Reer FeelWell 1926 - Riscaldamento

FeelWell 1926 - Riscaldamento Reer - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FeelWell 1926 Reer in formato PDF.

📄 53 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Reer FeelWell 1926 - page 19

Domande degli utenti su FeelWell 1926 Reer

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FeelWell 1926 - Reer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FeelWell 1926 del marchio Reer.

MANUALE UTENTE FeelWell 1926 Reer

  • Las reparaciones solo deben ser realizadas por un especialista. Conserve el justificante de compra, el manual de instrucciones y el número de artículo. Los derechos de garantía o los de- rechos por compromisos de garantía deben tramitarse exclusivamente a través del distribuidor. Todos los datos técnicos, informaciones y propiedades del producto descrito en este documento se han elaborado según nuestro leal saber y entender y responden al nivel actual de la tecnología en el momento de su publicación. La información proporcionada por reer debería ser correcta y fiable. La empresa reer no asume ninguna responsabilidad por posibles errores de este documento y se reserva el derecho de realizar modificaciones de diseño o de especificaciones del producto sin previo aviso. La reproducción y transmisión de información de esta publicación protegida por derechos de propiedad intelectual de cualquier forma, sea de modo gráfico, electrónico o mecánico, mediante fotocopia, grabación en cinta o almacenamiento en un sistema de consulta de datos (también a modo de extractos) exigen la previa autorización por escrito de la empresa reer. Indicaciones de protección medioambiental: Este producto no se debe eliminar depositar con la basura doméstica, sino que tiene que ser entregado en un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje hacen referencia a esta disposición. Los materiales pueden reciclarse según sus marcas de identificación. Con el reciclaje de los materiales o cualquier otra recuperación de equipos usados usted contribuye a cuidar del medio ambiente. Consulte en su administración local dónde está el punto de recogida competente.- 19 - Siamo lieti che abbia scelto questo prodotto e la ringraziamo per la sua fiducia. Per godersi appieno il suo nuovo radiatore scalda fasciatoio, la preghiamo di osservare scrupolosamente le seguenti avvertenze, di conservare con cura le presenti istruzioni per l‘utilizzo. Il radiatore produce immediatamente un piacevole calore nella zona del fasciatoio. Può essere utilizzato anche per riscaldare bagni, locali hobby, atrii, terrazze e balconi protetti. In pochi secondi il radiatore diffonde calore consumando poca energia. La invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura delle avvertenze. Al fine di evitare di provocare danni al radiatore, seguire scrupolosamente le istruzioni sotto riportate. In caso di errato utilizzo si possono provocare danni a persone. Avvertenze: ! Impiegare l‘apparecchio esclusivamente per l‘uso qui descritto; un utilizzo improprio causa la perdita della garanzia. ! Verificare che i dati sulla targhetta corrispondano alla tensione di rete. ! Non utilizzare il prodotto se sono stati riscontrati dei difetti. ! Se impiegato come radiatore scalda fasciatoio, l‘apparecchio deve essere utilizzato sotto stretta sorveglianza da parte di un adulto. ! La durata massima di irradiazione non può superare i 15 minuti. ! La distanza tra il radiatore e il fasciatoio deve essere almeno di 100 cm. ! Tenere lontano il cavo di alimentazione da tutte le parti calde dell‘apparecchio. ! Evitare ulteriori irradiazioni di calore, come ad esempio la luce solare, che potrebbero far salire la temperatura corporea del suo neonato. ! I bambini con febbre non devono essere esposti all‘irradiazione. Si può correre il rischio di un surriscaldamento corporeo. ! Non toccare l‘apparecchio mentre è in funzione. ! Collegare direttamente alla presa della corrente. Non collegare all‘apparecchio alcun altro dispositivo, come ad es. un timer etc. Pericolo di incendio. ! Dopo lo spegnimento, l‘apparecchio è mantiene il calore per qualche minuto. Non coprire il radiatore scalda fasciatoio! Pericolo di incendio. ! Prima di procedere al primo utilizzo, rimuovere l‘intero materiale di imballaggio e i componenti non utilizzati. ! Tenere l‘apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Assicurare il cavo di rete e fare attenzione che lo stesso non venga inavvertitamente tirato, provocando la caduta dell‘apparecchio. ! Le persone (bambini compresi) che per vie delle loro capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure della loro inesperienza o ignoranza, non siano nelle condizioni di poter utilizzare l‘apparecchio in modo sicuro, non devono utilizzare lo stesso senza supervisione o istruzione da parte di una persona responsabile. ! Non utilizzare l‘apparecchio in presenza di danni all‘apparecchio stesso o al cavo di rete. ! Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non appropriate possono essere causa di notevoli rischi per l‘utente; lo stesso vale per l‘eventuale sostituzione del cavo di rete.

Italiano- 20 - Dati tecnici Contenuto della confezione Descrizione componenti A B

  • tensione nominale: 230 V
  • potenza: 400 / 800 W
  • installazione: Cavo di rete
  • classe di protezione: 1
  • lunghezza cavo: 185 cm (spina con messa a terra)
  • irradiazione di calore e uniformità di temperatura testate secondo lo standard per i prodotti medici (IEC60601-2-21:2009,AMD1:2016) 1 irradiatore di calore a 2 tubi 2 indicatore dei diversi gradi di riscaldamento 3 interruttore di attivazione/ disattivazione della funzione di spegnimento automatico (timer) 4 cordino di accensione/ spegnimento dell‘apparecchio

Montaggio Avvertenze di sicurezza in caso di montaggio a parete:

  • Il radiatore scalda fasciatoio va montato alla parete solo in posizione fissa e in orizzontale. Non è consentito il fissaggio al soffitto! È assolutamente necessario rispettare una distanza minima di 35 cm dal radiatore al soffitto. La distanza minima da mobili e materiali infiammabili deve essere di almeno 65 cm. Pericolo di incendio!
  • Il radiatore scalda fasciatoio non può essere montato su legno, plastica o altri materiali infiammabili, né al di sotto di prese elettriche.
  • IMPORTANTE! Distanze minime: La distanza dal radiatore al fasciatoio non può essere inferiore a 100 cm.
  • In caso di installazione in ambienti umidi quali bagno o doccia, è necessario osservare le prescrizioni delle aziende fornitrici di energia elettrica locali. Il radiatore va posizionato in modo che l‘interruttore a strappo non possa essere azionato dalla vasca da bagno o dalla doccia.
  • L‘apparecchio non può essere montato al di sopra della vasca da bagno!

1. Rimuovere la piastra di montaggio dall‘apparecchio come illustrato nella Fig. 1.

2. Sorreggere l‘attacco per parete contro la parete stessa, rispettando le distanze minime (Fig. 5) e segnare le

posizioni dei fori delle viti con una matita. Per l‘allineamento orizzontale, utilizzare una livella ad acqua.

3. Avvitare l‘attacco alla parete (Fig. 3) con le viti e i tasselli in dotazione.

4. Collocare il radiatore scalda fasciatoio nelle apposite fessure dell‘attacco per parete (Fig. 3).

5. Avvitare il radiatore scalda fasciatoio all‘attacco per parete (Fig. 4) con le viti Fig. 1.

Messa in funzione1. Inserire la spina nella presa di corrente (Fig. 1).

2. Tirare il cordino (Fig. 2) per accendere il radiatore. Il radiatore è regolabile su due gradi di riscaldamento, 400 W

(grado „1“) e 800 W (grado „2“).3. Tirando una seconda volta il cordino si può modificare il grado di riscaldamento oppure spegnere nuovamente l‘apparecchio (grado „0“).1. Per attivare il dispositivo di spegnimento automatico, impostare l‘interruttore del timer sul retro dell‘apparecchio su „ON“. L‘apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti. 2. Per accendere nuovamente il dispositivo di spegnimento automatico, ci sono 2 opzioni: • impostare l‘interruttore di ribaltamento su „Off“, oppure • tirare il cordino fin quando l‘indicatore dei gradi di riscaldamento non sia sul valore „0“. Tirando nuovamente il cordino sul grado di riscaldamento „1“ o „2“, l‘apparecchio si riaccende.Dispositivo di spegnimento automaticoRisoluzione dei guasti

IOTIMER ONIOTIMER OFFTIMER ON/OFFIO

Italiano Problema Possibili cause Che fare?Nessuna irradiazione di calore, nonostante l‘apparecchio sia sui gradi di riscaldamento „1“ o „2“.• La spina non è correttamente inserita.• È attivata la funzione di spegnimento automatico (timer).• Testare la spina.• Impostare il timer su „Off“, oppure spegnere e poi riaccendere l‘apparecchio tirando ripetutamente il cordino.

Italiano Pulizia, manutenzione Garanzia

  • Prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che l‘apparecchio sia spento e che si sia raffreddato (estrarre la spina dalla presa di corrente). Pulire la superficie esterna con un panno asciutto o leggermente umido. Per la pulizia del riflettore e degli elementi riscaldanti è necessario rivolgersi a un tecnico specializzato.
  • Il presente prodotto non richiede una manutenzione particolare.
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Reer

Modello : FeelWell 1926

Categoria : Riscaldamento