GTTlseds05CH - Tostapane Studio - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTTlseds05CH Studio in formato PDF.
Domande degli utenti su GTTlseds05CH Studio
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTTlseds05CH - Studio e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTTlseds05CH del marchio Studio.
MANUALE UTENTE GTTlseds05CH Studio
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Dotazione/parti dell'apparecchio 40
Codici QR 41
In generale 42
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso. 42
Descrizione Pittogrammi 42
Sicurezza 43
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 43
Note relative alla sicurezza 43
Prima messa in servizio 47
Controllare il tostapanese e la dotazione 47
Posizionare it tostapane 47
Riscaldare il tostapanese 47
Utilizzo 48
Tostare i prodotti daorno. 49
Cuocere il pane 50
Riscaldare i prodotti da forno 50
Tostare i prodotti daorno surgelati 51
Suggerimenti e note sul funzionamento 52
Pulizia 53
Pulizia dell'alloggamento 53
Pulire il vassoio di raccolta briciale 53
Ricerca anomalie 54
Dati tecnici 55
Dichiarazione di conformità 55
Smaltimento 55
Smaltimento dell'imballaggio 55
Smaltimento del tostapanese 55
Garanzia 57
Condizioni di garanzia 60
Dotazione/parti dell'apparecchio
1 Accessorio per panini, integrato
2 Apertura di tostatura
3 Levetta di abbassamento
4 Tasto di arresto
5 Regolatore di doratura
6 Tasto di scongelamento
7 Tasto di riscaldamento
8 Avvolgicavo
9 Vassoio di raccolta briciole
10 Involucro
11 Levetta di sollevamento dell'accessorio per panini
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vide-dere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vosto obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un site internet o dati di fatto.
Il vosto vantageg: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto!
Ecco come sifa
Per poter acquisire il codice QR si necessita sempliciente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet*.
Software che leggono i codici QR sono disponibili nella App Store del vostro smartphone e in genere sono Gratisiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.*
Il portale di assistenza Aldi
Tutte le suddette informazioni sono disponibili although in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.

- Eseguido illettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vosto operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.
In generale
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente tostapane in acciaio inox con fessura lunga. Esse contengono informazioni importanti relative all'utilizzo e alla manipolazione.
Per migliorare la comprenzione, d'ora innanzi il tostapanese in acciaio inox con fessura lunga verrà chiamato solo tostapanese.
Prima diMETTERE in funzione il tostapanese, leggere attendamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso cui provocare ferimenti gravi o danni al tostapanese.
Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nella'Unione Europea. All'estero rispetto areanche linee guida e normative nazionali.
Conservare le istruzioni per l'uso per usi futuri. In caso di cessione del tostapane a terzi, consignareanchele istruzioni per l'uso.
Le presenti istruzioni per l'uso possono essere scaricate come file pdf dal sito www.gt-support.de.
Descrizione Pittogrammi
Nelle istruzioni per l'uso, sul tostapane stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti Pittogrammi e le seguenti parole d'avertimento.

AVVERTENZA!
Questo symbolo/parola d'avertimento indica un pericoloa a rischio medio che, se non evitato, cui avere come conseguenza la morte o un ferimento grave.
AVVISO!
Questo symbolo/parola d'avertimento indica la possibilità di danni.

Questo symbolo fornisce informazioni utili sul funzionamento e sull'uso.

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti identificati con questo symbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo.

Il marchio "Geprüfte Sicherheit" (sicurezza testata; Pittogramma GS) certifica che il tostapanese corrisponde ai requisiti della legge tedescadi sicurezza dei prodotti (ProdSG). Il Pittogramma GS indica che, in caso di utilizzo conforme e non conforme prevedibile del prodotto contrassegnato, la sicurezza e la salute dell'utilizzatore non sono a rischio.

Quito symbolo indica il tostapane come dispositivo di classe di protezione I.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il tostapanese è progettato solo per tostare prodotti di panetteria come il pane da toast, panini, pane a fette e simili. Il tostapanese è destinato esclusivamente all'uso privato e non è destinato a un uso industriale o in cucine di dimensioni casalinghe per dipendenti di negozi, uffici e altri settori industriali, in proprietà agricole, da parte di clienti negli hotel, motel o altri tipi di alloggio o in bed & breakfast. Il tostapanese è stato progettato esclusivamente per uso interno e non è adatto per l'uso in ambienti umidi.
Utilizzato il tostapanese soltanto come detrito nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altri utilizzato è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e più provocare danni a cose se non addirittura a persona. Il tostapanese non è un giocattolo per bambini.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i dati dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.
Note relative alla sicurezza
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
La scorretta installmente elettrica o l'ecessiva tensione di rete possono provocare scosse.
-
Collegare il tostapanese solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetto.
-
Allacciare il tostapanese solo ad una presa di corrente accessibili, in modo da poter staccare subito il tostapanese alla rete in caso di anomalie.
- Non utilizzato il tostapanese se è caduto, presente danni visibili e se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi.
- Se il cavo del tostapanese di collegamento alla rete è danneggiato, quello deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio assistenza oppure da una persona qualificata per evitare pericoli. Non aprire l'involucro, pensi far eseguire la riparazione da personale qualificato. Rivolgersi ad un'officina specializzata.
- Il tostapanese contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensablei protezioni da fonti di pericolo.
- Non è consentito far funzionare il tostapanese con un timer esterno, un sensore crepuscolare o sistemi di attivazione a distanza separati.
- Non utilizzato il tostapanese con un cavo di prolunga.
- Non immershengere in acqua né in altri liquidi il tostapanese, né il cavo di alimentazione o la spina.
- Non riporre mai il tostapanese in posizione tale che possa cadere in una vasca o in un lavandino.
- Non toccare mai con le mani il tostapanese caduto in acqua. In tal caso sfilare subito la spina.
- Non utilizzato mai il tostapanese con mani umide.
- Mai toccare la spina con mani umide.
- Mai tirare la spina dalla presa afferrando il cavo di alimentazione, bensi afferrare sempre la spina di alimentazione.
- Non servirsi mai del cavo di alimentazione per reggere l'apparecchio.
- Tenere il tostapanese, la spina e il cavo di alimentazione lontani da fiamme libero e superfici roventi.
-
Svolgere completamente il cavo di alimentazione prima di qualunque utilizzato.
-
Non jegare il cavo di alimentazione e non farlo passare su spigoli vivi.
- Non toccare mai l'interno del tostapanese, nemmeno quando il tostapanese è freddo.
- Non inseire oggetti metallici nel tostapane.
- Accertarsi che bambini non insertiscano oggetti nel tostapane.
-
Sfilare la spina alla presa:
-
quando non si utilizes il tostapanese,
- dello,
- prima di pulire o riporre il tostapanese,
se durante l'uso, si verifica un guasto e - durante un temporale.
AVVERTENZA!
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).
- Il presente tostapanese più essere utilizzato dai bambini maggiori diotto anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e cognizioni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state istruite sul modo sicuro di usare il tostapanese, ed abbiano compreso gli eventuali pericoli.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente devono essere eseguite da bambini di età superioreagliotto anni sotto supervisione.
- Tenere i bambini minori diotto anni lontani dal tostapane e dal cavo di collegamento.
-
Non lasciare mai incustodito il tostapanese quando è in funzione.
-
Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Giocandovi, potrebbero restarvi intrappolati, ingoiarli e soffocare.

AVVERTENZA!
Pericolo d'incendio!
In caso di surriscaldamento del tostapanese, il pane nel tostapanese o il tostapanese stesso posso sono又能 cominciare a bruciare.
- Posizionare il tostapanese in modo che il calore risultante durante l'uso possa defluire bene. Non posizionare il tostapanese nelle un pensile o in un angolo.
- Pulire il tostapanese regolarmente e togliere le briziole di pane (vedi capitolo "Pulizia").
- Non utilizzato il tostapanese mai vicino o sotto materiali combustibili quali tende.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
L'uso impropero del tostapanese po d danneggiarlo.
- Collocare il tostapanese su un piano di lavoro facilitmente accessibile, orizzontale, asciutto, resistente al calore e sufficientemente stabile. Non collocare il tostapanese sul bordo o sugli spigoli del piano di lavoro.
- Osservare che i piedini dell'apparecchio posso sono rimanere attaccati alla parte inferiore del tostapanese per la superficie su cui si trovano o immorbiditi utilizzando un detergente.
Collocare eventuallymente una base antiscivolo sotto il tostapanese.
- Tenere il tostapanese e il cavo di alimentazione o la spina lontani da superfici calde (ad es. fornelli ecc.) e da fiamme libere.
- Non esporre mai il tostapanese a temperature più elevate (riscaldamento ecc.) o ad agenti atmosferici (pioggia ecc.).
- Non versare liquidi nel tostapanese.
- Non utilizzato più il tostapanese, se i componenti del tostapanese presentano deformazioni, fissure, crepe o altri danni.

Il tostapanese dispone di una protezione contro il surriscaldamento. In caso di surriscaldamento per utilizzo errato, il processo di tostatura in corso viene terminato automaticamente. É possibile riutilizzare solo il tostapanese una volta che si è raffreddato a temperatura ambiente.
Prima messa in servizio
Controllare il tostapanese la dotazione
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si après incautamente la confezione con un coltello affiliato o altri oggetti appuntiti, il tostapanese potrebbe danneggiarsi.
-
Nell'apriré la confezione fare molta attenzione.
-
Estrarre il tostapane dall'imballaggio.
- Controllare se la fornitura è completa (vedi figura A e C).
- Controllare che il tostapanese o le parti singole non siano state danneggiate. Nel caso fosse danneggiato, non utilizzato. Rivolgersi all'indirizzo del servizio assistenza clienti del produttore indicato nel tagliando di garanzia.
Posizionare il tostapanese
- Rimuovere tutte le pellicole protettive.
- Avvolgere il cavo di alimentazione dall'avvolgicavo 8 sul fondo del tostapane.
- Far passare il cavo di alimentazioneattraverso la cavity per il cavo.
- Posizione are il tostapane su una superficie pianà, stabile e resistente al calore, in modo che il calore generato durante l'uso possa defluire.
- Inserire la spina in una presa di corrente con contatti di protezione.
Riscaldare il tostapane

Durante il primo utilizzato è possibile che si sviluppi un leggero odore che si dissipa rapidamente.
- Provvedere ad un adeguato ricambio d'aria aprendo una finestra.
Prima del primo utilizzato, il tostapanese deve essere riscaldatorawnai prodotti da forno.
- Osservare che non è ancora possibile insereire nessun prodotto da forno.
- Posizione are il regolatore di doratura 5 sul livello più alto.
- Premere la levetta di abbassamento 3 del tostapane (vedi capitolo "Tostare i prodotti daorno").
- Ripetere il processo 3 volte, dopo spegnere il tostapane e farlo raffreddare un momento.
É ora possibile utilizzato il tostapanese.
Utilizzo
AVVERTENZA!
Pericolo d'incendio!
Quando il calore si accumula all'interno delle tostapane o si tostano alimenti inadatti, sussiste il pericolo di incendio.
- Non copire mai il tostapanese e l'accessorio per panini (per es. con pellicola di alluminio) durante l'uso o quando il tostapanese è ancora caldo dopo l'uso.
- Non posizionare mai i prodotti daorno da tostare direttamente sul tostapane o nell'apertura di tostatura.
- Notare che il vassoio di raccolta briziole dev'essere in posizione durante l'uso.
- Afferrare i prodotti daorno tostati al centro.
- Non tostare più prodotti da forno alla volta, perché potrebbero prendere fuoco. Utilizzare la nuova funzione di riscaldamento esclusivamente per una nuova "croccantezza" (vedi capitolo "Riscaldare i prodotti da forno").
- Non tostare prodotti daorno come pane croccante, fette bianscottate o simili.
- Non tostare prodotti daorno più ricoperti di grasso, burro o similì o confezionati.
-
Non toccare il tostapanese durante l'uso o quando è ancora caldo dopo l'uso.
-
Lasciare raffreddare completamente il tostapanese prima di spostarlo, pulirlo o riporlo.
- Premere il tasto di arresto o scollegare la spina alla presa di corrente quando il tostapanese non si spegne automaticamente dopo pochi minuti, o se fuoriesce fumo dall'apparecchio.
AVVERTENZA!
Pericolo di scottature!
Il tostapanese e l'accessorio per panini nonché i prodotti daorno to-stati si riscaldano durante l'uso, quando è possibile bruciarsi.
- Usare sempre la levetta di sollevamento per insertire o rimuovere l'accessorio per panini. Non toccare l'accessorio per panini a mani nude.
- Lasciar raffreddare l'accessorio per panini prima di richiuderlo.
- Lasciar raffreddare i prodotti da forno tostati o utilizzare presi-ne o simili per afferrarli.
- Rimuovere i prodotti daorno tostati se sono stati espulsi dal tostapanese.

Suggerimento:
La levetta di abbassamento scatta solo quando la spina del tostapane è collegata a una presa di corrente funzionante.

Suggerimento:
- Premere il tasto di arresto se si desidera interrompere il processo di tostatura prematuramente.
Tostare i prodotti daorno
-
Impostare il regolatore di doratura 5 sul livello di doratura desiderato:
-
1 = doratura molto leggera
-
7 = doratura molto forte (solo per grande fette per pane scuro).
-
Inserire una o più fette di prodotti daorno nell'apertura di tostatura 2. Quando si tostano contemporaneamente più fette, le fette devono essere disposte affiancate, in modo che entrambi i lati di una fetta vengano aconto con gli elementi riscaldanti.
-
Premere la levetta di abbassamento 3 versus il basso fino a farla scattare. La luce del tasting di arresto 4 accende.
Una volta che il grado di doratura selezionato viene raggiunto, il tostapanese si spegne automaticamente. I prodotti da fornò tostati vengono sollevati e il tasto di arresto si spegne.
Cuocere il pane
AVVERTENZA!
Pericolo d'incendio!
Se il tostapane si surriscalda, sussiste il pericolo di incendio.
-
Tra due operazioni di cottura attendere almeno un minuto al fine di evitare il surriscaldamento del tostapanese.
-
Sollevare l'accessorio per panini integrato 1 facendo scorrere verso il basso la levetta di sollevamento 11.
- Inserire uno o due panini sull'accessorio per panini aperto.
- Impostare il regolatore di doratura 5 sul livello di doratura desiderato.
- Premere la levetta di abbassamento 3 versus il basso fino a farla scattare. La luce del tasting di arresto 4 accende.
Una volta che il grado di doratura selezionato viene raggiunto, il tostapane si spe-gne automaticamente.
- Capovolgere delicatamente i panini e riaccendere il tostapanese.
Una volta che il grado di doratura selezionato viene raggiunto, il tostapanese si spe-gne automaticamente.
Ripiegare l'accessorio per panini dopo l'uso e il raffreddamento con l'aiuto della levette di sollevamento.

Suggerimento:
Il grado di tostatura dipende nella dimensione e nella freschezza del panino.
- Osservare la doratura.
Riscaldare i prodotti daorno
La funzione Riscaldamento consente di riscaldare i prodotti daorno, alla dorali, per esempio, quando il pane gli tostato si è raffreddato.
- Inserire il prodotto daorno desiderato nel aperture di tostatura 2.
-
Premere la levetta di abbassamento 3 versus il basso fino a farla scattare. La luce del tasting di arresto 4 si accende.
-
Premere il tastingamento 7 iii.
Le luci del tasting di arresto e di riscaldamento si accendono.
Se il pane viene riscaldato ed è croccante, il tostapane si spegne automaticamente e il prodotto da forno viene sollevato.

Il grado di doratura impostato non ha alcuna influenza sulla durata del riscaldamento.
Tostare i prodotti daorno surgelati
Con这对于 me, i prodotti da forno congelati vengono scongelati in un primo passaggio e poi tostati.
- Batterere er raschiare il ghiaccio in effesso dal prodotto da forno da tostare.
- Impostare il regolatore di doratura 5 sul livello di doratura desiderato.
- Inserire il prodotto da forn o nell'apertura di tostatura 2
- Premere la levetta di abbassamento 3 verso il basso fino a farla scattare.
La luce del tasting di arresto 4 accende.
- Premere il tasting di scongelamento 6
Le luci del tasting di arresto e di scongelamento si accendono.
Se il pane viene scongelato e tostato, il tostapanese si spegne automaticamente e il prodotto da forno viene sollevato.

Scongelamento e tostatura sono interconnessi.
- Al fine di raggiungere una leggera doratura, impostare un grado di doratura basso.
Togliere il pane bloccato dall'apertura di tostatura
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si introducono strumenti non idonei all'interno del tostapanese, loizio cui sono danneggiarsi.
- Non utilizzato un coltello o simili per rimuovere un pezzo di pane bloccato dal tostapane.
- Non toccare mai i fili di riscaldamento all'interno del tostapanese per rimuovere i prodotti daorno bloccati.
Seguire esta procedura se una fetta di pane si blocca nell'apertura di tostatura 2 e impedisce la rimozione del prodotto daorno dopo la tostatura:
- Staccare la spina alla presa di corrente.
- Attendere che il tostapane si raffreddi.
- Estrarre il vassoio di raccolta briciole 9 (vedi figura C).
- Girare il tostapane su un lato in modo che la fetta di pane possa cadere. Se necessario, utilizzare un bastone di legno, per es. un manico di un cucchiaio di legno, per rimuovere la fetta di pane bloccata.
Suggerimenti e note sul funzionamento
- Usare un livello di doratura inferiore se si tostano prodotti daorno secchi, perché i prodotti da forno secchi si dorano prima di quelli freschi.
- Il centraggio automatico assicura che le fette all'internalo del tostapane si trovino al centro durante la tostatura tra gli elementi riscaldanti e si dorino in modo uniforme.
- Tra due operazioni di tostatura attendere almeno mezzo minuto, in modo da ottener una doratura uniforme dei prodotti daorno ed evitare il surriscaldamento del tostapane.
- Selezionale are un grado di doratura superiore per prodotti come pane nero o prodotti chiari come il pane bianco.
- Le cifre del regolatore di doratura 5 non indicano un orario. Servono solo come individazione del grado di doratura.
- Provare prima con un minor grado di doratura perché influiscono il tipo di pane e il suo spessore, nonché la temperatura del grado di doratura.
- Selezionare un livello di doratura inferiore se si tosta solo una fetta.
- L'accessorio per panini 1 più agli èsere utilizzato per riscaldarepane per hot-dog o hamburger.
Acrilamide
Sulla base delle informazioni attuali, l'acrilamide si forma come "effetto collaterale" della cosiddetta reazione di doratura quando si cuoce, si arrostisce, si griglia, si frigge e si tostano alimenti ricchi di carboidrati, come i prodotti a base di cereali.
L'acrilamide, sulla base di studi condotti su animali, è considerato cancerogeno e mutageno e si forma soprattutto sulla superficie degli alimenti. Pertanto, si consiglia di arrostire pane, panini e altri prodotti daorno solo brevamente e con un grado di doratura basso.
Notare che: Il livello di conoscenza della ricerca scientifica è in continua evoluzione e cui è passere diverso durante la stesura delle presenti istruzioni per l'uso. Per maggiori informazioni, soprattutto più recenti, consultare la stampa o altri mezzi di comunità, come ad esempio Internet.
Pulizia
AVVISO!
Pericolo di corto circuito!
Infiltrazioni d'acqua nel corpo posso sono provocare corto circuito.
- Non immershengere mai il tostapane in acqua.
- Assicurarsi che l'acqua non possa infiltrarsi all'interno del tostapane.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Una cattiva pulizia può causare danni al tostapanese.
- Non utilizzato detergenti aggressivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon, e nemmeno utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
- Non lavare mai il tostapanese in lavastoviglie. Si romperebbe irrimediabilmente.
Pulizia dell'alloggiamento
- Prima di pulire l'apparecchio, sfilare la spina alla presa.
- Attendere che il tostapane si raffreddi completamente.
- Pulire l'involucro 10 del tostapane con un panno morbido e leggermente inumidito. Apriere l'accessorio per panini 1 e pulirlo.
- Per la cura dell'alloggiamento dall'esterno, è possible utilizzato un detergente per acciaio inossidabile disponibile in commercio. Osservare le istruzioni per l'uso del produttore.
Pulire il vassoio di raccolta briciale
Le brizio che cadono vengono raccolte dal vassoio di racolta brizio. Pulire il vassoio di racolta brizio regolarmente. La frequenza con cui è necessario pulire il vassoio di racolta brizio dipende dall'uso del tostapane.
- Estrarre il vassoio di raccolta briciole.
- Svuotare il vassoio di raccolta briciole.
-
Pulire il vassoio di raccolta briciole con un panno morbido, leggermente umido.
-
Lasciare asciugare completeness il vassoio di raccolta briciole.
- Far scorrere il vassoio di raccolta briciole di nuovo completeness nel tostapane.
Ricerca anomalie
| Malfunzionamento Possibile causa | s a e rimedio |
| Nessuna funzione, la levetta di ab-bassamento non scatta. | Controllare: - La spina è nella presa di corrente? - La fetta di pane insertita è troppo spessa? |
| Il tostapane si spegne molto meno tempo o il prodotto da forno è appe-na dorato. | Controllare: -È stata attivata la funzione di riscalda-mento? -È stato impostato un basso grado di doratura? |
| Il prodotto da forno è troppo dorato. | Controllare: -È stato impostato un grado elevato di doratura? |
| Il prodotto da forno non viene sollevato molto later la tostatura. | Controllare: -Una fetta di pane si è bloccata nell'aper-tura di tostatura? •Procedere come descririto nel capitolo "Togliere il pane bloccato dall'apertura di tostatura". |
| Il tostapane si spegne molto uno uso ripetuto e non può essere riaccesso subito molto. | Controllare: - Si è attenuata la protezione contro il surri-scaldamento? •Attendere che il tostapane si sia raffred-data a temperatura ambiente. |
Dati tecnici
Modello: GT-Tis-eds-05-CH
Tensione di alimentazione: 230V ,50Hz
Potenza: 1000 watt
Classe di protezione:
Materiale dell'involucro: Plastica con rivestimento in acciaio
Numero articolo: 92719
Considerato che i nostri prodotti sono in continua evoluzione e miglioramento, è possibile che vi siano modifiche di design e tecniche.
Dichiarazione di conformità

Si garantisce la conformità del prodotto con gli standard prescritti ai sensi di legge. La dichiarazione di conformità intera è disponibile in internet su www.gt-support.de.
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Consegnare il cartone e la scatola alla raccolta di carta usata, le pellicole alla raccolta di materiali riciclabili.
Smaltimento del tostapanese
(Applicabile nell'Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata)

Non smaltire gli appearecchi dismessi nei rifiuti domestici!
Se un giorno il tostapane non dovesse essere più utilizzabile, agli consumatore è obbligato per legge, a smaltire gli apparecchi non più utilizzati, separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull'ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo cui sopra.

GARANTIEKARTE
BON DE GARANTIE · GARANZIA
Hotline di assistenza gratuite
P051000106

JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA
Garantiebedingungen
Condizioni di garanzia
Gentile cliente!
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il 95% circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errorsi di utilizzo e potrebbero pertanto essere evitati nella problema: basta contattare Telefonicamente, per e-mail o per fax l'apposto servizio di assistenza.
Desideriamo quando invitaria a rivolgersi alla hotline da moi messa a diposizione prima di restituire l'apparecchio ovvero riportalo al negozio dove è stato acquistato. La poiremoosi aiutareenza che si debba rivoigerealtrove.
Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazioneattraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altri tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le consequences dell'utilizzo quotidiano (graffi,ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato alla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo preveve. Nei paesi nei quali la legge prescire una garanzia (obligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite alla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli appearecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuali a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o ilpreventivo non fosso Gratisiti, verrà informatato in anticipo.
CH
Commercializzato da:
GLOBALRONICS GMBH & CO. KG
DOMSTR.19
20095 HAMBURG
GERMANY
KUNDENDIENST · SERVICE APRES-VENTE · ASSISTENZA POST VENDITA


00800/09348567

ManualeFacile