5CB28010 - Kühlschrank BLAUPUNKT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 5CB28010 BLAUPUNKT als PDF.

📄 236 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BLAUPUNKT 5CB28010 - page 2
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLAUPUNKT

Modell : 5CB28010

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 5CB28010 - BLAUPUNKT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 5CB28010 von der Marke BLAUPUNKT.

BEDIENUNGSANLEITUNG 5CB28010 BLAUPUNKT

  • [de] Montage- und Gebrauchsanweisung [en] Instructions on mounting an use [fr] Prescriptions de montage et mode d’emploi [nl] Montagevoorschriften en Gebruiksaanwiizing [it] Istruzioni di montaggio e d’uso [s] Monterings- och bruksanvisningar [e] Montaje y modo de empleo [hr] Uputstvazamontažuiuporabu [si] Navodilazamontažoinuporabo Einbau Kühl-/Gefrierkombination 5CB 28010 Built-in refrigerator/freezer combination 5CB 28010 Réfrigérateur-congélateur combiné encastrable 5CB 28010 Inbouw koel-/vriescombinatie 5CB 28010 Combinazione frigorifero/congelatore da incasso 5CB 28010 Kyl-/fryskombination för inbyggnad 5CB 28010 Combinaciónfrigorícocongeladorintegrable 5CB28010 Ugradnikombiniraniuređajzahlađenje/zamrzavanje 5CB28010 Vgradni kombinirani hladilnik/zamrzovalnik 5CB 28010Seite 2 Inhaltsverzeichnis Lieferung p. 3
  • Verpackungs-Tipps p. 3
  • Lieferumfang p. 3
  • Lieferung kontrollieren p. 3
  • Geräteteile / Bedienelemente p. 4
  • Zu Ihrer Sicherheit p. 5
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch p. 5
  • Begriffserklärung p. 5
  • Sicherheitshinweise p. 5
  • Bedienung p. 10
  • Voraussetzungen zur sicheren Verwendung p. 10
  • Gerät ein- und ausschalten p. 10
  • Ablagen und Türfächer p. 10
  • Temperatur einstellen p. 10
  • Nahrungsmittel kühlen p. 12
  • Tipps für das Kühlen p. 12
  • Qualität erhalten p. 12
  • Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern p. 13
  • Einfrieren p. 14
  • Tiefkühlkost lagern p. 15
  • Lebensmittel auftauen p. 15
  • Eiswürfel bereiten p. 15
  • Pflege und Wartung p. 16
  • Türdichtungen kontrollieren und reinigen p. 16
  • Kühlbereich reinigen p. 16
  • Kühlbereich abtauen p. 17
  • Gefrierbereich abtauen und reinigen p. 17
  • Inbetriebnahme p. 18
  • Transportieren und Auspacken p. 18
  • Geeigneten Standort wählen p. 19
  • Installation p. 20
  • Grundreinigung p. 22
  • Gerät in Betrieb nehmen p. 22
  • Türanschlag wechseln p. 23
  • Fehlersuchtabelle p. 25
  • Unser Service p. 236
  • Beratung, Bestellung und Reklamation p. 236
  • Reparaturen und Ersatzteile p. 236
  • Umweltschutz p. 26
  • Gerät entsorgen p. 26
  • Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht 26 Datenblatt Bevor Sie das Gerät benut- zen, le sen Sie bit te zu erst die Si cher heits hin wei se und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk ti- o nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die nationa- len Vorschriften in Ihrem Land, die zusätz- lich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Ver- wender des Produkts weiter. Informationen zum Einbau und zur Inbetriebnahme fi nden Sie ab Seite 18. 93732_20160317.indd 293732_20160317.indd 2 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Lieferung Seite 3 Lieferung Lieferumfang 1× Einbau Kühl-Gefrier-Kombination Kühlbereich: 3× Glasablage 2× Glasablage als Abdeckung für die Obst-/Gemüseschubladen 2× Obst-/Gemüseschublade 3× Türablage Gefrierbereich: 2× große Schublade 1× kleine Schublade 1× Eierablage 1× Eiswürfelbehälter 1× Reinigungsstäbchen 1× Gebrauchsanleitung div. Montagematerial (siehe „Teile für den Einbau“ auf Seite 20) Lieferung kontrollieren p. 27

1. Transportieren Sie das Gerät an einen

ge- eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite 18).

2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig

3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport-

4. Sollte die Lieferung unvollständig sein

oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe „Unser Ser- vice“ auf Seite 236). WARNUNG! Nehmen Sie nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb. Verpackungs-Tipps Sollten es Ihre räumlichen Ver- hältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalver- packung ausreichend geschützt. Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umwelt- freundlich. 93732_20160317.indd 393732_20160317.indd 3 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Geräteteile / BedienelementeSeite 4 Geräteteile / Bedienelemente (1) Adjust: Kurz drücken: Temperatur im Kühlbereich einstellen. 5 Sek. lang gedrückt halten: Gerät ein-/ausschalten. (2) Temperaturanzeige im Kühlbereich (3) Super: Temperatur im Gefrierbereich weiter absenken (4) Smart: Automatik-Betrieb (5) Mode: „Super“ oder „Smart“ einstellen (6) Türablagen (7) Bedienelement und Kühlraum- beleuchtung (8) Gefrierschubladen (9) Gemüseschubladen (10) Glasablagen

93732_20160317.indd 493732_20160317.indd 4 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Zu Ihrer SicherheitSeite 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist geeignet zum Kühlen frischer Lebensmittel, zum Einlagern handelsübliche Tief kühl kost, zum Tief- ge frie ren frischer, zimmerwarmer Le- bensmittel und zur Eisbereitung. Es darf nur betrieben werden, wenn es ordnungsgemäß in einem geeigneten Einbaumöbel eingebaut ist. Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt. Verwenden Sie das Gerät ausschließ- lich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind. Begriffserklärung Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. WARNUNG Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risiko- grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet- zung zur Folge haben kann. VORSICHT Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risiko- grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS Dieser Signalbegriff warnt vor mög- lichen Sachschäden. Dieses Symbol verweist auf nütz- liche Zusatzinformationen. Sicherheitshinweise In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie auch die Warnhinweise in den einzel- nen Kapiteln zu Bedienung, Aufbau etc. WARNUNG Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Gerät nur in Innenräumen verwen- den. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben. ■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben, wenn es – sichtbare Schäden aufweist, z. B. die Anschlussleitung defekt ist, – Rauch entwickelt oder verbrannt riecht, – ungewohnte Geräusche von sich gibt. In einem solchen F all Netzstecker ziehen bzw. Sicherung ausschalten und unseren Service kontaktieren (siehe „Unser Service“ auf Seite 236). Zu Ihrer Sicherheit 93732_20160317.indd 593732_20160317.indd 5 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Zu Ihrer SicherheitSeite 6 ■ Wenn das Netzkabel des Geräts be- schädigt ist, muss es durch den Her- steller, dessen Kundendienst oder eine qualifizierte Fachkraft ausge- tauscht werden. ■ Eingriffe und Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen (siehe „Unser Service“ auf Seite 236 ). Wenn eigenständig Reparaturen am Gerät vorgenommen werden, können Sach- und Personenschäden entste- hen und die Haftungs- und Garantie- ansprüche verfallen. Niemals versu- chen, das defekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren. ■ Bei Reparaturen dürfen ausschließ- lich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entspre- chen. In diesem Gerät befi nden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. ■ Das Gerät entspricht der Schutzklas- se 1 und darf nur an eine Steckdo-se mit ordnungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlossen werden. Der Anschluss an eine Steckdosen- leiste, eine Mehrfachsteckdose, eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fern- wirksystem zur Fernüberwachung und -steuerung ist unzulässig. ■ Falls der Netzstecker nach dem Ein- bau nicht mehr zugänglich ist, muss eine allpolige Trennvorrichtung ge- mäß Überspannungskategorie III in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS- Schalter und Schütze. ■ Netzkabel nicht knicken oder klem- men und nicht über scharfe Kanten legen. ■ Gerät, Netzstecker und Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten. ■ Immer am Netzstecker selbst nicht am Netzkabel anfassen. ■ Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen. ■ Netzkabel und -stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. ■ Keine Gegenstände in oder durch die Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können. ■ Im Fehlerfall sowie vor umfangreichen Reinigungsarbeiten den Netzstecker ziehen bzw. die Sicherung ausschal- ten. Risiken für Kinder Erstickungsgefahr! ■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen. Diese können sich da- rin verfangen oder ersticken. ■ Kinder daran hindern, Kleinteile vom Gerät abzuziehen oder aus dem Zu- behörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken. Risiken im Umgang mit chemischen Stoffen Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit che- mischen Stoffen kann zu Explosionen führen. ■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- dosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige 93732_20160317.indd 693732_20160317.indd 6 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Zu Ihrer Sicherheit Seite 7 Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können. ■ Zum Abtauen auf keinen Fall Abtau- sprays verwenden. Sie können ex plo- si ve Gase bilden. VORSICHT Risiken für bestimmte Personengruppen Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten! ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren sowie von Personen mit re- duzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicher

Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ■ Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt. ■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie- len. Risiken im Umgang mit Kühl- und Gefriergeräten Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu einem Brand und zu Sach- schäden führen. ■ Um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauge- häuse nicht verschließen. ■ Mindestmaße des Einbauschranks einhalten (siehe „Installation“ auf Seite 20). Gefahren durch Kältemittel! Im Kältemittel-Kreis lauf Ihres Gerätes be fi n det sich das um welt freund li che, aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Iso- butan). ■ Mechanische Eingriffe in das Kälte- system sind nur autorisierten Fach- kräften er laubt. ■ Den Kältekreislauf nicht be schädi- gen, z. B. durch Auf stechen der Kälte- mittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungen usw. ■ Herausspritzendes Kältemittel ist brennbar und kann zu Au gen schäden führen. In diesem Fall die Augen un- ter klarem Wasser spülen und sofort ei nen Arzt ru fen. ■ Damit im Fall einer Leckage des Kälte- mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas- Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1m

je 8g Käl-temittel haben. Die Menge des Kälte-mittels in Ihrem Gerät fi nden Sie auf dem Datenblatt (siehe „Datenblatt“ auf Seite 27). Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. ■ Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport und Einbau die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen. ■ Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht als Tritt brett oder zum Ab stüt zen ver- wen den. 93732_20160317.indd 793732_20160317.indd 7 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Zu Ihrer SicherheitSeite 8 Gesundheitsgefahren! Durch falsche Handhabung, unzurei- chende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Ge- fahr einer Lebensmittelvergiftung! ■ Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausreichend verpacken, damit da- nebenliegende Lebensmittel nicht durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden. ■ Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten einhalten. ■ Beachten, dass sich die Lagerzeit des Gefrierguts aufgrund eines Tempe- raturanstiegs im Geräteinneren ver- kürzen kann (Abtauen, Reinigen oder Stromausfall). ■ Das eingelagerte Gefriergut – auch bei einem nur vorübergehenden Ab- schalten – aus dem Gerät nehmen und in einem ausreichend kühlen Raum oder einem anderen Kühlgerät lagern. ■ Auf- oder angetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren, sondern so- fort verbrauchen. ■ Nach einem eventuellen Stromaus- fall überprüfen, ob die eingelagerten Lebens mittel noch genießbar sind. Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur aus- gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur anstieg im Inneren kom- men. ■ Vorgesehene Umgebungs temperatur ein halten (siehe Zeile "Klimaklasse" auf Seite 27). Verletzungsgefahr durch Gefriergut! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. Es be- steht Verbrennungsgefahr durch Tief- temperaturen. ■ Die Lebensmittel und die Innenwän- de des Ge frierber eichs haben eine sehr tief e Temper atur. Nie mit nassen Händen berühren. Dies kann zu Haut- ver let zun gen führen. Auch bei tro- ckener Haut sind Hautschäden mög- lich. ■ Eiswürfel oder Eis am Stiel nicht direkt aus dem Gefrierber eich in den Mund nehmen. HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Wenn das Kühlgerät liegend trans- portiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein. ■ Das Kühlgerät möglichst nicht in die Horizontale kippen. ■ Nach dem Transport das Kühlgerät vor dem Anschließen ca. 2 Stunden in seiner normalen Lage stehen lassen

Dadurch hat das Schmiermittel gen ügend Zeit, um in den Kompre ssor zur ückzufließen. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Sachschäden führen. ■ Keine Glas- oder Metallgefäße mit Flüssigkeit im Gefrierbereich lagern. Behälter können bersten. ■ Gerät nicht an den Türen oder Tür- griff en ziehen oder heben. 93732_20160317.indd 893732_20160317.indd 8 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Zu Ihrer Sicherheit Seite 9 ■ Beim Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände v erw enden. ■ Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben, die nicht der

om Hersteller empf ohlenen Bauart entspr echen. ■ Keine anderen mechanischen Einrich- tungen oder sonstigen Mitt el als die

om Hersteller empfohlenen benut- zen. ■ Nur Original-Zubehörteile verwen- den. ■ Nach dem Ausschalten 5 Minuten wart en, bev or Sie das Gerät erneut einschalt en. ■ Um den Geruch zu ent fer nen, der al- len neuen Ge rä ten an haf tet, den In nen raum mit lau war mem Es sig- was ser aus wi schen. ■ Kühlschrankbeleuchtung ausschließ- lich zur Beleuchtung des Kühlr aums

erwenden. Sie ist nicht zur Beleuch- tung eines Raumes geeignet. ■ Zum Beschleunigen des Abtauvor- gangs keine zusätzlichen Mittel ver- wenden, wie z. B. elek tri sche Heiz ge- rä te, Messer oder Geräte mit of fe ner Flamme (z. B. Kerzen, Lötlampen etc.). Die Wär medämmung und der

nen be häl ter sind kratz- und hit ze- emp fi nd lich und können beschädit

erden. ■ Beim Reinigen beachten: – Auf keinen Fall aggressive, körnige, soda-, säur e- oder lösemittel haltige oder schmir gelnde Putz mit tel ver- wenden. Empfehlenswert sind All- zweckreiniger mit einem neutr alen pH-Wert. – Türdichtungen und Geräteteile aus

unststoff sind empfindlich ge- gen Öl und Fett. Verunr einigungen möglichst schnell entf ernen. – Nur weiche Tü cher verwenden. 93732_20160317.indd 993732_20160317.indd 9 17.03.16 08:2517.03.16 08:25BedienungSeite 10 Voraussetzungen zur sicheren Verwendung – Sie haben das Kapitel „Zu Ihrer Sicherheit“ auf Seite 5 gelesen und alle Sicher- heitshinweise verstanden. – Das Gerät ist eingebaut und angeschlos- sen wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ auf Seite 18 beschrieben. Gerät ein- und ausschalten Sobald Sie den Netzstecker in die Steckdose gesteckt haben, ist das Gerät eingeschaltet. Macht das Gerät nach dem Einschalten stö- rende Geräusche, überprüfen Sie den festen Stand und den korrekten Einbau. Um das Gerät aus- und einzuschalten, halten Sie die Taste Adjust (1) 5 Sekunden lang ge- drückt. Bedienung Ablagen und Türfächer Die Glas- und Türablagen lassen sich heraus- nehmen und bei Bedarf anders anordnen.

  • Die Türablagen zum Herausnehmen hin- ten etwas anheben.
  • Die Türfächer nach oben herausnehmen. Temperatur einstellen VORSICHT Gesundheitsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungs tem pe ratur aus- gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Kühl- und Ge- frierbereich kommen. ■ Immer die vorgeschriebene Um ge- bungstemperatur einhalten (siehe "Klimaklasse" auf Seite 27). 93732_20160317.indd 1093732_20160317.indd 10 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Bedienung Seite 11 Temperatur im Kühlbereich einstellen Um die Kühlleistung kontrollieren zu kön- nen, benötigen Sie idealerweise 2 Kühl-/ Gefrier-Thermometer. Platzieren Sie eines – oberhalb der oberen Gemüseschublade im Kühlbereich; die richtige Temperatur be- trägt hier +6 °C. – im Gefrierbereich; die ideale La ger tem pe- ra tur beträgt min. -18 °C. Manuelle Temperatur-Einstellung
  • Durch wiederholtes Drücken der Taste Adjust (1) können Sie die Temperatur für den Kühlbereich einstellen. Durch die Temperaturanzeige (2) wird die gewählte Einstellung angezeigt.

– Nur Anzeige 1 leuchtet: schwächste Kühlung.

– Anzeigen 1-5 leuchten: stärkste Kühlung.

  • Passen Sie die Einstellung der Umge- bungstemperatur an. Wählen Sie zunächst eine mittlere Einstellung und regeln Sie dann gegebenenfalls nach. Automatische Temperatur-Einstellung Adjust Mode SuperSmart1423

– Drücken Sie die Taste Mode (5) so oft, bis die Anzeige Smart (4) leuchtet. Die Temperatureinstellung erfolgt nun auto- matisch. Die zurzeit eingestellte Tempera- tur können Sie von der Anzeige (2) ablesen. Temperatur im Gefrierbereich einstellen Die Temperatur im Gefrierbereich wird auto- matisch auf -18 °C gehalten. Adjust Mode SuperSmart1423

  • Um die Temperatur weiter abzusenken, drücken Sie die Taste Mode (5) so oft, bis die Anzeige Super (3) leuchtet. Die Temperatur im Gefrierraum wird da- durch weiter herabgesetzt und Sie schaf- fen eine Kältereserve, wenn Sie größere Mengen frischer Ware einfrieren möchten.
  • Um die Super-Einstellung wieder aus- zuschalten, drücken Sie die Taste Mode (5) so oft, bis die Anzeige Super (3) nicht mehr leuchtet. Die Super-Einstellung bleibt maximal 54 Stunden aktiviert. Danach schaltet sie au- tomatisch ab. 93732_20160317.indd 1193732_20160317.indd 11 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Nahrungsmittel kühlenSeite 12 Nahrungsmittel kühlen WARNUNG Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Explosionen führen. ■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- dosen mit brennbaren Treibmitt eln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können. Tipps für das Kühlen (10) (10) (10) (10)
  • Bestücken Sie den Kühlbereich so, dass er die Temperaturverhältnisse im Inneren optimal ausnutzt: – Legen Sie streichfähige Butter und Käse in die obere Türablage (6). Dort ist die Temperatur am höchsten. – Lagern Sie Konserven, Gläser und Eier in den anderen Türablagen. Die Eier le- gen Sie am besten auf die mitgelieferte Eierablage. – Kleine Flaschen und Tuben gehören ebenfalls in die Türablagen. –Stellen Sie Ge trän ke kartons und Fla- schen in die untere Türablage. Stellen Sie vol le Be häl ter dich ter ans Scharnier, um die Belastung der Tür zu vermindern. – Legen Sie Gekochtes und Gebackenes auf die Glasablagen (10). – Legen Sie Frischfleisch, Wild, Geflügel, Speck, Wurst und rohen Fisch auf die Glasablage über der oberen Gemüse- schublade. Dort ist die Temperatur am niedrigsten. – Legen Sie frisches Obst und Gemüse in die Gemüseschubladen.
  • Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur stehend und fest verschlossen.
  • Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, ehe Sie sie in den Kühlbereich stellen.
  • Die Temperaturen im Gerät und damit der Energieverbrauch können ansteigen, – wenn die Tü ren häufig oder lange geöff- net werden. – wenn die vorgeschriebene Raumtempe- ratur ü ber- oder unterschritten wird.
  • Der Energieverbrauch ist auch abhängig vom gewählten Standort (nähere Informa- tionen siehe Seite 19). Qualität erhalten
  • Damit Aroma und Frische der Nahrungs- mittel im Kühl be reich erhalten bleiben, legen oder stellen Sie alle zu küh len den Le bens mit tel nur verpackt in den Kühlbe- reich. Ver wen den Sie spe zi el le Kunststoff- behälter für Lebensmittel oder han dels üb- li che Folien.
  • Legen Sie die Lebensmittel – so in den Kühlbereich, dass die Luft frei zir ku lie ren kann. Decken Sie die Ablagen nicht mit Papier o. Ä. ab. – nicht direkt an die Rückwand. Sie kön nen sonst an der Rück wand fest frie ren. 93732_20160317.indd 1293732_20160317.indd 12 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Seite 13 Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern WARNUNG Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zur Explosion führen. ■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh- dosen mit brennbaren Treibmitt eln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können. VORSICHT Gesundheitsgefahr! Durch falsche Handhabung, unzurei- chende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Ge- fahr einer Lebensmittelvergiftung! ■ Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausr eichend verpacken, damit da- nebenliegende Lebensmitt el nicht durch Salmonellen o. Ä. k ont aminiert

erden. ■ Die von den Lebensmittelherstellern emp fohlenen Lagerzeiten einhalt en. Beachten, dass sich die Lagerzeit des Gef rierguts aufgrund eines Tempe- raturanstiegs im Geräteinneren ver- kürzen kann (Abtauen, R einigen oder Str omausfall). ■ Bei längerem Stromausfall oder ei- ner Störung am Gerät das eingela- gerte Gefriergut aus dem Gerät neh- men und in einem ausr eichend kühlen Raum oder einem anderen Kühlgerät lagern (max. Lagerzeit bei Störung: 16 Stunden). ■ Nach einer Störung überprüfen, ob die eingelagerten Lebensmittel noch ge- nießbar sind. Auf- oder angetaut

Lebensmittel nicht wieder einfrier en, sondern sof ort verbrauchen. VORSICHT Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. Ver- brennungsgefahr durch Tieftempera- turen. ■ Die Lebensmittel und die Innenwän- de des Ge frierber eichs haben eine sehr tief e Temper atur. Nie mit nassen Händen berühr en. Dies kann zu Haut- ver let zun gen führen. Auch bei tro- ckener Haut sind Hautschäden mög- lich. ■ Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem

erzehr etwas ant auen lassen, nicht dir ekt aus dem Gefrierber eich in den Mund nehmen. 93732_20160317.indd 1393732_20160317.indd 13 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagernSeite 14 Einfrieren Einfrieren heißt, frische, zimmerwarme Le- bensmittel möglichst schnell – am besten „schockartig“ – bis in den Kern durchzufrie- ren. Bei zu langsamem Kühlen „erfrieren“ die Lebensmittel, d.h. die Struktur wird zerstört. Die Erhaltung von Konsistenz, Geschmack und Nährwert erfordert eine gleichmäßige Lagertemperatur von –18 °C. Lebensmittel vorbereiten

  • Frieren Sie nur qualitativ einwandfreie Le- bensmittel ein.
  • Frieren Sie frische und zubereitete Spei- sen un ge sal zen und ungewürzt ein. Un- gesalzen ein ge fro re ne Lebensmittel ha- ben eine längere Halt bar keit.
  • Lassen Sie zubereitete Lebensmittel ab- kühlen, bevor Sie sie einfrieren. Das spart nicht nur Energie, sondern ver mei det auch übermäßige Reifbildung im Gefrierbereich.
  • Kohlensäurehaltigen Getränke eignen sich nicht zum Einfrieren, da die Kohlensäure beim Einfrieren entweicht. Die geeignete Verpackung Wichtig beim Tiefgefrieren ist die Verpackung. Sie soll vor Oxidation, vor dem Eindringen von Mikroben, vor der Übertragung von Geruchs- und Geschmacksstoffen und Austrocknen (Ge frier brand) schützen.
  • Verwenden Sie nur Verpackungsma- terial, das widerstandsfähig, luft- und flüssigkeits undurchlässig, nicht zu steif und zu beschriften ist. Es sollte als Ge- frierverpackung ausgewiesen sein. Das Portionieren
  • Möglichst flache Portionen formen, diese frieren schneller bis in den Kern durch.
  • Luft aus dem Gefrierbeutel herausstrei- chen, denn sie begünstigt das Austrock- nen und nimmt Platz weg.
  • Zum Verschließen Plastik-Clips, Gummi- ringe oder Klebebänder verwenden.
  • Flüssigkeitsbehälter max. zu ¾ füllen, denn beim Frieren dehnt sich Flüssigkeit aus.
  • Keine Glas- oder Metallgefäße mit Flüs- sigkeit lagern. Behälter kann bersten.
  • Hochprozentigen Alkohol nur fest ver- schlossen einfrieren.
  • Gefriergut nach Art, Menge, Einfrier- und Verfalldatum kennzeichnen. Benutzen Sie möglichst wischfeste Filzschreiber oder Klebeetiketten. So bestücken Sie richtig Maximales Gefriervermögen Halten Sie das maximale Gefriervermögen ein. Sie finden die Angabe „Gefriervermögen in kg/24h“ im Datenblatt auf Seite 28. Kleinere Mengen einfrieren
  • bis 2 kg: Sobald die Temperatur im Ge- frierbereich bei -18 °C liegt, können Sie frische, zimmerwarme Lebensmittel ein- frieren.
  • über 2 kg: Die frische Ware darf keinen Kontakt mit dem bereits eingelagerten Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann. Lässt sich der Kontakt mit dem eingelagerten Gefriergut nicht ver- meiden, empfehlen wir, vor dem Einfrieren der frischen Ware eine Kältereserve im Gefrierbereich zu schaffen. Nach dem Einlagern der frischen Ware steigt die Temperatur im Gefrierraum kurzfristig an. Nach weiteren 24 Stunden ist die Ware bis in den Kern gefroren 93732_20160317.indd 1493732_20160317.indd 14 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Nahrungsmittel einfrieren / Tiefkühlkost lagern Seite 15 Tiefkühlkost lagern Auf dem Weg vom Hersteller in Ihr Gefrierge- rät darf die Tiefkühlkette nicht unterbrochen werden. Die Temperatur des Gefrierguts muss stets mindestens -18°C betragen. Kaufen Sie deshalb keine Ware, die – in bereiften, stark vereisten Truhen liegt – oberhalb der vorgeschriebenen Mar kie- rungs marke gestapelt ist – teilweise verklumpt ist (vor allem bei Beeren und Gemüse leicht festzustellen) – Schnee und Saftspuren aufweist. Transportieren Sie Tiefkühlkost in Spezial- boxen aus Styropor oder in Isoliertaschen. Beachten Sie Lagerbedingungen und -zeiten auf der Verpackung Lebensmittel auftauen Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn Sie Lebensmittel auftauen:
  • Um Lebensmittel aufzutauen, nehmen Sie sie aus dem Gefrierraum und lassen Sie sie am besten bei Raumtemperatur oder im Kühlschrank auftauen.
  • Um Lebensmittel schnell aufzutauen, nut- zen Sie z. B. die Auftaufunktion Ihrer Mi- krowelle. Beachten Sie dabei die Herstel- lerangaben und beachten Sie, dass sich so vermehrt Bakterien und Keime bilden können.
  • Bereiten Sie aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich zu.
  • Entsorgen Sie die Auftauflüssigkeit.
  • Wenn Sie nur einen Teil einer Packung auftauen möchten, entnehmen Sie diesen und schließen Sie die Packung sofort wie- der. Dadurch beugen Sie „Gefrierbrand“ vor und vermindern die Eisbildung am ver- bleibenden Lebensmittel.
  • Tauen Sie Fleisch, Geflügel und Fisch immer im Kühlschrank auf. Ach ten Sie darauf, dass das Gefriergut nicht in der ei ge nen Auf tau flüs sig keit liegt. Eiswürfel bereiten
  • Füllen Sie den mitgelieferten Eiswürfelbe- hälter zu ¾ mit frischem Trinkwasser und legen Sie ihn waagerecht in den Gefrier- raum. Die Eiswürfel lösen sich am besten, indem Sie den Eiswürfelbehälter verwinden oder kurze Zeit unter fließendes Wasser halten. 93732_20160317.indd 1593732_20160317.indd 15 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Pflege und WartungSeite 16 Pflege und Wartung WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen bzw. die Sicherung ausschal-

en. ■ Beim Ziehen des Netzstecker immer den St ecker selbst anf assen, nicht am Kabel ziehen. VORSICHT Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten! ■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürf en nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie wer den beaufsichtigt. HINWEIS Die Oberfl ächen und Geräteteile werden durch ungeeignete Behandlung beschä- digt. ■ Niemals aggressive, soda-, säure-, lö- semittelhaltige oder schmir gelnde

einigungsmittel verwenden. Die- se greifen die Kunststofffl ächen an. Emp fehlenswert sind Allzweckr einiger mit einem neutr alen pH-Wert. ■ Pfl egemittel nur für die Außenfl ächen

erwenden. ■ Türdichtungen und Geräteteile aus

unststoff sind empfi ndlich gegen Öl und F ett. Verunreinigungen mög- lichst schnell entfernen. ■ Nur weiche Tücher verwenden. Türdichtungen kontrollieren Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon- trolliert werden, damit keine war me Luft in das Gerät eindringt.

1. Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes

Stück Pa pier an verschiedenen Stel len ein . Das Pa pier muss sich an allen Stellen gleich schwer durch zie hen las sen.

2. Falls die Dich tung nicht überall gleichmä-

ßig an liegt: Erwärmen Sie die Dich tung an den entsprechenden Stellen vor sich tig mit ei nem Haar trock ner und ziehen Sie sie mit den Fin gern etwas her aus . Kühlbereich reinigen

1. Ziehen Sie den Netzstecker bzw. schalten

Sie die Sicherung aus.

2. Nehmen Sie das Kühlgut heraus und stel-

len Sie es in ei nen kühlen Raum.

3. Nehmen Sie die Gemüseschubladen, die

Türablagen und die Glasablagen heraus und reinigen Sie alle Teile in lauwarmem Spülwasser. Trocknen Sie danach alles gründlich ab.

4. Wischen Sie den In nen raum mit einem

leicht mit Spülwasser angefeuchteten Tuch aus . Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Bedienelement und die Kühlschrankbeleuchtung eindringt.

5. Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge

Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel- bil dung vor zu beu gen. Wischen Sie den Innenraum trocken und lassen Sie die Tür zum Lüften noch einige Zeit offen.

6. Säubern Sie die Öffnung des Tauwasser-

ablaufs mithilfe des beiliegenden Reini- gungsstäbchens. Der Tauwasserablauf befindet sich unterhalb der unteren Gemü- seschublade.

7. Reinigen Sie die Türdichtungen nur mit

klarem Wasser, sie ist empfindlich gegen Öl und Fett. 93732_20160317.indd 1693732_20160317.indd 16 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Pflege und Wartung Seite 17

8. Setzen Sie die Ablagen und die Schubla-

9. Legen Sie die Lebensmittel in den Kühl-

10. Stecken Sie den Netzstecker wie der in

die Steckdose bzw. schalten Sie die Si- cherung wieder ein.

11. Stellen Sie die gewünschte Temperatur

bzw. den Automatikbetrieb (Smart) ein. Das Abtauen des Kühlbereichs ist nicht notwendig, denn bei Ihrem Gerät werden Reif und Eis au to ma tisch ab ge taut. Das Tauwasser wird nach außen geleitet, in einer Tauwasserschale oberhalb des Kom- pressors gesammelt und durch die Abwär- me verdunstet. Gefrierbereich abtauen und reinigen WARNUNG Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu einer Verpuffung/Explosion führen! ■ Auf keinen Fall Abtausprays verwen- den. Sie können ex plo si ve Gase bil- den. HINWEIS ■ Gerät rechtzeitig abtauen, bevor sich eine Eis- und Reifschicht von mehr als 5mm bildet. Bei zu starker Eisbildung steigt der Stromverbrauch, die Schub- laden werden schwergängig und die Tür schließt e

entuell nicht mehr dicht ab. ■ Zum Beschleunigen des Abtauvor- gangs keine anderen Mittel verwen- den als vom Hersteller empfohlen. Z. B. keine elek tri schen Heiz ge rä te, Messer oder Geräte mit of fe ner Flam- me wie z. B. Kerzen ver wen den. Die Wär medämmung und der In nen be- häl ter sind kratz- und hit ze emp fi nd- lich und können schmelzen. Beim Reinigen beachten: ■ Auf keinen Fall aggressive, körnige, soda- oder lösemittelhaltige oder schmirgelnde Putz mit tel verwenden. Wir empfehlen Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert. ■ Die Türdichtung ist empfi ndlich ge- gen Öl und Fett – das Gummi wird da- durch porös und spröde. ■ Die Oberfl ächen werden durch unge- eignete Reinigungsmittel beschädigt. Pfl egemittel nur für die Außen fl ä chen ver wen den. ■ Nur weiche Tü cher verwenden. Tauen Sie das Gerät möglichst im Winter ab, wenn die Außentemperatur niedrig ist. Dann können Sie die Lebensmit- tel während des Abtauens auf dem Balkon o. Ä. lagern. Alternativ können Sie das Gefriergut dick in Zeitungspapier einwickeln und in einem kühlen Raum oder einer Isoliertasche lagern. Adjust Mode SuperSmart1423

1. Schaffen Sie vom dem Abtauen eine Käl-

tereserve, indem Sie den Gefrierbereich mithilfe der Taste Mode (5) für 3 Stunden auf Super (3) stellen.

2. Ziehen Sie nach dieser Zeit den Netz-

stecker aus der Steckdose bzw. schalten Sie die Sicherung aus. 93732_20160317.indd 1793732_20160317.indd 17 17.03.16 08:2517.03.16 08:25InbetriebnahmeSeite 18

3. Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem

Kühlschrank und das Gefriergut aus dem Gefrierbereich heraus.

4. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Lebensmittel

ausreichend gekühlt bleiben.

5. Nehmen Sie die Schubladen aus dem

Gefrierbereich heraus. Waschen Sie sie in warmem Spülwasser ab und trocknen Sie sie anschließend gründlich ab.

6. Stellen Sie eine Schüssel mit heißem,

nicht kochendem Wasser in den Gefrier- bereich. Das Abtauen wird da durch be- schleu nigt.

7. Lassen Sie die Tür während des Ab tauens

ge öff net und legen Sie einen Scheuerlap- pen vor das Gerät, um austretendes Tau- wasser aufzufangen. Die Ab tau zeit hängt von der Di cke der Eis- schicht ab. Er fah rungs ge mäß kann nach ca. 1 Stunde mit dem Rei ni gen des Geräts be gon nen werden.

8. Wischen Sie den In nen raum mit war mem

Spülwasser aus . Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel- bil dung vor zu beu gen.

9. Reinigen Sie die Türdichtung nur mit kla-

rem Wasser, sie ist empfindlich gegen Öl und Fett.

10. Reiben Sie alles, einschließlich der Tür-

dich tung, gründlich trocken und lüften Sie kurze Zeit durch.

11. Setzen Sie die Schubladen wieder ein

und legen Sie die Lebensmittel zurück in den Kühl- bzw. Gefrierbereich.

12. Stecken Sie den Netzstecker wie der in die

Steckdose bzw. schalten Sie die Siche- rung wieder ein.

13. Stellen Sie die gewünschte Temperatur

bzw. den Automatikbetrieb (Smart) ein. Inbetriebnahme Transportieren und Auspacken WARNUNG Erstickungsgefahr! ■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen. Diese können sich da- rin v erfangen oder ersticken. ■ Kinder daran hindern, Kleinteile vom Gerät abzuziehen oder aus dem Zu- behörbeut el zu nehmen und in den Mund zu st ecken. VORSICHT Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. ■ Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim T ransport und Einbau die Hil- fe einer weiteren P erson in Anspruch nehmen. ■ Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht als Tritt brett oder zum Ab stüt zen ver- wen den. 93732_20160317.indd 1893732_20160317.indd 18 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Inbetriebnahme Seite 19 VORSICHT Gefahren durch Kältemittel! ■ Den Kältekreislauf nicht be schä di- gen, z. B. durch Auf ste chen der Käl- te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen usw. ■ Herausspritzendes Käl te mit tel ist brenn bar und kann zu Au gen schä den füh ren. Spü len Sie in die sem F all die Au gen un ter kla rem Was ser und ru fen Sie sof ort ei nen Arzt. HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen. ■ Das Kühlgerät möglichst nicht in die Horizontale kippen. ■ Nach dem Transport das Kühlgerät vor dem Anschließen ca. 2 Stunden in seiner normalen Lage stehen lassen

■ Zum Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden.

  • Transportieren Sie das Gerät mithilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.
  • Packen Sie das Gerät aus und entfer- nen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfo- lien und Schaumpolster innen, außen und auf der Geräterückseite. Geeigneten Standort wählen HINWEIS Beschädigungsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein- wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausge- setzt wird. Es kann dann zu einem Tem- peraturanstieg im Inneren kommen. ■ Sorgen Sie dafür, dass die vorgese- hene Umgebungs temperatur einge- halten wird (siehe „Klimaklasse“ auf Seite 27). Damit im Fall einer Leckage des Kältemit- telkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Ge- misch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m³ je 8 g Kältemittel haben. Für dieses Gerät er- gibt sich daraus eine minimale Raumgröße von 8 m³. Gut geeignet sind Standorte, die trocken, gut be lüf te t und möglichst kühl sind. Ungünstig sind Standorte mit direkter Sonne- neinstrahlung oder un mit tel bar neben einem Ofen, Herd oder Heiz kör per. 93732_20160317.indd 1993732_20160317.indd 19 17.03.16 08:2517.03.16 08:25InbetriebnahmeSeite 20 Installation Teile für den Einbau (18) 4× Gleiter zur Befestigung an der Gerätefür (19) 4× Abdeckung für Gleiter (18) (20) 4× Schleppschiene zur Befestigung an der Möbeltür (21) 4× Abdeckung für Schleppschiene (20) 25 mm mm9671 1036,5 mm 52 mm 671,5 mm

mm5871 - 07mm5871 Einbauschrank und Belüftung Die folgenden Voraussetzungen muss der Einbauschrank erfüllen: (22) 2× Abdeckung für Mittel- scharnier (23) 2× Schraube lang (24) 27× Schraube kurz (25) 1× Dichtungsprofil min.

200 cm Belüftungsquerschnitt:Einbaumaße: 93732_20160317.indd 2093732_20160317.indd 20 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Inbetriebnahme Seite 21 Gerät einbauen Prüfen Sie vor dem Einbau, ob sich der Türanschlag auf der richtigen Sei- te befi ndet. Wechseln Sie den Türanschöag gegebenenfalls (siehe „Türanschlag wech- seln“ auf Seite 23). Sie benötigen für den Einbau einen Kreuz- schlitz-Schraubendreher PH2.

1. Schalten Sie die Sicherung für die vorge-

sehene Steckdose aus. Stecken Sie dann den Netzstecker in die Steckdose.

2. Schieben Sie das Kühlgerät langsam und

vorsichtig in den Einbauschrank. Achten Sie darauf, dass sich die zu öffnende Sei- te so dicht wie möglich an der Schrank- wand befindet. (24) (18) (20)

3. In den Außenkanten der Gerätetüren sind

Löcher zur Befestigung der Gleiter (18) vorgebohrt. Schrauben Sie je 2 Gleiter pro Tür mithilfe der kurzen Schrauben (24) an den zu öffnenden Seiten fest.

4. Schieben Sie die Schleppschienen (20) in

die Gleiter (18). Schließen und öffnen Sie die Möbeltüren, um zu prüfen, ob sie sich komplett und leicht schließen lassen. Kor- rigieren Sie gegebenenfalls die Position des Kühlgeräts.

5. Öffnen Sie die Geräte- und die Möbeltü-

ren gleichzeitig. Markieren Sie dabei die optimalen Positionen der Schleppschie- nen auf den Innenseiten der Möbeltüren. (24) (20)

6. Nehmen Sie die Schleppschienen wieder

aus den Gleitern heraus.

7. Schrauben Sie die Schleppschienen mit-

hilfe von je 2 kurzen Schrauben (24) an den markierten Positionen an den Innen- seiten der Möbeltüren fest.

8. Drücken Sie die Abdeckungen (21) auf die

9. Schrauben Sie die Gleiter wieder ab und

schieben Sie sie auch die montierten Schleppschienen.

10. Schrauben Sie die Gleiter wieder an der

11. Drücken Sie die Abdeckungen (19) auf

12. Prüfen Sie, ob sich die Türen leichtgän-

gig öffnen und schließen lassen und ob die Kühlgerätetüren dicht abschließen. Justieren Sie gegebenenfalls den Stand des Kühlgeräts und die Position der Glei- ter und Schleppschienen. 93732_20160317.indd 2193732_20160317.indd 21 17.03.16 08:2517.03.16 08:25InbetriebnahmeSeite 22 (24) (23)

13. Wenn sich die Türen einwandfrei öffnen

und schließen lassen, verschrauben Sie das Kühlgerät mit dem Einbauschrank. Verwenden Sie dafür oben 3 kurze Schrauben (24) und unten die beiden lan- gen Schrauben (23). (25)

14. Drücken Sie bei geöffneten Kühlgeräte-

türen das Dichtungsprofil in den Spalt zwischen dem Kühlgerät und dem Ein- bauschrank. (27)

15. Verschrauben Sie abschließend auch die

beiden Befestigungswinkel (27) zwischen der oberen und unteren Tür mit dem Ein- bauschrank. Verwenden Sie hierfür die kurzen Schrauben (24). Der Einbau ist damit abgeschlossen. Grundreinigung Um den Geruch zu ent fer nen, der allen neuen Ge rä ten anhaf tet, reinigen Sie das Gerät, be- vor Sie es benutzen (siehe „Kühlbereich rei- nigen“ auf Seite 16) und (siehe „Gefrierbe- reich abtauen und reinigen“ auf Seite 17). Gerät in Betrieb nehmen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Wenn das Kühlgerät liegend trans- portiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein. ■ Das Kühlgerät möglichst nicht in die Hor izontale kippen. ■ Nach dem Transport das Kühlgerät

or dem Einschalten ca. 2 Stunden in seiner normalen Lage stehen lassen

Dad urch hat das Schmiermitte

gen ügend Zeit, um in den Kompre ssor zur ückzufließen.

  • Schalten Sie die Sicherung für die Steck- dose ein, an die das Gerät angeschlossen ist. Bei geöffneter Tür ist nun die Innenbe- leuchtung eingeschaltet.
  • Alles Wichtige zur Bedienung finden Sie ab Seite 10. 93732_20160317.indd 2293732_20160317.indd 22 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Türanschlag wechseln Seite 23 Sie können bei Bedarf den Türanschlag Ihres Kühlgeräts wechseln. Diese Arbeit erfordert etwas handwerkliches Geschick. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Ar beits schrit te voll- ständig durch, bevor Sie mit der Arbeit begin- nen. Folgende Werkzeuge benötigen Sie: – Kreuzschlitz-Schraubendreher PH2 – Schraubenschlüssel 8 mm

1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht

ans Stromnetz an ge schlos sen ist.

2. Schließen Sie beide Türen.

3. Demontieren Sie die obere Scharnierplatte.

Verwenden Sie zum Herausdrehen der Schrauben einen 8er Schraubenschlüssel oder einen Kreuzschlitz-Schraubendreher.

4. Nehmen Sie die Tür des Kühlbereichs

5. Demontieren Sie das Mittelscharnier (26).

6. Demontieren Sie den Befestigungswinkel

(27) und schrauben Sie ihn auf der gegen- überliegenden Seite wieder an.

7. Nehmen Sie die Tür des Gefrierbereichs

8. Setzen Sie den unteren Scharnierbolzen

(28) um. Achten Sie darauf, dass Sie auch die Aufnahmehülse (29) für den Scharnierbolzen mit umsetzen.

9. Setzen Sie die Tür für den Gefrierbereich

wieder ein und schließen Sie sie. (26)

10. Montieren Sie das Mittelscharnier (26)

auf der gegenüberliegenden Seite wieder an. Türanschlag wechseln 93732_20160317.indd 2393732_20160317.indd 23 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Türanschlag wechselnSeite 24

11. Setzen Sie die Tür für den Kühlbereich

wieder ein und schließen Sie sie.

12. Montieren Sie die obere Scharnierplatte

wieder an. Der Türanschlagwechsel ist damit abge- schlossen. 93732_20160317.indd 2493732_20160317.indd 24 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Fehlersuchtabelle Seite 25 Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te – oder ver meint lich defekte – Ge rät selbst zu re pa rie- ren. Sie kön nen sich und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te Fach- kräf te dürfen die se Re pa ra tu ren ausführen. Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen Kompressor aus, Innenbeleuchtung aus. Steckdose ohne Strom. Steckdose mit einem anderen Gerät über- prü fen. Netzstecker sitzt lose. Festen Sitz des Netz stec kers kontrollieren. Kompressor aus, Innenbeleuchtung an. Gewünschte Temperatur ist erreicht. Weiteres Kühlen nicht erforderlich. Wenn die Innen-Temperatur steigt, schaltet sich der Kompressor selbsttätig ein. Gerät kühlt zu stark. Temperatur-Regler zu hoch eingestellt. Niedrigere Einstellung wählen (siehe „Tem- peratur einstellen“ auf Seite 10). Gerät kühlt nicht ausreichend. Temperatur-Regler zu niedrig eingestellt. Höhere Einstellung wählen (siehe „Tempe- ratur einstellen“ auf Seite 10). Tür nicht fest verschlossen oder Türdichtung liegt nicht voll auf. Siehe „Türdichtungen kontrollieren und rei- nigen“ auf Seite 16. Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle. Isolierplatte zwischen die Geräte stellen oder Standort wech seln. Speisen warm eingelagert. Nur abgekühlte Speisen einlagern. Zu viel Ware eingefroren. Maximal 3 kg auf einmal einfrieren. Umgebungstemperatur zu niedrig oder zu hoch. Umgebungstemperatur an Klimaklasse an- passen (siehe „Datenblatt“ auf Seite 28). Kompressor scheint defekt. Gerät auf maximale Kühlung stellen (siehe „Temperatur einstellen“ auf Seite 10). Schaltet der Kom pres sor nicht binnen einer Stunde ein, unseren Service verständigen (siehe Seite 236). Gerät erzeugt Geräusche. Betriebsgeräusche sind funktionsbedingt und zeigen keine Störung an. Rauschen: Kälteaggregat läuft. Fließgeräusche: Kältemittel fl ießt durch die Rohre. Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. Störende Geräusche. Einbau überprüfen und gegebenenfalls nachjustieren. Unten im Kühlbe- reich hat sich Was- ser gesammelt. Tauwasserablauf unterhalb der unteren Gemüseschub- lade ist verstopft. Verstopfung des Tauwasserablaufs mithilfe des mitgelieferten Reinigungsstäbchens beseitigen. 93732_20160317.indd 2593732_20160317.indd 25 17.03.16 08:2517.03.16 08:25Umweltschutz

eite 26 Umweltschutz Gerät entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altge- räte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils abzugeben. Elektroaltgeräte werden dort kostenlos angenommen. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachge- recht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Weitere Informationen zu diesem Thema fin- den Sie auch auf den Service-Seiten unseres aktuellen Ka ta logs und auf unserer Internet- seite unter der Rubrik „Service“. Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht In diesem Gerät wurden 100 % FCKW- und FKW-freie Kälte- und Aufschäum- mittel verwendet. Dadurch wird die Ozonschicht geschützt und der Treibhaus- effekt reduziert. Unsere Verpackungen wer den aus um welt- freund li chen, wie der ver wert ba ren Materialien hergestellt: – Außenverpackung aus Pappe – Formteile aus ge schäum tem, FCKW-frei- em Po ly sty rol (PS) – Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE) – Spannbänder aus Po ly pro py len (PP)

www.blaupunkt-einbaugeraete.com Luxemburg service.LU@blaupunkt-einbaugeraete.com Schweiz service.CH@blaupunkt-einbaugeraete.com Italien service.IT@blaupunkt-einbaugeraete.com Spanien service.ES@blaupunkt-einbaugeraete.com Kroatien service.HR@blaupunkt-einbaugeraete.com Slowenien service.SI@blaupunkt-einbaugeraete.com Großbritannien service.GB@blaupunkt-einbaugeraete.com