Sarah Ann DAB - Giradischi Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sarah Ann DAB Auna in formato PDF.
Domande degli utenti su Sarah Ann DAB Auna
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Giradischi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sarah Ann DAB - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sarah Ann DAB del marchio Auna.
MANUALE UTENTE Sarah Ann DAB Auna
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 70
Descrizione del dispositivo 71
Montare le gambe di appoggio 74
Prima messa in funzione 74
Riproduzione musicale USB 76
Controllo BT 77
Modalità AUX-IN 77
Modalità FM 77
Modalità DAB 78
Puliza e manutenzione 80
Correzione degli errori 82
Dati tecnici 83
Smaltimento 84
Dichiarazione di conformità 84
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Attenersi a tutte le indicazioni elencate nelle istruzioni per l'uso.
- Il dispositivo non deve essere utilizzato vicino all'acqua o in un ambiente umido.
- Assicurarsi che non vengano versati liquidi sul dispositivo e sulle aperture del dispositivo.
- Spostare l'unità delicatamente per non danneggiarla.
• Non bloccare le uscite del dispositivo.
- Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore (come il riscaldamento). Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta.
- Inserire la spina di alimentazione del dispositivo nella presa appropriata.
- Il dispositivo è dotato di protezione da sovraccarico. Se è necessario sostituirla, contattare il servizio clienti o una persona qualificata.
- Scollegare l'unità dalla presa di corrente se non si intende utilizzarla per un lungo periodo di tempo.
- Non tentare di riparare il dispositivo da soli. In tal caso, la garanzia non sarà più valida.
- La spina di alimentazione viene utilizzata per scollegare il dispositivo dalla rete dopo averlo spento. Assicurarsi che la spina di alimentazione sia sempre accessibile liberamente.
- Non esporre il dispositivo a spruzzi d'acqua e non collocare oggetti pieni di liquido, come vasi, sul dispositivo.
- Non esporre le batterie a calore estremo come luce solare o fuoco.
- Non ostruire la ventilazione dell'unità bloccando le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
- Assicurarsi che vi sia una distanza minima di 5 mm su tutti i lati dell'unità.
- Non posizionare fonti di ignizione con fiamme libere, candele accese sul dispositivo.
- Smaltire le batterie usate in modo ecocompatibile.
- Utilizzare il dispositivo solo in climi temperati, non in climi tropicali.
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
| 1 Copertura antipolvere 10 Interfaccia USB | |||
| 2 | Adattatore 45 RPM (utilizzarlo se si desidera ascoltare un vinile con foro centrale allargato) | 11 | Altoparlante destro (altoparlante dinamico full range) |
| 3 | Leva per sollevare il braccio del pickup | 12 | Altoparlante sinistro (altoparlante dinamico full range) |
| 4 | Controllo stop automatico 13 Ricevitore telecomando | ||
| 5 | Selezione velocità (33, 45, 78 giri/ minuto) | 14 | Ingresso corrente continua (5V, 1500mA) |
| 6 | Cassetta 15 RCA Lineout (R&L) | ||
| 7 | Interruttore On/Off/Regolazione volume (ruotando la manopola si seleziona la funzione) | 16 AUX-In (3,5 mm) | |
| 8 | AUX-Out/Cuffie 17 Antenna FM | ||
| 9 | Pannello di controllo (REW/FFW, PLAY/PAUSA, NEXT/FR, MODE) | ||
Telecomando e tasti funzione
![]() | Standby: premere per passare da modalità ON a standby. |
![]() | MUTE: premere per attivare o disattivare la funzione muta. |
![]() | MODE: premere per passare tra le modalità USB/AUX In/PHONO/DAB/FM/BT. |
![]() | CLOCK: premere per impostare data e ora. |
![]() ![]() | VOL+/VOL-: premere per regolare il volume. |
[FTYH] | M-UP/U-DN: premere per selezionare emittenti salvate. |
![]() | MENU: premere per impostare l'impianto. |
![]() | INFO: premere per ottenere informazioni mentre si ricevono emittenti DAB o FM. |
![]() | PLAY/PAUSA: premere per avviare o interrompere la riproduzione da dispositivi Bluetooth. |
PRESET | PRESET: premere per salvare emittenti in modalità DAB e FM. |
ENTER | ENTER: premere per confermare o per raggiungere il livello del menu successivo. |
SCAN![]() | SCAN: premere per scansionare tutte le emittenti in modalità DAB/Premere per cercare l'emittente successiva in modalità FM. |
EU | EQ: premere per selezionare o impostare lo stile musicale desiderato (Flat/Rock/Classic/Jazz/Pop/ Bass/Custom-Bass&Treble).Per navigare nel menu in diverse modalità. Premere in modalità Radio per selezionare emittenti DAB e frequenze FM. |
| ALARM | ALARM: premere per impostare una sveglia. |
| SLEEP | SLEEP: premere per impostare l'autospegnimento. |

MONTARE LE GAMBE DI APPOGGIO
Il giradischi viene consegnato con quattro gambe di appoggio, in modo da poterlo posizionare liberamente. In alternativa, è possibile non montare le gambe e poggiarlo su un tavolo o su una mensola. Per fissare le gambe al giradischi, avvitarle singolarmente alle piastre metalliche sul retro del dispositivo. V. il diagramma sottostante per maggiori dettagli.

Avvertenza: se si poggia il giradischi su una superficie piana, fissare i piedi in gomma inclusi in consegna.
PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Alimentazione
- Assicurarsi che la tensione di rete (100-240 V/50/60 Hz) casalinga corrisponda con la tensione operativa del dell'adattatore.
• Collegare l'alimentatore alla presa elettrica. - Collegare il connettore DC con l'ingresso "DC IN" (5 V 1 A) sul retro del dispositivo.
Collegamento a un amplificatore (se necessario)
Il giradischi può essere ascoltato dagli altoparlanti integrati o collegandolo a un impianto Hi-Fi disponibile. Collegare le connessioni RCA "Line-Out" con "Line Input" del mixer o dell'amplificatore con un cavo RCA (non incluso in consegna).
- Connettore rosso sull'ingresso canale destro.
- Connettore bianco sull'ingresso canale sinistro.
Riproduzione di un vinile
- Aprire il blocco sul lato del dispositivo, sollevare il coperchio e fissare il supporto del braccio.
- Rimuovere la copertura della puntina (v. immagine 1).
- Mettere un disco sul piatto. Se necessario, utilizzare l'adattatore per 45 qiri.
- Selezionare la velocità desiderata 33, 45 o 78 giri/minuto) con l'apposito interruttore.
- Attivare il dispositivo con l'interruttore On/Off (questo tasto serve anche a gestire il volume).
- Premere MODE per passare in modalità PHONO.
- Sbloccare il braccio del pickup (v. immagine 2).
- Sollevare il braccio con la leva e allontanarlo dal suo appoggio. A questo punto il piatto inizia a girare automaticamente.
- Utilizzare la leva per abbassare lentamente la puntina sulle tracce del disco.
- Se l'interruttore AUTO STOP si trova su ON, il disco si arresta automaticamente, altrimenti non si arresta.

Avvertenza: se il disco si arresta prima dell'ultimo titolo, posizionare l'interruttore AUTO STOP su OFF. Il disco viene riprodotto fino alla fine, ma è necessario fermare manualmente la rotazione del piatto.
Auto-Stop
- Non appena finisce l'ascolto di un disco, può essere controllato dall'interruttore auto stop ON/OFF.
- Sollevare il. Braccio del pickup e posizionarlo sul suo supporto.
- Rimettere la protezione sulla puntina e chiudere il blocco del braccio.
- Spegnere l'alimentazione dall'alimentatore.
RIPRODUZIONE MUSICALE USB

Questa funzione permette di ascoltare musica da una chiavetta USB collegata. Accendere il dispositivo, la modalità standard è USB oppure utilizzare MODE su dispositivo o telecomando per passare in modalità USB.
| INDIETRO: premere brevemente per passare alla traccia precedente o premere a lungo per tornare indietro rapidamente all'interno della traccia. |
| AVANTI: premere brevemente per passare alla traccia successiva o premere a lungo per avanzare rapidamente all'interno della traccia. |
| PLAY: premere brevemente per mettere in pausa o riprendere la riproduzione. Premere a lungo per arrestare completamente la riproduzione e premere nuovamente per avviare la riproduzione dal primo titolo (stesso utilizzo sul telecomando). |
CONTROLLO BT
In modalità BT il dispositivo inizia la scansione per rilevare dispositivi mobili nelle vicinanze. L'utente può dunque trovare i nomi dei dispositivi e associarli. L'accoppiamento avviene automaticamente.
La gestione delle funzioni avviene come in modalità USB.
MODALITÀ AUX-IN
In questa modalità, l'utente deve solo collegare al giradischi un dispositivo di riproduzione esterno attraverso un cavo audio da 3,5 mm (non incluso in consegna). La gestione delle funzioni avviene come in modalità USB o BT.
Premere MUTE sul telecomando per mettere in muto la riproduzione.
MODALITÀ FM
L'intervallo di frequenza FM è compreso tra 88,10 MHz e 108,00 MHz. Premere PRE/NEXT per aumentare o diminuire la frequenza di 0,05 MHz ad ogni pressione.
I tasti possono essere premuti a lungo e il dispositivo procede alla scansione automatica e cerca un'emittente adatta.
Per ricevere un'emittente libera e avere una qualità dell'audio perfetta, regolare l'antenna telescopica sul retro del prodotto.
MODALITÀ DAB
Intervallo di frequenza: 5A (174.928 MHz) \~13F (239.200 MHz)
Utilizzare PRE/NEXT in modalità DAB per selezionare Statio Scan/Preset/System Set e premere ENTER per confermare la selezione.
- Station Scan: c'è una scansione completa e un'impostazione manuale di due opzioni. L'utente può selezionare l'opzione desiderata con PRE/NEXT e confermare con ENTER.
- Premere PRE/NEXT o VOL+/- sul telecomando per cercare manualmente l'emittente. In alternativa, l'utente può selezionare Ricerca emittenti o premere SCAN sul telecomando, per iniziare la scansione automatica.
- Preset: la posizione può essere risolta premendo direttamente PRESET sul telecomando.
- System: questo punto racchiude sottopunti come Ora/Sveglie/Backlight/Reset alle impostazioni di fabbrica/Versione SW. L'utente può anche premere MENU sul telecomando e impostarli direttamente.
Impostazione EQ
Premere EQ sul telecomando per selezionare con PRE/NEXT i seguenti stili: FLAT/ROCK/CLASSIC/ JAZZ/POP/BASS/CUSTOM.
Premere ENTER in modalità INDIVIDUALE per regolare bassi e alti tra i valori -14 \~14 dB.
Voci del menu
Se si preme menu sul telecomando, si trovano questi elementi: SYSTEM (TIME SETUP)/ALARM/BACKLIGHT/FACTORY RESET/ SW VERSION.
Impostazioni di sistema
Premere MENU e selezionare SYSTEM per impostare ORA/OROLOGIO. Per la selezione è possibile anche utilizzare PRE/NEXT sul telecomando o la manopola MENU sul dispositivo. Premere ENTER sul telecomando per confermare.
Impostazioni sveglia
Premere MENU sul telecomando e selezionare l'opzione ALARM o premere direttamente ALARM per impostare la sveglia. Premere PRE/NEXT sul telecomando o ruotare la manopola Menu/Selezione sul dispositivo per procedere all'impostazione. Confermare con ENTER o Menu/Selezione e raggiungere il seguente elemento di setup.

PULIZA E MANUTENZIONE
Pulizia
- Aprire e chiudere il coperchio facendo attenzione.
- Non toccare la punta della puntina con le dita ed evitare di far sbattere la puntina contro il piatto o il bordo del disco.
- Pulire spesso la punta della puntina utilizzando una spazzola morbida.
- Se si utilizza un liquido per la pulizia della puntina, utilizzarne poco.
- Pulire l'alloggiamento del giradischi con un panno morbido e facendo attenzione. Utilizzare solo una piccola quantità di detersivo per piatti per pulire il giradischi.
• Non utilizzare detergenti aggressivi o solventi per la pulizia.
Sostituire la puntina

Premere il blocco per sganciare il braccio del pickup.

Rimuovere il coperchio della cassetta per esporre la puntina.

Separare la cassetta dal suo supporto.

Tirare fuori i condotti audio dalla cassetta facendo attenzione e assicurarsi di tirare dal connettore di collegamento e non dal cavo.
Inserire una nuova cassetta della puntina
Seguire i passaggi 5-8 per inserire una nuova cassetta della puntina.
Avvertenza: fare estrema attenzione durante questa procedura, in modo da non danneggiare braccio del pickup e cavo audio.
| 5 | 6 | 7 | 8 |
| Inserire il cavo audio con cura. | Assicurarsi che i cavi audio non si tocchino tra loro. | Far scorrere la cassetta sul supporto. | Far scattare con delicatezza la cassetta sul supporto. |
Trasporto
Prima di trasportare il dispositivo, eseguire i seguenti passaggi:
- Mettere la copertura di protezione sulla puntina.
- Inserire la clip di bloccaggio del braccio del pickup.
CORREZIONE DEGLI ERRORI
| Problema Possibili cause e soluzioni | |
| Il dispositivo non funziona. Assicurarsi che il cavo sia collegato a una presa elettrica adatta e che questa sia attiva. | |
| Non viene emesso alcun suono. Aumentare il volume ruotando la manopola POWER/VOLUME in senso orario. | |
| Il vinile non viene riprodotto. Assicurarsi di aver impostato la velocità corretta (33, 45, 78 giri/ minuto). | |
| Nessuna riproduzione tramite collegamento AUX-OUT. | Assicurarsi che il cavo sia ben collegato e controllare se il dispositivo esterno è pulito e non danneggiato. |
| Nessun suono dalla connessione Stereo RCA. | Controllare il volume dell'amplificatore o del dispositivo in questione. |
DATI TECNICI
| Numero articolo 10034096 | |
| Alimentazione | Ingresso: 110-240 V~ 50/60 HzUscita: 5 V= 1500 mA |
| Altoparlanti 2 altoparlanti da 3 W | |
| RPM 33 / 45 / 78 | |
| Dimensioni vinili supportate | 7" (17.7 cm)10" (25.5 cm) SP12" (30 cm) LP |
| Uscite AUX / Cuffie (3,5 mm) / RCA | |
| RadioFMDAB | 87,5–108 MHz174,9–239,2 MHz |
| Specifiche BTBande di frequenzaMassima potenza a radiofrequenza | 2402–2480 MHz4 dBm |

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifi uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Sarah Ann è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10034096

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) |






[FTYH]


PRESET
ENTER
SCAN
EU