Tectalk Worker 2 - Walkie-talkie ALBRECHT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Tectalk Worker 2 ALBRECHT in formato PDF.
Domande degli utenti su Tectalk Worker 2 ALBRECHT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Walkie-talkie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Tectalk Worker 2 - ALBRECHT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Tectalk Worker 2 del marchio ALBRECHT.
MANUALE UTENTE Tectalk Worker 2 ALBRECHT
7. Funzioni opzionali utilizzabili tramite software di programmazione ............................................ 36
- 7.1. Squelch p. 36
- 7.2. Scansione p. 36
- 7.3. VOX (Voice Operated Transmission) p. 36
- 7.4. Monitor p. 37
- 7.5. Segnale acustico p. 37
- 7.6. Risparmio energetico p. 37
- 7.7. Blocco canale occupato (Busy Channel Lockout, BCL) p. 37
- 7.8. Avviso di tensione della batteria bassa: p. 37
- 7.9. Annuncio vocale p. 37
- 7.10. CTCSS/DCS p. 37
- 8. Speciche tecniche p. 38
- 9. Istruzioni di sicurezza p. 39
- 10. Risoluzione dei problemi p. 39
- 11. Garanzia e informazioni sul riciclaggio p. 40
- 12. WEEE e riciclaggio p. 40
- 13. Indirizzo assistenza e hotline tecnica p. 40
- 14. Dichiarazione di Conformità p. 40
2. Contenuto della fornitura
Set singolo 1 radio Tectalk Worker 2 1 caricabatteria da tavolo con alimentatore 1 clip da cintura 1 cordoncino 1 batteria 1 scatola di cartone
3. Contenuto della fornitura - Custodia rigida
Accertarsi che la custodia rigida contenga i seguenti accessori: Piccola custodia rigida con 2 radio PMR Grande custodia rigida con 4 radio PMR Grande custodia rigida con 6 radio PMR 2 radio Tectalk Worker 2 4 radio Tectalk Worker 2 6 radio Tectalk Worker 2 2 caricabatteria da tavolo con alimentatore 4 caricabatteria da tavolo con alimentatore Caricatore multiplo a 6 vie 2 microfoni con altoparlante integrato 4 microfoni con altoparlante integrato 6 microfoni con altoparlante integrato 2 cordini 4 cordini 6 cordini 2 batterie 4 batterie 6 batterie 1 custodia rigida 1 custodia rigida 1 custodia rigida34 Italiano
4.1. Comandi N. Descrizione Funzione A Spia LED Il LED emette una luce verde durante la ricezione Il LED emette una luce rossa durante la trasmissione B Manopola canale Ruotare la manopola per scegliere un canale (CH1-CH16) C Manopola ON/OFF Manopola volume Ruotare la manopola in senso orario per accendere la radio, ruotarla in senso antiorario per spegnere la radio. Ruotare in senso orario per aumentare il volume D Interruttore PTT Tenere premuto il tasto PTT per trasmettere e rilasciarlo per ascoltare E Monitor Premere il tasto Monitor per attivare lo squelch (silenziatore) e ricevere i segnali deboli. F Presa di ricarica Micro USB Collegare un cavo USB per ricaricare la batteria G Presa altoparlante/microfono Consente di collegare accessori (con spinotto Kenwood) H Altoparlante I Microfono Parlare nel microfono da una distanza di circa 5 cm per una trasmissione dal suono ottimale35 Italiano
5. Funzioni principali della radio
5.1. Caricamento della batteria Caricare la nuova batteria prima dell’uso.
1. Collegare l’alimentatore a una presa elettrica e al caricabatteria da tavolo.
2. Inserire il Tectalk Worker 2 o la batteria nel vassoio di ricarica.
3. Accertarsi che i contatti della batteria siano correttamente connessi al vassoio di ricarica.
Durante il processo di ricarica la spia LED emette una luce rossa.
4. Dopo circa 3 ore, la spia LED diventa verde per indicare che la batteria è completamente carica.
Nota: una batteria nuova o non utilizzata (per più di due mesi) non raggiunge la sua piena capacità con la prima ricarica. Occorre ricaricarla 2 o 3 volte prima che raggiunga la sua piena capacità. 5.2. Installazione di un auricolare / microfono Inserire la spina dell’auricolare nella presa dell’altoparlante / microfono sul lato destro dell’unità radio. È possibile utilizzare tutti gli accessori con cablaggio “Kenwood”. Nota: Il Tectalk Worker 2 non è più completamente impermeabile, quando si utilizzano accessori esterni. Chiudere il cappuccio in gomma della presa se non si utilizza una cufa esterna. 5.3. Selezione di un canale Questa è uno dei primi ricetrasmettitori dotato di 16 veri canali PMR446. Solo di recente le autorità hanno reso disponibili questi 16 canali. PMR446 di generazioni precedenti supportano solo 8 veri canali PMR. Se si prevede di utilizzare il Tectalk Worker 2 Albrecht con ricetrasmettitori di vecchia generazione a 8 canali, consigliamo di utilizzare i primi 8 canali. Questi sono i canali compatibili con tutti i ricetrasmettitori PMR446. Girare la manopola dei canali per selezionare il canale desiderato. Numero canale Frequenza (MHz) CTCSS/DCS Numero canale Frequenza (MHz) CTCSS/DCS 1 446.00625 SPENTO 9 446.10625 91.5 2 446.01875 SPENTO 10 446.11875 94.8 3 446.03125 SPENTO 11 446.13125 97.4 4 446.04375 SPENTO 12 446.14375 100.0 5 446.05625 SPENTO 13 446.15625 103.5 6 446.06875 SPENTO 14 446.16875 107.2 7 446.08125 SPENTO 15 446.18125 110.9 8 446.09375 SPENTO 16 446.19375 114.8 Nota: attualmente (gennaio 2020) non tutti i Paesi UE consentono l’utilizzo di questi 16 canali. Questo è soggetto a modiche. L’elenco dei Paesi sulla confezione mostra la situazione attuale.36 Italiano
Per trasmettere, tenere premuto il tasto PTT e parlare nel microfono a una distanza di circa 5 cm con un livello di voce normale. Il LED di stato si illumina in rosso durante la trasmissione. Terminato il messaggio, rilasciare il tasto PTT. 6.1. Ricezione Quando il ricetrasmettitore è acceso, è pronto a ricevere no a quando non si trasmette. Se si riceve un segnale sul canale selezionato, il LED di stato si illumina in verde.
7. Funzioni opzionali utilizzabili tramite software di programmazione
È possibile modicare le seguenti opzioni con l’utilizzo del software di programmazione (non incluso nella fornitura base). Le impostazioni predenite del ricetrasmettitore sono: Livello di squelch: 3 Scansione: disattiva VOX: disattiva Monitor: attivo Risparmio energetico: attivo Blocco canale occupato: disattivo Avviso tensione batteria bassa: attivo Annuncio vocale: attivo 7.1. Squelch Lo squelch può essere regolato su 9 livelli differenti. Lo squelch ha lo scopo di silenziare l’altoparlante in assenza di segnale. Impostando lo squelch su un livello appropriato, è possibile sentire il suono solo in caso di effettiva ricezione del segnale. Impostandolo su un livello troppo basso si sentirà sempre un rumore, mentre un livello troppo alto causerà la soppressione delle trasmissioni più deboli. 7.2. Scansione La funzione di scansione può essere attivata sul canale 16. Per utilizzare questa funzione, ruotare il selettore dei canali sul canale 16. Il ricetrasmettitore effettua a scansione automatica dei canali da 1 a 15 (con il software di programmazione è possibile impostare ciascun canale per includerlo o escluderlo durate la scansione completa. Quando il ricetrasmettitore rileva il segnale di un canale durante il processo di scansione, si ferma automaticamente su tale canale. Se per 5 secondi non ci sono altri segnali su quel canale, il processo di scansione riprende. Per impostazione predenita, questa funzione non effettua la scansione di ogni canale. L’impostazione può essere modicata con il software di programmazione. 7.3. VOX (Voice Operated Transmission) La funzione VOX (trasmissione con attivazione vocale) consente di trasmettere senza dover premere ogni volta il tasto PTT. Il Tectalk Worker 2 entra automaticamente in modalità di trasmissione quando la funzione VOX rileva che l’utente ha cominciato a parlare nel microfono.
- Selezionare un canale tra CH1 e CH5, tenere premuti i tasti PTT e MONI, quindi accendere il ricetrasmettitore per attivare o disattivare la funzione VOX. La funzione VOX può ora essere utilizzata su tutti i canali.
- Il guadagno VOX può essere regolato tra i livelli 1 e 5.
- Livello 1 signica che la funzione VOX è attivata anche con suoni molto bassi. Livello 5 signica che occorre parlare con voce molta nel microfono per attivare VOX.
- In caso di ricezione di un segnale, la funzione VOX non attiva la trasmissione.37 Italiano 7.4. Monitor La funzione di monitoraggio (Monitor) è molto utile quando si desidera regolare il livello del volume o ricevere segnali molto deboli, che di solito vengono bloccati dallo squelch. Premendo il tasto Monitor, lo squelch viene brevemente disattivato, consentendo di ascoltare tutti i segnali, anche del rumore. 7.5. Segnale acustico Con il software di programmazione, il tasto laterale può essere programmato con un segnale acustico. Questo segnale acustico può essere utilizzato per noticare persone nelle immediate vicinanze e non viene trasmesso ad altri ricetrasmettitori. 7.6. Risparmio energetico La funzione di risparmio energetico della batteria diminuisce il consumo di energia durante il funzionamento. Se non viene ricevuta alcuna trasmissione per più di 10 secondi, la funzione di risparmio energetico della batteria si attiva automaticamente (occorre abilitare la funzione con il software di programmazione). 7.7. Blocco canale occupato (Busy Channel Lockout, BCL) La funzione di blocco canale occupato può essere attivata/disattivata su qualsiasi canale. Se attivata, la funzione BCL impedisce di interferire con altre parti che potrebbero utilizzare lo stesso canale selezionato dall’utente. Se si preme il tasto PTT quando il canale è in uso, il ricetrasmettitore emette un segnale di notica e la trasmissione viene inibita (non è possibile trasmettere). Rilasciare il tasto PTT per interrompere il segnale di notica e tornare alla modalità di ricezione. 7.8. Avviso di tensione della batteria bassa: Quando la tensione è più bassa del valore selezionato, l’unità emette ogni 5 secondi la notica vocale “Sostituire la batteria”. La trasmissione con il tasto PTT non è più possibile e l’unità emette un avviso acustico. 7.9. Annuncio vocale Per attivare la funzione di annuncio vocale, selezionare il canale 10, tenere premuti i tasti PTT e Monitor e accendere il ricetrasmettitore. È possibile selezionare gli annunci vocali in inglese o in cinese. Per modicare la lingua, selezionare il canale 15, tenere premuti i tasti PTT e Monitor e accendere il ricetrasmettitore. 7.10. CTCSS/DCS CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System, sistema di squelch con codica a tono continuo) / DCS (Digital Coded Squelch, squelch con codica digitale) CTCSS è un tono non udibile, mentre DCS è un sistema digitale. Ci sono 38 toni CTCSS e 83 codici DCS. A volte, si desidera ascoltare chiamate solo da una particolare persona o uno specico gruppo di persone. In questo caso, l’uso della funzione CTCSS o DCS consente di ignorare chiamate indesiderate di altre persone, che utilizzano la stessa frequenza.38 Italiano
8. Speciche tecniche
Informazioni generali Gamma di frequenza PMR446: 446.00625 - 446.19375 MHz Canali di memoria 16 Tensione di esercizio 3,7V CC Stabilità di frequenza ±2,5 ppm Temperatura operativa da -20 °C a +50 °C Modalità di funzionamento Simplex Impedenza antenna 50 Ω Trasmettitore Potenza RF 500 mW Deviazione massima ≤2,5 KHz Emissioni spurie ≤7,5 uW Potenza canali adiacenti ≤-60 dB Rapporto segnale-rumore ≥-45 dB QT/DQT 0,4±0,1 KHz Sensibilità modulazione 8-12 mV Corrente trasmettitore ≤400 mA Ricevitore Sensibilità -122 dBm (12 dB SINAD) Potenza uscita audio 0,4 W (carico 8R) Distorsione audio ≤ 10% Intermediazione ≥60 dB Selettività canali adiacenti ≥60 dB Selezione echi di disturbo ≥ 65dB Corrente ricevitore ≤70 mA39 Italiano
9. Istruzioni di sicurezza
- Gli interventi di manutenzione devono essere effettuati solo da personale qualicato.
- Non smontare o modicare per nessun motivo il ricetrasmettitore.
- Non esporre il ricetrasmettitore alla luce diretta del sole o al calore estremo per lungo tempo.
- Non poggiare il ricetrasmettitore su superci non stabili.
- Proteggere il ricetrasmettitore da polvere, umidità e acqua.
- Non utilizzare il ricetrasmettitore o caricare la batteria in ambienti esplosivi.
10. Risoluzione dei problemi
Dispositivo senza corrente o la radio si spegne dopo qualche momento
1. Controllare il caricabatteria e accertarsi che la
batteria sia stata installata correttamente.
2. Pulire i contatti della batteria.
3. Sostituire la batteria con una batteria
completamente caricata o nuova.
4. Scarsa capacità della batteria: la batteria è
difettosa o ha raggiunto il termine del ciclo di vita utile, sostituirla. Non posso comunicare con altri membri del gruppo.
1. Vericare che tutto il gruppo utilizzi la stessa
frequenza di canale e lo stesso codice CTCSS. Non dovrebbero esserci problemi se si utilizza la programmazione predenita da fabbrica e tutti i membri del gruppo utilizzano lo stesso numero di canale tra 1 e 16.
2. Gli altri membri del gruppo sono fuori dalla portata
di trasmissione. È possibile ascoltare la voce degli altri utenti, ma loro non possono ascoltare. La radio è sintonizzata su un canale tra 1 e 8 (servizio PMR 446 aperto senza codici) e gli altri interlocutori utilizzano un canale tra 9 e 16. Modicare le impostazioni e utilizzare lo stesso numero di canale degli altri interlocutori. Le altre persone ascoltano la mia voce a intermittenza
1. Segnale troppo debole: posizione troppo distante
2. Microfono esterno difettoso? Fare controllare il
dispositivo da un tecnico qualicato Ascolto troppe stazioni che non appartengono al mio gruppo
1. Un altro gruppo sta utilizzando lo stesso numero di
canale. Cambiare canale.
2. L’utente sta utilizzando un canale compreso tra
CH 1 e CH 8. Selezionare per il proprio gruppo un numero di canale tra CH 9 e CH 16.40 Italiano
11. Garanzia e informazioni sul riciclaggio
Siamo legalmente obbligati a includere le informazioni relative allo smaltimento e alla garanzia, nonché la dichiarazione di conformità UE con le istruzioni d’uso in paesi diversi per ogni unità. Queste informazioni sono riportate sulle pagine seguenti. 2 anni di garanzia dalla data di acquisto Il costruttore/rivenditore garantisce questo prodotto per due anni dalla data di acquisto. Questa garanzia include tutti i malfunzionamenti causati da componenti difettosi o funzioni non corrette entro il periodo di garanzia escludendo l’usura, come battere scariche, graf sul display, alloggiamento difettoso, antenna rotta e difetti dovuti a effetti esterni quali corrosione, sovratensione attraverso alimentazione esterna impropria o l’uso di accessori non idonei. Difetti dovuti all’uso non intenso sono esclusi dalla garanzia. Contattare il rivenditore locale per le richieste di interventi in garanzia. Il distributore riparerà o sostituirà il prodotto o lo invierà a un centro assistenza autorizzato. È possibile anche contattare direttamente il servizio assistenza. Includere la prova di acquisto con il prodotto e descrivere il malfunzionamento in modo quanto più chiaro possibile.
12. WEEE e riciclaggio
Le leggi Europee non consentono lo smaltimento di dispositivi vecchi o elettrici o elettronici difettosi con i ri uti domestici. Portare il prodotto a un punto di raccolta comunale per lo smaltimento. Questo sistema è nanziato dall'industria e assicura uno smaltimento ecologico e il riciclaggio di materie prime di valore.
13. Indirizzo assistenza e hotline tecnica
(per unità vendute in Germania) Alan Electronics GmbH Assistenza Daimlerstraße 1g 63303 Dreieich Germania Contattare il nostro numero verde di assistenza per telefono +49 (0) 6103 9481 66 (costi regolari per la Germania da rete ssa) o via e-mail a service@albrecht-midland.de
14. Dichiarazione di Conformità
Con la presente, Alan Electronics GmbH dichiara che il dispositivo radio tipo Tectalk Worker 2 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://service.alan-electronics.de/CE-Papiere/ Errori di stampa riservati. Le informazioni in questo manuale utente sono soggette a modi che senza preavviso. © 2020 Alan Electronics GmbH - Daimlerstraße 1g - 63303 Dreieich - Germania
ManualeFacile