Klarstein Barett - Cappa da cucina

Barett - Cappa da cucina Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Barett Klarstein in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Klarstein Barett - page 85
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Svenska SV

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Barett - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Barett del marchio Klarstein.

MANUALE UTENTE Barett Klarstein

Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice QR per accedere al manuale d’uso più recente e ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Avvertenze di sicurezza86 Installazione (ventilazione esterna)88 Indicazioni sul montaggio del tubo di scarico93 Pannello di controllo e tasti funzione94 Telecomando e funzioni94 Ricerca e correzione degli errori96 Pulizia e manutenzione96 Scheda informativa del prodotto100 Note per la tutela dell‘ambiente102 Avviso di smaltimento103 Produttore e importatore (UK)103 DATI TECNICI Numero articolo 10032301, 10032302, 10032303,

Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz86

  • Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell'uso e conservare il manuale per consultazioni future.
  • Il montaggio può essere eseguito solo da un tecnico qualicato. Prima di utilizzare la cappa aspirante, accertarsi che la tensione (V) e la frequenza (Hz) indicate corrispondano alla tensione (V) e alla frequenza (Hz) domestiche.
  • Si declina ogni responsabilità per danni derivati da un uso improprio e da un'installazione errata della cappa aspirante.
  • I bambini di età inferiore agli 8 anni non possono usare la cappa aspirante.
  • Il dispositivo non è idoneo per un uso commerciale, ma solo domestico e in ambienti simili.
  • Pulire regolarmente il dispositivo e il ltro, in modo che il dispositivo funzioni sempre in maniera efciente.
  • Staccare sempre la spina dalla presa elettrica prima di pulire il dispositivo.
  • Pulire il dispositivo esattamente come indicato nel manuale.
  • Non utilizzare amme libere sotto la cappa aspirante.
  • Se il dispositivo non funziona in modo corretto, rivolgersi al produttore o ad un'azienda specializzata.
  • I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità siche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati.
  • Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualica equivalente.
  • Se la cappa aspirante viene usata con fornelli che bruciano gas o combustibili, la stanza deve essere adeguatamente ventilata.
  • Non cucinare alimenti alla amma (ambè) sotto la cappa aspirante.
  • Attenzione: le superci del dispositivo possono diventare molto calde durante l'uso. Note importanti per l'installazione
  • L'aria non deve essere condotta in uno scarico utilizzato per aspirare gas di combustione o altri combustibili (ciò non si applica per dispositivi che emettono solo aria nella stanza).
  • Osservare tutte le disposizioni regionali relative all'incasso di dispositivi di ventilazione.87

Note importanti sulla modalità di estrazione AVVERTENZA pericolo di intossicazione da gas di scarico! Non mettere in funzione il dispositivo con funzione di scarico mentre è attivo un impianto di riscaldamento che sfrutta l'aria dell'ambiente e se non è presente una ventilazione suf ciente. Gli impianti di riscaldamento che sfruttano l'aria dell'ambiente (ad es. stufe a gas, a gasolio, a legna o a carbone, scalda-acqua istantanei, scaldabagno), aspirano l'aria dalla stanza e la conducono all'esterno attraverso un tubo o una canna di scarico. In modalità di estrazione dell'aria, l'aria viene aspirata dalla cucina e dalle stanze adiacenti. In caso di ventilazione insuf ciente, si crea una depressione. I gas tossici dalla canna di scarico vengono riaspirati negli ambienti domestici.

  • Assicurarsi che ci sia sempre un apporto di aria fresca suf ciente e che l'aria possa circolare.
  • La cassetta a muro per ventilazione o s ato da sola non garantisce un'areazione suf ciente. Un utilizzo sicuro è possibile solo se la depressione nella stanza dove è installato l'impianto di riscaldamento non supera i 4 Pa (0,04 mbar). Ciò è possibile solo se l'aria necessaria per la combustione può af uire nella stanza attraverso aperture permanenti come porte, nestre, in combinazione con una cassetta a muro per ventilazione o s ato. Si consiglia in ogni caso di rivolgersi ad un esperto di impianti di areazione in grado di fornire valutazioni sull'intero sistema di ventilazione della casa. Se necessario, il tecnico può indicare le misure necessarie per una corretta ventilazione. Se la cappa aspirante viene impiegata esclusivamente con funzione di ricircolo dell'aria, l'utilizzo é possibile senza limiti. Note importanti per smontare il dispositivo
  • Per smontare il dispositivo, seguire i passaggi relativi a installazione/montaggio in ordine inverso.
  • Al ne di evitare lesioni, farsi aiutare da una seconda persona per smontare il dispositivo.88

INSTALLAZIONE (VENTILAZIONE ESTERNA) Montaggio della valvola a farfalla antiritorno Se la cappa aspirante non è dotata della valvola a farfalla antiritorno preassemblata, installare i pezzi nel modo seguente: 1 Montare la prima metà (2) nell'alloggiamento (6). 2 Il perno (3) deve puntare verso l'alto. 3 Inserire l'asse (4) nei fori (5) presenti nell'alloggiamento. 4 Ripetere tutti i passaggi per la seconda metà della valvola a farfalla antiritorno. Installazione Se si ha uno scarico dell'aria verso l'esterno, si può collegare la cappa aspirante a un canale di scarico (smaltato, d'alluminio, tubo essibile oppure di materiale ignifugo con un diametro interno di 150 mm) come rafgurato a destra.89

1. Spegnere il dispositivo prima di ssarlo.

2. Per un'efcacia ottimale, la cappa aspirante deve essere montata a una distanza di

65-75 cm sopra il piano cottura. V. immagine 1. Immagine 1

3. Il softto deve essere in grado di sostenere un peso di almeno 120 kg e il suo

spessore deve essere ≥ 30 mm.

4. Fissare il cilindro lettato al pannello di sospensione con due dadi a vite M10

dall'alto e dal basso. L'estremità superiore del cilindro lettato sporge dal dado di 1 mm (v. gura 2). Immagine 2 Lunghezza del cavo metallico Dadi a vite M10 Pannello di sospensione Cilindro lettato90

5. Fissare le 4 viti regolabili al pannello di sospensione, ruotarle alla lunghezza giusta

e senza stringere troppo. L'altezza delle 4 viti è praticamente la stessa. Far passare i 4 cavi metallici attraverso le 4 viti regolabili, calcolare la lunghezza del cavo secondo la gura 1 e segnare la lunghezza sul cavo stesso. Utilizzare le 4 viti di bloccaggio dei cavi + i dadi per ssarli nei punti segnati. Assicuratevi che i 4 cavi metallici siano della stessa lunghezza (v. foto 3). Immagine 3

6. Praticare 8 fori di montaggio sul softto in corrispondenza degli 8 fori rotondi

sul pannello di sospensione e ssare il pannello al softto di legno con 8 viti a testa svasata (ST6*40 mm) (v. gura 4). Se il softto è in cemento, è necessario praticare 4 fori di montaggio in corrispondenza dei 4 fori sul pannello di sospensione e utilizzare quattro viti a testa svasata(Ø6*60) per ssare il pannello al softto. (immagine 4) Viti regolabili Cavo di sospensione Viti di bloccaggio per i cavi Dado della vite di bloccaggio dei cavi91

7. Fissare i 4 cavi metallici alla copertura e usare il dado di bloccaggio per ssare

la copertura al pannello di sospensione. (v. immagine 5). Tenere presente che il foro per il cavo di alimentazione sul pannello di copertura deve essere nella stessa direzione del foro per il cavo di alimentazione sulla cappa aspirante. Immagine 5

8. Seguire i passaggi 1 e 2 dell'immagine 6 per inserire i 4 cavi metallici nella fessura

del pannello superiore della cappa aspirante e utilizzare quattro viti a testa svasata (ST4*8 mm) per ssare i cavi ed evitare che scivolino di nuovo fuori (v. immagine 6). Immagine 6 Dado di bloccaggio Copertura decorativa Inserire le estremità del cavo metallico (1) e spingerle in avanti nella fessura (2) Vite a testa svasata92

9. Staccare il pannello di copertura. Fare poi passare il cavo di alimentazione

della cappa aspirante attraverso il pannello di copertura e collegarlo al cavo di alimentazione che esce dal softto. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia ben avvolto con del nastro isolante per evitare scosse elettriche (v. gura 7).

10. Allentare le quattro viti di regolazione e mettere in bolla la cappa. Stringere i 4 cavi

metallici in modo uniforme, procedendo in senso orario. Rimontare il pannello di copertura e ssare il cavo di alimentazione con la fascetta lungo il cavo metallico (v. gura 8). L'installazione è ora completa. Immagine 7 Immagine 893

SCARICO Rispettare assolutamente le seguenti regole per ottenere una perfetta aspirazione d'aria:

  • Assicurarsi che il tubo di scarico sia dritto e non molto lungo.
  • Non ridurre le dimensioni del tubo e non comprimerlo. I tubi di scarico devono essere sempre diritti per ridurre la perdita di pressione.
  • L'inosservanza di queste disposizioni fondamentali abbassa il rendimento e alza le emissioni sonore della cappa aspirante.
  • Il montaggio può essere eseguito solo da un tecnico quali cato.
  • Non collegare il tubo di scarico della cappa a un sistema di ventilazione già presente che viene utilizzato per un altro dispositivo, p. es. canna fumaria, tubi del gas oppure tubi per la canalizzazione d'aria calda.
  • Se il tubo di scarico deve fare una curva, l'angolo non deve essere minore di 120°. Non indirizzare il tubo verso il basso, ma posarlo sempre in orizzontale oppure farlo passare dal punto iniziale verso la presa d'aria in alto sulla parete esterna.
  • Assicurarsi dopo il montaggio che la cappa aspirante sia appesa orizzontalmente per evitare che il grasso si accumuli.
  • Assicurarsi che il tubo di scarico scelto per l'installazione sia ignifugo e conforme alle norme. ATTENZIONE Pericolo di lesioni! Per motivi di sicurezza, utilizzare esclusivamente viti di ssaggio o di montaggio di dimensioni consigliate nel manuale d'uso. L'inosservanza delle istruzioni può causare lesioni e scosse elettriche.94
  • Premere il tasto POWER per accendere e spegnere la cappa aspirante.
  • Premere più volte il tasto VELOCITÀ per utilizzare il motore alla seguente potenza: bassa > media > alta > bassa. Il display mostra la velocità corrispondente: 1 > 2 > 3 >1.
  • Premere il tasto LUCE per accendere l'illuminazione. Premere di nuovo il tasto per spegnerla.
  • Premendo il tasto TIMER a cappa aspirante in funzione si passa alla modalità timer. L'impostazione predenita è di 9 minuti. Il timer inizia il conto alla rovescia. Il tempo rimanente viene mostrato sul display: 9 > 8 > 7 > 6 > 5 > 4 > 3 > 2 > 1 > 0. Quando viene mostrato [0], la cappa si spegne automaticamente. Tenere premuto TIMER per disattivare nuovamente il timer.

TELECOMANDO E FUNZIONI

Timer Luce Velocità Potenza aumentare diminuire Timer Luce95

Illuminazione Premere il tasto LUCE per accendere l'illuminazione. Premere di nuovo il tasto per spegnerla. La luce è indipendente dalle altre funzioni. Aumentare la velocità Il motore è dotato di 3 livelli di velocità: basso, medio, alto

  • Premere il pulsante VELOCITÀ una volta per attivare il motore a velocità bassa.
  • Premere il pulsante VELOCITÀ due volte per attivare il motore a velocità media.
  • Premere il pulsante VELOCITÀ tre volte per attivare il motore a velocità alta. Diminuire la velocità Ogni volta che si preme il tasto [-], la velocità passa al livello inferiore successivo. Il display mostra la velocità corrispondente. Per spegnere il motore, premere il tasto [-] nché il motore si ferma. Impostare il timer 1 Premere TIMER per attivare la funzione timer. Il timer è inizialmente impostato su 5 minuti. Ogni volta che si preme [+], il tempo aumenta di 1 minuto. Ogni volta che si preme [-], il tempo diminuisce di 1 minuto. Si può impostare una durata tra 1 e 60 minuti. 2 Una volta impostato il timer, premere nuovamente TIMER per confermare o attendere 10 secondi nché la durata impostata viene salvata automaticamente. Il motore funziona no al termine del conto alla rovescia, poi si spegne automaticamente. 3 Per usare nuovamente il tempo impostato all'utilizzo successivo, basta premere TIMER e aspettare 10 secondi no al recupero dell'ultima durata impostata. Per inserire una durata diversa, procedere come descritto nei passaggi 1 e 2. Una volta confermato il timer, il motore funziona no allo scadere del conto alla rovescia. Nota: per disattivare anticipatamente un timer attivo, premere nuovamente TIMER mentre il timer è in funzione.96

RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI

Errore Possibile causa Soluzioni La luce si accende ma il motore non funziona. Il motore è spento. Accendere il motore con il pulsante VELOCITÀ. L'interruttore del motore è rotto. Contattate un'azienda specializzata. Il motore è rotto. Contattate un'azienda specializzata. Luce e motore non funzionano. Il fusibile di casa è saltato o è guasto. Riposizionare l'interruttore del fusibile o sostituire il fusibile Il cavo di alimentazione è allentato o non collegato. Collegare correttamente il cavo di alimentazione. La luce non funziona. La luce è rotta. Sostituire la lampada. Prestazioni di aspirazione insoddisfacenti La distanza tra il fornello e la cappa è troppo grande. Ridurre la distanza. La cappa aspirante è storta. Una delle viti di ssaggio non è ben serrata. Stringere saldamente la vite.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di manutenzione o pulizia, la cappa aspirante deve essere sempre scollegata dalla rete elettrica. Assicurarsi che la cappa sia spenta e che la spina sia staccata. Le superci esterne sono soggette a graf e ammaccature. Rispettare le indicazione per la pulizia per ottenere il miglior risultato possibile senza danni. Informazioni generiche Lasciare raffreddare completamente il dispositivo prima di pulizia e manutenzione e non usare sostanze alcaline o acide per pulire la supercie, come succo di limone o aceto.97

Acciaio inox Pulire regolarmente (ogni settimana) l'acciaio inox per garantirne la durevolezza. A tal ne si può usare un detergente liquido speciale per acciaio inox. Pannello di controllo Il pannello di controllo può essere pulito con acqua calda e sapone. Assicurarsi che il panno sia pulito e ben strizzato prima di pulire il pannello di controllo. Utilizzare un panno morbido e asciutto per rimuovere l'umidità in eccesso dopo la pulizia. Importante: usare detergenti neutri ed evitare l'uso di prodotti chimici aggressivi, forti detergenti per la casa o prodotti contenenti sostanze abrasive, poiché ciò compromette l'aspetto del dispositivo e può rimuovere i simboli stampati sul pannello di controllo. Filtro antigrasso I ltri a maniche possono essere puliti a mano. Immergerli in acqua con un detergente sgrassante per circa 3 minuti e stronarli delicatamente con una spazzola morbida. Non esercitare troppa pressione per evitare di danneggiare il ltro. Lasciare asciugare il ltro all'aria, ma non metterlo direttamente al sole. I ltri devono sempre essere lavati separatamente dalle stoviglie e dagli utensili da cucina! Rimuovere il ltro come mostrato sulla destra dell'immagine e poi riposizionarlo in ordine inverso.98

Filtri ai carboni attivi I ltri ai carboni attivi possono essere usati per rimuovere gli odori. Normalmente, il ltro ai carboni attivi dovrebbe essere cambiato dopo tre o sei mesi, a seconda delle abitudini di cottura. L'installazione del ltro ai carboni attivi si realizza in questo modo: 1 Scollegare la cappa dalla rete elettrica prima dell'installazione. 2 Premere il blocco e rimuovere il ltro di rete. 3 Girare il ltro ai carboni in senso antiorario su entrambi i lati del motore. Sostituire i vecchi ltri ai carboni con nuovi ltri. 4 Riposizionare il ltro di rete. 5 Ricollegare la spina alla presa di corrente. Nota: assicurarsi che il ltro sia ben posizionato. Altrimenti può staccarsi e diventare pericoloso. Se si installa un ltro ai carboni attivi, la potenza di aspirazione è ridotta. aprire chiudere99

  • La lampada deve essere sostituita dal produttore, dal suo servizio clienti o da persone qualicate in modo analogo.
  • Spegnere sempre l'alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento sul dispositivo. Quando si maneggia la lampada, assicurarsi che si sia raffreddata completamente prima di toccarla direttamente con le mani.
  • Tenere sempre la lampada con un panno o dei guanti quando la si inserisce o la si toglie per assicurarsi che il sudore non entri in contatto con la lampada, altrimenti si rischia di ridurne la vita utile. Per sostituire la lampada: 1 Prima di cambiare la lampada, assicurarsi che la cappa sia spenta. 2 Girare la copertura in senso antiorario. Allentare la vite del ltro in acciaio inox e rimuoverlo. 3 Premere il connettore della lampada per rimuoverla. 4 Montare la nuova lampada e ricollegare il cavo. Informazioni importanti sulla lampada Tipo di LED: lampada rotonda in vetro Potenza massima: 1 W Gamma di tensione: DC 4V Dimensioni: v. illustrazione100

Indicazioni secondo il regolamento (UE) Nr. 65/2014 Metodi di misurazione e di calcolo secondo EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11 :2014+A12:2015 Numero articolo 10032301, 10032302, 10032303, 10035165 Denominazione Simbolo Valore Unità Consumo energetico annuale AEC hood 57, 9 kWh/anno Classe di efcienza energetica B Efcienza uidodinamica FDE hood 22,1 Classe di efcienza uidodinamica C Efcienza di illuminazione LE hood 102,5 Lux/W Classe di efcienza di illuminazione

Efcienza di ltrazione dei grassi GFE hood 79,3 % Classe di efcienza di ltrazione dei grassi

Flusso d'aria a velocità minima e massima in modalità normale, è esclusa la modalità con livello di velocità intensa o rapida. 317,8/537,8 m³/h Flusso d´aria con funzionamento in modalità intensa o rapida. - m³/h Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore aereo alla velocità minima e massima disponibile durante il normale funzionamento 62/72 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore aereo durante il funzionamento al livello di velocità intensivo o rapido - dB Potenza assorbita a dispositivo spento

0,36 W Potenza assorbita a dispositivo in stand-by

- W Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania101

Indicazioni secondo il regolamento (UE) Nr. 66/2014 Metodi di misurazione e di calcolo secondo EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11 :2014+A12:2015 Numero articolo 10032301, 10032302, 10032303, 10035165 Denominazione Simbolo Valore Unità Consumo energetico annuale AEC hood 57,9 kWh/anno Fattore di incremento nel tempo f 1,2 Efcienza uidodinamica FDE hood 22,1 Indice di efcienza energetica EEI hood 66,3 Portata d’aria misurata al punto di massima efcienza

BEP 351 Pa Flusso d´aria massimo Q max 557,5 m³/h Potenza elettrica assorbita al punto di massima efcienza

BEP 128,9 W Potenza nominale del sistema di illuminazione

2,0 W Intensità luminosa media del sistema di illuminazione sulla supercie di cottura

- W Potenza assorbita misurata a dispositivo spento

0,36 W Livello di potenza sonora L

62/72 dB Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania102

  • Quando si cucina, assicurarsi che ci sia una circolazione dell'aria sufciente in modo che la cappa possa funzionare in modo efciente e silenzioso.
  • Regolare la velocità della ventola in base alla quantità di vapore prodotto durante la cottura. Usare la modalità intensiva solo quando è necessario. Più bassa è la velocità della ventola, meno energia viene consumata.
  • Se durante la cottura si producono grandi quantità di vapore, selezionare tempestivamente una velocità della ventola più alta. Se il vapore di cottura si è già diffuso in tutta la cucina, lasciare in funzione la cappa più a lungo.
  • Spegnere la cappa dopo l'uso.
  • Spegnere l'illuminazione dopo l'uso.
  • Pulire il ltro a intervalli regolari e sostituirlo se necessario per aumentare l'efcacia del sistema di ventilazione e prevenire i rischi di incendio.
  • Mettere sempre il coperchio durante la cottura per ridurre il vapore e la condensa.103

Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto nei riuti casalinghi. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei riuti. Questo prodotto contiene batterie. Se nel vostro Paese sono presenti regolamenti legislativi per lo smaltimento di batterie, queste non possono essere smaltite nei riuti casalinghi. Informarsi in relazione alle normative locali sullo smaltimento di batterie. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative. PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK) Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom105

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Klarstein

Modello : Barett

Categoria : Cappa da cucina