GTMP06 - Set manicure e pedicure Easy Home - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTMP06 Easy Home in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Easy Home GTMP06 - page 45
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Set manicure e pedicure in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTMP06 - Easy Home e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTMP06 del marchio Easy Home.

MANUALE UTENTE GTMP06 Easy Home

Tasti funzione + e — Tasto +: aumentare la velocità Tasto —: ridurre la velocità

Interruttore accensione/funzione

Connettore a manicotto (in presa connettore apparecchio manuale)

In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono al presente set per manicure/ pedicure. Contengono informazioni importanti relative alla sicurezza e al trattamento. Prima di mettere in funzione il set per manicure/pedicure leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso può provocare ferimenti gravi o danni al set per manicure/pedicure. Le istruzioni per l’uso si basano sulle normative e regole vigenti nell’Unione Europea. All’estero rispettare anche linee guida e normative nazionali. Conservare le istruzioni per l’uso per utilizzi futuri. Trasferendo il set per manicure/ pedicure a terzi, consegnare assolutamente anche le presenti istruzioni per l’uso. Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni per l’uso, sul set per manicure/pedicure stesso o sull’imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d’avvertimento. AVVERTIMENTO! Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o un ferimento grave. ATTENZIONE! Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può avere come conseguenza un ferimento lieve o medio. AVVISO! Questa parola d’avvertimento indica possibili danni a cose. Questo simbolo fornisce utili informazioni aggiuntive sul montaggio o sul funzionamento. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo. Classe di protezione II Buch_CH_ManiPediSet.indb 45Buch_CH_ManiPediSet.indb 45 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Sicurezza

Classe di protezione III Trasformatore di sicurezza a prova di corto circuito. Assemblaggio elettronico che converte una tensione di ingresso non stabilizzata in una tensione di uscita costante. Presa di uscita a polarità. IP 20 Classe di protezione IP 20: Protezione contro il contatto con le dita. Protezione contro corpi estranei di 12,5 mm o più grandi. Ta = 40 °C L‘alimentatore può essere utilizzato fino ad una temperatura am- biente di 40 °C. Adattatore di rete. Utilizzare solo con l‘alimentatore ZD12D300025EU. Corrente continua. Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Il set per manicure/pedicure è stato progettato esclusivamente per accorciare, limare e curare le unghie di mani e piedi, nonché per la rimozione di pelle dura dalla punta delle dita, dai piedi, dai talloni e dalla pianta. È destinata soltanto all’uso in ambito privato e non in ambito professionale. Possibilmente gli accessori non dovrebbero essere utilizzati da persone diverse. In questo modo si evita la trasmissione di patologie come ad esempio l’onicomicosi. Utilizzare il set per manicure/pedicure solo come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d’uso e può provocare danni a cose se non addirittura a persone. Il set per manicure/ pedicure non è un giocattolo. Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i danni dovuti all’uso non conforme alla destinazione o all’uso scorretto. L’uso errato del dispositivo può provocare lesioni. La luce LED non può essere sostituito o riparato. Buch_CH_ManiPediSet.indb 46Buch_CH_ManiPediSet.indb 46 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Sicurezza

Note relative alla sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica o l’eccessiva tensione di rete pos- sono provocare scosse. − Collegare il set per manicure/pedicure solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetta dell’adattatore di rete. − Collegare l’adattatore di rete solo ad una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare il set per manicure/ pedicure subito dalla rete in caso di anomalie. − Per il funzionamento del set per manicure/pedicure utilizzare esclusivamente l’adattatore di rete contenuto nella confezione. In caso di danneggiamento del cavo di collegamento o dell’adattatore di rete, l’adattatore di rete va smaltito e sostituito da uno del medesimo tipo. − Non usare il set per manicure/pedicure se presenta danni visibili o se è umido e se il cavo di collegamento o l’adattatore di rete sono difettosi o umidi. − Non utilizzare il set per manicure/pedicure nella vasca da bagno, sotto la doccia o all’aperto. − Riporre il set per manicure/pedicure in modo tale che non possa cadere nella vasca da bagno o nel lavandino. − Non immergere il set per manicure/pedicure, l’adattatore di rete o il cavo di collegamento in acqua o altri liquidi. − Non toccare mai con le mani l’apparecchio caduto in acqua. In tale eventualità staccare subito l’adattatore di rete dalla presa di corrente. − Tenere il set per manicure/pedicure, l’adattatore di rete e il cavo di collegamento al di fuori dalla portata da fiamme libere e superfici roventi. − Non piegare il cavo di collegamento e non posarlo lungo spigoli appuntiti. Buch_CH_ManiPediSet.indb 47Buch_CH_ManiPediSet.indb 47 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Sicurezza

− Assicurarsi che il cavo di collegamento dell’adattatore di rete sia correttamente installato in modo che non rappresenti un pericolo di inciampo. − Non utilizzare il set per manicure/pedicure, il cavo di collegamento o l’adattatore di rete se sono danneggiati o sono caduti in acqua. − Non aprire l’involucro, bensì far eseguire la riparazione da personale qualificato al fine di evitare situazioni pericolose. Rivolgersi ad un’officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia. − Se non si utilizza il set per manicure/pedicure, se lo si pulisce o se si verifica un malfunzionamento, spegnere sempre il set per manicure/ pedicure e staccare l’adattatore di rete dalla presa di corrente. AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e competenza (per esempio bambini più grandi). − Si consiglia di far utilizzare il set per manicure/pedicure ai bambini di età superiore agli otto anni. − Questo set per manicure/pedicure può essere utilizzato da bambini dagli otto anni di età in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e competenza, se sorvegliate o istruite sull’utilizzo in sicurezza del set per manicure/pedicure e se hanno compreso i pericoli che ne risultano. I bambini non devono giocare con il set per manicure/pedicure. − Non è consentito ai bambini incustoditi di pulire e prendersi cura dell’apparecchio. Buch_CH_ManiPediSet.indb 48Buch_CH_ManiPediSet.indb 48 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Sicurezza

− Tenere lontano i bambini minori di otto anni dal set per manicure/pedicure, dall’adattatore di rete e dal cavo di collegamento. I bambini non conoscono i pericoli che potrebbero essere causati da apparecchi elettrici. − Non lasciare mai incustodito il set per manicure/pedicure mentre funziona. − Immagazzinare il set per manicure/pedicure in un luogo non accessibile ai bambini. − Evitare che i bambini giochino con la pellicola d’imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare. − Nell’imballaggio sono presenti parti piccole ingeribili. Tenere lontano dai bambini. Essi potrebbero ingerire le piccole parti e soffocare. ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destina- zione d’uso potrebbe provocare danneggiamenti. − Non utilizzare il set per manicure/pedicure in ambienti in cui sono stati recentemente utilizzati aerosol od ossigeno. − Utilizzare una protezione per gli occhi quando si utilizza il set per manicure/pedicure. − Utilizzare il set per manicure/pedicure in un ambiente pulito. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del set per manicure/pedicure può danneggiarlo. − Utilizzare questo apparecchio solo con l’adattatore di rete fornito in dotazione ZD12D300025EU. − Proteggere il set per manicure/pedicure da colpi, temperature estreme e dai raggi diretti del sole. − Evitare un accumulo di calore utilizzando il set per manicure/ pedicure sotto una coperta o un cuscino. Buch_CH_ManiPediSet.indb 49Buch_CH_ManiPediSet.indb 49 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Controllare il set per manicure/ pedicure e la dotazione

− Utilizzare il set per manicure/pedicure al massimo 10 minuti in continuo. Dopodiché il set per manicure/pedicure deve raffreddarsi per almeno 10 minuti. − Non pulire il set per manicure/pedicure utilizzando detergenti duri, che graffiano o abrasivi, retine in acciaio e simili. − Utilizzare solo accessori originali. In caso di utilizzo di accessori non originali sussiste un elevato rischio di incidenti. In caso di incidenti o danni riconducibili ad accessori non originali decade ogni copertura. L’uso di altri accessori e i danni risultanti all’apparecchio invalidano la garanzia. − Non coprire l’adattatore di rete per evitare l’accumulo di calore. − Utilizzare il set per manicure/pedicure solo in ambienti chiusi. Consultare il proprio medico se ... − Si è soggetti a ferite aperte, eczemi a dita delle mani o dei piedi, irritazioni della pelle o malattie della pelle come neurodermiti, psoriasi ecc. − Se si soffre di diabete, si hanno problemi con vene e vasi sanguigni o piaghe. − Non si è sicuri se il set per manicure/pedicure fa al proprio caso. Controllare il set per manicure/ pedicure e la dotazione

1. Estrarre il set per manicure/pedicure dalla confezione.

2. Controllare che la fornitura sia completa.

3. Controllare che il set per manicure/pedicure o le parti singole non siano stati

danneggiati. In tale eventualità non utilizzare il set per manicure/pedicure. Rivolgersi all’indirizzo del servizio assistenza clienti del produttore indicato nel tagliando di garanzia. Buch_CH_ManiPediSet.indb 50Buch_CH_ManiPediSet.indb 50 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Utilizzare il set per manicure/pedicure

Utilizzare il set per manicure/pedicure ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destina- zione d’uso potrebbe provocare danneggiamenti. − Limare le unghie con cura e solo per un breve periodo di tempo. Verificare il risultato controllando la superficie delle unghie. − Terminare prima la limatura se l’unghia diventa calda. − Prestare attenzione alla propria pelle. Prestare attenzione alla presenza di rossore e terminare prima il trattamento. − Le unghie possono diventare “legnose” e diventare di un colore giallo-brunastro. Le cause di questa tonalità possono comprendere una pressione esterna eccessiva per scarpe troppo strette fino a infezioni fungine. Non cercare di eliminare questo colore con una limatura eccessiva; la superficie delle unghie potrebbe diventare troppo sottile e rompere le unghie. − Le unghie incarnite possono essere molto dolorose. La rimozione di solito richiede tempo e un trattamento professionale. Consultare il proprio medico o podologo per informazioni su come eseguire un trattamento con questo set per manicure/pedicure. − Utilizzare il set per manicure/pedicure non quando si è stanchi. − Non usare il set per manicure/pedicure in caso di alterazioni alle unghie, infezioni della pelle o delle unghie, eruzioni cutanee o piaghe ecc. − Non utilizzare il set per manicure/pedicure se i punti da trattare vengono raggiunti in modo insufficiente. Buch_CH_ManiPediSet.indb 51Buch_CH_ManiPediSet.indb 51 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Utilizzare il set per manicure/pedicure

Montare/smontare la lente

  • Il supporto della lente è semplicemente innestato sull’apparecchio e può essere asportato. Fare attenzione alla posizione della scanalatura e del dentello.
  • Anche il braccio della lente può essere estratto dal supporto e la lente stessa può essere estratta dal braccio della lente.
  • Conservare con attenzione le piccole parti e tenerle lontano dai bambini. Scelta dell‘accessorio In seguito forniamo una panoramica sulle varie testine adatte ai diversi impieghi. Cilindro in zaffiro grande e cono in zaffiro sottile Il cilindro in zaffiro grande

e il cono in zaffiro sottile

  • Rimuovere calli sui talloni e sulla pianta.
  • Rimuovere e levigare la pelle ruvida. Istruzioni per l’uso: − Spostare delicatamente l’inserto sopra la zona da trattare. − Lavare mani e piedi dopo il trattamento. − Massaggiare mani e piedi dopo il trattamento con una crema idratante. Inserto in zaffiro appuntito sottile e inserto in zaffiro arrotondato sottile L’inserto in zaffiro appuntito sottile

e l’inserto in zaffiro arrotondato sottile

  • Trattare la superficie di unghie spesse dei piedi.
  • Rimuovere le cuticole. Istruzioni per l’uso: − Iniziare su un lato dell’unghia e spostare l’inserto lentamente verso l’altro lato dell’unghia in avanti e indietro. − Non spingere l’inserto troppo sotto l’unghia per evitare lesioni. Cono in feltro Il cono in feltro
  • Lucidare le punte delle unghie delle mani e le superfici delle unghie delle mani dopo il trattamento. Istruzioni per l’uso: − Spostare il cono in feltro con movimenti uniformi. − Tenere il cono in feltro non troppo a lungo in una posizione per evitare il riscal- damento per attrito. Buch_CH_ManiPediSet.indb 52Buch_CH_ManiPediSet.indb 52 07.01.2022 10:17:4807.01.2022 10:17:48Utilizzare il set per manicure/pedicure

Disco in zaffiro sottile e grande Il disco in zaffiro sottile

  • Rifilare e dare forma alle unghie di mani e piedi. Istruzioni per l’uso: − Posizionare il disco in zaffiro perpendicolarmente all’unghia. − Trattare le unghie con una pressione uniforme. − Lavorare con movimenti lenti. − Tenere il disco in zaffiro non troppo a lungo in una posizione per evitare il riscal- damento per attrito. Inserire gli inserti

1. Accertarsi che l’apparecchio

2. Scegliere la testina desiderata (vedi Capitolo “Scelta

leggermente fino a inserirla correttamente. La testina emette un rumore quando si innesta.

4. Controllare la posizione salda della testina.

Collegare l‘apparecchio

1. Inserire il connettore a manicotto

dell’adattatore di rete nella presa dell’apparecchio

2. Il connettore si inserisce in modo udibile.

Accendere l‘apparecchio e utilizzare AVVISO! Pericolo da danni materiali! Un utilizzo non conforme dell’apparecchio può comportare dei danni. − Utilizzare il set per manicure/pedicure al massimo per 10minuti e quindi lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 10minuti per evitare il surriscaldamento del motore. Buch_CH_ManiPediSet.indb 53Buch_CH_ManiPediSet.indb 53 07.01.2022 10:17:4907.01.2022 10:17:49Utilizzare il set per manicure/pedicure

1. Accendere l’apparecchio selezionando la direzione di rotazione desiderata per

la testina tramite l’interruttore accensione/funzione

. Lasciare funzionare l’apparecchio per qualche secondo per accertarsi che abbia raggiunto la piena potenza.

  • Rotazione sinistra: la spia luminosa
  • Rotazione destra: la spia luminosa si illumina in rosso.
  • Quando la testina gira, la lampada LED

si accende per illuminare la superficie di lavoro. Le direzioni di rotazione “Destra/Sinistra” sono indicate a partire dalla prospettiva data se si osserva la testina dal davanti.

2. Aumentare la velocità premendo ripetutamente il tasto + .

3. Diminuire la velocità premendo ripetutamente il tasto — .

4. Per vedere meglio i dettagli utilizzare la lente

La lente è completamente basculante.

5. Prima di spegnere l‘apparecchio ridurre la velocità.

6. Spegnere il ricevitore spostando l‘interruttore

in posizione centrale. La spia luminosa si spegne e la testina smette di girare.

7. Estrarre l’adattatore di rete dalla presa elettrica.

  • Non esercitare forti pressioni durante l’uso. Ciò farà risparmiare il motore e l’inserto ed eviterà un riscaldamento sgradevole delle parti del corpo trattate.
  • I migliori risultati si ottengo quando il motore è in funzione a pieno regime e non è rallentato dalla pressione. Ridurre la pressione quando il motore viene frenato troppo forte.
  • Il produttore consiglia di ridurre al minimo la velocità prima dello spegnimento, dal momento che l’inserto al momento del ricollegamento gira alla velocità impostata precedentemente.
  • La velocità può essere modificata solo quando l’unità di azionamento è accesa.
  • Il produttore consiglia di iniziare il trattamento a bassa velocità e aumentarla, eventualmente, durante il trattamento.
  • Il produttore consiglia di trattare la pelle sensibile o unghie sottili a bassa velocità mentre per duroni e unghie più spesse usare una velocità superiore. Buch_CH_ManiPediSet.indb 54Buch_CH_ManiPediSet.indb 54 07.01.2022 10:17:4907.01.2022 10:17:49Consigli per un utilizzo corretto

Consigli per un utilizzo corretto Per ottenere un risultato ottimale, rispettare le seguenti indicazioni relative all’applicazione del set per manicure/pedicure:

  • Bagnare mani e piedi dopo il trattamento, non prima, perché le cuticole e le unghie si trattano in modo più efficace se asciutte.
  • Interrompere il trattamento di volta in volta e verificare i risultati.
  • Utilizzare il set per manicure/pedicure per un massimo di 10 minuti e lasciare che l’unità di azionamento si raffreddi per almeno 10 minuti, al fine di evitare di sovraccaricare il motore.
  • Lavorare sulle unghie con trattamenti con inserti a cono sempre dall’alto verso il basso al fine di evitare un sollevamento indesiderato delle unghie.
  • Accorciare sempre le unghie partendo dal lato esterno verso la punta delle unghie.
  • Durante il trattamento con gli inserti rispettare le istruzioni nel capitolo “Scegliere il giusto inserto”. Pulizia AVVERTIMENTO! Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica, l’eccessiva tensione di rete o umidità possono provocare scosse elettriche. − Spegnere sempre l’unità di azionamento prima della pulizia. − Scollegare sempre l’adattatore di rete dalla presa di corrente prima di iniziare la pulizia del set per manicure/pedicure. − Assicurarsi che l’acqua non possa penetrare all’interno del set per manicure/pedicure e/o dell’adattatore di rete per evitare il rischio di scosse elettriche alla successiva messa in funzione. − Mai immergere il set per manicure/pedicure nell’acqua. ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla destina- zione d’uso potrebbe provocare danneggiamenti. − Non sostituire né pulire gli inserti quando l’unità di azionamento è accesa. Buch_CH_ManiPediSet.indb 55Buch_CH_ManiPediSet.indb 55 07.01.2022 10:17:4907.01.2022 10:17:49Conservazione

AVVISO! Pericolo da utilizzo improprio! Un utilizzo del set per manicure/pedicure non conforme alla desti- nazione d’uso potrebbe provocare danneggiamenti. − Non utilizzare detergenti aggressivi o utensili per pulizia taglienti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici. − Si raccomanda di non mettere per nessun motivo il set per manicure/pedicure nella lavastoviglie. Si romperebbe irrimediabilmente. − Pulire il set per manicure/pedicure dopo ogni utilizzo.

2. Estrarre l’adattatore di rete

dalla presa elettrica e il connettore a manicotto

3. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio.

con un panno leggermente inumidito.

per eliminare la polvere dal telaio.

7. Pulire le altre testine con un pennello adatto, una spazzola morbida adatta

8. Lasciare asciugare completamente i componenti, prima di riporli nell’astuccio.

Per disinfettare le testine è possibile spazzolarle con una spazzolina morbida e alcool al 90% (disponibile in farmacia). Al posto dell’alcool è possibile utilizzare anche uno spray disinfettante adatto (disponibile nel commercio specializzato). Conservazione − Per conservare si consiglia la custodia

Ricerca anomalie Malfunzionamento Possibili cause Rimedio

1. L’unità di azionamento

non indica nessuna funzione. La spina dell’adattatore di rete non è collegato correttamente alla presa di corrente. Collegare la spina dell’adattatore di rete correttamente a una presa di corrente. Il cavo di collegamento dell’adattatore di rete non è collegata correttamente all’unità di azionamento. Collegare il cavo di collegamento dell’adattatore di rete al connettore appropriato sulla presa di collegamento dell’unità di azionamento. Dati tecnici Modello: GT-MP-06 Numero articolo: 815170 Unità di azionamento Tensione d’ingresso: 30 V Corrente di ingresso: 0,25 A Classe di protezione: III Funzionamento breve: 10 minuti, successivamente l’apparecchio deve raffreddarsi per 10minuti. Adattatore di rete: Tipo: ZD12D300025EU Tensione d’ingresso: 100-240 V~ Frequenza: 50/60 Hz Corrente di ingresso: 0,5 A Classe di protezione:

Tensione di uscita: 30 V Corrente di uscita: 0,25 A Produzione: 7,5 W Buch_CH_ManiPediSet.indb 57Buch_CH_ManiPediSet.indb 57 07.01.2022 10:17:4907.01.2022 10:17:49Dichiarazione di conformità

Efficienza attiva media: ≥80,26 % Efficienza a basso carico (10%): 68,7 % Consumo di energia a vuoto: 0,10 W Commercializzato da: Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg Germany, HRA 99161 Considerato che i nostri prodotti sono in continua evoluzione e miglioramento, è possibile che vi siano modifiche di design e tecniche. Il presente manuale d’uso può essere scaricato anche come file pdf dal nostro sito www.gt-support.de. Dichiarazione di conformità Si garantisce la conformità del prodotto con gli standard prescritti ai sensi di legge. La dichiarazione di conformità intera è disponibile in internet su www.gt-support.de. Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo: il cartone e la scatola con la carta straccia e la pellicola con i materiali riciclabili. Smaltimento del set per manicure/pedicure (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata). Non smaltire gli apparecchi dismessi nei rifiuti domestici! Se un giorno il set per manicure/pedicure non dovesse essere più utilizzabile, ogni consumatore è obbligato per legge a smaltire gli apparecchi non più utilizzati separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull’ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo cui sopra. Buch_CH_ManiPediSet.indb 58Buch_CH_ManiPediSet.indb 58 07.01.2022 10:17:4907.01.2022 10:17:49Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR

Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial, grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo. Cosa sono i codici QR? I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto! Ecco come si fa Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti. Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI. Il portale di assistenza ALDI Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.

  • Durante l‘utilizzo del lettore di codici QR potrebbero esservi addebitati dei costi per la connessione internet in base al vostro piano tariffario. Buch_CH_ManiPediSet.indb 59Buch_CH_ManiPediSet.indb 59 07.01.2022 10:17:4907.01.2022 10:17:49Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da:
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Easy Home

Modello : GTMP06

Categoria : Set manicure e pedicure