Güde GPS 40A - Saldatrice

GPS 40A - Saldatrice Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GPS 40A Güde in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Güde GPS 40A - page 41
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : GPS 40A

Categoria : Saldatrice

Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GPS 40A - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GPS 40A del marchio Güde.

MANUALE UTENTE GPS 40A Güde

Traduzione del Manuale d’Uso originale Tagliatrice al plasma

Pulizia / Manutenzione

Pulizia / Manutenzione

Pulizia / Manutenzione

Dati tecnici Tagliatrice al plasma GPS 40A N°. Articolo 20063

Tensione a vuoto 370 V

Settore prestazione (Corrente di saldatura / Tensione di lavoro) 15 A/86V - 40A/96V X Fattore di servizio Rapporto tra l‘orario di lavoro eettivo e l‘orario di lavoro totale. *

1max Corrente d‘ingresso nominale massima 30 A

Corrente d‘ingresso eettiva massima 15 A IP21S Tipo di protezione IP 21S Class H Classe di isolamento H Aria compressa (Portata, Pressione) 40-180 l/min, 5 bar Spessore del materiale max. 12 mm Peso 7,48 kg

  • Rapporto tra l‘orario di lavoro eettivo e l‘orario di lavoro totale. Il fattore di servizio è stato ssato a 40° C tramite simulazione. ITALIANO Usare l’apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l’uso. Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto dell’apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone. L‘operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli. In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell‘apparecchio, rivolgersi cortesemente al CAT. Classe A (IEC 60974-10): Se si desidera utilizzare l‘apparecchio in ambi- enti domestici in cui è presente l‘alimentazione elettrica erogata attraverso un sistema pubblico di alimentazione a bassa tensione, può essere necessario l‘impiego di un ltro elettromagnetico che riduce le correnti elettromagnetiche in modo da non costituire più un fattore di disturbo per l‘utente. È possibile utilizzare l‘apparecchio nelle aree industriali o in altre zone in cui l‘alimentazione elettrica non è erogata attraverso un sistema pubblico di alimentazione a bassa tensione. Gli apparecchi di classe A non sono destinati all‘uso negli ambienti domestici in cui è presente un‘alimentazione elettrica erogata attraverso un sistema pubblico di alimentazione a bassa tensione perché si possono vericare eventuali malfunzionamenti in caso di condizioni di rete sfavorevoli. E‘ in Vs. responsabilità dell‘Utente, in caso necessario dopo aver consultato il Vs. fornitore en

ergetico, che il Vs. punto di connessione sul quale volete utilizzare l‘apparecchio rispetti i requisiti sopra indicati. L‘utilizzatore è responsabile dei guasti derivanti dalla saldatura. Utilizzo conforme La tagliatrice al plasma con caratteristica a tensione costante può essere utilizzata per il taglio di metalli conduttori di elettricità esclusivamente impiegando aria. Utilizzare solo con i cannelli per ossitaglio compresi nella fornitura. Temperatura ambiente -10 °C - +40 °C Umidità relativa max. 50 % (40 °C), 90% (20 °C) Altitudine sopra il livello del mare max. 1000 m L‘aria dell‘ambiente deve essere priva di quantità inusuali di polvere, acidità, gas corrosivi o sostanze. Con riferimento ai dati tecnici ed alle istruzioni di38 sicurezza Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto. All‘inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni. Facciamo presente che i nostri dispositivi, visto il loro scopo previsto, non sono costruiti per l‘uso professi

onale, artigianale o industriale. Qualora il dispositivo dovesse essere utilizzato presso gli esercizi artigia- nali, professionali o industriali, oppure per le attività analoghe, non possiamo assumerci alcuna garanzia. Requisiti all’operatore L’operatore è obbligato, prima diusare la macchina, leggereattentamente il Manuale d’Uso. L’utilizzo dell’apparecchio, in caso di manipolazione scorretta, può comportare notevoli pericoli, pertanto va adato esclusivamente a persone competenti. L’operatore deve essere adeguatamente addestrato alla regolazione, al funzionamento e all’utilizzo della macchina. Qualica: Oltre le istruzionidettagliate del professio

nista, peruso della macchina non ènecessaria alcuna qualicaspeciale. Età minima: Possono lavorare con l‘apparecchiosolo le persone che hannoraggiunto 18 anni. L’eccezionerappresenta lo sfruttamento deiminoren

ni per lo scopodell’addestramento professionaleper raggiungere la pratica sottocontrollo dell‘istruttore. Istruzioni: L‘uso dell‘apparecchio richiedesolo le adeguate istruzioni delprofessionista rispettivamen

teleggere il Manuale d’Uso. Nonsono necessarie le istruzionispeciali. L‘operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli. Rischi residui Nonostante l‘osservazione del manuale operativo, possono esistere anche rischi residuali nascosti. Anche se la saldatrice viene utilizzata in maniera corretta, sussistono sempre dei rischi residui. Anche se la saldatrice viene utilizzata in maniera corretta, sussistono sempre dei rischi residui

  • Lesioni oculari per abbagliamento,
  • Contatto con componenti roventi del dispositivo o del pezzo da lavorare (ustioni),
  • In caso di messa in sicurezza insuciente, pericolo di incidenti e incendi a causa delle scintille o della proiezione di scorie di saldatura,
  • Emissioni nocive di fumo e gas in caso di aria o aspi

razione insuciente negli ambienti chiusi. Evitare i rischi residui utilizzando in maniera scrupolo

sa e corretta la saldatrice a lo animato e rispettando tutte le istruzioni. Comportamento in caso d’emergenza Applicare il pronto soccorso relativo all’incidente e rivolgersipiù rapidamente al medico qualicato.Pro- teggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquilliz- zarlo. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare leseguenti informazioni

3. Numero dei feriti,

4. Tipo della ferita

Avvertenze di sicurezza generali ATTENZIONE! La scossa elettrica! Esiste il rischio dell’infortunio dalla scossa elettrica! AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni ed avvertimenti di sicu- rezza. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Mantenere il proprio posto di lavoro pulito ed in ordine. Posti e banchi di lavoro disordinati incremen

tano il pericolo di infortuni e lesioni. Questo dispositivo non è adatto all‘uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità siche, sen

soriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e/o conoscenza specica, salvo che vengano istruite e sorvegliate da una persona responsabile per la loro si- curezza. Inoltre i bambini dovranno essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con il dispositivo. Il dispositivo e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli per bambini Non guardare nell’arco elettrico se non si indossa una protezione per gli occhi, utilizzare soltanto una maschera per saldatura dotata di vetro di protezione regolamentare conforme alla norma DIN. L’arco elettrico emette, oltre a raggi luminosi e termici che causano abbagliamento e ustioni, anche raggi UV. In caso di protezione insuciente, questi raggi ultravioletti invisibili causano una congiuntivite particolarmente dolorosa che si manifesta qualche ora più tardi. I raggi UV che colpiscono le parti del corpo non protette possono causare ustioni simili a quelle causate dal sole. Nella zona di lavoro, osservare le normative antin

fortunistiche locali e le disposizioni di sicurezza. Fare attenzione alle limitazioni imposte dalle disposi

zioni locali nell’impiego dello strumento. ITALIANO

Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri- ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato per questo elettroutensile. Durante il suo funzionamento, il dispositivo non deve essere utilizzato in uno spazio ristretto o direttamente a una parete. Ciò permette di garantire che vi sia su

ciente aria che entra nelle fessure di aerazione. CAUTELA! L’uso improprio può causare il surriscaldamento della saldatrice a lo animato o danni materiali. È importante concentrarsi su ciò che si sta facen

do e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’eetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Controllare l‘apparecchio per vericare la presenza di eventuali danni AVVERTENZA Se si lascia la macchina incustodita, si deve disattivare sempre l’interruttore di rete. L’apparecchio non deve essere utilizzato se danneg

giato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate. Se il dispositivo presenta dei difetti, non metterlo in funzione in nessun caso. Tutte le riparazioni e i lavori non descritte nel presen

te manuale d‘uso possono essere eseguite solo da personale qualicato e autorizzato. Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile ope

rando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o dann- eggiati al punto da limitare la funzione dell’ Sicurezza elettrica L’esercizio è ammesso solo con l’interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA). Inserire la spina del cavo elettrico in una presa idonea per forma, tensione frequenza e conforme alle nor

mative vigenti. Un’installazione elettrica errata, una tensione di rete eccessiva o un utilizzo errato possono causare scosse elettriche. Tutte le scosse elettriche possono essere mortali. Utilizzare prolunghe del cavo elettrico di lunghez

za massima di 5 metri e con sezione del cavo non inferiore a 1,5 mm2. Si sconsiglia l’uso di prolunghe diverse per lunghezza e sezione nonché adattatori e prese multiple. Avvertimento: Questo utensile elettrico genera, durante il suo funzionamento, il campo elettromagnetico. Tale campo può, sotto certe condizioni, disturbare la funzione degli impianti medici attivi o passivi. Al ne di ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali si consiglia alle persone aventi tali impianti medici di consultare il problema con il medico e il produttore dell‘impianto prima di usare l‘apparecchio. Si consiglia ai soggetti portatori di dispositivi medici, come ad esempio pacemaker, ecc., di consultare il proprio medico curante prima di avvinarsi al presente apparecchio per accertarsi che i campi magnetici in associazione alle correnti elettriche elevate non inuiscano sugli apparecchi. Attenzione! Pericolo dovuto a scosse elettriche!

  • Tenere conto che il conduttore di terra negli impianti o nelle apparecchiature elettriche può essere distrutto dalla corrente di saldatura in caso di imprudenza: Se non si crea un arco elettrico, la tensione a vuoto tra il morsetto di terra e l’ugello portacor

rente è U0. Questa tensione può essere fatale, se il saldatore tocca a mani nude l’ugello portacor- rente, l’ugello del bruciatore, il lo per saldatura e il pezzo da lavorare. ad es. il morsetto di terra è posizionato sull’alloggiamento della saldatrice, il quale è collegato al conduttore di terra dell’impianto elet

trico. I lavori di saldatura vengono eseguiti su una macchina con un collegamento del conduttore di terra. È altresì possibile eettuare lavori di saldatu- ra sulla macchina senza aver installato il morsetto di terra.In questo caso, la corrente di saldatura passa dal morsetto di terra alla macchina tramite il conduttore di terra. Una corrente di saldatura elevata può portare alla fusione del connettore di terra.

  • I fusibili delle linee di alimentazione delle prese di alimentazione devono essere conformi alle direttive in vigore (VDE 0100). Sulla base di queste direttive possono essere utilizzati soltanto fusibili e interruttori automatici adatti alla sezione del cavo (interruttore magnetotermico da 16 Ampere). Un fusibile sovradimensionato può causare l’incendio del cavo o dell’edicio. Collegare la saldatrice a lo animato soltanto a una presa facilmente accessibile, in modo da poterla stac

care rapidamente dalla rete elettrica in caso di guasto. Durante le operazioni di saldatura, le reti e i circuiti elettrici sovraccaricati possono causare malfunzio

namenti ai danni degli altri utenti. In caso di dubbio, consultare l’impresa fornitrice di energia elettrica. ITALIANO IT40 Non azionare la saldatrice a lo animato se presenta danni visibili o se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi. Prima di mettere in funzione l‘apparecchio, control

lare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la presa I cavi devono essere sempre completamente srotolati per evitare qualsiasi pericolo legato all’amplicazione dei campi elettromagnetici. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. Posizionare il cavo di alimentazio

ne in modo tale che non vi possa inciampare. Non piegare il cavo di alimentazione. Proteggere tutti i cavi da olio, spigoli vivi e tempera

ture elevate. Cavo o spina danneggiati possono provocare scosse elettriche. Non tirare il cavo di alimentazione se volete scollega

re la spina dalla presa. Il cavo di alimentazione utilizzato è un cavo di alta qualità che non deve essere danneggiato. Quando si eseguono i lavori, accertarsi che non entri in contatto con oggetti roventi. Se il cavo di collegamento è danneggiato, sostituirlo con un cavo di collegamento speciale disponibile presso il produttore o la sua assistenza clienti. La sostituzione del cavo di collegamento deve essere eseguita soltanto dal produttore o dalla sua assisten

za clienti o da persone parimenti qualicate. Avvertenze di sicurezza per la saldatrice AVVERTENZA! Pericolo di incendio L’uso improprio può causare incendi o lesioni gravi! Saldatrice con grado di protezione IP21S non va esposta alla pioggia e all‘umidità durante il funziona

mento e immagazzinamento. Controllare la tensione. Dati tecnici indicati sulla tar

ghetta devono corrispondere alla tensione di rete. Garantire le condizioni perfette di li di saldatu

ra, ugello, bruciatore e morsetti di terra. L’usura dell’isolamento e delle parti in tensione può originare una situazione pericolosa e ridurre la qualità del lavoro di saldatura. L’utilizzo di questo dispositivo può provocare l’usura di determinati componenti. Pertanto, controllare regolarmente il dispositivo per vericare l’eventuale presenza di danni e difetti. Evitare ogni contatto diretto con il circuito elettrico di saldatura. Proteggere la saldatrice a lo animato dall’umidità e utilizzarla esclusivamente in ambienti interni asciutti. Non immergere la saldatrice a lo animato, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi. Non toccare mai la saldatrice a lo animato o la spina con le mani umide. La tensione a vuoto che si crea tra l’ugello portacor

rente e il morsetto di terra può essere pericolosa. Non introdurre mai oggetti appuntiti e/o metallici all’interno del dispositivo. Non esporre se stesso o altre persone senza protezi

one all‘azione dell‘arco elettrico o metallo ardente. Le perle di saldatura buttate all‘aria possono provocare ustioni. Contatto con l‘ugello della tubazione e il materiale lavorato può provocare ustioni. Indossare sempre uno scudo di saldatura idoneo, indumenti di protezione e guanti di protezione. Lavorare con un impianto di aspirazione o nei locali ben ventilati. Assicurarsi che nessuna persona senza abbigliamento protettivo e occhiali di protezione si trovi nel raggio di 15 m dall’arco elettrico. Proteggere se stessi e le persone circostanti dagli eetti potenzialmente pericolosi dell’arco elettrico! AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! L’uso improprio può causare lesioni gravi! Dopo l’uso, lasciar rareddare l’ugello del set di tubi e il pezzo da lavorare. La saldatura ad arco rilascia vapori che possono essere nocivi. Lavoro per lungo tempo con l‘apparecchio può dan

neggiare l‘udito. Indossare sempre una protezione per l‘udito. Evitare l‘inalazione diretta dei gas. Inalazione per lungo tempo dei gas di saldatura può provocare danni alla salute. Fare attenzione che il fumo di saldatura sia aspirato, risp. che il posto di saldatura sia ben ventilato. Attenzione! Pericolo di incidenti causato dalla proiezione di scorie di saldatura Le scorie sono dure e fragili dopo la solidicazio

ne. In seguito, il martello per scorie della saldatura viene utilizzato per romperle in piccole particelle dai bordi alati che possono ferire gravemente gli occhi. Durante l’eliminazione delle scorie, proteggere gli occhi con una protezione oculare idonea. Le scorie e le scintille incandescenti possono pro

vocare incendi ed esplosioni. Non utilizzare mai il dispositivo in ambienti inammabili. ITALIANO

Attenzione! Pericolo di lesioni da abbagliamento e calore

  • Sul luogo di lavoro segnalare il pericolo di lesioni agli occhi per mezzo di un cartello con la dicitura “Attenzione, non volgere lo sguardo verso le amme!”.
  • Qualora possibile, schermare le postazioni di lavoro in modo da proteggere le persone nelle immediate vicinanze.
  • Tenere le persone non autorizzate lontano dai lavori di saldatura.
  • Le pareti nelle immediate vicinanze delle posta

zioni di lavoro sse non devono presentare colori chiari e brillanti.

  • Mettere in sicurezza le nestre almeno no all’altezza della testa dalla penetrazione o dal riverbero dei raggi, ad es. con una vernice adatta. Tenere la saldatrice a lo animato, la spina e il cavo di alimentazione lontano da amme libere e superci roventi. Non saldare contenitori, recipienti o tubature che contenevano liquidi o gas inammabili. Legno, segatura, „vernici“, diluenti, benzina, chero

sene, gas naturale, acetilene, propano e simili mate- riali inammabili vanno rimossi dal posto di lavoro e dalle zone vicine, oppure protetti contro le scintille buttate all‘aria. In caso di un eventuale incendio occorre avere pronti i mezzi di estinzione idonei vicino al posto di lavoro. Attenzione! Pericolo di incendio causato dalla proiezione di scintille Se cadono su sostanze inammabili, le scorie di saldatura e le particelle metalliche, fuse o incan

descenti, possono prendere fuoco e provocare un incendio. Pertanto, rimuovere tutti gli oggetti inammabili dall’area di lavoro prima di iniziare a saldare. Tenere pronto un estintore. Prestare particolare attenzione ai seguenti materiali:

  • Legno e bre del legno
  • Vernici e solventi Non eettuare saldature o tagli dei contenitori e tubi nemmeno se sono aperti, sempre se contengono o se contenevano materiali che possono, se esposti al calore o all‘umidità, esplodere o provocare altre reazioni pericolose. AVVERTENZA! Mai eettuare saldature o tagli dei contenitori e tubi chiusi. Attenzione! Pericolo di esplosione e incendio causato dalle scintille di saldatura Sia le scintille di saldatura che i punti di saldatura riscaldati ad alte temperature possono provocare esplosioni. Di conseguenza, non utilizzare il dis

positivo in ambienti a rischio di esplosione, dove sono presenti liquidi, gas o vernici nebulizzate inammabili. Osservare i seguenti punti:

  • Quando la saldatrice a lo animato è in funzione, non collocare il bruciatore né sulla saldatrice a lo animato né su un altro dispositivo elettrico.

asi altro oggetto in metallo che entri in contatto con l’ugello portacorrente prima del termine dei lavori di saldatura.

  • Scollegare immediatamente l’alimentazione elettrica del dispositivo al termine dei lavori di saldatura.
  • Accertarsi tassativamente che nessun cavo si aggrovigli intorno al corpo dell’utilizzatore.
  • Accertarsi tassativamente che l’utilizzatore non si trovi all’interno del circuito elettrico di saldatura. Il bruciatore e la massa devono trovarsi sempre sullo stesso lato. La saldatrice a lo animato deve essere installata esclusivamente su una supercie orizzontale e piana. Durante la saldatura osservare le relative direttive e le leggi nazionali, in particolar modo le norme antinfortunistiche. Saldatrice va usata solo su una supercie piana con bombola di gas debitamente bloccata. Per evitare danni al dispositivo, trasportarlo esclusiva

mente in posizione verticale. Fonti di pericolo Far eseguire solo a un tecnico qualicato i lavori sul lato della tensione di rete, ad es. su cavi, spine, prese, ecc. Ciò vale soprattutto per la posa di cavi intermedi. In caso di incidenti, scollegare immediatamente la sorgente di corrente di saldatura dalla rete. Se si creano tensioni di contatto elettriche, spegnere immediatamente il dispositivo e farlo controllare da un tecnico qualicato. Assicurarsi sempre che i contatti elettrici sul lato della corrente di saldatura siano corretti. Durante i lavori di saldatura, indossare sempre guanti isolanti a entrambe le mani. Questi proteggono dalle scosse elettriche (tensione a vuoto del circuito elettri

co di saldatura) e dalle radiazioni pericolose (calore e raggi UV), nonché dal metallo incandescente e dalla proiezione di scorie. ITALIANO IT42 Indossare calzature robuste e isolanti, le scarpe de- vono essere isolate anche contro l’umidità. Le scarpe basse non sono adatte poiché le gocce di metallo incandescenti possono cadere e provocare ustioni. Indossare abbigliamento adatto, non portare capi sintetici. Anche le persone e gli assistenti che si trovano vicino all’arco elettrico devono essere informati sui pericoli e indossare le misure protettive necessarie. Installare pareti protettive, se necessario. Non eseguire lavori di saldatura su recipienti che con- tenevano gas, carburanti, oli minerali o simili, anche se sono stati svuotati molto tempo fa, poiché sussiste il pericolo di esplosione causato dai residui. Per gli ambienti a rischio di incendio ed esplosione si applicano disposizioni speciali. Ambienti stretti e con calore molto elevato Attenzione! Pericolo di intossicazione / Pericolo di as ssia

  • I lavori di saldatura producono quantità signi - cative di fumo e gas. Garantire sempre che il fumo e i gas possano essere aspirati da un’apertura appropriata. Tuttavia non introdurre mai dell’ossigeno. Ciò aumenta il rischio di incendio. Se si utilizzano trasformatori di saldatura per eseguire lavori di saldatura con un pericolo elettrico maggiore, come ad es. in ambienti stretti costituiti da pareti elettroconduttrici (caldaia, tubature, ecc.), in ambienti con temperature elevate (abbigliamento protetti- vo imbevuto di sudore), la tensione di uscita della saldatrice a lo animato nel funzionamento a vuoto non deve essere superiore a 48 V~ (valore e ettivo). In questo caso, il dispositivo può funzionare a vuoto in base alla sua tensione di uscita. Quando si lavora in ambienti stretti o con tempera- ture molto elevate, utilizzare supporti e distanziali iso- lanti, nonché guanti in pelle o in altri materiali poco conduttivi, al ne di isolare il corpo da pavimento, pareti, parti conduttrici degli apparecchi, ecc. Abbigliamento protettivo Attenzione! Pericolo di incidenti causato dalla proiezione di scintille Le scintille di saldatura proiettate possono provo- care ustioni dolorose. Osservare tassativamente le seguenti avvertenze:
  • Indossare sempre un grembiule di pelle.
  • Utilizzare guanti di pelle.
  • Durante i lavori di saldatura, indossare un copri- capo idoneo.
  • Lasciar cadere le gambe dei pantaloni sopra le scarpe.
  • Indossare calzature robuste e isolanti. Durante l’esecuzione dei lavori, l’abbigliamento e la protezione per il volto devono proteggere da raggi e ustioni l’intero corpo del saldatore. Indossare su entrambe le mani guanti di un tessuto idoneo (pelle), i quali devono trovarsi in condizioni perfette. Indossare sempre i guanti di saldatura speciali. Utilizzare un grembiule appropriato per proteggere i vestiti dalla proiezione di scintille e dalle ustioni. Se il tipo di lavoro da eseguire, ad es. in caso di saldatura sopratesta, lo richiede, indossare una tuta protettiva e, se necessario, anche una corrispondente protezio- ne per la testa. La vestimenta de protección adecuada y los acceso- rios deben responder a la directiva sobre «equipos de protección individual (2016/425). SIMBOLI AVVERTENZA/ATTENZIONE! Prima dell‘uso, eseguire la messa a terra AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di una lesione, leggere il manuale operativo. Indossare la maschera per saldatura! Indossare sempre i guanti di saldatura speciali. Utilizzare la calzatura di sicurezza con la protezione al taglio, base antiscivolante e punta d‘acciaio! ITALIANO

Utilizzare sempre un grembiule di saldatura!Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull‘apparecchio sconnettere sempre la spina dalla presa.Indossare una maschera protettivaPericolo di evaporazioni velenose!Attenzione alle superci calde!Avviso alla pericolosa tensione elettricaImmagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal gelo.Tenere l‘apparecchio lontano dai bambini.Non esporre la macchina alle intemperie. 40A96V25.8A15A40A/26V10A/84V30A90.3V20A88V GPS 40A Class H GÜDE GmbH & Co. KG·Birkichstr.6 ·74549 Wolpertshausen·www.guede.com Artikelnummer: 20063 Baujahr: 2017Seriennummer:Made in P.R. China370V

VentilatoreProteggerli dalla umidità. Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.Simbolo CEMANUTENZIONEPrima di eettuare qualsiasi inter-vento di regolazione o manutenzione sull‘apparecchio scollegare sempre la spina dalla presa.Prima di ogni uso eettuare un controllo visivo ed accertarsi che la pompa, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati. .AVVERTENZA L’apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul sito www.guede.com.Tutte le riparazioni e i lavori non descritte nel presen te manuale d‘uso possono essere eseguite solo da personale qualicato e autorizzato.In caso di apparecchio difettoso, la riparazione deve essere eseguita dal CAT. Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.Non pulire la macchina e i suoi componenti con solventi, liquidi inammabili o tossici. Impiegare solamente un panno umido.Dopo ogni uso rimuovere, dall‘apertura di ventilazio ne e dalle parti mobili, la polvere depositata con una spazzola morbida o pennello.Solo l‘apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un’aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili.In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul sito www.guede.com.Solo l‘apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un’aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili.Se è necessario sostituire il cavo di alimentazione, rivolgersi al produttore o al Servizio di assistenza per evitare rischi per la salute.DepositoImmagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal gelo. Lasciar rareddare il dispositivo dopo l’utilizzo.Non coprire o riporre nell’armadio il dispositivo subito dopo l’utilizzo.Chiudere l’attrezzo in un luogo indicato onde impedi re che venga utilizzato da persone non autorizzate.ITALIANO44

Smaltimento Le istruzioni per lo smaltimento risultano da pittogrammi posizionati sull‘apparecchio stesso o sull‘imballaggio. Smaltimento dell‘imballo da trasporto. L‘imballo protegge l‘apparecchio contro i danni durante il trasporto. I materiali d‘imballo vengono scelti normalmente secondo i criteri ecologicamente accettabili ed i criteri di manipolazione dei riuti e sono quindi riciclabili. La restituzione dell‘imballo al circolo dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce la presenza dei riuti. Le singole parti degli imballi (es. foglio, styropor®) possono essere pericolosi per i bambini. Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai riuti domestici, utilizzare i punti di raccolta del proprio comune. Rivolgersi alla propria amministrazione comunale per conoscere l’ubicazione dei punti di raccolta. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in modo incontrollato, durante le intemperie le sostanze pericolose possono penetrare nelle acque freatiche e quindi nella catena alimentare, oppure la ora e la fauna possono essere avvelenate per anni. Se si sostituisce l’apparecchio con uno nuovo, il venditore è obbligato per legge ad accettare quello vecchio al ne di smaltirlo gratuitamente. Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell’acquisto dell’apparecchio. La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l’originale del documento d’acquisto riportante la data di vendita. La garanzia non include l’uso profano, es. sovraccarico dell‘apparecchio, manomissione, danni dall’intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l’inosservanza del Manuale d’Uso, del montag

gio e l’usura normale. Servizio Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d’Uso? Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identicare il Vostro appa- recchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l’anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Seriennummer Artikelnummer Baujahr Informazioni importanti per il cliente Facciamo presente che la restituzione in garanzia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell‘imballaggio originale. Tale misura previene, in modo eciente, il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo. L‘apparecchio è protetto, in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garan- tisce il disbrigo normale. Rimozione del difetto Guasto Causa Rimozione Arco spento Cattivo contatto tra la pinza di massa e il pezzo Serrare la pinza e controllare Eliminare il colore e la ruggine Cortocircuito tra l‘ugello portacor

rente e il tubo guidagas Pulire o sostituire l‘ugello portacor

rente e quello gas Ugello portacorrente privo di impuri- tà, residui di colore e ruggine Ugello portacorrente troppo libero Serrare bene l‘ugello portacorrente Saldatrice smette improvvisamente di funzionare dopo un uso pro

lungato Saldatrice si è surriscaldata visto l‘utilizzo troppo prolungato e la protezione termica è intervenuta Lasciare rareddare la saldatrice ITALIANO ES45

Modo di valutazione della conformità

Livello di potenza sonora garantito

Autorizzato alla preparazi- one della documentazione tecnica