Cafè Matisse 1363 - Macchina da caffè ARIETE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cafè Matisse 1363 ARIETE in formato PDF.
Domande degli utenti su Cafè Matisse 1363 ARIETE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cafè Matisse 1363 - ARIETE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cafè Matisse 1363 del marchio ARIETE.
MANUALE UTENTE Cafè Matisse 1363 ARIETE
IT Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 5
A proposito di quello manuale
Anche se gli apparecchi sono stati realizzati in conformità con le specifiche Normative europee vigenti e sono pertanto protetti in tutte le parti potenzialmente pericolose, leggete con attenzione queste avventenze usate l'apparecchio solo per l'uso cui è stato
destinato per evitare infortuni e danni. Tenete a portata di mano quello libretto per future consulzioni. Qualora vogliateCEDEREquestoapparecchioadaltre persone ricordatevi di includereanche queste istruzioni.
Le informazioni riportate in questo manuale sono marcate dai seguenti symboli che indicano:
| Pericolo per i bambini | III | Avvertenza relativà ustioni |
| Pericolo dovuto a elettricità Attenzione - cui materiali | ||
| Pericolo di anni derivanti da altre cause |
Uso previsto
Potete usare l'apparecchio per preparare caffe. Ogni altri utilizzato della macchina non è previsto dal Costruttore che si esime da qualsiasi responsabilità per danni di agli natura, generati da un impiego improprio della macchina stessa. L'uso improprio determina inoltre l'annullamento di agli forma di garanzia.
Rischi residui
Le caratteristiche costruttive dell'apparecchio, oggettode la presente pubblicazione, non consentono di proteggere l'utilizzatore dal getto diretto di vapore o acqua calda.

ATTENZIONE!
Pericolo di usioni! Le parti metalliche esterne dell'apparecchio e del portafiltro non devono essere toccate con l'apparecchio in funzione, in quanto potrebbero causare delle scottature.
AVVERTENZE DISICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'uso.
-
Questo appearecchio è destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e similari quali:
-
nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi, negliuffici e in altri ambienti professionali
-
nelle fattorie
-
utilizzato da parte di clienti di alberghi, motel e altri ambienti a carattere residenziale
-
negli ambienti tipo bed and breakfast
Non si assumono responsabilità per uso errato o per impieghi diversi da quelli previsti dal presente libretto.
Si consiglia di conservare gli imballi originali, poiché l'assistenza gratuite non è prevista per i guasti causati da imballo non adeguato del prodotto al momento della spedizione ad un Centro di Assistenza autorizzato.
L'apparecchio è conforme al regolamento (EC) No 1935/2004 del 27/10/2004 sui materiali in contatto con alimenti.

Pericolo per i bambini
L'apparecchio既可以 essere usato dai bambini con un'età superiore a 8 anni solo se sono seguiti da una persona responsabile o se hanno ricevuto le istruzioni riguardanti l'utilizzo dell'apparecchio in sicurezza ed hanno compreso i pericoli presenti durante l'uso.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere effettuate dai bambini a meno che non abbiano un'età superiore a 8 anni e operino molto sorveglianza. Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
- Tenere sempre l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata di bambini con età inferiore a 8 anni.
Gli elementi dell'imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. - Allorché si decide di smaltire come rifiuto quello apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di renderere innocue delle parti dell'apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero serviri dell'apparecchio per i propri giochi.

Pericolo dovuto a elettricità
L'apparecchio più essere usato da persone che hanno capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo se sono seguiti da una persona re-sponsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni riguardanti l'utilizzo dell'apparecchio in sicurezza ed hanno compreso i pericoli presenti durante l'uso.
Non lasciar pendere il cavo in un luogo dove potrebbe essere afferrato da un bambino.
- Prima di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione controllare che la tensione individata sulla targhetta posta al di fatto della macchina corrisponda a quella della rete locale.
L'uso di prolonghe elettriche non autorizzate dal fabbricante dell'apparecchio cui provocare danni e incidenti. - Prima di procedere all'operazione di riempimento del serbatoio dell'acqua, scollegare l'apparecchio alla presa di corrente.
NonMETTEREmai le parti sotto tensionacontattoconl'acqua:
puo generarsi un cortocircuito! - Togliere la spina dalla presa prima di anni intervento di pulizia o di manutenzione.
Non immershere l'apparecchio in acqua o altri liquidi.

Pericolo di danni derivanti da altre cause
Non sollevare l'apparecchio afferrandolo per il serbatoio dell'acqua o per la vaschetta, ma afferrarlo per il corpo.
- Scegliere un ambiente sufficientemente illuminato, pulito e con la presa di corrente fácilmente accessibile.
Evitare di immettere nel serbatoio una quantità eccessiva di acqua.
Non lasciare incustodito l'apparecchio quando è collegato alla rete elettrica.
L'apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile.
L'apparecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere, se vi sono segni di danni visibili o se ha perdite di acqua. Non usare l'apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati, o se l'apparecchio stesso risultà difettoso. Tutte le riparazioni, compresa la sostituzione del cavo di alimentazione, devono essere eseguite solamente dal Centro Assistenza Ariete o da tecnici autorizzati Ariete, in modo da prevenir agli rischio.

Attenzione - danni materiali
Collocare la macchina su un piano stabile dove non possa essere rovesciata.
Non usare la macchina penza acqua, poiché in tale caso la pompa si brucerebbe.
- Noiempire mai il serbatoio dell'acqua con acqua calda o bollente.
Non posizionare la macchina su superfici molto calde o nelle vicinanzi di fiamme libere per evitare

che la carrozeria possa essere danneggiata.
Nonutilizzareacqua gassata (addizionata di anidride carbonica).
- Usare solo cialde che riportano il marchio standard E.S.E.
Non introdure mai nel portafiltro elementi diversi dalle cialde.
Non lasciare la macchina a temperatura ambiente inferiore a 0^ in quanto il residuo d'acqua nella caldaia potrebbe ghiacciare e provocare dei danni.
Non usare l'apparecchio all'aperto.
Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti atmosalferici (pioggia, sole, ecc...).
- Dopo aver staccato la spina di alimentazione e dopo che le parti calde si saranno freddate, l'apparecchio dovrà essere pulito esclusamente con un panno non abrasivo appena inumidito aggiungendo poche gocce di detergenti neutri non aggressivi (non usare mai solventi che danneggiano la plastica).
Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU si prega leggere l'apposto foglietto allegato al prodotto.
- CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI.

Avverenza relativa austioni
Non dirigere mai il getto di vapore o acqua calda verso parti del corpo; manipolare con precauzione il tubo vapore/ acqua calda: Pericolo ustioni!
Le parti metalliche esterne dell'apparecchio e del portafiltro non devono essere toccate con l'apparecchio in funzione, in quanto potrebbero causare delle scottature.
La mancata fuoriuscita di acqua dal portafiltro potrebbe essere dovuta ad un intasamento del filtr. Interrompere l'erogazione ed attendere una decina di secondi. Successivement rimuovere e disinserire lentamente il portafiltro perché l'eventuale pressione residua potrebbe provocare spruzzi o schizzi. Procedure quindi con la pulizia come indicato nell'apposto paragrafo.

Descrizione dell'apparecchio
Macchina da caffe
2 Tasto per l'erogazione di vapore
3 Tasto ON/OFF
4 Tasto per l'erogazione di caffe
5 Tasto funzione vapore
6 Spina
Griglia d'appoggio per tazze
8 Raccoglitore acqua
9 Pressino
10 Portafiltro
Gocciolatore
12 disco forato in silicone
13 Filtro 2 tazze
14 Filtro 1 tazza / cialda
15 Dosatore
16 Cappuccinatore
17 Tubo Vapore
18 Serbatoio acqua rimovabile
19 Coperchio (serbatoio acqua)
Istruzioni per l'uso
Prima della messa in funzione, assicurarsi che l'alimentazione a disposizione sia adeguata alla tensione di alimentazione dell'apparecchio necessaria (vedi targhetta).
Collocare l'apparecchio su una superficie piana e orizzontale.
Estrarre il serbatoio d'acqua 18.
Prima del primo utilizzato lavare il serbatoio dell'acqua 18 e riempirlo con acqua fresca liscia (fig. A) fino alla tacco con l'indicazione "MAX".
Inserire il serbatoio dell'acqua 18 (fig. B). Nota: assicurarsi che il serbatoio dell'acqua 18 sua in corretta sede. In caso contrario l'erogazione del caffe potrebbe essere ostacolata.
Inserire la spina 6 in una presa elettrica che deve essere dotata di messa a terra.
Prima accensione
Dopo aver riempito il serbatoio 18 con acqua naturale fresca, posizionare un recipiente della energia di almeno mezzo litro在整个 attacco del portafiltero e tutto lo stilo erogatore vapore. Premere
il tasting ON/OFF 3. Premere il tasting erogazione caffe 4. Attendere la fuoriuscita di acqua alla sede di aggancio del portafiltro. Premere il tasting erogazione vapore 2 e far fuoriuscire acqua dallo stilo erogatore vapore 17. Premere nuovamente il tasting erogazione vapore 2 e il tasting erogazione caffe 4 per interrompere la fuoriuscita di acqua.
Alla prima accensione, oppure dato un periodo di inutilizzo, questa operazione potrebbe richiedere quale minuto. Questo non sare necessario per i successivi caffe.
Comefareilcaffe
Premere il tasto ON/OFF 3 per accendere l'apparecchio (fig. C).
Con caffe macinato:
Inserire il gocciolatore 11, il disco forato in silicone 12 e il filtrlo polvere 2 tazze 13 o 1 tazza 14, nel portafiltro 10 (fig. E).
Dosare il caffe nel filtro e pressare leggermente con l'apposto pressino 9: per due caffe riempire completamente due misurini, quando per un caffe riempirne uno solo.
Nota: se si riempie il filocon troppo caffe macinato, è probabile che il portafiltro 10 si agganci dificilmente o che durante l'erogazione il caffe fuoriesca dal filtrlo 13.
Con cialde:
Inserire il filtropcndportafiltro 10 (fig.G).
Spingere la cialda con le dita verso il fondo del过滤. La cialda deve trovarsi perfettamente al centro e all'interno del过滤.
Fissare ora il portafiltro 10 all'attacco girandolo da sinistra verso destra. Assicurarsi che il portafiltro 10 sua ben fisso (fig. H).
Posizione una tazza sotto il portafiltero 10. All'accensine del tasting erogazione caffe 4, la macchina sarea pronta per fare il caffe. Per avviare l'erogazione del caffe premere il tasting 4.
o Premere nuovamente il tasting per l'erogazione di caffe 4 per interrorn Pere l'erogazione.
Note: se la cialda non fosse insertita bene nel filtro 14 o se il portafiltro 10 non venisse ben agganciato, è possibile che dell'acqua sgoccioli dal portafiltro 10.
Nota: non rimuovere il portafiltro 10 durante l'erogazione di caffe. In caso contrario sussiste il pericolo di uszioni!
Note: se l'acqua non gocciolasse dal portafiltro 10
può essere segno di un'intasatura del filtrio 13, 14.
In tal caso spegnere la macchina, aspettare alcuni minuti e rimuovere molto lentamente il portafiltro 10, poiché l'eventuale presenza di pressione residua potrebbe provocare schizzi d'acqua.
Alla fine dell'erogazione del caffe, attendere circa 10 secondi prima di rimuovere il portafiltero 10.
Per estrarre il portafiltro 10, girarlo lentamente da destra verso sinistra per evitare spruzzi di acqua o caffe.
Note: rimuovendo il portafiltro 10 è possible che la cialda resti attaccata nella parte superiore dell'apparecchio. Per rimuovere la cialda, inclinare il portafiltro 10 come descriptors in fig. K e far cadere la cialda nel portafiltro 10.
Funzione Stand-By:
Se il disposativo è acceso ma nessuna funzione è attiva, dopo circa 30 minuti si attiva la funzione di spegnimento automatico. In quello caso l'apparecchio si trova in Stand-By. Per riaccendere l'apparecchio, premere il tasto ON/OFF 3.
Riempimento del serbatoio acqua durante l'utilizzo
Note: il serbatoio dell'acqua 18 delve essere riempito prima che l'acqua sia completamente esaurita.
Premere il tasting ON/OFF 3 per spegnere I'apparecchio (fig.C).
Rimuovere la spina 6 alla presa di corrente.
Estrarre il serbatoio dell'acqua 18 e riempirlo con acqua fresca liscia (fig. A) sono alla tacco con l'indicazione "MAX".
Inserire il serbatoio dell'acqua 18 (fig. B). Nota: assicurarsi che il serbatoio dell'acqua 18 sua in corretta sede. In caso contrario l'erogazione del caffe potrebbe essere ostacolata.
Inserire la spina 6 in una presa elettrica casalinga tradizionale.
Premere il tasting ON/OFF 3 per accendere l'apparecchio.
Qualora il serbatto fosse completamente vuoto, potrebbe penetrare aria nel circuito impedendo l'erogazione di caffe. Per riutilizzare l'apparecchio, sare necessario spegnerlo e lasciare che si raffreddi.
- Posizione are un contentatore molto l'attacco del filtrone e accendere l'apparecchio tramite il tasto ON / OFF 3.
Premere il tasto per l'erogazione del caffe 4 e riempire almeno una tazza d'acqua per far ripartire il circuito di flusso dell'acqua.
o Premere nuovamente il tasto per l'erogazione di caffe ④ per interrompere la fuoriuscita d'acqua. L'apparecchio riprende così a funzionare correttamente.
Come fare il Cappuccino
Premere il tasting vapore 5.
- Attendere che il tasting vapore 5 smetta di lampegliare e presenti luce fissa.
Note: durante l'attesa è possibile che fuoriesc del vapore dall'attacco per il portafiltro.
- Immergere lo stilo erogatore di vapore 17 nel contentitore con il latte da montare.
Premere il tasting per l'erogazione di vapore 2 fino a raggiungere il risultato desiderato.
Per terminare l'erogazione di vapore, lasciare il tasto vapore 2. Per disattavare la funzione vapore, premere nuovamente il tasto vapore 5.
Riutilizzo per caffe
Per preparare un caffe subito dopo aver fatto il cappuccino, attendere che il tasting erogazione caffe ② sua illumini nuovamente. La macchina è pronta per fare il caffe. Procedere quindi come spiegato nel paragrafo "Comefareilcaffe".
CONSIGLI UTILI PER OTTENERE UN BUON ESPRESSO ALL'ITALIANA
Un caffe più forte o meno forte dipende dal grado di macinatura del caffe, alla quantità diesso immessa nel portafiltro, e alla pressatura. Il caffe macinato nel portafiltro dovrá essere pressato leggermente. Pochi secondi sono il tempo sufficiente perché il caffe scenda nelle tazzine. La velocità di erogazione del caffe può essereambiata modificando la quantità di caffe nel portafiltro o utilizzando una macinatura diversa.
Pulizia dell'apparecchio

ATTENZIONE!
Tutte le operazioni di pulizia sotto indicate devono essere effettuate a macchina spenta e con la spina elettrica scollegata alla presa di corrente.

ATTENZIONE!
Una manutenzione ed una pulizia regolari mantengono efficente la macchina per un periodo maggiore.

ATTENZIONE!
Ogni intervento va eseguito a macchina fredda. Non lavare mai i componenti della macchina in lavastoviglie. Non utilizzato getti di acqua diretta.
Pulizia dei filtri 13, 14:
Controllare che i fori non siano otturati e pulirli eventually con uno spazzolino.
Per eliminare eventuali resti di caffe o di sporco, posizionare un bicchiere fatto l'attacco del filtrone e far scorrere acqua calda dal portafilterto 10 con il filtrato inserto 13 o 14 alla caffe macinato o cialda, procedendo come detrito nel capitolo "Come fare il caffe".
Pulizia del disco forato in silicone 12:
Pulire il disco forato in silicone 12除去 l'acqua corrente. Inclinarlo leggermente in modo che dal foro centrale possano essere eliminati eventuali resti di caffe che lo intasano.
Pulizia dell'attacco del portafiltro:
Se l'apparecchio non venisse utilizzato per lungo tempo, è possibile che si creino depositi di caffe sull'attacco del portafiltero. Rimuovere tali residui
con uno stuzzicadenti, una spugnetta o lasciando scorrere acqua alla il portafiltro 10.
Pulizia del cappucinatore 16:

ATTENZIONE!
Eseguire l'opération quando il tubo vapore è freddo per evitare scottature.
Svitare il cappuccinatore 16 dal tubo vapore 17 e lavarlo con acqua corrente.
Il tubo vapore può essere pulito con un panno non abrasivo. Riavvitare il cappuccinatore 16 al tubo vapore 17 fino alla fine della corsa. Se necessario ripulire con uno spillo il foro di uscita del vapore Dopo agli utilizzo erogare il vapore per alcuni secondi per liberare il foro da eventuali residui.
Pulizia serbatoio acqua 18:
Pulire il serbatoio acqua 18 regolarmente con una spugna o un panno umido.
Pulizia griglia d'appoggio 7 e raccoglitore acqua 8:
Note: svuotare regolarmente la vaschetta raccoglitore acqua 8.
Rimuovere la griglia d'appoggio 7 e sciacquarla,.
sotto I'acqua corrente.
Estrarre il raccoglitore dell'acqua 8, svuotarlo e sciacquarlo fatto l'acqua corrente.
Pulizia del corpo macchina
ATTENZIONE!
Pulire le parti fisse della macchina using an un panno umido non abrasivo per non danneggiare la carrozza.
Decalcificazione
Una cura e una pulizia regolare protegono l'apparecchio, ne garantiscono un funzionamento prolongato e riducono il rischio di formazione di calcare. Se tutte le funzioni dell'apparecchio fossero compromisesesso dopo un periodo in seguito all'utilizzo frequente di acqua dura e ad alto contento di calcare, sare necessario eliminare il calcare per risolverve il problema. A tal fine utilizzato solamente l'anticalcare NOCAL di Ariete a base di acido citrico. Questo prodotto può essere
acquistato presso i centri servizio clienti di Ariete. Ariete non è ritenuta responsable per anni a componenti della macchina da caffe derivanti dall'uso di prodotti alla composizione chimica non conforme.Seguire le istruzioni presenti sulla targhetta del prodotto anticalcare.
In caso di messa fuori servizio della macchina occorre sconnetterla elettricamente, svuotare il serbatoio dell'acqua e la vaschetta raccogligocce e ripulirla (vedi paragrafo "Pulizia dell'apparecchio"). In caso di rottamazione si dovrà provvedere alla separazione dei vari materiali utilizzati nella costruzione della macchina e provvedere al loro smaltimento in base alla loro composizione e alle disposizioni di legge vigenti nel Paese di utilizzo.
Risoluzione dei problemi
| Problema Causa Soluzione | ||
| Nessuna erogazione di vapore. | Acqua insufficiente nel serbatoio 18: la pompa non può aspirare. | Controllare la sede corretta del serbatoio 18 e che vi sia acqua a sufficientia nel serba-toio 18. Riempire il serbatoio 18 con acqua fresca liscia fino alla tacco con l'indicazione "MAX". |
| Foro di uscita del tubo vapore 17 ostruito | Rimuovere eventuali incrostazioni sull'aper-tura del tubo vapore 17 con un ago. | |
| Fuoriuscita d'accua dal lato del portafiltro 10. | Probabilmente il filtrio 13 è troppo pieno e per quello non è stato pos-sibile allacciare bene il filtrio 13 nell'attacco. | Rimuovere molto lentamente il portafiltro 10, poiché l'eventuale presenza di pressione residua potrebbe provocare schizzi d'accua. Pulire l'attacco con una spugnetta. Riempire nuovamente con la giusta quantità di caffe macinato. |
| Resti di caffe sulla guarnizione dell'attacco del filtrio. | Riempire nuovamente con la giusta quantità di caffe macinato. | |
| Foro del disco in silicone 12 intasato. | Pulire il disco forato in silicone 12izzato l'accua corrente. Inclinarlo leggermente in modo che dal foro centrale possano essere elimini eventuali resti di caffe che lo intasano. | |
| Il filtrio 13, 14 ha i fori di uscita ostruiti | Rimuovere molto lentamente il portafiltro 10, poiché l'eventuale presenza di pressione residua potrebbe provocare schizzi d'accua. Pulire il fori intasati del filtrio 13, 14 con uno spazzolino o con un ago. Pulire il filtrio 13, 14 con le pastiglie COFFEE CLEAN di Ariete seguendo le struzioni sulla confezione. | |
| Cialda caffe difettosa. | Sostituire la cialda nel portafiltro 10. | |
| Erogazione caffe troppo lenta o assente. | La sede di aggancio del portafiltro hai fori ostruiti. | Far scorre acqua alla macchina senza inerire il portafiltro 10. Se l'acqua continua a scorrere in modo irresgolare da tutti i fori, procedere con l'eliminazione del calcare. A tal fine usare l'anticalcare NOCAL di Ariete disponibile in tutti i centri servizio clienti Ariete.Seguire le istruzioni sulla confezione. |
| La sede di aggancio del portafiltro hai fori ostruiti. | Rimuovere molto lentamente il portafiltro 10, poiché l'eventuale presenza di pressione residua potrebbe provocare schizzi d'acqua.Pulire il fori intasati del filtrlo 13 con uno spazzolino o con un ago. Pulire il filtrlo con le pastiglie COFFEE CLEAN di Ariete seguito le istruzioni sulla confezione. | |
| Miscela caffe macinato troppo fine | Provarce con una miscela più grossa. | |
| Miscela caffe troppo pressata | Pressare il caffe più leggermente nel filtrlo 13. | |
| Serbatoio acqua 18 in sede scorretta. | Posizionare correttamente il serbatoio 18 fino a bloccarlo. | |
| Foro del disco in silicone 12 intasato. | Pulire il disco forato in silicone 12 fatto l'acqua corrente. Inclinarlo leggermente in modo che dal foro centrale possano essere eliminati eventuali resti di caffe che lo intasano. | |
| Acqua insufficiente nel serbatoio 18: la pompa non può aspirare. | Controllare la sede corretta del serbatoio 18 e che vi sia acqua a sufficientia nel serbatoio 18. Riempire il serbatoio 18 con acqua fresca liscia fine alla tacco con l'indicazione "MAX". | |
| Cialda caffe difettosa. | Sostituire la cialda nel portafiltro 10. | |
| Cialda caffe rota. | Rimuovere il portafiltro 10, pulire l'attacco con una spugnetta e insereire una nuova cialda. | |
| Caffè peu forte o freddo. | Caffè macinato troppo grosso. | Per preparare un caffe più forte e più caldo, utilizzare un caffe alla macinatura più fine. |
Centro Assistenza Ariete
J 1
15

J 1
( | x2| - | y2| ) = | x2| - | y2| | x2 + y2|
.
18 1uJz Jy
18 1
"MAX"do!!{Sall}
Jlal Jol oogaiolw j.18 (BJC) 11j
18 161 jj 160 165
.0g 211 2,21 g 2io
6 6
a 18 11
-
Jaiy g jyJal Jao y Jia
-
0gai jj jduaol,la/
jgl 2 jlljj jde bdoj xall Jolao jolao jolao
120 2 jj j j b2017. jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
4 0gagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagag
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (Fl)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net