Easy Home GTMP03 - Set manicure e pedicure

GTMP03 - Set manicure e pedicure Easy Home - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTMP03 Easy Home in formato PDF.

📄 69 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Easy Home GTMP03 - page 46
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GTMP03 Easy Home

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Set manicure e pedicure in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTMP03 - Easy Home e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTMP03 del marchio Easy Home.

MANUALE UTENTE GTMP03 Easy Home

Risque d'endommagement!

Risque d'endommagement!

Dotazione/parti dell'apparecchio 46

Codici QR 47

In generale 48

Leggere e conservare le istruzioni per l'uso. 48

Descrizione Pittogrammi 48

Sicurezza 49

Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 49

Note relative alla sicurezza 50

Controllare il set per manicure/

pedicure e la dotazione 53

Utilizzare il set per manicure/pedicure 54

Scegliere il giusto inserto 55

Inseriregli inserti. 56

Collegare il set per manicure/pedicure 56

Accendere e spegnere il set per manicure/pedicure 57

Consigli per un utilizzo corretto 59

Pulizia 60

Conservazione 61

Ricerca anomalie 61

Dati tecnici 62

Dichiarazione di conformità 62

Smaltimento 63

Smaltimento dell'imballaggio 63

Smaltimento del set per manicure/pedicure 63

Scheda di garanzia 65

Condizioni di garanzia 68

Dotazione/parti dell'apparecchio

1 Unità di azionamento
2 Tasto "Aumento velocità"
3 Tasto "Riduzione velocità"
4 Spia di controllo
5 Interruttore di alimentazione/funzioni
6 disco in zaffiro sottile
7 disco in zaffiro grande
8 Inserto in zaffiro appuntito sottile
9 Inserto in zaffiro arrotondato sottile
10 Cono in zaffiro sottile
11 Cilindro in zaffiro grande
12 Cono in feltro
Presa di collegamento
14 Adattatore di rete
15 Cavo di collegamento dell'adattatore di rete
16 Custodia
17 Vano
18 Spia LED

Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR

Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate videare comodamente un video-tutorial - grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicitissimo al vosto obiettivo.

Cosa sono i codici QR?

I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un dato internet o dati di fatto.

Il vosto vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di fatto!

Ecco come sifa

Per poter acquire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet*.

Software che leggono i codici QR sono disponibili nella App Store del vostro smartphone e in genere sono Gratisiti.

Provate ora

Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.*

Il portale di assistenza Aldi

Tutte le suddette informazioni sono disponibili although in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.

Easy Home GTMP03 - Il portale di assistenza Aldi - 1

  • Esegundo illettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vosto operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.

In generale

Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Easy Home GTMP03 - Leggere e conservare le istruzioni per l'uso - 1

Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente set per manicure/ pedicure. Contengono informazioni importanti relative alla sicurezza e al trattamento.

Prima di mettere in funzione il set per manicure/pedicure leggere attendente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso cui provocare ferimenti gravi o anni al set per manicure/pedicure.

Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nella'Unione Europea. All'estero rispetto are che linee guida e normative nazionali.

Conservare le istruzioni per l'uso per utilizzi futuri. Trasferendo il set per manicure/ pedicure a terzi, consegnare assolutamenteanche le presenti istruzioni per l'uso.

Descrizione Pittogrammi

Nelle istruzioni per l'uso, sul set per manicure/pedicure stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d'avertimento.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 1

Questo symbolo/parola d'avertimento indica un pericoloa a rischio medio che, se non evitato, cui avere come conseguenza la morte o un ferimento grave.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 2

Questo symbolo/parola d'avvertimento indica un pericolò a basso rischio che, se non evitato, cui avere come conseguenza un ferimento lieve o medio.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 3

Questa parola d'avertimento indica possibili danni a cose.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 4

Questo significato fornisce utili informazioni aggintive sul montaggio o sul funzionamento.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 5

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti identificati con questo significolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nelle Spazio economico europeo.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 6

Classediprotezione II

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 7

Questo significato describe la polarità dell'adattatore di rete: esterno (-) , interno (+) .

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 8

Il set per manicure/pedicure dispone di un trasformatore di sicurezza a prova di corto circuito. Vale solo per l'adattatore di rete.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 9

Il set per manicure/pedicure dispone di un blocco di alimentazione. Vale solo per l'adattatore di rete.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 10

Il set per manicure/pedicure vaMESSO in funzione solo al coperto.

IP 20

Il set per manicure/pedicure ha una protezione IP 20. Vale solo per l'adattatore di rete.

Easy Home GTMP03 - Descrizione Pittogrammi - 11

Il marchio "Geprüfte Sicherheit" (sicurezza testata; pittogramma GS) certifica che l'adattatore di rete del presente set per manicure/pedicure corrisponde ai requisiti della legge tedesca di sicurezza dei prodotti (ProdSG).

Sicurezza

Utilizzo conforme alla destinazione d'uso

Il set per manicure/pedicure è stato progettato esclusivamente per accorrciare, limare e curare le unghie di mani e piedi, nonché per la rimozione di pelle dura alla punta delle dita, dai piedi, dai talloni e alla pianta. è destinata soltanto all'uso in ambito privato e non in ambito professionale.

Utilizzare il set per manicure/pedicure solo come descripto nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altri utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e cui provocare danni a cose se non addirittura a persona. Il set per manicure/pedicure non è un giocattolo.

Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i dati dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.

Note relative alla sicurezza

AVVERTIMENTO!

Pericolo di scosse elettriche!

La scorretta installmente elettrica o l'ecessiva tensione di rete sono provocare scosse.

  • Allacciare il set per manicure/pedicure solo se la tension di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetto dell'adattatore di rete.
  • Allacciare l'adattatore di rete solo ad una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare il set per manicure/ pedicure subito alla rete in caso di anomalie.
  • Per il funzionamento del set per manicure/pedicure utilizzato esclusivamente l'adattatore di rete contenegro nella conferenza. In caso di danneggiamento del cavo di collegamento o dell'adattatore di rete, l'adattatore di rete va smaltito e sostituito da uno del medesimo tipo.
  • Non usare il set per manicure/pedicure se presenta danni visibili o se è umido e se il cavo di collegamento o l'adattatore di rete sono difettosi o umidi.
  • Non utilizzato il set per manicure/pedicure nella vasca da bagno,除去 la doccia o all'aperto.
  • Riporre il set per manicure/pedicure in modo tale che non possa cadere nella vasca da bagno o nel lavandino.
  • Non immershègere il set per manicure/pedicure, l'adattatore di rete o il cavo di collegamento in acqua o altri liquidi.
  • Non toccare mai con le mani l'apparecchio caduto in acqua. In tale eventualità staccare subito l'adattatore di rete alla presa di corrente.
  • Tenere il set per manicure/pedicure, l'adattatore di rete e il cavo di collegamento al di fuori alla portata da fiamme libere e superfici roventi.

  • Non piegare il cavo di collegamento e non posarlo lungo spigoli appuntiti.

  • Assicurarsi che il cavo di collegamento dell'adattatore di rete sua correttamente installato in modo che non rappresenti un pericolo di inciampo.
  • Non utilizzato il set per manicure/pedicure, il cavo di collegamento o l'adattatore di rete se sono danneggiati o sono caduti in acqua.
  • Non apriere l'involucro, pensi far eseguire la riparazione da personale qualificato al fine di evitare situazioni pericolose. Rivolgersi ad un'officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzato, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.
  • Se non si utilizza il set per manicure/pedicure, se lo si pulisce o se si verifica un malfunzionamento, spegnere sempre il set per manicure/pedicure e staccare l'adattatore di rete alla presa di corrente.

AVVERTIMENTO!

Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).

  • Questo set per manicure/pedicure più essere utilizzato dai bambini maggiori di quello anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e cognizazioni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state astruite sul modo sicuro di usare il set per manicure/pedicure, ed abbiano compreso gli eventuali pericoli. Non permettere ai bambini di giocare con il set per manicure/pedicure.
  • Non è consentito ai bambini incustoditi di pulire e prendersi cura dell'apparecchio.
  • Tenere lontano i bambini minori diotto anni dal set per manicure/pedicure, dall'adattatore di rete e dal cavo di collegamento. I bambini non conoscono i pericoli che potrebbero essere causati da apparecchi elettrici.

  • Non lasciare mai incustodito il set per manicure/pedicure nelle funzioni.

  • Immagazzinare il set per manicure/pedicure in un luogo non accessibile ai bambini.
  • Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare.
  • Nell'imballaggio sono presenti parti piccole ingeribili. Tenere lontano dai bambini. Essi potrebbero ingerire le piccole parti e soffocare.

ATTENZIONE!

Pericolo di ferimento!

Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destinazione d'uso potrebbe provocare danneggiamenti.

  • Non utilizzato il set per manicure/pedicure in ambienti in cui sono stati recentamente utilizzati aerosol od ossigeno.
  • Utilizzare una protezione per gli occhi quando si utilizes il set per manicure/pedicure.
  • Utilizzare il set per manicure/pedicure in un ambiente pulito.

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!

L'uso impropero del set per manicure/pedicure cui danneggiarlo.

  • Proteggere il set per manicure/pedicure da colpi, temperature estreme e dai raggi diretti del sole.
  • Evitare un accumulo di calorie utilizzato il set per manicure/ pedicure molto una coperta o un cuscino.
  • Utilizzare il set per manicure/pedicure al massimo 10 minuti in continuo. Dopodiché il set per manicure/pedicure deve raffreddarsi per almeno 10 minuti.
  • Non pulire il set per manicure/pedicure utilizzato detergenti duri, che grafiano o abrasivi, retine in acciaio e simili.

  • Utilizzare solo accessori originali. In caso di utilizzo di accessori non originali sussiste un elevato rischio di incidenti. In caso di incidenti o anni riconducibili ad accessori non originali decade agli copertura. L'uso di altri accessori e i danni risultanti all'apparecchio invalidano la garanzia.

  • Non coprire l'adattatore di rete per evitare l'accumulo di calore.
  • Utilizzare il set per manicure/pedicure solo in ambienti chiusi.

Consultare il proprio medico se ...

  • Si è soggetti a ferite aperte, eczemi a dita delle mani o dei piedi, irritazioni della pelle o malattie della pelle come neurodermiti, psoriasi ecc.
  • Se si soffre di diabetes, si hanno problemi con vene eVASI sanguigni o piaghe.
  • Non si è sicuri se set per manicure/pedicure fa al proprioio caso.

Controllare il set per manicure/ pedicure e la dotazione

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!

Se si apré la confezione con un coltello affiliato o altri oggetti appuntiti e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il set per manicure/pedicure.

  • Nell'apriré la confezione fareolta attenzione.

  • Estrarre il set per manicure/pedicure alla confezione.

  • Controllare che la fornitura sia completa (vedi figura A).
  • Controllare che il set per manicure/pedicure o le parti singole non siano stati danneggiati. In tale eventualità non utilizzato il set per manicure/pedicure. Rivolgersi all'indirizzo del servizio assistenza clienti del produttore indicato nel tagliando di garanzia.

Utilizzare il set per manicure/pedicure

ATTENZIONE!

Pericolo di ferimento!

Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destinazione d'uso potrebbe provocare danneggiamenti.

  • Limare le unghie con cura e solo per un breve periodo di tempo. Verificare il risultato controlling la superficie delle unghie.
    Terminare prima la limatura se l'unghia diventa calda.
  • Prestare attenzione alla propria pelle. Prestareattenzione alla presenza di rossore e terminare prima il trattamento.
  • Le unghie possono divertare "legnose" e divertare di un colore giallo-brunastro. Le cause di但这a tonalità possono comprendere una pressione esterna eccessiva per scarpe troppo strette fino a infezioni fungine. Non cercare di eliminare questo colore con una limatura eccessiva; la superficie delle unghie potrebbe divertare troppo sottile e rompere le unghie.
  • Le unghie incarnite possono essere molto dolorose. La rimozione di solito richiede tempo e un trattamento professionale. Consultare il proprio medico o podologo per informazioni su come eseguire un trattamento con questo set per manicure/pedicure.
  • Utilizzare il set per manicure/pedicure non quando si è stanchi.
  • Non usare il set per manicure/pedicure in caso di alterazioni alle unghie, infezioni della pelle o delle unghie, eruzioni cutanee o piaghe ecc.
  • Non utilizzato il set per manicure/pedicure se i punti da trattare vengono raggiunte in modo insufficiente.

Scegliere il giusto inserto

Il set per manicure/pedicure dispone di sette diversi inserti. Questo capitolo fornisce una panoramicica su quale inserto è adatto a una determinata applicazione.

Easy Home GTMP03 - Scegliere il giusto inserto - 1

Il set di inserti da 7 pezioni o la custodia e l'alimentatore di corrente possono essere ordinati contattando il nostro servizio clienti.

Easy Home GTMP03 - Scegliere il giusto inserto - 2

Utilizzare il set per manicure/pedicure inizialmente con un basso numero di giri fino a quando si acquisisce familiarità.

Cilindro in zaffiro grande e cono in zaffiro sottle

Il cilindro in zaffiro grande 11 e il cono in zaffiro sottile 10 sono molto adatti per:

  • Rimuovere calli sui talloni e sulla pianta.
    Rimuovere e levigare la pelle ruvida.

Istruzioni per l'uso:

  • Spostare delicatamente l'inserto sopra la zona da trattare.
  • Lavare mani e piedi dopo il trattamento.
  • Massaggiare mani e piedi dopo il trattamento con una crema idratante.

Inserto in zaffiro appuntito sottile e inserto in zaffiro arrotondato sottile

L'inserto in zaffiro appuntito sottile 8 e l'inserto in zaffiro arrotondato sottile 9 sono adatti per:

  • Trattare la superficie di unghie spesse dei piedi.
    Rimuovere le cuticole.

Istruzioni per l'uso:

  • Iniziare su un lato dell'unghia e spostare l'inserto lentamente verso l'alto lato dell'unghia in avanti e indietro.
  • Non spingere l'inserto troppo sotto l'unghia per evitare lesions.

Cono in feltro

Il cono in feltro 12 è adatto per:

  • Lucidare le punte delle unghie delle mani e le superfici delle unghie delle mani dopo il trattamento.

Istruzioni per l'uso:

  • Spostare il cono in feltro con movimenti uniformi.
  • Tenere il cono in feltro non troppo a lungo in una posizione per evitare il riscaldamento per attrito.

Disco in zaffiro sottle e grande

Il disco in zaffiro sottile 6 e grande 7 è adatto per:

Rifilare e dare forma alle unghie di mani e piedi.

Istruzioni per l'uso:

  • Posizione are il disco in zaffiro perpendiculararmente all'unghia.
  • Trattare le unghie con una pressione uniforme.
  • Lavorare con movimenti lenti.
  • Tenere il disco in zaffiro non troppo a lungo in una posizione per evitare il riscaldamento per attrito.

Inseriregliinserti

  1. Assicurarsi che l'unità di azionamento 1 sua spenta e che l'interruttore di azionamento/funzionamento 5 sua in posizione centrale (vedi figura C).
  2. Scegliere l'inserto desiderato 6, 7, 8, 9, 10, 11 o 12 (vedi capitolo "Scegliere il giusto inserto").
  3. Inserire l'inserto nel vano 17. Ruotarlo leggermente sono a quando si insertisce nel vano (vedi figura B). L'inserto scatta in posizione in modo udibile.
  4. Verificare la tenuta dell'inserto.

Collegare il set per manicure/pedicure

AVERTIMENO!

Pericolo di ferimento!

Se si collega il set per manicure/pedicure a una presa di corrente con una tensione diversa da quella riportata sulla targhetta dell'adattatore di rete o a un adattatore di rete di tipo diverso, sussiste il pericolo di scosse elettriche.

  • Utilizzare solo l'adattatore di rete in dotazione.
  • Verificare prima dell'uso che la tensione della presa di corrente corrisponda alle informazioni indicate sulla targhetto.

Utilizzare il set per manicure/pedicure

  • Verificare che l'unità di azionamento sia spenta e che l'interruttore di alimentazione/funzioni sia al centro prima di collegare l'adattatore di rete alla presa di corrente.

È possibile utilizzare il set per manicure/pedicure solo se l'unità di azionamento viene collegata tramite l'adattatore di rete incluso nella dotazione a una presa di corrente. Procedere come segue:

  1. Inserire l'inserto desiderato , , , , , , o sull'unità di azionamento come descripto nel capitolo "Inserire gli inserti".
  2. Assicurarsi che l'unità di azionamento sia spenta e che l'interruttore di alimentazione/funzioni sua in posizione centrale (vedi figura C).
  3. Collegare il cavo di alimentazione dell'adattatore di rete a una presa di collegamento sull'unità di azionamento. La spina scatta in posizione.
  4. Collegare l'adattatore di rete alla presa di corrente.
  5. Accendere l'unità di azionamento premendo l'interruttore di alimentazione/funzioni a sinistra o a destra. Lasciare in funzione l'unità di azionamento per pochi secondi per garantire che raggiunga la sua piena capacité.

Il set per manicure/pedicure è ora pronto per il funzionamento.

Accendere e spegnere il set per manicure/pedicure

ATTENZIONE!

Pericolo di ferimento!

Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destinazione d'uso potrebbe provocare danneggiamenti.

  • Non sostituire gli inserti e non afferrarli quando l'unità di azionamento è accesa.
  • Verificare che l'unità di azionamento sia spenta e che l'interruttore di alimentazione/funzioni sia al centro prima di collegare l'adattatore di rete alla presa di corrente.
  • Spagnere l'unità di azionamento dopo agli utilizzato e scollegarla alla rete.
  • Rimuovere l'inserto dall'unità di azionamento e conservare tutti gli inserti nella custodia dopo la pulizia.

È possibile utilizzato il set per manicure/pedicure in senso orario o antiorario, in base alle esigenze personali. I destrorsi o i mancini sono utilizzato quello set per manicure/pedicure allo stesso modo. É possibile impostare la velocità di rotazione con i tasti + 2 e -3.

  1. Assicurarsi di aver collegato l'inserto desiderato 6, 7, 8, 9, 10, 11 o 12 sull'unità di azionamento 1 come descripto nel capitolo "Insetire gli inserti".
  2. Assicurarsi che l'unità di azionamento sia correttamente collegata alla rete elettrica, come descripto nel capitolo "Collegare il set per manicure/pedicure".
  3. Premere l'interruttore di alimentazione/funzioni 5:

  4. Per accendere l'unità d'azionamento in senso orario, far scorrere l'interruttore di alimentazione/funzioni a destra.

La spia di controllo 4 si accende di colore verde. L'inserto ruota verso destra.

  • Per accendere l'unità d'azionamento in senso antiorario, far scorrere l'interruttore di alimentazione/funzioni a sinistra.

La spia di controllo si accende con colore rosso. L'inserto ruota verso sinistra.

Anche la spia LED 18 per l'illuminazione della superficie di utilizzo si accende quando si verifica la rotazione (vedi figura D).

  1. Aumentare la velocità premendo il tasto + 2.

  2. Per augmentare in modo continuo la velocità, tenere premuto più a lungo il tasto + fino a raggiungere la velocità desiderata. Per una regolazione di precisione, premere il tasto + prevamente.

  3. Ridurre la velocità premendo il tasto 3

  4. Per ridurre in modo continuo la velocità, tenere premuto più a lungo il tasto — fino a raggiungere la velocità desiderata. Per una regolazione di precisione, premere il tasto — brevamente.

  5. Regolare la velocità nuovamente prima dello spegnimento.

7.Spegnere l'unità di azionamento portando l'interruttore di alimentazione/funzioni in posizione centrale (vedi figura C).

La spia di controllo si spegne. L'inserto non ruota più.

  1. Dopo agli utilizzato, staccare l'adattatore di rete alla presa di corrente.

Easy Home GTMP03 - Pericolo di ferimento! - 1

Non esercitare forti pressioni durante l'uso. Ciò farà risparmiare il motore e l'inserto ed eviterà un riscaldamento sgradevole delle parti del corpo trattate.

I migliorari risultati si ottengo quando il motore è in funzione a pieno regime e non è rallentato alla pressione. Ridurre la pressione quando il motore viene frenato troppo forte.

Easy Home GTMP03 - Pericolo di ferimento! - 2

Il produttore consiglia di ridurre al minimo la velocità prima dello spegnimento, dal momento che l'inserto al momento del ricollegamento gira alla velocità impostata precedentamente.

Easy Home GTMP03 - Pericolo di ferimento! - 3

La velocità può essere modificata solo quando l'unità di azionamento è accesa.

Easy Home GTMP03 - Pericolo di ferimento! - 4

Il produttore consiglia di iniziare il trattamento a bassa velocità e augmentarla, eventualmente, durante il trattamento.

Easy Home GTMP03 - Pericolo di ferimento! - 5

Il produttore consiglia di trattare la pelle sensibile o unghie sottili a Bassa velocità quando per duroni e unghie più spesse usare una velocità superiore.

Panorama delle funzioni dell'interruttore di alimentazione/funzioni

Posizione dell'interruttore Funzione
Sinistra ACCESO con rotazione in senso antiorario
Centro SPENTO
Destra ACCESO con rotazione in senso orario

Consigli per un utilizzo correto

Per ottener un risultato ottimale, rispetto le seguentiindicazioni relative all'applicazione del set per manicure/pedicure:

  • Bagnare mani e piedi dopo il trattamento, non prima, perché le cuticole e le unghie si trattano in modo più efficace se asciutte.
  • Interrompere il trattamento di volta in volta e verificare i risultati.
  • Utilizzare il set per manicure/pedicure per un massimo di 10 minuti e lasciare che l'unità di azionamento si raffreddi per almeno 10 minuti, al fine di evitare di sovraccaricare il motore.
  • Lavorare sulle unghie con trattamenti con inserti a cono sempre dall'alto verso il basso al fine di evitare un sollevamento indesiderato delle unghie.
  • Accorciare sempre le unghie partendo dal lato esterno verso la punta delle unghie.
  • Durante il trattamento con gli inserti rispetto le istruzioni nel capitolo "Scegliere il giusto inserto".

Pulizia

Easy Home GTMP03 - Pulizia - 1

AVVERTIMENTO!

Pericolo di scosse elettriche!

La scorretta installazione elettrica, l'ecessiva tensione di rete o umidità possono provocare scosse elettriche.

  • Specnere sempre l'unità di azionamento prima della pulizia.
  • Scollegare sempre l'adattatore di rete alla presa di corrente prima di iniziare la pulizia del set per manicure/pedicure.
  • Assicurarsi che l'acqua non possa penetrare all'interno del set per manicure/pedicure e/o dell'adattatore di rete per evitare il rischio di scosse elettriche alla successiva messa in funzione.
  • Mai immershere il set per manicure/pedicure nell'acqua.

Easy Home GTMP03 - Pericolo di scosse elettriche! - 1

ATTENZIONE!

Pericolo di ferimento!

Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destinazione d'uso potrebbe provocare danneggiamenti.

  • Non sostituire né pulire gli inserti quando l'unità di azionamento è accesa.

AVVISO!

Pericolo da utilizzo proprio!

Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destinazione d'uso potrebbe provocare danneggiamenti.

  • Non utilizzato detergenti aggressivi o utensili per pulizia taglienti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
  • Si raccomanda di nonMETTere per nessun motivo il set per manicure/pedicure nella lavastoviglie. Si romperebbe irrimediabilmente.
  • Pulire il set per manicure/pedicure dopo agli utilizzato.

  • Prima della pulizia, accertarsi che l'unità di azionamento 1 sua spenta.

  • Scollegare l'adattatore di rete 14 alla rete elettrica.
  • Scollegare l'unità di azionamento dall'adattatore di rete tirando il cavo di collegamento 15 alla presa di collegamento 13.
  • Lasciare complemente raffreddare il set per manicure/pedicure.
  • Prima della pulizia rimuovere l'inserto 6, 7, 8, 9, 10, 11 o 12 dall'u-nità di azionamento.
  • Pulire l'unità di azionamento, l'adattatore di rete e la custodia 16 con un panno leggermente umido.
    7.Sganciare i dischi in zaffiro 6 e 7 per rimuovere la polvere alla presa.
  • Pulire gli inserti 6, 7, 8, 9, 10, 11 e 12 con un pennello adeguato, una spazzola morbida adeguata, o un panno asciutto.
  • Prima di riporli nella custodia, lasciare asciugare completeness tutti i pezzi.

Conservazione

  • Per conservare si consiglia la custodia 16.
  • Conservare il set per manicure/pedicure in un ambiente asciutto e dal clima mite con una temperatura compresa tra 0^ e 40^ C massimo.

Ricerca anomalie

Malfunzio-namentoPossibili cause Rimedio
L'unità di azionamento non indica nessuna funzione.La spina dell'adattatore di rete non è collegata correttamente alla presa di corrente.Collegare la spina dell'adattatore di rete correttamente a una presa di corrente.
Il cavo di collegamento dell'a-dattatore di rete non è colle-gata correttamente all'unità di azionamento.Collegare il cavo di collegamento dell'adattatore di rete al con-nettre appropriato sulla presa di collegamento dell'unità di azionamento.

Dati tecnici

Modello: GT-MP-03

Numero articolo: 93454

Unità di azionamento:

Tensione d'ingresso: 30 V

Corrente di ingresso: 250 mA

Adattatore di rete:

Tensione d'ingresso: 100-240 V

Frequenza: 50/60 Hz

Corrente di ingressso: 0,3 A

Classediprotezione:II

Lunghezza del cavo: 300 cm

Considerato che i nostri prodotti sono in continua evoluzione e miglioramento, è possibile che vi siano modifiche di design e tecniche.

Il presente manuale d'uso può essere scaricatoanche come file pdf dal nostro sito www.gt-support.de.

Dichiarazione di conformità

Easy Home GTMP03 - Dichiarazione di conformità - 1

Si garantisce la conformità del prodotto con gli standard prescritti ai sensi di legge. La dichiarazione di conformità intera è disponibile in internet su www.gt-support.de.

Smaltimento

Smaltimento dell'imballaggio

Easy Home GTMP03 - Smaltimento dell'imballaggio - 1

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili.

Smaltimento del set per manicure/pedicure

(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziate)

Easy Home GTMP03 - Smaltimento del set per manicure/pedicure - 1

Non smaltire gli appearecchi dismessi nei rifiuti domestici!

Se un giorno il set per manicure/pedicure non dovesse essere più utilizzabile, agli consumatore è obbligato per legge, di smaltire gli apparecchi non più utilizzati separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull'ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il symbolo cui sopra.

EASY HOME

GARANTIEKARTE

CARTE DE GARANTIE · SCHEDA DI GARANZIA

MANIKÜRE-/PEDIKÜRE-SET

KIT DE MANUCURE/PÉDICURE·SET PER MANICURE/PÉDICURE

Ohre Informationen / vos informations / i suoi dati

Name / nom / nome

1Fur Statusmeldungen zur Reparatur. / Pour les messages concernant I'etat en cas de réparation. / Per comunicazioni sullo stato della riparazione.

Hotline di assistenza gratuite

P051000435

Easy Home GTMP03 - MANIKÜRE-/PEDIKÜRE-SET - 1

JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA

Garantiebedingungen

Condizioni di garanzia

Gentile cliente,

il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!

Il 95% circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errorsi di utilizzo e potrebbero pertanto essere evitati nella problema: basta contattare Telefonicamente, per e-mail o per fax l'apposto servizio di assistenza.

Desideriamo quando invitarla a rivolgersi alla hotline da moi messa a diposizione prima di restituire l'apparecchio ovvero riportarlo al negozio dove è stato acquistato. In questo modo potremo aiutarla evitandole di rivolger si alteve.

Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazioneattraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altri tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.

Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici ecc.) dura 6 mesi. Le consequences dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.

L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato alla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo preveve. Nei paesi nei quali la legge prescire una garanzia (obligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite alla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.

Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli appearecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuali a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o ilpreventivo non fosso Gratisiti, verrà informatato in anticipo.

CH

Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:

GLOBALRONICS GMBH & CO. KG

DOMSTR.19

20095 HAMBURG

GERMANY

KUNDENDIENST · SERVICE APRES-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA

Easy Home GTMP03 - Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: - 1

Easy Home GTMP03 - Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: - 2

00800/09348567

Easy Home GTMP03 - Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: - 3

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Easy Home

Modello : GTMP03

Categoria : Set manicure e pedicure