Auna Clubmaster TripleBeat - Sistema hi-fi

Clubmaster TripleBeat - Sistema hi-fi Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Clubmaster TripleBeat Auna in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Auna Clubmaster TripleBeat - page 81
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Clubmaster TripleBeat Auna

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Clubmaster TripleBeat - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Clubmaster TripleBeat del marchio Auna.

MANUALE UTENTE Clubmaster TripleBeat Auna

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.

Auna Clubmaster TripleBeat - 1

INDICE

Dati tecnici 70

Avvertenz di sicurezza 71

Descrizione del dispositivo 73

Descrizione del dispositivo 74

Utilizzo 80

Effetisonori80

Effetti cromatici luminosi 81

Funzione karaoke e chitarra 81

Accoppiamento BT e connessione 82

Connessioni USB 82

Batteria 83

Smaltimento 84

Dichiarazione di conformità 84

DATI TECHNICI

Numero articolo 10032821 10034516

Power supply

230V\~50Hz

100-240 V ~

50/60 Hz

Intervallo di temperatura di

5^ a 40^

funzionamento

BT

Standard di trasmissione BT Version 2.1+EDR

Campo fino a 10 metri

Profilo BT compatible

A2DP

AVVERTENZI DI SICUREZZA

  • Per garantire un funzionamento privo di problemi, leggere attendamente il presente manuale e conservarlo in un luogo sicuro per future consulzioni.

  • Installare quello sound system in un luogo ben ventilato, fresco, asciutto, pulito e al riparo alla luce del sole diretta, da fonti di calorie, vibrazioni, polvere, umidità e/o freddo. Per un buon flusso d'aria devono essere mantenuti 10 cm di spazio su tutti i lati del dispositivo.

  • Non posizionare il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettrici, motori o trasformatori, in modo da evitare ronzii.

  • Non sottoporre il disposativo a improvvisi sbalzi di temperatura e non posizionarlo in luoghi con umidità elevata (ad es. in locali con umidificatori d'aria), per evitare la formazione di condensa all'interno, che potrebbe causare folgorazioni, incendi, danni al disposativo e/o lesionsi.

  • Evitare di posizionare il dispositivo in luoghi in cui potrebbero cadervi sopra corpi estranei e/o in cui potrebbero gocciolare o essere spruzzati liquidi su diesso. Non posizionare mai i seguenti oggetti sopra al dispositivo:

Altri componenti, in quanto potrebbero causare danneggiamenti e/o scolorimento della superficie.
- Oggetti con fiamme (come ad es. candele), in quanto potrebbero causare incendi e/o lesioni.
- Contenitori con liquidi, in quanto potrebbero cadere e il liquido potrebbe causare folgorazioni all'utente e/o danni al dispositiivo.

  • Non coprir il disposativo con giornali, tovaglie, tende ecc. per non impedire la dispersione di calore. Se la temperatura nel disposativo aumenta, possono risultare incendi, danni al disposativo e/o lesioni.
  • Non collegare il disposativo a una presa di corrente, sino a quando tutte le connessioni sono completenessamente collegate.
  • Non utilizzato il disposativo appoggiato a testa in giù, in quanto potrebbe surriscaldarsi e danneqqiarsi.
    Nonutilizzare forza suinterrupttori,tasti e/o cavo.
  • Impugnare la spina quando la si scollega e non il cavo.
  • Non pulire il disposativo con solventi chimici, in quanto potrebbero danneggiare la superficie. Per la pulizia, utilizzato un panno pulito e asciutto.
  • Utilizzare solo tensione equivalente a quella individata sul disposativo. L'utilizzo con tensione superiore è pericoloso e può causare incendi, danni al disposativo e/o lesioni. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni scaturiti dall'uso di quello disposativo con tensione diversa da quella individata.
  • Per evitare danni dovuti a colpi di fulmine, scollegare il cavo di alimentazione e l'antenna alla presa di corrente o dal dispositivo durante temporali.

  • Non cercare di modificare o riparare il dispositivo. Rivolgersi a personale technique qualificato se è necessaria manutenzione. Non aprire mai, in nessun caso, l'alloggiamento del dispositivo.

  • Se il disposativo non viene utilizzato per periodi prolongati (ad es. durante le ferie), staccare la spina.
  • Prima di spostare il dispositivo, staccare la spina.
  • Se la temperatura ambiente cambia improvisamente, cui acqua di condensa. Scollegare l'alimentazione elettrica staccando la spina. Lasciare il dispositivo scollegato per un po' di tempo.
  • Se si utilizza il disposativo per tempi prolungati, quello cui quod diventare caldo. Spegnere il disposativo e lasciarlo raffreddare.
  • Posizione are il dispositivo vicino a una presa elettrica. La spina deve essere facilemente raggiungibile.
  • Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come raggi solari, fuoco o similari. Rispettare le normative regionali per lo smaltimento delle batterie.
  • Una pressione sonora eccesiva utilizzato cuffie più causare la perdita dell'udito.
  • Do not attempt to modify or fix the unit. Contact qualified service personnel when any service is needed.
  • The cabinet should never be opened for any reason.
  • When you are not planning to use the unit for long periods of time (e.g. vacation), disconnect the AC power plug from the wall outlet.
  • Before moving the unit, disconnect the AC power plug from the wall outlet.
  • Condensation will form when the surrounding temperature changes suddenly. Disconnect the power cable from the outlet, then leave the unit alone.
  • When using the unit for a long period of time, the unit may become warm. Turn the power off, then leave the unit alone to cool.
  • Install the unit near the AC outlet and where the AC power plug can be reached easily.
  • The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. When you dispose of batteries, follow your regional regulations.
  • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

IT

Retro 10032821

Auna Clubmaster TripleBeat - Retro 10032821 - 1

1 Interruttore di alimentazione

Tre posizioni: AC (tensione di alimentazione), OFF, DC (funzionamento a batteria)

In posizione AC e con input AC acceso, l'altoparlante è attivo e la batteria viene caricata. La batteria viene caricataanche in modalità standby.

In posizione OFF, sia il funzionamento a corrente che quello a batteria sono spenti.

In posizione DC il dispositivo viene alimentato alla batteria da 12 V.

2 Connessione corrente continua 12V

Se si utilizza l'impiano all'aperto e la batteria si scarica, è possibile connettere al dispositivo una fonte a corrente continua da 12 V (ad es. batteria dell'auto) per continuare l'utilizzo.

3 Connessione alla rete elettrica (AC): 230V 50 Hz

4 Ingrasso AUX

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

Retro 10034516

Auna Clubmaster TripleBeat - Retro 10034516 - 1

1 Interruttore di alimentazione: Accendere o spegnere l'unità (ON/OFF).
2 Connessione alla rete elettrica (AC): 100-240 V\~, 50/60 Hz
3 Ingresso AUX

Auna Clubmaster TripleBeat - Retro 10034516 - 2

Auna Clubmaster TripleBeat - Retro 10034516 - 3

1 Effetti per party

Scelta tra diversi effetti: Spinta, Allarme, Vettore, Fuoco d'artificio, Pioggia.

2 Modalità professionale

3 Modalità club

4 Laser

5 Effetti per DJ

Premere brevamente pere
elezionare diversi effetti musicali:
SCRATCH, RIVERBERO, BEAT BOX,
YEAH, BRING IT, GEYA, COME ON.

6 Display Led

Visualizzazione delle impostazioni: sinistra - stato degli ingressi A e B.

7 Volume ingresso B

Impostazione del volume di B.

8 Ingrasso chitarra (10032821)

Ingresso microfono 2 (10034516)

Volume chitarra (10032821)

Regolazione volume dell'ingresso

Volume microfono 2 (10034516)

Impostazione del volume dell'ingresso microfono 2.

9 Volume effetti

Regolazione volume degli effetti.

10 Modalità ingresso B

Selezione della modalità dell'ingresso B: LINE, USB B, BT-B.

11 Tempo USB B

Riproduzione lenta o rapida.

12 Pausa ingresso B

13 Titolo successivo ingresso B

14 Ingrasso USB B

15 Titolo precedente ingresso B

Titolo precedente sull' ingresso B

16 Funzione cuffie

Passare alle cuffie.

17 Ingrasso LINE IN/AUDIO

Connessioni di spinotti LINE IN.

18 Carica batteria/Standby/Normale

Tenere premuto per accendere

l'impiano o passare in modalità standby. Premere brevamente per passare tra modalità carica batteria, standby, normale.

19 Volume/Multi

Ruotare la manopola per regolare il volume del dispositivo, delle cuffie, gli altri e i bassi.

20 Connessione cuffie

21 Menu

Selezionare volume, bassi, alto e modalità d'illuminazione.

22 Titolo precedente ingresso A

Selezionare il titolo precedente.

23 Ingrasso USB A

24 Titolo successivo ingresso A

Passare al titolo successivo.

25 Riproduzione ingresso A

26 Velocità di riproduzione ingresso A

27 Modalità ingresso A

Selezione della modalità dell'ingresso A: LINE, USB A, BT-A, FM.

28 Eco

Impostazione effetto ecosull'ingresso microfono.

29 Volume microfono (1)

Impostazione del volume dell'ingresso microfono 1.

30 Ingrasso microfono

31 Volume ingresso A

32 Effetti party

Spostare l'interruttore per create un'atmosfera da party.

Telecomando

Auna Clubmaster TripleBeat - Telecomando - 1

1 Luce 19 Titolo successivo USB
2 Standby 20 Titolo precedente ingresso B
3 Tasti numerici 21 Play/pausa ingresso B
4 Ingrasso BT A 22 Ripetere ingresso B
5 Scollegare fonte A 23 Titolo successivo ingresso A
6 Volume + 24 Titolo successivo ingresso B
7 Impostazione menu - 25 Titolo precedente ingresso A
8 Treble + 26 Ripetere ingresso A
9 Volume - 27 Bass -
10 Treble - 28 Bass +
11 Ingresso AUX A 29 Impostazioni menu +
12 Ingrasso USB B 30 Modalità DJ
13 Avanti ingresso USB A 31 Ingresso BT B
14 Indietro ingresso USB A 32 Modalità telefoni
15 LINE 33 X-DRIVE
16 Ingresso USB B 34 Muto
17 Avanti ingresso USB B
18 Indietro ingresso USB B

Avvertenze sul telecomando

Auna Clubmaster TripleBeat - Avvertenze sul telecomando - 1

  • Se il telecomando entra in conflitto con altri dispositivi, cui quere essere influenzata la funzionalità.
  • Non premere contemporaneamente i tasti sul dispositorio e sul telecomando.
  • Evitare l'utilizzo di due telecomandi in contemporanea, in quanto potrebbero risultare funzioni errate.
  • Utilizzare solo batterie LR03 (AAA). Non utilizzare batterie vecchie e nuove insieme.
  • Quando le batterie sono scariche, pulire il vano prima di inserire quella nuove.
  • Non cortocircuitare i contatti delle batterie. Conservare le vecchie batterie in un luogo adatto.

UTILIZZO

  1. Assicurarsi di scollegare l'alimentazione quando si effettuano collegamentiagli ingressi.
  2. Accendere il disposativo e attendere 2-3 secondi in modo che le funzioni dell'altoparlante siano attive.
  3. Selezionare una fonte audio premendo INPUT A sul pannello di controllo per visualizzare AUX A, BT-A, USB A. Premere INPUT B sul pannello di controlo per visualizzare AUX B, BT-B, USB B.
  4. Regolare la manopola VOLUME/MULTI sul pannello di controllo o il tasto VOL + / - sul telecommando per impostare volume, alte e bassi. Ruotare la manopola del volume sinistra per regolare il volume dell'ingresso A e quella destra per l'ingresso B.
  5. Premere MENU sul pannello di controllo per visualizzare BASS, TREBLE, AUTO, MAIN e regolare la manopola del volume per modificare alto, bassi, modalità d'illuminazione ed effetto sonoro.
  6. Selezionare una fonte: premere PHONES MODEL sul pannello di controllo per visualizzare INPUT A, INPUT B o INPUT AB. Impostare PHONES VOLUME di INPUT A, INPUT B o INPUT AB.
  7. Premere LIGHT sul telecomando o MENU sul lato frontale per visualizzare la modalità d'illuminazione e premere il tasto VOLUME/MULTI per modificare la modalità d'illuminazione OFF, R, G, B, RG, RB, GB, RGB, AUTO-DEMO.
  8. Premere MUTE per attivare la modalità muta e premerlo nuovamente per disattivarla.

EFFETI SONORI

  1. Effetto DJ

Premere SCRATCH, REVB, B.BOX, YEAH, BRING IT, PROC, GEYA o SCRATCH, REVERB, BEAT BOX, YEAH sul telecomando. Ruotare poi la manopola SCRATCH/DJ EFFECT per ottener il relativo effetto.

  1. Effetti musicali

Premere CLUB, MARVEL, USER, LASER, YEAH sul pannello di controllo per impostare il relativo effetto musicale.

  1. Effetti da party

Premere PARTY EFFECT sul pannello di controllo per selezionare THRUST, ALARM, VECTOR, FIREWORK, RAINING. Con il cursore per effetti da party si ottiene il relativivo effetto, quando il cursore ha raggiunto MAX.

EFFETTI CROMATICI LUMINOSI

Impostazione dell'illuminazione dell'altoparlante.

R lampeggia in rosso

G lampeggia in verde

B lampeggia in blu

RG lampeggia in rosso e verde

GB lampeggia in verde e blu

RGB lampeggia in rosso, verde e blu

Auto passaggio tra diverse combinazioni cromatiche

Demo le lui lampeggiano e cambiano colore seguendo il ritmo della musica

FUNZIONE KARAOKE E CHITARRA

  1. Spagnere il volume del microfono e impostare il volume progressivement dopo aver collegato il microfono.
  2. Impostare il volume del microfono con la manopola MIC VOL sul pannello di controllo.
  3. Impostare ECO sul pannello di controllo per modificare l'effetto eco sul microfono.
  4. Impostare il volume della chitarra con la manopola GUITAR VOL sul pannello di controllo.

Nota: notamment si canta, non toccare la parte superiore del microfono, in modo da evitare feedback. Regolare il volume del microfono progressivement in modo da evitare feedback.

ACCOPIAMENTO BTE CONNECTION

  • Spagnere tutti i dispositivi BT che sono stati collegati con quello disposativo in precedenza.
  • Attivare la funzione BT su smartphone olettore musicae.
  • Accendere il dispositivo e metterlo in modalità BT. La luce lampeggiante blu BT indica che si trova in modalità di accoppiamento.
  • Cercare i dispositivi BT con smartphone olettore musicae.
  • Selezionare "Clubmaster 8000" dai risultati della ricerca dello smartphone olettore musicale.
  • Selezionare OK o Si per collegare quello dispositivo con smartphone olettore musicale.
  • Se è protetto da una password, inserire "0000".
  • La luce blu indica che la connessione ha avuto successo.
  • Premere DISCONNECT sul telecomando per terminare la connessione BT.

CONNECTIONI USB

L'impiano è dotato di due ingressi USB

Premere INPUT A per selezionare USB A. Ora è possibile collegare un dispositivo USB per la riproduzione musicae.

Premere INPUT B per selezionare USB B. Ora è possibile collegare un dispositivo USB per la riproduzione musicae.

Non si consiglia l'utilizzo di prolunghe USB.

BATTERIA

Tutela della batteria

  • Quando il disposativo funziona a batteria, le immissioni di controllo non sono accettate in modalità standby.
  • Quando La batteria ha una carica Bassa, compare il messaggio "LOW POWER". La spia di funzionamento lampeggia.
  • Quando il livello energetico è critico, compare "NO POWER". La spia di funzionamento lampeggia. Dop o un minuto l'impianto si spegne.
  • Quando la carica della batteria è sufficiente, la spia di funzionamento si accende normalmente.
  • In caso di carica Bassa la spia di funzionamento lampeggia.

Estrarre la batteria

  1. Rimuovere le viti sul retro.
  2. Togliere la batteria.
  3. Scollegare la batteria

Auna Clubmaster TripleBeat - Estrarre la batteria - 1

Attenzione: pericolodi corrosione/irritazione cutanea

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello symbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequences negative.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

CE UK CA

Produtlore:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Importatore per La Gran Bretagna:

Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Clubmaster 8000 / Clubmaster TripleBeat è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo Completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: use.berlin/10032821

Auna Clubmaster TripleBeat - Importatore per La Gran Bretagna: - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Auna

Modello : Clubmaster TripleBeat

Categoria : Sistema hi-fi