ciascun controller/tipologia (venduto separatamente) per istruzioni specifiche per l'utente e l'installazione.

Collegamento NMEA 2000®

Controllo impiegando il proprio display multifunzione (MFD) con compatibilità NMEA 2000®. Richiede protocolli di intrattenimento NMEA 2000® compatibili (PGN) e potrebbe richiedere un aggiornamento software dei dispositivi MFD collegati. Rivolgersi al costruttore del proprio MFD per informazioni sulla compatibilità del dispositivo.

COLLEGAMENTO REMOTO

Controller remoti cablati opzionali impiegando cavi di controllo e splitter accessori (venduti separatamente).

Collegare fino a tre controller a un unico ricevitore, a una distanza massima di 75 ft (23 m) (lunghezza totale del cavo).

CMR-30: Controller cablato, a funzioni complete, con display LCD a pieni colori

CMR-20: Controller cablato, a funzioni complete con display LCD

CMR-10: Controller cablato

  1. La funzionalità di controllo varia in funzione del MFD collegato e/o del controller remoto. La funzionalità completa di SiriusXM® richiede l'impiego di un controller remoto provvisto di display opzionale.

clarion CMR-30 SOURCES SETTINGS BACK/MENU ▶ II FAVORITES

Comando Funzione
SOURCESource/PowerPremere brevemente per accendere; premere a lungo per spegnereQuando acceso, premere brevemente per visualizzare il menu SOURCE: Select
Volume/SelectRuotare per regolare il volumeRuotare/premere per navigare ed effettuare selezioni
SETTINGSSettingsPremere brevemente per accedere alle impostazioni di Tone, Balance & EQPremere a lungo per accedere a Settings: Main Menu
BACK/MENUBack/MenuPremere brevemente per eseguire un passaggio indietro oppure accedere ai menu specifici della sorgente
FAVORITESFavoritesPremere brevemente per accedere alle impostazioni preconfigure memorizzatePremere a lungo per memorizzare una frequenza come impostazione preconfigurata (fino a 18)
IIMute/PausePremere brevemente per silenziare/attivare l'audio (AM/FM/SiriusXM/WB/AUX) o interrompere/riprendere la selezione attuale (USB/Bluetooth)
ForwardPremere brevemente per:Regolare manualmente il sintonizzatore in avanti (AM/FM/SiriusXM/WB)Selezionare il brano successivo (USB/Bluetooth)Premere a lungo per:Cercare il canale successivo (AM/FM/WB)Avviare la ricerca rapida del canale in avanti (SiriusXM)Accelerare (USB/Bluetooth)
BackwardPremere brevemente per:Regolare manualmente il sintonizzatore indietro (AM/FM/SiriusXM/WB)Riavviare il brano/selezionare il brano precedente (USB/Bluetooth)Premere a lungo per:Cercare il canale precedente (AM/FM/WB)Avviare la ricerca rapida del canale indietro (SiriusXM)Riavvolgere rapidamente (USB/Bluetooth)
IMPOSTAZIONI DEL MENU DI SISTEMA*
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 2Premere a lungo per accedere al menu Settings: Main Menu
[TKKAA]Ruotare per navigarePremere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
Audio Zone Setup Configura ciascuna serie di uscite di zona audio
Aux Input SensitivityConfigura la sensibilità dell'ingresso AUX: 2 V o 1 V RMS (impostazione predefinita)
Diagnostic Visualizza informazioni sulla versione hardware e software
Display Configura le impostazioni del display e della luminosità
Scrolling textAbilita lo scorrimento continuo delle informazioni RDS/testuali sul brano disponibili
Tuner Region Configura la fascia/scala del sintonizzatore AM/FM per una regione specifica
IMPOSTAZIONI DEL MENU DEI PREFERITI
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 3FAVORITESPremere brevemente per accedere alle impostazioni/preconfigurazioni memorizzatePremere a lungo per memorizzare una frequenza come impostazione preconfigurata (fino a 18)
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 4Ruotare per navigarePremere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
Edit Selezionareper spostare o eliminare le impostazioni preconfigure memorizzate
IMPOSTAZIONI DEL MENU DI TONO, BILANCIAMENTO ED EQ*
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 5• Premere brevemente per accedere alle impostazioni
• Ruotare per navigare• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione Nota
Treble Controllodel livello delle alte frequenze da -10 a +10EQ deve essere impostato su Off
Mid Controllodel livello dei bassi da -10 a +10
Bass Controllodel livello dei bassi da -10 a +10
BalanceControllo del bilanciamento da completamente a sinistra (-10) a completamente a destra (+10)
EQ Controllodell'equalizzatore a 5 bande da -10 a +10 per banda
IMPOSTAZIONI DEL MENU DELLE ZONE AUDIO
SETTINGS• Premere a lungo per accedere alle impostazioni
• Ruotare per navigare• Premere per effettuare selezioni
Zona Funzione Impostazione 1
Z1: Zone 1Z2: Zone 2Z3: Zone 3Z4: Zone 4Level Control ModeVariabile (impostazione predefinita)
Absolute
Sub (Zona 4 soltanto)
Disattivato
HP XoverDisattivato
80 Hz
100 Hz
120 Hz
Rename ZonePrua, Ponte, Cabina, Sala comandi, Cambusa, Timone, Sala ufficiali 1,Sala ufficiali 2, Torre, Poppa
Impostazione di fabbrica
Volume Limit Limite max volume
IMPOSTAZIONI BLUETOOTH*
[1600]BACK/MENU• Premere brevemente per accedere alle impostazioni
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 6• Ruotare per navigare• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
Now Playing Torna alla schermata della riproduzione corrente
Connect Paired DeviceVisualizza tutti i dispositivi abbinati per il collegamento
Pair New DeviceAvvia la modalità di abbinamento (i dispositivi attualmente collegati saranno disconnessi)
Set Primary DeviceAttribuisce priorità a un dispositivo abbinato per il collegamento automatico
Delete a Paired DeviceSeleziona i dispositivi abbinati da rimuovere
Delete All Paired devicesRimuove tutti i dispositivi abbinati dalla memoria
IMPOSTAZIONI DEL MENU USB*
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 7BACK/MENU• Premere brevemente per accedere alle impostazioni
CLARION CMM30 - COLLEGAMENTO REMOTO - 8• Ruotare per navigare• Premere per effettuare selezioni
Impostazione Funzione
Now Playing Torna alla schermata della riproduzione corrente
Random Riproduzione casuale di tutti i brani
Repeat Ripete la riproduzione del brano attuale o di tutti i brani
Play All Riproduce tutti i brani in tutte le cartelle
Folder list Visualizza l’elenco delle cartelle

! IMPORTANTE

  • Assicurare correttamente il dispositivo collegato prima di mettersi alla guida, al fine di prevenire eventuali danni dovuti alla caduta oppure ad accelerazione/frenata brusca.
  • I comandi, le funzioni e il display potrebbero variare in base al modello e alla versione dell'iPhone® collegato.
  • Quando collegato tramite la porta USB, accertarsi di scollegare o disabilitare il collegamento Bluetooth per evitare eventuali conflitti di riproduzione.
  • Se si percepisce una prestazione anomala durante il funzionamento, scollegare l’iPhone® e verificarne le condizioni. Riavviare il proprio iPhone® se le prestazioni non migliorano.
  • Con "Made for iPhone" s'intende che l'accessorio elettronico è stato progettato appositamente per il collegamento a un iPhone® e che lo sviluppatore ha certificato che soddisfa gli standard di prestazioni di Apple. Apple non si assume la responsabilità del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità agli standard di sicurezza e normativi. Si prega di notare che l'utilizzo di questo accessorio con un iPhone® potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
  • iPhone ^® e tutti i relativi marchi e loghi sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e altri paesi.

SPECIFICHE

Elettriche
Tensione operativa14,4 V CC (10 V – 16 V)
Intervallo della temperatura operativaDa -4° F a +140° F (da -20° C a +60° C)
Corrente assorbita / Valore del fusibile15 A (max) / 33 mA (standby) / 15 A
NMEA 2000® LEN 1(connettore micro-C)
Compatibile MFDsSimrad, Lowrance, Garmin(la funzionalità di controllo varia in base al costruttore del MFD)
Uscita di accensione in remoto500 mA
Sintonizzatore
Sintonizzatore FMUSA: Da 87,9 MHz a 107,9 MHz (incremento di 0,2 MHz)EUR: Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (incremento di 0,05 MHz)AUS: Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (incremento di 0,10 MHz)ALTRO: Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (incremento di 0,05 MHz)
Sintonizzatore AMUSA: Da 530 kHz a 1710 kHz (incremento di 10 kHz)EUR: Da 531 kHz a 1602 kHz (incremento di 9 kHz)AUS: Da 531 kHz a 1629 kHz (incremento di 9 kHz)ALTRO: Da 531 kHz a 1629 kHz (incremento di 9 kHz)
NOAA WeatherbandUSA: Da 162,400 MHz a 162,550 MHz (incremento di 0,025 MHz)
Favorites18 impostazioni preconfigure su tutte le bande
Bluetooth®
Profilo / Spec5.0 / A2DP, AVRCP
Intervallo di connessioneFino a 35 ft / 11 m
USB
Interfaccia / uscita di caricaUSB 2.0 High Speed /2,1 A
Formati audio supportatiMP3, WMA, FLAC, WAV
Limiti dei fileCartelle: 255File in una cartella: 3.000File totali: 9.999
Compatibilità AppleiPhone SE (2a generazione) o successivo (funzionalità limitata alla versione iOS compatibile)
Uscite/ingressi audio preamplificati
Canali di uscitaQuattro coppie di connettori maschio RCA stereo (3,5 V RMS)
Configurazione dell'uscitaVariabile, Assoluta, Disattivata (tutte le zone) oppure Sub (Zona 4 soltanto)
Canali di ingresso ausiliariUna coppia di connettori maschio RCA stereo (sensibilità di ingresso 1 V/2 V RMS)
Uscite audio amplificate
Potenza RMS nominale @ 14,4 V25 W x 4 @ 4 Ω
Opzioni di controllo dell'audio
TonoTreble, Mid, Bass, Balance o equalizzatore a 5 bande (tutte le zone)
Crossover passa altoDisattivato, 80 Hz, 100 Hz e 120 Hz (tutte le zone)
Dimensioni
L x A x P dell'unità5,94 in x 3,90 in x 2,95 in (151 mm x 99 mm x 75 mm)

CLARION CMM30 - ! IMPORTANTE - 1

clarion®

MARINE AUDIO

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLARION

Modello : CMM30

Categoria : Radio