BLAUPUNKT 5CB28010 - Frigorifero

5CB28010 - Frigorifero BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5CB28010 BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 236 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLAUPUNKT 5CB28010 - page 106
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 5CB28010 BLAUPUNKT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5CB28010 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5CB28010 del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE 5CB28010 BLAUPUNKT

Combinazione frigorifero/congelatore da incasso 5CB 28010

Suggerimenti di imballaggio. 107

Volume di segna. 107

Controllo della segna. 107

Parti degli apparecchi / elementi di

comando. 108

Per la nostra sicurezza. 109

Uso proprio. 109

Spiegazione dei termini. 109

Avvertenze per la sicurezza. 109

Comando. 114

Presupposti per un uso sicuro. 114

Accensione spegnimento

dell'apparecchio 114

Vassoi e vani porta. 114

Regolazione della temperatura. 114

Refrigerazione degli alimenti 116

Suggerimenti per la refrigerazione. 116

Mantenimento della qualità. 116

Surgelamento degli alimenti /

Conservazione degli alimenti surgelati. 117

Congelamento. 118

Conservazione degli alimenti surgelati.....119

Disgelodi alimenti. 119

Preparazione del ghiaccio 119

Controllare e pulire le guarnizioni della

porta. 120

Pulire il frigorifero. 120

Disgelare il frigorifero. 121

Disgelare e pulire il congelatore. 121

Messa in servizio. 122

Trasporto e disimballaggio. 122

Scegliere il luogo adatto. 123

Installazione. 124

Pulizia di base. 126

Messa in servizio dell'apparecchio. 126

Sostituzione del fermaporta 127

Tabella di ricerca errori. 129

Tutela ambientale. 130

Smaltimento dell'apparecchio 130

Il migliorato alla protezione dello

strato di ozono. 130

Scheda dati. 131

Il migliorare servizio 236

Consulenza, ordine e reclamo 236

Riparazioni ericambi. 236

BLAUPUNKT 5CB28010 - 1

Le informazioni sull'installazione e la messa in funzione sono disponibili a partire da pagina 122.

BLAUPUNKT 5CB28010 - 2

Prima diutilizzare

l'apparecchio, leggere

attentamente le avverenze

sulla sicurezza

e le istruzioni per l'uso. Solo in questo modo è possibile garantire un uso sicuro e affidabile di tutte le funzioni. Osservare ancche le disposizioni vigenti a livello nazionale, che vanno rispetto congiuntamente alle presenti norme menzionate delle presenti istruzioni.

Conservare tutte le istruzioni per l'uso e le avventenze di sicurezza per poterle consultare in futuro. Consegnare avventenze sulla sicurezza e tutte le istruzioni all'utilizzatore successivo del prodotto.

Consegna

BLAUPUNKT 5CB28010 - Consegna - 1

Suggerimenti di imballaggio

BLAUPUNKT 5CB28010 - Suggerimenti di imballaggio - 1

Se le condizioni di spazio lo consentono, è consigliabile conservare la confezione almeno

per il periodo della garanzia. Laddove fosse necessario spedire l'apparecchio in riparazione, solo nella sua confezione è sufficientemente protetto.

Laddove sia necessario smaltire la confezione, farlo nel rispetto dell'ambiente.

Volume di segna

1 montaggio della combinazione frigorifero-congelatore nell'area di refrigerazione

3 ripiani di vetro
2 ripiani di vetro come coperchio per i cassetti per frutta e verdura
2 cassetti per frutta e verdura
3 ripiani per porta

Zona frigorifero

2 cassetti grandi
1 cassetto piccolo

1 portauova

1 contentatore per i cubetti di ghiaccio
1 raschietto di pulizia
1 struzioni per l'uso

materiale di montaggio vario (vedi "Parti per il montaggio" a pagina 124)

Controllo della segna

  1. Trasportare l'apparecchio in un luogo adeguato e disimballarlo (vedi "Messa in servizio" a pagina 122).
  2. Accertarsi che il volume di consegnà sia completing.
  3. Controllare se l'apparecchio presenta dei anni di trasporto.
  4. In caso di consegnata incomplete o in presenza di danni da trasporto, contattare il nostro servizio di assistenza (vedi "Il miglioramento dei sistemi" a pagina 236).

BLAUPUNKT 5CB28010 - Controllo della segna - 1

AVVERTENZA!

Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.

Parti degli appearecchi / elementi di commando

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti degli appearecchi / elementi di commando - 1

(1)Adjust: Schiacciare brevamente: regolare la temperatura nel frigorifero. Tenere premuto per 5 sec.: accendere/spagnere l'apparecchio.
(2)Indicatore della temperatura nel frigorifero
(3)Super: abbassare ulteriormente I a temperatura nel frigorifero

(4)Smart: funzionamento automatico
(5)Modalità: impostare la modalità "Super" o "Smart"
(6)Ripiani per porta
(7) Elemento di lavoro e illuminazione del frigorifero
(8)Cassetti del congelatore
(9)Cassetti per verdure

(10)Ripiani di vetro

Per la nostra sicurezza

Uso proprio

L'apparecchio è adatto alla refrigerazione di alimenti freschi, alla conservazione degli alimenti surgelati disponibili in commercio, alla surgelazione di alimenti freschi a temperatura ambiente e alla preparazione di ghiaccio.

Può essere operato solo se montato in modo regolare in un mobile da incasso adeguato.

L'apparecchio non è destinato solo all'impiego privato.

Utilizzare l'apparecchio solo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi除外 utilizzato è da considerarsi improprio e cui causare danni a persone o cose. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un uso non conforme.

Spiegazione dei termini

Le istruzioni per l'uso contengono i seguenti symboli di avvertenza:

BLAUPUNKT 5CB28010 - Spiegazione dei termini - 1

AVVERTIMENTO

Questo symbolo indica un pericolò con un livello di rischio medio che, se non evitato, cui causare la morte o una grave lesione.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVERTIMENTO - 1

CAUTELA

Questo symbolo indica un pericoloc con un livello di rischio basso che, se non evitato, cui causare una lesione lieve o moderata.

BLAUPUNKT 5CB28010 - CAUTELA - 1

AVVISO

Questo symbolo avvisa di possibili danni materiali.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVISO - 1

Questo symbolo rimanda alle Informazioni aggintive utili.

Avverenze per la sicurezza

In quello capitolo sono riportate le avventenze generali per la sicurezza da osservare sempre per garantire la propria tutela e quella di terzi. Osservareanche le avventenze per la sicurezza nei singoli capitoli su dato, montaggio, ecc.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Avverenze per la sicurezza - 1

AVERTIMENO

Rischi nella gestione degli elettrodomestici. Pericolo di scossa elettrica!

Il contatto di parti sotto tensione cui poto causare lesioni gravi o la morte.

Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti interni. Non impiegare in ambienti umidi o fatto la pioggia.
Non mettere in servizio né continuare ad operare l'apparecchio

  • in presenza di danni visibili, ad es. se la linea di allaccio è difettosa,
  • se sviluppa del fumo o emette un odore di bruciato
  • o rumori inconsueti.

In casi simili, staccare la spina dalla presa di corrente o disinserire il fusabile e contattare l'assistenza (vedi "Il loro servizio di assistenza" a pagna 236).

Se il cavo di rete dell'apparecchio è danneggiato, va fatto sostuire dal produttore, dal suo servizio clienti o da un esperto qualificato.
Far eseguire interventi e riparazioni all'apparecchio esclusivamente da esperti autorizzati (vedi "Il nostro servizio di assistenza" a pagina 236). L'esecuzione autonoma di riparazioni all'apparecchio può causare danni materiali e a persone, con seguente decidenza della garanzia e declino di responsabilità. Non tentare mai di riparare autonomamente un apparecchio difettoso o presumibilmente difettoso.
In caso di riparazioni, possono essere utilizzate solo parti corrispondenti ai dati originari dell'apparecchio. Questo apparecchio contiene componenti elettrici e meccanici indispensablei per la protezione da varie fonti di pericolo.
L'apparecchio appariene alla classe di protezione 1 e più essere collegato ad una presa di corrente solo con un conduttore di protezione correttamente installato. Non è amesso il collegamento ad una ciabatta, ad una presa multipla, ad un timer o ad un sistema remoto separato per la videosorveglianza e il controllo a distance.
Se la spina di rete non è più accessible après il montaggio,

preinserire un separatore onnipolare in conformità alla categoria di sovratensione Ill nell'installazione domestica con una distanza di contatto di almeno 3 mm; tra questi si contano fusibili, interruptori LS e protezioni.

Non piegare né schiacciare il cavo di rete e non appoggiarlo subordi affiliati.
- Tenere l'apparecchio, la spina e il cavo di rete lontani da fiamme vivere superficie scottanti.
- Afferrare sempre la spina e mai il cavo di rete.
Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
Non immershere mai in acqua o altri liquidi il cavo e la spina di rete.
Non inserire oggetti in o attenuso le aperture dell'alloggiamento e accertarsi che i bambini non possano insertirvi degli oggetti.
In caso di erre e prima di eseguire ampi lavori di pulizia, staccare la spina e disinserire il fusibile.

Rischi per i bambini

Pericolo di soffocamento!

Non far giocare i bambini con la pellicola della confezione. Potrebbero rimanervi intrappolati o soffocare.
Impedire ai bambini di staccare piccole parti dall'apparecchio o di rimuoverle dal sacchetto degli accessori e di metterle in bocca.

Rischi nella gestione di sostenze chimiche. Pericolo di esplosion! L'uso improprio di sostenze chimiche cui cause delle esplosioni.

Non conservare nell'apparecchio materiali esplosivi o bombolette a spray contenti agenti combustibili, in quanto le miscele di aria e gas inflammabili potrebbero causare delle esplosioni.
Non serviri in nessun caso di spray per disgelare. Potrebbero formarsi dei gas esplosivi.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Rischi per i bambini - 1

CAUTELA

Rischi per determinati gruppi di persona

Pericoli per bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate!

  • Questo dispositivo può essere impiegato dai bambini a partire da 8 (otto) anni di età e da persone con abilità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e/o conoscenze solo quello sulla supervisione o se struiti sull'uso sicuro e dopo aver compreso i pericoli che possono derivarne.
  • Pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini, salvo se sorvegliati.
    I bambini non devono giocare con il dispositivo.

Rischi nell'uso di frigoriferi e congelatori

Pericolo di incendio!

L'uso impropero dell'apparecchio cui cause un incendio e danni materiali.

Per garantire una circolazione dell'aria sufficiente, non chiudere le aperture di ventilazione nell'alloggiamo dell'apparecchio o in quello da incasso.
Osservare le misure minime dell'armadio da incasso (vedi "Installazione" a pagina 124).

Pericoli derivanti da mezzi refrigeranti!

Nel circuito dell'apparecchio si trova il mezzo refrigerante ecologico ma combustibile R600a (isobutano).

Gli interventi meccanici nelsystemadi refrigerazione possono essere eseguiti solo da esperti autorizzati.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad esempio perforando i canali di refrigerazione dell'evaporatore con oggetti affiliati,iegando le tubature, ecc.
Il refrigerante da nebulizzare è combustibile e può causare danniagliocchi.In tal caso, risciacquaregliocchi con acqua pulita e consultare subito un medico.

  • Affinché, in caso di una perdita del circuito, non si formino miscele infiammabili di aria e gas, l'area di collocazione deve presentare ai sensi della norma EN 378 una dimensione minima di 1m^3 gni 8g di refrigerante. La quantità di refrigerante nell'apparecchio è riportata sulla sched data (vedi "Scheda dati" a pagina 131).

Pericolo di lesioni!

Un uso impropero dell'apparecchio potrebbe causare delle lesions.

L'apparecchio è pesante e poco maneggevole. Per il trasporto e il montaggio farsi aiutare da un'altra persona.
Nonutilizzare base,cassetti, portecccome pedana osupporto.

Pericoli per la salute!

La manipolazione scorretta, un raffreddamento insufficiente o la sovrapposizione possono danneggiare il cibo conservato. Il consumo può comportare un pericolo di intossicazione alimentare!

In particolare, confezionare carne rossa e pesce in modo sufficiente per non contaminare gli alimenti vicini con salmonella o simili.
Rispettare i tempi di conservazione suggeriti dai produttori di alimenti.
Si osservi che i tempi di conservazione del prodotto congelato si possono ridurre in caso di aumento della temperatura all'interno del

dispositivo (disgelo, pulizia o mancanza di corrente).

  • Rimuovere il prodotto congelato conservato (anche in caso di spegnimento solo temporaneo) e conservarlo in un ambiente sufficientamente freddo o un'alto disposativo di raffreddamento.
    Non ricongelare gli alimenti scongelati o che abbiano iniziato a scongelarsi ma consumarli subito.
    In seguito ad un'eventuale mancanza di corrente, verificare se gli alimenti conservati siano ancora consumabili.

L'apparecchio potrebber non funzionare correttamente se esesto a lungo a temperature ambiente troppo basse. Ciò può comportare un aumento della temperatura all'interno.
Rispettare la temperaturea ambiente prevista (vedi riga "Classe climatica" a pagina 131).

Pericolo di lesione mediate il prodotto congelato! Un uso improprio dell'apparecchio potrebbe causare delle lesioni. Vi è un pericolo di usioni a causa delle temperature basse.

Gli alimenti e le pareti interne del congelatore presentano temperature molto basse. Nontoccare mai con le mani bagnate. Si potrebbero subire lesioni cutanee. Anche in caso di pelle secca sono possibili danni cutanei.
Non mettere direttamente in bocca cubetti di ghiaccio e gelati presi dal congelatore.

AVVISO

Pericolo di danni materiali!

Se il frigoriferoiene trasportato in posizione orizzontale, il lubricante potrebbe finire dal compressore nel circuito di raffreddamento.

  • Se possibile, non posizionare il frigorifero in orizzontale.
  • Dopo il trasporto, far restare il frigorifero nella normale posizione per circa 2 ore prima di collegarlo alla corrente. Il lubricante haosi tempo a sufficientza per ritornare nel compressore.

Un uso improprio dell'apparecchio potrebbe causare dei danni materiali.

Non conservare i recipienti di vetro o metallici contenti liquido nel congelatore. I contentitori potrebbero scoppiare.
Non tirare o sollevare l'apparecchio per gli sportelli o per le maniglie degli sportelli.
Nonutilizzare oggetti affilio appuntiti per aprire l'imballaggio.
Non operare dispositivi elettrici all'interno dell'apparecchio che non corrispondano al tipo di costruzione consigliata dal produttore.
Nonutilizzarealtreistituzionimeccaniche o strumentidiversidaquelli consigliatidalproduttore.
Utilizzare solo accessori originali.
- Dopo lo spegnimento, attendere 5 minuti prima di riaccendere l'apparecchio.

Per rimuovere l'odore presente in tutti i nuovi apparecchi, pulire l'interno con una miscela tiepida di acqua e aceto.
Utilizzare la lampada del frigorifero solo per l'illuminazione dell'area di refrigerazione. Questa non è adatta per illuminare un ambiente.
Per accelerare il processo di disgelo, non utilizzato altri strumenti, come riscaldamenti elettrici, coltelli e appearecchi a fiamma viva (es. candele, force, ecc.). L'isolamento termico e il contentatore interno solo sensibili ai graffi e al calore e possono subire dei danni.
Per la pulizia osservare quando segue:

nonutilizzare in nessun casodetergenti aggressivi, granulari, contenti soda, acido o solventi o agentismeriglianti. Sono preferibili idetergenti multiuso con pH neutro.
- Le guarnizioni della porta e le parti di plastica dell'apparecchio sono sensibili aolio e grasso. Rimuovere eventuali macchie di sporco il prima possibile.

  • Utilizzare solo panni morbidi.

Comando

Presupposti per l'uso sicuro

-Lutente ha letto e compreso il capitolo "Per la vostra sicurezza" a pagina 5 e tutte le avvertenze sulla sicurezza
-L'apparecchio è montato e collegato come descritto al capitolo "Messa in servizio" a pagina 122.

Accensione e spegnimento dell'apparecchio

Dopo aver inserto la spina nella presa l'apparecchio è acceso.

Se, dopo l'accensione, l'apparecchio emette rumori fastidiosi, verificare che la posizione sia stabile e il montaggio corretto.

Per accendere e spagnere l'apparecchio, tenere premuto il tasting Adjust (1) per 5 secondi.

Vassoie vani porta

I ripiani di vetro e della porta sono estraibili e, se necessario, riordinabili.

Per estrarre i ripiani della porta, sollevarli leggermente all'indietro.
- Estrarre i ripiani della porta verso l'alto.

Regolazione della temperatura

CAUTELA

Pericolo per la salute!

L'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se esesto a lungo a temperature ambiente troppoasse. Potrebbe verificarsi un aumento della temperatura nel frigorifero e in congelatore.

Rispettare sempre la temperature ambiente prescritta (vedi "Classe climatica" a pagina 131).

Regolare la temperatura nel frigorifero

Per poter controllare la capacité di raffreddamento servono idealmente 2 termometri di refrigerazione/congelamento.

Posizionarmeuno

  • sul cassetto superiore delle verdure nel frigorifero; la temperatura corretta misura qui +6^
  • nel frigorifero, la temperature di conservazione ideale misura minimo -18 °C.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Regolare la temperatura nel frigorifero - 1
Regolazione manuale della temperatura

  • Schiacciando ripetutamente il tasting Adjust (1), è possible regolare la temperature per il frigorifero. L'indicatore della temperature (2) visualizza la regolazione selezionata.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Regolare la temperatura nel frigorifero - 2

  • Si illumina solo il display 1: raffreddamento molto debole.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Regolare la temperatura nel frigorifero - 3

  • Si illuminano i display 1-5: raffreddamento molto forte.

  • Adeguare la regolazione della temperature ambiente. Selezionare innanzitutto una regolazione intermedia e adeguarla poi a posteriori.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Regolare la temperatura nel frigorifero - 4
Regolazione automatica della temperatura

  • Premere il tasto Mode (5) finché non si illumina il display Smart (4). La regolazione della temperature è automatica. La temperature attualmente impostata può essere visualizzata sul display (2).

Regolare la temperatura nel congelatore.

La temperatura nel congelatore viene mantenuta automaticamente a -18 °C.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Regolare la temperatura nel congelatore. - 1

Per abbassare ulteriormente la temperature, premere il tasting Mode (5) finché non si illumina il display Super (3).

La temperatura nel congelatore diminuisce ulteriormente ed è possibile Maintainere una riserva di freddo se si congelano grandi quantità di prodotti freschi.

Per spagnere nuovamente l'impostazione Super, schiacciare il tasto Mode

(5) finché il display Super (3) non si illumina piu.

L'impostazione Super resta attiva per massimo 54 ore. Spegnerla poi automaticamente.

Refrigerazione degli alimenti

BLAUPUNKT 5CB28010 - Refrigerazione degli alimenti - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di esplosione! Un uso impropero dell'apparecchio potrebbe causare esplosioni.

Non conservare nell'apparecchio materiali esplosivi o bombolette a spray contenti agenti combustibili, in quanto le miscele di aria e gas inflammabili potrebbero causare delle esplosioni.

Suggerimenti per la refrigerazione

BLAUPUNKT 5CB28010 - Suggerimenti per la refrigerazione - 1

  • Attrezzare il frigorifero in modo da sfruttare in modo ottimale i rapporti di temperatura all'interno.

Riporre formaggio e burro spalmabili nel ripiano superiore della porta (6). Li la temperatura è più elevata.
Riporre conserve, vasetti di veto e uova negli altri ripiani della porta. Meglio mettere le uova nell'apposto portauova fornito in dotazione.
- Bottiglie e tubi non vanno posizionate nei ripiani della porta.

Riporre i cartoni di bibite e le bottiglie nel ripiano inferiore della porta. I contentitori piani vanno disposti più vicino alla cerniera della porta, per ridurre la sollecitatione della porta.
- Posizione are prodotti cotti o informati sui ripiani di vetro (10).
- Posizione carne fresca, selvaggina, pollame, salumi e pesce crudo sul ripiano di vetro sopra al cassetto delle verdure. Li la temperatura è più bassa.
- Conservare frutta e verdure fresche negli appositi cassetti.

  • Disporre i prodotti ad alta gradazione alcolica solo in verticale e ben chiusi.
  • Far raffreddare gli alimenti caldi prima di metterli in frigo.
    Le temperature all'interno dell'apparecchio, e quindi il consumo di energia, possono aumento

  • se le porte vengono aperte spesso e a lungo;

  • se la temperatura ambiente è superiore o inferiore a quella prescritta.

  • Il consumo di energia dipendeanche alla postazione scelta (informazioni più dettagliate a pagina 123).

Mantenimento della qualità

  • Affinché l'aroma e la freschezza degli alimenti si preservino in frigo, posizionare tutti gli alimenti da refrigerare solo confezionati in frigo. Utilizzato apposti contentitori di plastica per alimenti o le pellicole disponibili in commercio.
  • Disporre gli alimenti

  • nel frigorifero in modo da consentire la libera circolazione dell'aria. Non rivestire i ripiani con carta o prodotti similii.
    Non pogiare gli alimenti direttamente sulla parete posteriore. Potrebbero altrimenti congelarsi alla parete.

Congelamento degli alimenti / conservazione dei surgelati

BLAUPUNKT 5CB28010 - Congelamento degli alimenti / conservazione dei surgelati - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di esplosione!
Un uso improprio dell'apparecchio potrebbe causare esplosioni.

Non conservare nell'apparecchio materiali esplosivi o bombolette a spray contenti agenti combustibili, in quanto le miscele di aria e gas inflammabili potrebbero causare delle esplosioni.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVERTIMENTO - 1

CAUTELA

Pericolo per la salute!
La manipolazione scorretta, un raffreddamento insufficiente o la sovrapposizione possono danneggiare il cibo conservato. Il consumo può comportare un pericolò di intossicazione alimentare!

In particolare confezionare carne rossa e pesce in modo sufficiente per non contaminare gli alimenti vicini con salmonella o simili.
Rispettare i tempi di conservazione suggeriti dai produttori di alimenti. Si osserviche i tempi di conservazione del prodotto congelato si posso ridurre in caso di aumento della temperature all'interno del dispositivo (disgelo, pulizia o mancanza di corrente).

In caso di mancanza prolongata della corrente o di un guasto all'apparecchio, rimuovere i prodotti congelati dall'apparecchio e conservi in un ambiente freddo o in un'alto apparecchio (autonomia max. in caso di guasto: 16 ore).
In seguito al guasto, verificare segli alimenti conservati siano ancora consumabili. Non ricongelare gli alimenti scongelati o che abbiano iniziato a scongelarsi ma consumarli subito.

BLAUPUNKT 5CB28010 - CAUTELA - 1

CAUTELA

Pericolo di lesioni!
Un uso improprio dell'apparecchio potrebbe causare delle lesions. Pericolo di scottature a causa delle temperature molto basse.

Gli alimenti e le pareti interne del congelatore presentano temperature molto bajo. Nontoccare mai con le mani bagnate. Si potrebbero subire lesioni cutanee. Anche in caso di pelle secca sono possibili danni cutanei.
Far leggermente disgelare e non mettere direttamente in bocca cubetti di ghiaccio e gelati presi dal congelatore.

Congelamento

Congelare vuol dire gelare elementi freschi e a temperatura ambiente fino al nucleo il più rapidamente possibile grazie ad uno "shock termico". Se il processo di raffreddamento è troppo lento, gli alimenti "gelano", ossia la loro struttura viene distrutta. La conservazione di consistenza, gusto e valore nutritivo richiede una temperatura di conservazione omogenea di -18^ .

Preparazione degli alimenti

  • Congelare solo alimenti di qualità perfetta.
  • Congelare cibi freschi e preparati alla sale e alla condimento. Gli alimenti congelati alla sale presentano una durata maggiore.
  • Far raffreddare gli alimenti preparati prima di congelarli. Ciò non consente solo un risparmio di energia ma impedisceanche l'eccessiva formazione di brina nel congelatore.
  • Le bibite contenenti anidride carbonica non vanno congetate, in quanto l'anidride carbonica fuoriesce durante il congelamento.

Il confezionamento ideale

L'aspetto importante nella surgelazione è il confezionamento. Questo va protetto dall'ossidazione, alla penetrazione di microbi, alla trasmissione di odori e sapori e dall'essiccamento (ustione da congelamento).

Utilizzare solo materiali di confezionamento resistenti, impermeabili, non troppo rigidi e etichettabili. Questi sono generalmente contrassegnati come adatti al congelamento.

Il porzionamento

  • Formare porzioni il più piatte possibile, in quanto congelano più rapidamente fino al nucleo.

  • Eliminare l'aria dal sacchetto di congelamento, il che avvantaggia l'essiccazione e riduce lo spazio occupato.

  • Per chiudere le clip di plastica, utilizzare degli anelli di gomma o dei nastri adesivi.
  • Riempire il contentatore per max. 3 / 4 perché dopo il congelamento il liquido si espande.
    Non conservare i recipienti di vetro o metallici contenti liquido nel congelatore. I contentitori potrebbero scoppiare.
  • I prodotti ad alla gradazione alcolica possono essere congelati solo se ben sigillati.
  • Contrassegnare i prodotti congelati per tipologia, quantità, data di congelamento e scadenza. Utilizzato preferibilmente pennarelli a prova di sbavature o etichette adesive.

Solo cos si consegue un'attrezzatura corretta!

Capacit massima di congelamento

Osservare la capacit di congelamento massima. L'indicazione "Capacit di congelamento in kg/24 h" è riportata nella schedà dati a pagina 132.

Congelare quantit pi piccole

  • fino a 2 kg: quando la temperatura nel congelatore è a -18 °C, è possible congelare gli alimenti freschi e a temperatura ambiente.
  • più di 2 kg: la merce fresca non può essere con lo prodotto di congelamento conservato, altrimenti quello potrebbe cominciare a scongelarsi. Se il contatto con il prodotto congelato è inevitable, suggeriamo di creare una riserva fredda nel congelatore prima di congelare la merce fresca.

Dopo il congelamento della merce fresca, la temperatura in congelatore sale a breve.
Dopo altri 24 ore, la merce è congelata fino al nucleo

Conservazione degli alimenti surgelati

Nel trasporto dal produttore al proprio congelatore, la catena del freddo non vu èsse interrotta. La temperatura del prodotto congelato deve essere sempre di almeno -18 °C.

Non acquistare perciò la merce

  • situata in casse molto ghiacciate e coperte di brina
  • impilata al di sopra del contrassegno indicato
  • in parte raggrumata (facilitmente fissabile), soprattutto in presenza di bacche e verdure)
  • che presente traccé di neve e succo.

Trasportare il prodotto surgelato in apposite scatole di polistirolo o in borse termiche.

Osservare le condizioni e i tempi di conservazione riportati sulla confezione

Preparazione del ghiaccio

  • Riempire il contentatore di ghiaccio fornito in dotazione per 3 / 4 di acqua potabile fresca e disponlo in posizione orizzontale in congelatore.

I cubetti di ghiaccio si staccano meglio se si storce il contentatore o se lo si pone per breve tempo sotto l'acqua corrente.

Disgelo di alimenti

Osservare le seguenti regole di base al disgelo di alimenti:

per scongelare gli alimenti, estrarli dal congelatore e farli scongelare a temperatura ambiente o in frigorifero.
- Per scongelare più rapidamente gli alimenti, è possibile utilizzato la funzione di disgelo del microonde. Osservare leindicazioni del produttore e il fatto che, in quello modo, aumento la formazione di batteri e germi.
- Prepare gli alimenti scongelati nel modo più rapido possibile.
- Smaltire il liquido di disgelo.
- Se si desidera scongelare solo una parte della confezione, rimuoverla e richiudere subito la confezione. Si previeneosi l"ustione da congelamento"e si riduce la formazione di ghiaccio sull'alimento rimanente.
- Scongelare carne, pollame e pesce sempre in frigorifero. Accertarsi che il prodotto congelato non rimanga nel proprio liquido di congelamento.

Cura e manutenzione

BLAUPUNKT 5CB28010 - Cura e manutenzione - 1

AVVERTIMENTO

Pericolo di scosse elettriche! Il contatto di parti sotto tensione cui poto causare lesioni gravi o la morte.

  • Prima di eseguire lavori di pulizia, staccare la spina o disinserire il fusibile.
    Nello staccare la spina di rete, afferrare sempre la spina stessa e non il cavo.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVERTIMENTO - 1

CAUTELA

Pericoli per bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate!

Pulizia e manutenzione operabile dall'utente non possono essere eseguite da bambini, salvo se sorvegliati.

BLAUPUNKT 5CB28010 - CAUTELA - 1

AVVISO

Le superfici e le parti dell'apparecchio vengono danneggiate mediante un trattamento inadequato.

Non utilizzato mai detergenti aggressivi, contenti soda, acido, solventi o agenti smeriglianti. Questi attaccano le superfici di plastica. Sono preferibili i detergenti multuso con pH neutro.
Utilizzare i prodotti solo per le superfici esterne.
Le guarnizioni della porta e le parti di plastica dell'apparecchio sono sensibili a olio e grasso. Rimuovere lo sporco il più rapidamente possibile.
Utilizzare solo panni morbidi.

Controllare le guarnizioni della porta

Le guarnizioni della porta vanno controllate regolarmente per evitare la penetrazione di aria calda nell'apparecchio.

  1. Incastrare un pezzo di carta sottile su vari punti come verifica. La carta deve essere dificilmente infilabile in tutti i punti.
  2. Se la guarnizione non presenta una tenuta omogenea ovunkue: riscaldare la guarnizione dei relativi puniti con un asciugacapelli ed estrarla leggermente con le dita.

Pulire il frigorifero

  1. Staccare la spina di rete o disinserire il fusibile
  2. Estrarre il prodotto refrigerato e posizionarlo in un luogo fresco.
  3. Estrarre i cassetti per le verdure, i ripiani delle porte e quelli di vetro e pulire tutte le parti con acqua di lavaggio tiepida. Ascugare poi il tutto per bene.
  4. Pulire l'interno con un panno leggermente inumidito con acqua di lavaggio. Assicurarsi che nessun liquido penetri nel dispositorio di commando né nell'illuminazione del frigorifero.
  5. Per la pulizia successiva,aggiungere una goccia di aceto nell'acqua per impedire la formazione di muffa. Asciuagare per bene l'interno e lasciare la porta per un po'aperta per consentire la ventilazione.
  6. Pulire l'apertura del tubo di scarico dell'acqua di condensa con l'asta di pulizia acclusa. Lo scarico dell'acqua di condensa si trova al di fatto del cassetto delle verdure inferiore.
  7. Pulire le guarnizioni della porta solo con acqua pulita, in quanto sensibili all'olio e al grasso.

  8. Inserire nuovamente ripiani e cassetti.

  9. Riporre gli alimenti in frigo.
  10. Inserire la spina nella presa di corrente o attivare il fusibile.
  11. Impostare la temperatura desiderata o il funzionamento automatico (Smart).

Lo scongelamento del frigorifero non è necessario, in quanto quello apparecchio consente lo scongelamento automatico di brina e ghiaccio. L'acqua di condensa viene condotta all'esterno, raccolta in un apposto recipientte al di sopra del compressore e fattà evaporare con il calore residuo.

Disgelare e pulire il congelatore

BLAUPUNKT 5CB28010 - Disgelare e pulire il congelatore - 1

AVVERTIMENTO

Rischio di esplosione!
Un uso improprio dell'apparecchio potrebbe causare esplosioni!

Non utilizzato in nessun caso spray di scongelamento. Potrebbero formarsi dei gas esplosivi.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVERTIMENTO - 1

AVVISO

  • Scongelare l'apparecchio per tempo, prima che si formi uno strato di ghiaccio e brina di più di 5 mm. Se si forma del ghiaccio, il consumo di corrente aumenta, i cassetti divertano meno agevoli da aprire e la porta potrebbe non essere più a tenuta.
  • Per accelerare il processo di scongelamento, non utilizzato strumenti diversi

da quelli consigliati dal produttore.

Es. non utilizzato i riscaldamenti elettrici, coltelli o appearecchi a fiamme vivo, come le candele. L'isolamento termico il contentatore interno solo sensibili ai graffi e al calore e posso sono scogigliersi.

Per la pulizia osservare quando segue:

nonutilizzare in nessun casodetergenti aggressivi, granularicontenenti soda, acido o solventi agenti smeriglianti. Sono preferibili i detergenti multuso con pH neutro.
La guarnizione della porta è sensibile all'olio e al grasso: la gomma diventa sono porosa e fragile.
Le superfici vengono danneggiate da detergenti inadaguati. Utilizzare i prodotti solo per le superfici esterne.
Utilizzare solo panni morbidi.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVISO - 1

Scongelare l'apparecchio

possibilmente in inverno, quando la temperature esterna è Bassa. In quello modo sarebbe possibile lasciare gli alimenti sul balcone durante lo scongelamento o in luoghi simili.

In alternatively, avvolgere il prodotto congelato in carta di giornale e conservare in un ambiente fresco o in una borsa isolante.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVISO - 2

  1. Prima dello scongelamento, create una riserva di freddo, posizionando il congelatore alla modalità Super (3) con il tasting Mode (5) per 3 ore.

  2. In questo periodo, staccare la spina dalla presa di corrente e disinserire il fusibile.

  3. Estrarre gli alimenti dal frigorifero e il prodotto di congenamento dal congelatore.
  4. Accertarsi che gli alimenti siano sufficientemente raffreddati.
  5. Estrarre i cassetti dal congelatore.
    Lavarli con acqua di lavaggio calda e asciugarli per bene.
  6. Posizione are una ciotola con acqua molto calda ma non bollente nel congelatore. Lo scongelamento viene casi accelerato.
  7. Lasciare la porta aperta durante lo scongelamento e disponre un panno davanti all'apparecchio per raccogliere l'acqua di condensa fuoriuscente. Il tempo di disgelo dipende dallo spessore dello strato di ghiaccio. Come da esperienza, dopo circa 1 ora è possibile iniziare la pulizia dell'apparecchio.

  8. Pulire l'interno con acqua di lavaggio calda.
    Per la pulizia successiva,aggiungere una goccia di aceto nell'acqua per impedire la formazione di muffa.

  9. Pulire le guarnizioni della porta solo con acqua pulita, in quanto sensibili all'olio e al grasso.
  10. Asciuagare il tutto per bene, inclusa la guarnizione della porta, e ventilare per breve tempo.
  11. Inserire nuovamente i cassetti e inserire nuovamente gli alimenti in frigorifero e in congelatore.
  12. Inserire nuovamente la spina nella presa di corrente o riattivare il fusibile.
  13. Impostare la temperatura desiderata o il funzionamento automatico (Smart).

Messa in servizio

Trasporto e disimballaggio

BLAUPUNKT 5CB28010 - Trasporto e disimballaggio - 1

AVVERTIMENTO

Pericolo di soffocamento!

Non far giocare i bambini con la pellicola della confezione. Potrebbero rimanervi intrappolati o soffocare.
Impedire ai bambini di staccare piccole parti dall'apparecchio o di rimuoverle dal sacchetto degli accessori e di metterle in bocca.

BLAUPUNKT 5CB28010 - AVVERTIMENTO - 1

CAUTELA

Pericolo di lesioni!

Un uso impropero dell'apparecchio potrebbe causare delle lesions.

L'apparecchio è pesante e poco maneggevole. Per il trasporto e il montaggio farsi aiutare da un'altra persona.
Nonutilizzare base,cassetti, portec, ecc. come pedana o supporto.

CAUTELA

Pericoli derivanti da mezzi refrigeranti!

Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad esempio perforando i canali di refrigerazione dell'evaporatore con oggetti affiliati, piegatura di tubature, ecc.
- Il refrigerante da nebulizzare è combustibile e può causare danniagli occhi. In questo caso, lavare gli occhi con acqua pulita e richiedere un immediato consulto medico.

AVVISO

Pericolo di danneggiamento! Un uso improprio dell'apparecchio potrebbe causare danneggiamenti.

  • Se possibile, non posizionare il frigorifero in orizzontale.
  • Dopo il trasporto,fare restare il frigorifero nella normale posizione per circa 2 ore prima di collegarlo alla corrente.
    Nonutilizzare oggetti affiliappuntiti per aprire l'imballaggio.

  • Trasportare l'apparecchio con l'aiuto di un carrelo o di una seconda persona.

  • Disimballare l'apparecchio e rimuovere attendamente tutte le parti di imballaggio, i profili di plastica, le strisce adesive, i film protettivi e le imbottiture in gommapiuma all'interno, all'esterno e sul retro dell'apparecchio.

Scegliere il luogo adatto

AVVISO

Pericolo di danneggiamento! L'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se esesto a lungo a temperature ambiente troppoasse. Puo allora verificarsi un aumento di temperatura all'interno.

Accertarsi che la temperatura ambiente prevista sia rispettata (vedi "Classe climatica" a pagina 131).

Affinché, in caso di una perdita del circuito del refrigerante, non si formino miscele infiammabili di aria e gas, l'area di collocazione deve presentare ai sensi della norma EN 378 una dimensione minima di 1 m^3 agli 8 g di refrigerante. Per quello appearechio è pertanto necessaria una dimensione minima di 8m^3

Sono ideali gli ambienti asciutti, ben ventilati e possibilmente freschi.

Non sono adeguati quelli esposti all'irradiazione diretta del sole o nelle dirette vicinanze di forno, piano cottura o riscaldamenti.

Installazione

Parti per il montaggio

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 1

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 2

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 3

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 4

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 5

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 6

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 7

BLAUPUNKT 5CB28010 - Parti per il montaggio - 8

Mobile da incasso e ventilazione

Il mobile da incasso deve soddisfare i seguenti criteri:

BLAUPUNKT 5CB28010 - Mobile da incasso e ventilazione - 1
Dimensioni nella versione da incasso:

BLAUPUNKT 5CB28010 - Mobile da incasso e ventilazione - 2
Sezione di ventilazione:

Incasso dell'apparecchio

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 1

Prima dell'incasso, verificare se il fermaporta si trova sul

lato giusto. Se necessario, sostuire il fermaporta (vedi "Sostituire il fermaporta" a pagina 127).

Per l'incasso occorre un giravite a stella PH2.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 2

  1. Disattivare il fusabile per la presa di corrente prevista. Inserire poi la spina nella presa di corrente.
  2. Spostare lentamente il frigorifero nel mobile da incasso. Accertarsi che il lato da aprire sia il più ermetico possibile alla parete del mobile.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 3

  1. Sui bordi esterni delle portedell'apparecchio sono presenti dei foriper il fissaggio delle guide (18).Avviture 2 guide per porta con l'aiuto delle viti corte (24) ai lati da aprire.
  2. Spostare i ganci di traino (20) nelle guide (18). Chiudere ed aprire gli sportelli dei mobili per verificare la chiusura completa e agevole. Corr.

Se necessario, regolare la posizione del frigorifero.

  1. Apriere in contemporanea le porte degli apparecchi e dei mobili. Contrassegnare le posizioni ottimali dei ganci di traino sui lati interni delle portedel mobile.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 4

  1. Estrarre nuovamente i ganci di traino dalle guide.
  2. Avvitare i ganci di traino con l'aiuto di 2 viti corte (24) nelle posizioni contrassegnate sui lati interni degli sportelli.
  3. Schiacciare i tappi di copertura (21) sui ganci di traino.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 5

  1. Svitare nuovamente le guide e spostare ancche i ganci di traino montati.
  2. Riavvitare saldamente le guide alla porta del frigorifero.
  3. Schiacciare i tappi di copertura (19) sulle guide.
  4. Verificare se le porte si lascino apriere e chiudere in modo agevole e se le porte del frigorifero siano a tenuta. Regolare eventuallymente la posizione del frigorifero e quella delle guide e dei ganci di traino.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 6

  1. Se le porte si aprono e si chiudono除去, avvitre il frigorifero nel mobile da incasso. Utilizzato le 3 viti corte (24) sulla quale lunghe (23) ricerca.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 7

  1. In caso di porte aperte del frigorifero, schiacciare il profilo di tenuta nella fessura tra il frigorifero e il mobile da incasso.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Incasso dell'apparecchio - 8

  1. Avvitare infineanche i due angoli di fissaggio (27)tra la porta superiore e quella inferiore con il mobile da incasso. Utilizzare le viti corte (24). L'incasso èosi concluso.

Pulizia di base

Per rimuovere l'odore presente in tutti i nuovi apparecchi, pulire l'apparecchio prima di utilizzato (vedi "Pulire" il frigorifero a pagina 120 e "Disgelare e pulire il congelatore" a pagina 121).

Messa in servizio dell'apparecchio

AVVISO

Pericolo di danni materiali! Se il frigoriferoiene trasportato in posizione orizzontale, il lubricificante potrebbe finire dal compresso nel circuito di raffreddamento.

  • Se possibile, non posizionare il frigorifero in orizzontale.
  • Dopo il trasporto,fare restare il frigorifero nella normale posizione per circa 2 ore prima di collegarlo alla corrente. Il lubricante haosi tempo a sufficienta per ritornare nel compressore.

  • Attivare il fusabile per la presa a cui l'apparecchio è collegato.
    In caso di porta aperta, viene accesa l'illuminazione interna.

  • Tutte le informazioni importanti sul dato sono disponibili a partire da pagina 114.

Sostituzione del fermaporta

Laddove necessario, sostituire ilfermaportadel frigorifero. Questo lavoro richiede un'abilità manuale. Leggere completamente le seguenti fasi di lavoro prima di iniziare il lavoro.

I seguenti utensili richiedono:

  • il giravite a stella PH2
    -chiave 8mm

  • Assicurarsi che l'apparecchio non sia stato collegato alla rete elettrica.

  • Chiudere le due porte!

BLAUPUNKT 5CB28010 - Sostituzione del fermaporta - 1

  1. Smontare la piastra superiore della cerniera. Per svitare le viti, utilizzare una chiave da 8 mm oppure un giravite a stella.
  2. Estrarre la porta del frigorifero.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Sostituzione del fermaporta - 2

  1. Smontare la cerniera intermedia (26).

BLAUPUNKT 5CB28010 - Sostituzione del fermaporta - 3

  1. Smontare l'angolo di fissaggio (27) e riavvitarlo sul lato opposto.
  2. Estrarre la porta del congelatore.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Sostituzione del fermaporta - 4

  1. Implementare il perno inferiore della (28) cerniera. Accertarsi di implementareanche il manicotto di attacco (29) per il perno dell a cerniera.
  2. Inserire nuovamente la porta del congelatore e chiuderla.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Sostituzione del fermaporta - 5

  1. Rimontare la cerniera intermedia (26) sul lato opposto.

  2. Inserire nuovamente la porta del congelatore e chiuderla.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Sostituzione del fermaporta - 6

  1. Rimontare la piastra superiore della cerniera. La sostuzione del fermaporta èosi conclusa.

Tabella di ricerca errori

In tutti gli apparecchi elettrici sono verificarsi dei guasti. Non si tratta solo di un difetto all'apparecchio. Verificare perché, in base alla tabella, se il guasto possa essere rimioso.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Tabella di ricerca errori - 1

AVVERTIMENTO

Pericolo di scossa elettrica in caso di riparazioni improprie!

Non tentare mai di riparare autonomamente un appearecchio difettoso o presumibilmente difettioso. Si potrebbe mettere in pericolo se stessi e gli altri utilizzatori dell'apparecchio. Far esquire tali riparazioni solo da esperti autorizzati.

ProblemaPossibile causaSolutazioni, suggerimenti, spiegazioni
Compressore spento, illuminazione interna spenta.Presaenza corrente.Verificare la presa con un'alto apprecchio.
La spina di rete è allentata.Controllare la posizione salda della spina di rete.
Compressore spento, illuminazione interna accesa.La temperature desiderata è stata raggiunta.Non occorre una refrigerazione ulteriore. Se la temperature interna sale, il compressore si accende automaticamente.
L'apparecchio si raffredda troppo.Il regolatore della temperatura è impostato ad un livello troppo alto.Selezionare l'impostazione pi bassa (vedi "Regolazione della temperatura" a pagina 114).
L'apparecchio non si raffredda a sufficientia.Il regolatore della temperatura è impostato ad un livello troppo basso.Selezionare l'impostazione pi alta (vedi "Regolazione della temperatura" a pagina 114).
La porta non è chiusa saldamente o la guarnizione non è poggiata completeness.Vedi "Controllare e pulire le guarnizioni della porta" a pagina 120.
L'apparecchio si trova nei pressi di una fonte di calore.Sostituire la piastra isolante tra gli apparecchi o la sede.
Cibi conservati caldi.Conservare solo cibi raffreddati.
Troppi prodotti congelati.Congelare massimo 3 kg alla volta.
Temperatura ambiente troppo Bassa o troppo alta.Adeguare la temperature ambiente alla classse climatica (vedi "Scheda dati" a pagina 131).
Il compressore appare difettoso.Posizionare l'apparecchio al raffreddamento massimo (vedi "Regolazione della temperatura" a pagina 114). Se il compressore non si accende entro un'ora, informare il nostro servizio di assistenza (vedi pagina 236).
L'apparecchio emette rumori.I rumori operativi sono funzionali e non presentano guasti.Rumori: l'unità di raffreddamento è in funzione.
Rumori di liquidi: il refrigerante scorre nei tubi.
Clic: il compressore si accende o si spegne.
Rumori fastidiosi.Verificare il montaggio e, se necessario, regolare.
Nell'area di refrigerazione si è accumulata dell'acqua.Lo scolo dell'accua di condensa fatto al cassetto inferiore delle verdure si è otturato.Rimuovere l'otturazione dello scolo dell'accua di condensa con l'asta di pulizia fornita.

Tutela ambientale

Smaltimento dell'apparecchio

BLAUPUNKT 5CB28010 - Smaltimento dell'apparecchio - 1

I vecchi apparecchi non possono essere smaltiti nei rifiuti generici!

Quando l'apparecchio non sia più utilizzabile, agli consumatori è obbligato per legge a smaltire le vecchie apparecchiature separatamente dai rifiuti domestici e a consegnarli, ad esempio, presso un centro di raccolta nel suo Comune/quartiere. Le vecchie apparecchiature elettriche vengono prese Gratisamente. Si garantiscelsi riutilizzato di vecchie apparecchiature, impedendo ripercussioni negative sull'ambiente.

Pertanto, gli appearechi elettrici sono contrassegnati con il symbolo qui riportato.

Ulteriori informazioni su quello tema sono disponibili sulle pagine di assistenza del nostro catalogo attuale e sul loro site internet alla rubrica "Servizio di assistenza".

Il nostro contributo alla protezione dello strato di ozono

BLAUPUNKT 5CB28010 - Smaltimento dell'apparecchio - 2

In questo apparecchio sono stati impiegati refrigeranti e schiumogeni al 100% privi di FCKW e FKW. Viene così protetto

lo strato di ozono e ridotto l'effetto serra.

Le nods confezioni sono prodotte da materiali ecologici e riciclabili:

  • confezione esterna in cartone
  • parti in polistirolo (PS) privo di FCKW, schiumogeno
  • film e sacchetti in polietilene (PE)
  • cinghie in polipropilene (PP)
  • Anche il risparmio di energia protege dal surriscaldamento della Terra. L'isolamento ecologico e la technologia di quello appearecchio lo rendono a basso consumo energetico.

Adesivo OK

(non in tutti i modelli)

Con il controlo della temperatura «OK» possono essere rilevate temperature inferiori a +4^ . Ridurre gradualmente la temperatura, se l'adesivo termosensible non visualizza «OK».

Avverenza

Alla messa in funzione dell'apparecchio per raggiungere la temperatura posso nore essere necessarie fino a 12 ore.

BLAUPUNKT 5CB28010 - Adesivo OK - 1
Corretta regolazione

Scheda dati

Scheda dati per apparecchi di refrigerazione e congelamento per uso domestico e per i relativi apparecchi combinati ai sensi del Regolamento (UE) n. 1060/2010, 643/2009 e della DIN EN 62552

FabbricanteBlaupunkt
Denominazione degli apparecchiMontaggio della combinazione frigorifero-congelatore
Modelli / Codici articolo5CB28010
Categoria del frigorifero7, apparecchio frigorifero-congelatore
Classe di efficienza energetica 1)A+
Consumo energetico annuale 2)kWh/anno 263
Somma dei contenuti utiliFrigorifero / classificazione delle stelle dell'area di refrigerazione (frostfrei)65 L / 185 L
Autonomia in caso di guasto:17 ore
Capacità di congelamento:3 kg / 24 ore
Classi climatiche 3) / limiti di temperature ambiente per cui la combinazione frigorifero-congelatore è progettataN, ST da +16 °C a +38 °C
Emissione di rumore aereo 4)42 dB(A) re 1pW
Elettrodomestico da incassoSi
Potenza115 W
Tensione d'alimentazione220–240 V~ / 50 Hz
Assorbimento di corrente0,75 A
Dimensioni dell'apparecchio (altezza x larghezza x profondità)176,5 cm x 54 cm x 54 cm
Peso a vuoto54 kg
RefrigeranteR600a (isobutano)
Capacità di refrigerante62 g
Agente schiumogenoCiclopentano

Questo appearecchio è pensato per la conservazione di alimenti ed è conforme al codice in materia di alimenti, generi di prima necessità e mangimi.

Questo appearecchio è stato progettato, fabbricato e portato sul mercato ai sensi delle seguenti direttive: requisiti di sicurezza della direttiva bassa tensione 2006/95/CE e della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE.

Osservare norme e regolamentazioni nazionali specifiche!

1) Valutazione da A + + + (= consumo basso) a D (= consumo elevato).
2) Sulla base dei risultati della verifica standard,或者其他 24 ore. Il consumo effettivo dipende dall'utilizzo e nella posizione in cui si dispone l'apparecchio. Registrato ai sensi della norma EN 153.
3) La classe climatica vuol dire che l'apparecchio è pensato per l'esercizio alla temperature ambiente menzionata. Se sulla classe climatica è riportata una combinazione, ad esempio per un apparecchio con combinazione SN-ST,cisiono vuol dire che

questo è adeguato a temperature da + 10 °C a + 38 °C. Se la temperature ambiente si abbassa sensibilmente, l'apparecchio non si accendeosi di frequente. Cio vuol dire che può derivarne un aumento di temperature indesiderato. Se l'apparecchio si trova in un ambiente caldo, deve essere acceso più di frequente per potermantere le temperature basse al suo interno. Prestare percioso attentione al rispetto della temperature ambiente.

Temperatura ambiente per classe climatica: SN: da +10 °C a +32 °CN: da +16 °C a +32 °C

ST: da +16 °C a +38 °C
T: da +16 °C a +43 °C

4) Registrato ai sensi della direttiva 86/594/CEE I dati menzionati si riferiscono alle condizioni ambientali definite nella norma standard. Puo perché accadere che i valori differiscano nella propria economia domestica da quelli qui riportati.

Comprobar la toma de corriente con altri aparato.

Selezione un ajuste mas bajn (vease

Selezione un ajuste mas elevado (vease

"Ajustar temperatura" en la pagina 166

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : 5CB28010

Categoria : Frigorifero