RENOFIX RG 150 - Trituratore FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RENOFIX RG 150 FESTOOL in formato PDF.
Domande degli utenti su RENOFIX RG 150 FESTOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RENOFIX RG 150 - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RENOFIX RG 150 del marchio FESTOOL.
MANUALE UTENTE RENOFIX RG 150 FESTOOL
Fresatrice di risanamento RG 150 E - istruzioni originali
1 Simboli

Isolamento doppio

Avvertenza di pericolo generico

Avvertenza sulle scosse

Utilizzate gli occhiali protettivi!

Indossare cuffi e antirumore!

Utilizzate i guanti protettivi!

Leggete le istruzioni / avvertenze di sicurezza

Non fa parte dei rifi uti comunali
i Avvertenza, consiglio
2 Dati tecnici
| Tensione nominale 220 – 240 V~ | |
| Frequenza di rete 50 / 60 Hz | |
| Potenza assorbita 1600 W | |
| Giri sotto carico 1000 – 2200 min | -1 |
| ∅ dell’utensile 150 mm | |
| Peso | 5,9 kg |
| Classe di protezione | II / ☑ |
3 Utilizzo prescritto
La fresa è destinata alla rimozione di intonaco, vernici, residui di colla per piastrelle e carta da parati, per levigare superfici di calcestruzzo, rimuovere le sporgenze delle cassaforme e per appianare le superfi ci in massetto nell'edilizia.
La fresa può essere usata soltanto per le lavorazioni a secco insieme ad un potente impianto di aspirazione.
La responsabilità per un utilizzo non conforme è a carico dell'utente.
4 Elementi di comando
[1-1] Manicotto di aspirazione
[1-2] Impugnature
[1-3] Interruttore
[1-4] Manopola di sicurezza
[1-5] Cappa di aspirazione / piastra base
[1-6] Feritoie di ventilazione
[1-7] Rotellina di preselezione del numero di giri
[1-8] Vite di sicurezza della cappa di aspirazione
[1-9] Manopola di stazionamento
[1-10] Occhiello per fi lo
[1-11] Leva di regolazione della profondità di asportazione
Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l'uso non sono sempre compresi nella fornitura.
Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso.
5 Indicazioni di sicurezza
5.1 Avvertenze di sicurezza generali
ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Eventuali errori nell'adempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).
5.2 Istruzioni di sicurezza per tutte le attività lavorative
Avvertimenti di sicurezza, comuni per le attività lavorative di molatura, della rettifi ca in piano o sbavatura con la spazzola con fi lo metallico:
a) Questo utensile elettromeccanico è destinato all'utilizzo come molatrice rettilinea o come fresatrice con testa di fresatura. Leggete tutti gli avvertimenti di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifici cazioni per quest'attrezzatura elettromeccanica. Non rispetto delle istruzioni sotto specifici cate, può causare la folgorazione, l'incendio o il ferimento grave.
b) È sconsigliata l'esecuzione di levigature, tagli e tagli abrasivi con questo utensile. L'esecuzione delle attività lavorative per le quali l'attrezzatura non è destinata, può creare il rischio e causare il ferimento della persona.
c) Non utilizzate gli accessori, che non sono sta-
ti specifici catamente progettati, e consigliati dal produttore dell'attrezzo. Solo la realtà che l'accessorio è possibile collegare al vostro attrezzo, non garantisce il suo funzionamento sicuro.
d) I giri nominali degli accessori devono essere almeno uguali ai giri massimi, segnati sull'attrezzo. L'accessorio che lavora anche con giri superiori dei giri nominali può spezzarsi e rompersi.
e) Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio deve essere nei limiti nominali per il vostro attrezzo elettromeccanico. L'accessorio della grandezza scorretta non può essere, ne abbastanza protetto, ne comandato.
f) I diametri di fi ssaggio dei dischi, delle fl angie, delle lastre d'appoggio e di ogni altro accessorio devono essere adatti per il fi ssaggio sul mandrino dell'attrezzo. L'accessorio con i fori di fi ssaggio che non corrispondono alle dimensioni di montaggio dell' a attrezzo elettromeccanico sarà sbilanciato, può presentare le vibrazioni eccessivi e può causare la perdita di controllo.
g) Non utilizzate l'accessorio danneggiato. Prima di ogni utilizzo eseguite il controllo dell'accessorio: per i dischi di molatura le parti spezzate e le screpolature, le screpolature sulle lastre d'appoggio, le rotture o l'usura eccessiva, sul-le spazzole con fi lo metallico i fi li allentati o rotti. Se l'accessorio avrebbe subito la caduta, controllate il suo danneggiamento o montate l'accessorio non danneggiato. Dopo aver controllato e montato l'accessorio, prendete voi e le altre persone vicine, la posizione fuori piano dell'accessorio rotante e lasciate accessorio di girare al vuoto, ai giri massimi per il tempo di un minuto. Durante questo tempo di controllo l'accessorio danneggiato al solito si spezza o rompe.
h) Utilizzate i mezzi della protezione personale. In relazione all'utilizzo, utilizzate lo scudo protettivo, gli occhiali di protezione o gli occhiali di sicurezza. Nel volume adeguato utilizzate la maschera contro la polvere, la protezione dell'udito, i guanti o grembiule di lavoro, capace di trattenere i piccoli spezzoni di del materiale abrasivo o del pezzo lavorato. La protezione degli occhi deve essere capace di trattenere i frammenti creati durante diversi tipi di lavoro. La maschera o il respiratore deve essere capace di fi ltrare le particelle create durante il vostro lavoro. L'esposizione prolungata al rumore di alta intensità può causare la
perdita dell'udito.
i) Mantenete le persone nelle vicinanze nella distanza sicura dalla zona di lavoro. Ognuno che entra nella zona di lavoro deve utilizzare i mezzi di protezione personale. I frammenti del pezzo lavorato o gli accessori danneggiati possono staccarsi e causare il ferimento anche oltre la zona attuale di lavoro.
j) Durante il lavoro quando l'utensile di taglio potrebbe toccare la linea nascosta o la propria alimentazione mobile, mantenete l'attrezzo solo nei punti della superfi cie isolata. L'utensile di taglio durante il contatto con il conduttore "vivo" può causare che, anche le parti metalliche dell'attrezzo diventano "vivi" e possono causare il ferimento dell'utente con la corrente elettrica.
k) L'adduzione mobile, sistemate fuori raggio dell'utensile rotante. Se perdete il controllo, potete tagliare o molare l'adduzione mobile e la vostra mano od il braccio, possono essere tirati nell'utensile rotante.
1) Non appoggiate mai l'attrezzatura elettromeccanica, finché l'utensile non si ferma completamente. L'utensile rotante può afferrare la superfi cie e strappare l'utensile dal vostro controllo.
m) Non attivate mai l'attrezzatura elettromeccanica durante lo spostamento, sul vostro lato. Il contatto casuale con l'utensile rotante può afferrare il vostro abbigliamento e tirare l'utensile verso il vostro corpo.
n) Pulite regolarmente le aperture di ventilazione dell'attrezzo. Il ventilatore del motore, aspira la polvere dentro l'armadio e, l'accumulo eccessivo della polvere metallica può causare il pericolo elettrico.
o) Non lavorate con l'attrezzatura elettromeccanica nelle vicinanze dei materiali infi ammabili. Potrebbe causare l'accensione di questi materiali dalle scintille.
p) Non utilizzate gli accessori che richiedono il raffreddamento con il liquido. L'utilizzo dell'acqua o d'altri liquidi refrigeranti può causare il ferimento o la morte con la corrente elettrica.
Altre istruzioni di sicurezza per tutte le attività lavorative
Il contraccolpo ed il rispettivo avvertimento
Il contraccolpo è la reazione inaspettata alla presa o intaccatura del disco rotante, della lastra d'appoggio, della spazzola o dell'altro utensile. La presa o intaccatura può causare l'arresto brusco
dell'utensile rotante che in seguito causa il movimento non controllato dell'utensile, nella direzione opposta al giramento dell'utensile, nel punto d'intaccatura.
Per esempio: nel caso di presa o intaccatura del disco abrasivo nel pezzo lavorato, lo spigolo del disco, che entra nel punto di chiusura, può penetrare nella superfi cie del materiale e causerà che il disco sarà spinto verso sopra o gettato. Il disco può saltare o verso l'utente o in direzione opposta, in relazione alla direzione del movimento del disco nel punto di presa. I dischi abrasivi in questi casi possono anche spezzarsi.
Il contraccolpo è il risultato dell'utilizzo scorretto dell'attrezzo elettromeccanico o, dei procedimenti lavorativi o delle condizioni scorrette e può evitar-si rispettando i provvedimenti di sicurezza sotto specifi cati.
a) Mantenete l'attrezzo fortemente e mantenete la corretta posizione del corpo e del braccio per trattenere le forze di contraccolpo. Utilizzate sempre la maniglia aggiuntiva, se fa parte dell'attrezzatura, per il massimo controllo del contraccolpo o del momento di torsione durante l'avviamento. L'utente è capace di controllare i momenti di torsione e le forze del contraccolpo se rispetta i provvedimenti di sicurezza corretti.
b) Non avvicinate mai la mano verso l'utensile rotante. L'utensile può lanciare il vostro braccio in dietro, tramite il contraccolpo.
c) Non trattenetevi nella zona dove può venire l'attrezzo nel caso del contraccolpo. Il contraccolpo lancia l'attrezzo nella direzione opposta del movimento del disco, nel punto di presa.
d) Prestate l'attenzione speciale alla lavorazione degli angoli, degli spigoli vivi ecc. Evitate i salti e intaccatura dell'utensile. Gli angoli, i spigoli vivi o i salti hanno la tendenza di bloccare l'utensile rotante e causare la perdita di controllo o contraccolpo.
e) Non collegate all'attrezzo il disco di sega a catena o il disco di sega con i denti. Questi dischi causano spesso il contraccolpo e la perdita di controllo.
Istruzioni di sicurezza aggiuntive per i lavori di molatura e di taglio
Avvertimenti di sicurezza specifici, per i lavori di molatura e di taglio
a) Utilizzate solo i tipi dei dischi consigliati dal produttore e lo schermo di protezione specifi co, costruito per il rispettivo disco. I dischi
per i quali l'attrezzatura elettromeccanica non è stata costruita, non possono essere coperti nel modo corrispondente e sono pericolosi.
b) Lo schermo di protezione deve essere fi ssato nel modo sicuro all'attrezzatura elettromeccanica e, deve essere sistemato nella posizione corretta, per la sicurezza massima e, per avere scoperta la parte del disco, al più piccola possibile, nella direzione dell'utente. Lo schermo di protezione aiuta di proteggere l'utente contro i frammenti del disco e contro il contatto casuale con il disco.
c) I dischi devono essere utilizzati solo per l'uso consigliato. Per esempio: non eseguire la molatura, con la parte laterale del disco di taglio. I dischi di taglio abrasivi sono destinati per il taglio perimetrale. Le forze laterali agenti su questi dischi, potrebbero causare la loro rottura.
d) Utilizzate sempre, le fl angie non danneggiate dei dischi, della grandezza e della forma corretta per il disco da voi selezionato. Le fl angie corrette del disco supportano il disco e ribassano la possibilità della sua rottura. Le fl angie di taglio possono essere diverse dalle fl angie per la molatura.
e) Non utilizzate i dischi consumati, originalmente più grandi, per l'attrezzatura elettromeccanica più grande. I dischi destinati per l'attrezzatura elettromeccanica più grande non sono adatti per i giri maggiori dell'attrezzatura più piccola e possono rompersi.
Le istruzioni di sicurezza aggiuntive per i lavori di molatura con la spazzola a fi li metallici
Avvertimenti di sicurezza, specifici per i lavori della molatura, con la spazzola a fi li metallici
a) Tenete presente che, anche durante il lavoro normale si staccano i fi li metallici dalla spazzola. Non sovraccaricate i fi li con il carico eccessivo della spazzola. I fi li di metallo possono facilmente penetrare nell'abbigliamento leggero o nella pelle.
b) Se per la molatura con la spazzola a fi li metallici è consigliato l'utilizzo dello schermo protettivo, evitate qualsiasi contatto tra il disco a fi li metallici o la spazzola e lo schermo protettivo. Il disco a fi li metallici o la spazzola, può aumentare durante il lavoro il suo volume, per l'infl uenza del carico e delle forze centrifughe.
Altre istruzioni di sicurezza
- L'apparecchiatura non deve essere utilizzata nei locali umidi o bagnati, né fuori in caso di pioggia, nebbia o nevicata, né in ambienti a rischio d'esplosione.
- Prima di ogni utilizzo controllate il cavo d'alimentazione fl essibile e spina. Eventuali difetti vanno aggiustati in un centro d'assistenza specializzato.
- Fuori locali coperti utilizzate esclusivamente cavi risp. prolunghe e accoppiamenti per cavi approvati.
- Fate entrare la macchina nel materiale nello stato acceso.
- Non trasportate la macchina tenendola per il cavo.
- Non lavorate trovandosi su una scala.
- Durante il lavoro utilizzate i guanti di protezione e le scarpe solide.
- Durante il lavoro utilizzate gli occhiali di protezione e le cuffi e per la protezione dell'udito.
- La polvere creatasi durante lavoro è nociva per la salute. Durante il lavoro utilizzate l'aspirazione ed il respiratore.
- I materiali contenenti amianto devono essere sottoposti a lavorazione esclusivamente da personale qualifi cato. Osservare le disposizioni di sicurezza in vigore nei rispettivi paesi.
- Alimentazione mobile portate sempre dall'utensile verso dietro.
- Utilizzate solo gli anelli di fresatura consigliati dal produttore.
- La forca dell'alimentazione mobile, infilate nella presa solo se, la fresatrice è spenta.
- Controllate se, nel materiale lavorato non si trovano i condotti elettrici, dell'acqua o del gas – potrebbero causare l'infortunio.
- Non eseguite la fresatura sopra gli oggetti metallici, i chiodi o le viti.
- È vietato lavorare con la fresatrice alle persone dell'età inferiore di 16 anni.
5.3 Emissioni
I valori rilevati in base alla norma EN 60 745 indicano tipicamente quanto segue:
Livello pressione sonora L
$$ _ {P A} = 8 9 \mathrm{dB(A)} $$
Livello di potenza sonora L
$$ _ {\mathrm{WA}} = 1 0 0 \mathrm{dB(A)} $$
Incertezza K = 3 dB


ATTENZIONE
Suono risultante dal lavoro
Danneggiamento dell'udito
▶ Utilizzare protezioni acustiche!
Valore dell'emissione di vibrazioni a_h (somma vettoriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secondo la norma EN 60 745:
Fresatura con la testa a
$$ _ {h} = 4, 0 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
portafrese
$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Molatura con il disco
$$ a _ {h} = 2, 6 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
abrasivo
$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumorosità)
- hanno valore di confronto tra le macchine,
- permettono una valutazione provvisoria del carico di rumore e di vibrazioni durante l'uso,
- rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue applicazioni principali.
Valori maggiori sono plausibili con altre applicazioni, con altri utensili e in caso di scarsa manutenzione. Osservare i tempi di pausa e di funzionamento a vuoto della macchina!
6 Messa in esercizio

ATTENZIONE
Pericolo di incidenti, se la macchina viene azionata con una tensione o una frequenza diverse da quelle ammesse.
- La tensione di rete e la frequenza della sorgente elettrica devono coincidere con le indicazioni sulla targhetta.
- Nel Nord America è consentito esclusivamente l'impiego di elettroutensili Festool con tensione 120 V/60 Hz.
6.1 Accensione e spegnimento
Premere in avanti la manopola di sicurezza [1-4], in modo da sbloccare la leva dell'interruttore [1-3].
Azionare contemporaneamente la leva dell'interruttore [1-3] in modo da azionare la macchina.
Rilasciando la leva, la macchina si spegne.
Funzionamento continuo
Premere in avanti la manopola di sicurezza [1-4], in modo da sbloccare la leva dell'interruttore [1-3].
Azionare al contempo la leva dell'interruttore [1-3] e premere in avanti fi no alla battuta la manopola di sicurezza [1-4].
Il funzionamento continuo viene interrotto con l'azionamento ripetuto e il rilascio della leva dell'interruttore [1-3].
6.2 Elettronica del motore
Limitazione della corrente d'avviamento
L'avviamento dolce garantisce una messa in moto senza contraccolpi della fresa. Grazie alla corrente di avviamento limitata della fresa è suffi ciente un fusibile da 10 A.
Preselezione elettronica del numero di giri
Con la rotellina di preselezione [1-7] viene impostato il numero di giri desiderato anche con l'utensile in funzione:
Livello 1: 1000 min ^-1 Livello 4: 1700 min ^-1
Livello 2: 1300 min ^-1 Livello 5: 2000 min ^-1
Livello 3: 1500 min ^-1 Livello 6: 2200 min ^-1
I numeri di giri necessari dipendono dal materiale da fresare. Si consiglia di verifi carli con un test pratico (vedere tabella delle applicazioni).
In caso di elevato carico della macchina, regolare la rotellina di preselezione [1-7] in posizione marginale (livello 6).
Dopo un impiego prolungato a basso numero di giri, lasciare funzionare a vuoto la fresa per 3 minuti al massimo numero di giri, in modo da raffreddare il motore.
Elettronica costante
I numeri di giri del motore preselezionati vengono mantenuti a livello costante grazie all'elettronica. In questo modo sono garantiti un avanzamento costante del lavoro e un'asportazione omogenea del materiale.
Protezione elettronica dal sovraccarico
In caso di estremo sovraccarico della macchina, il motore viene protetto dai danneggiamenti grazie all'elettronica. Per il riavviamento della macchina si deve prima spegnere e dopo riaccendere.
Protezione termica dal sovraccarico
Per proteggere l'utensile dal surriscaldamento in caso di carico estremo prolungato, il motore viene commutato in modalità di raffreddamento dall'elettronica di sicurezza al raggiungimento di una temperatura critica. La fresa non può essere caricata, funziona con numero di giri ridotto. Dopo un tempo di raffreddamento compreso tra 3 e 5 minuti, la macchina è di nuovo pronta per il massimo carico. In caso di frese calde durante il funzionamento, la protezione dal surriscaldamento reagisce con rispettivo anticipo.
7 Utilizzo

AVVERTENZA
Pericolo di incidenti, scossa elettrica
▶ Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla macchina estrarre sempre la spina dalla presa.
7.1 Scelta della testa dell'utensile
A seconda dell'uso e del campo di applicazione, sono a disposizione diverse teste di fresatura e di levigatura. Per un risultato ottimale del lavoro, usare una tesa di fresatura – vedere la tabella a pagina 48. I dati relativi alla preselezione del numero di giri riportati sulla tabella delle applicazioni sono orientativi e devono essere verifi cati con test pratici.
7.2 Cambio della testa dell'utensile

AVVERTENZA
Indossare sempre i guanti di protezione quando si maneggia la testa dell'utensile.
i I massimi numeri di giri ammessi per l'uten-
sile impiegato devono corrispondere al meno
ai numeri di giri massimi della macchina.
① La testa dell'utensile non deve vibrare né girare in modo sbilanciato, altrimenti è da sostituire.
① Impiegare solo teste dell'utensile originali Festool.
7.3 Inserimento della testa dell'utensile
▶ Scegliere una testa dell'utensile adatta all'uso e al campo di applicazione (vedere la tabella delle applicazioni).
▶ Posizionare la fresa su una base piana e stabile (ad es. il banco da lavoro).
▶ Inserire il perno [2-1] attraverso l'apertura nella chiave a bussola [2-2] e svitare il dado di bloccaggio [2-3].
- Applicare la testa dell'utensile [2-4] sul mandrino [2-5]. Prestare attenzione alla posizione della molla [2-6], che non deve scivolare fuori sede.
▶ Premere la manopola di stazionamento del mandrino [1-9]. La manopola di stazionamento può essere premuta soltanto con la fresa spenta e con il mandrino fermo.
▶ Ruotare il mandrino finché la manopola di stazionamento scatta in posizione.
▶ Stringere correttamente il dado di bloccaggio [2-3] con la chiave a bussola [2-2].

ATTENZIONE
Ruotare la testa dell'utensile a mano per verifi care che si muova senza ostacoli.
Verifi care che tutte le viti siano correttamente in sede.
Non lasciare innestata la chiave di servizio.
7.4 Rimozione della testa dell'utensile

ATTENZIONE
La testa dell'utensile può riscaldarsi molto durante il lavoro.
Lasciare raffreddare la testa dell'utensile prima della sostituzione.
▶ Premere la manopola di stazionamento del mandrino [1-9]. La manopola di stazionamento può essere premuta soltanto con la fresa spenta e con il mandrino fermo.
▶ Ruotare il mandrino finché la manopola di stazionamento scatta in posizione.
▶ Svitare il dado di bloccaggio con la chiave a bussola.
- Applicare l'estrattore [3-1] e allentare la testa dell'utensile con il cacciavite in senso orario. Non appena la testa dell'utensile è svitata, può essere rimossa.
7.5 Regolazione della profondità di asportazione
Allentare la vite di sicurezza della cappa di aspirazione [1-8]. La profondità di fresatura o la misura dell'asportazione di materiale può essere impostata ruotando la leva di regolazione della profondità di asportazione [1-11], ovvero tra 0 – 10 mm. Rotazione a sinistra = profondità di fresatura maggiore
Rotazione a destra = profondità di fresatura minore
La regolazione della profondità di fresatura dipende dal materiale in lavorazione e dall'utensile impiegato.
7.6 Cambio dell'utensile
Sostituzione delle rotelle delle frese
Una qualità di asportazione limitata è provocata dal consumo dell'utensile. Le teste della fresa sono dotate di rotelle di ricambio; usando un set per rotelle di ricambio, è possibile riutilizzare subito le teste.
▶ Posare la testa di fresatura rimossa su una superfi cie stabile.
▶ Allentare e rimuovere i bulloni di avvitamento [4-1] con la chiave a tubo.
▶ Rimuovere l'anello interno [4-2].
▶ Estrarre il perno di supporto [4-3].
▶ Sostituire le rotelle [4-4], le boccole [4-6] e le rosette [4-5] con quelle nuove del set di ricambio.
Applicare 5 rotelle [4-4] e le rosette [4-5] sulla boccola [4-6]. Questi 7 gruppi devono essere riapplicati sulla testa di fresatura, in modo che la rosetta sia sul bordo esterno della testa di fresatura – fi g. [4c].
▶ Reinserire il perno di supporto [4-3] attraverso le aperture sulla testa di fresatura nelle boccole [4-6].
▶ Assicurare il perno di supporto [4-3] inserendo l'anello interno [4-2].
Avvitare il bullone [4-1] e stringerlo tramite chiave a tubo con coppia di 7 Nm.
▶ Per le rotelle con “forma piatta”, fare attenzione che siano orientate correttamente – fi g. [4c].

ATTENZIONE
Prima di applicare la testa dell'utensile, occorre verifi care che le rotelle scorrano correttamente ruotandole a mano.
Sostituzione dei dischi di levigatura
Una qualità di asportazione limitata è provocata dal consumo dell'utensile. Le teste di levigatura sono riutilizzabili dopo la sostituzione del disco di levigatura.
▶ Posare la testa di fresatura asportata [5-3] su una base pulita e piana.
▶ Allentare e rimuovere le viti [5-1].
▶ Pulire le superfi ci di bloccaggio della testa di levigatura.
▶ Sostituire il disco di levigatura [5-2] con uno nuovo e fi ssarlo con le viti [5-1].
▶ Stringere con una coppia di 5 Nm.
Sostituzione della spazzola inferiore
Se la spazzola inferiore [6-3] è eccessivamente usurata, non è più in grado di svolgere la funzione di protezione. Per questo motivo occorre sostituirla.
▶ Smontare le viti [6-1] e togliere le lamiere di scorrimento [6-2].
▶ Estrarre la spazzola inferiore [6-3] insieme
alle molle [6-4].
▶ Applicare le molle [6-4] sui bulloni [6-5] nella nuova spazzola e inserire la spazzola. Fare attenzione che le molle cadano sui bulloni della cappa di aspirazione [6-6].
▶ Inserire le lamiere di scorrimento [6-1] e assicurarle con le viti [6-2].
▶ Verificare che il meccanismo funzioni correttamente.
Sostituzione della spazzola anteriore
Se la spazzola anteriore [7-1] è eccessivamente usurata, non è più in grado di svolgere la funzione di protezione. Per questo motivo occorre sostituirla.
▶ Allentare le viti [7-2] e la lamiera di protezione [7-3].
▶ Sostituire la spazzola anteriore [7-1] con una nuova, applicare la lamiera e fi ssarla con le viti [7-2].
7.7 Aspirazione polvere
La polvere che si produce durante il lavoro può essere dannosa per la salute, infi ammabile o esplosiva.
La macchina deve essere collegata ad un impianto di aspirazione (aspirapolvere) adeguato. L'aspirapolvere deve essere adatto al materiale in lavorazione. Se si aspira una polvere particolarmente dannosa per la salute, cancerogena e asciutta, occorre usare uno speciale aspiratore della linea Festool.
Il manicotto di aspirazione [1-1] è adatto per un tubo fl essibile di aspirazione con∅ 36mm.
Per garantire un'aspirazione ottimale e una lunga durata degli utensili di fresatura e levigatura, pulire regolarmente i canali di aspirazione.
7.8 Balancer
La fresa è dotata di occhiello [1-10] per l'applicazione di un fi lo (balancer).
Questo dispositivo consente di lavorare più facilmente, ad es. su facciate o pareti.
7.9 Sistema di guida per pavimenti BG-RG 150
Con l'uso della sistema di guida per pavimenti è possibile guidare la macchina dritta sul pavimento. Il peso integrato garantisce una pressione ottimale. Le ruote semplifi cano il trasporto dell'intero utensile tra le diverse postazioni di lavoro.
8 Istruzioni di lavoro
Posizionare la macchina spenta sulla superfi cie del pezzo in lavorazione e muoverla in parallelo in direzione longitudinale, trasversale o circolare. La potenza di asportazione è data soprattutto dalla corretta scelta dell'utensile e dalla regolazione della profondità di asportazione.
Con un aumento eccessivo della pressione non si aumenta ulteriormente l'asportazione, ma si aumenta semplicemente l'usura di macchina e utensile di fresatura.
Durante la lavorazione occorre fare attenzione a non piegare o danneggiare il tubo fl essibile di aspirazione.
Un'aspirazione errata comporta una maggiore formazione di polvere e aumenta l'usura dell'utensile di fresatura.

ATTENZIONE
Durante la lavorazione, verifi care che le rotelle ruotino liberamente sul loro asse. In caso contrario, sostituire la testa dell'utensile.
9 Manutenzione e cura

AVVERTENZA
Pericolo di incidenti, scossa elettrica
-
Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla macchina estrarre sempre la spina dalla presa.
▶ Tutte le operazioni di manutenzione e riparazione per le quali è necessario aprire l'alloggiamento del motore devono essere eseguite solamente da un'offi cina per l'Assistenza Clienti autorizzata. -
Macchine imballate possono essere conservate in magazzini asciutti e non provvisti di riscaldamento a condizione che la temperatura non si abbassi oltre -5°C. Macchine non imballate possono essere conservate in magazzini asciutti in cui la temperatura non scenda oltre +5°C e dove non si verifi chino repentini sbalzi di temperatura.
- Per assicurare la circolazione dell'aria devono essere le aperture di raffreddamento sempre pulite e libere.
- La macchina è attrezzata con i carboncini speciali ad scollegamento autonomo. Quando sono usurati, l'alimentazione della corrente elettrica sarà interrotta automaticamente e la macchina si fermerà.
- Nel caso delle diffi coltà durante la regolazione dell'altezza della fl angia di aspirazione è necessario togliere e pulire la fl angia.

Servizio e riparazione solo da parte del costruttore o delle officine di servizio autorizzate. Le officine più vicine sono e di seguito: www.festool.net/service

Utilizzare solo ricambi originali Festool! Cod. prodotto reperibile al sito: www.festool.net/service
10 Ambiente
Non gettare gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Provvedere ad uno smaltimento ecologico dell'elettroutensile, degli accessori e dell'imballaggio! Osservare le indicazioni nazionali in vigore.
Solo UE: secondo la direttiva europea /CE sui vecchi dispositivi elettrici ed elettronici e la sua applicazione in ambito nazionale, gli elettroutensili usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo eco-compatibile.
Informazioni su REACH:
www.festool.com/reach
11 Dichiarazione di conformità CE
Fresatrice di risanamento N° di serie
RG 150 E 768916, 768884
Anno del contrassegno CE: 2013
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti:
2006/42/CE, 2004/108/CE (fi no al 19.04.2016), 2014/30/UE (a partire dal 20.04.2016), 2011/65/UE,
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011+ A2:2013, EN 55014-1:2006+ A1:2009+ A2:2011, EN 55014-2:1997+ Corrigendum 1997+ A1:2001+ A2:2008, EN 61000-3-2:2006+ A1:2009+ A2:2009, EN 61000-3-3:2013.
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
ppa. Dr. Johann & Hinnel
Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica 2015-03-02
12 Scelta della testa dell'utensile
| Testa dell'u-tensile | Accessori Applicazione | Rotellina di regolazione | |
![]() | Rotelle in metallo duro “forma appuntita”, set da 35 pz. SZ-RG 150 | Asportazione di intonaco di rifi nitura, residui di colla per piastrelle e intona-co in resina sintetica | 4-6 |
![]() | Rotelle in metallo duro “forma piatta”, set da 35 pz. FZ-RG 150 | Asportazione di intonaco tenero, calce-struzzo fresco, residui di calcestruzzo e vernici protettive | 4-6 |
![]() | Disco diamantato DIA-HARD 150 | Asportazione di materiali più duri, ad es. calcestruzzo con resistenza supe-riore a C10, massetti | 6 |
![]() | Disco diamantato DIA-ABRASIV 150 | Asportazione di materiali teneri con elevato sfregamento, ad es. calcestruzzo fresco, colla per piastrelle, intonaco di rifi nitura, pietra calcarea | 6 |
![]() | Disco diamantato DIA UNI 150 | Applicazione universale, ad es. vernici (su calcestruzzo, intonaco, legno), col-le, intonaco di rifi nitura | 5-6 |
![]() | Disco in metallo duro HW-150/SC | Per rivestimenti elastici, vernici pro-tettive, colori al latex e a olio, gesso e calcestruzzo poroso | 2-3 |
NL
Advarsel om generel fare






