Equinox Z2 - Binocoli BUSHNELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Equinox Z2 BUSHNELL in formato PDF.
Domande degli utenti su Equinox Z2 BUSHNELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Equinox Z2 - BUSHNELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Equinox Z2 del marchio BUSHNELL.
MANUALE UTENTE Equinox Z2 BUSHNELL
A. Coperchio vano batterie
B. Coperchio slot scheda/porta USB
C. Interruttore di alimentazione
D. Tasto di selezione
E. Tastierino (su/giù/sinistra/destra)
F. |Pulsante di registrazione
G. Oculare condiottrie
H. Lente dell'obiettivo
I. Copriobiettivo
J. Anello di messa a fuoco principale
K. Illuminatore a infrarossi (IR)
L. Cinturino da polso


Porta USB
Batterie installate
(osserva i segni di polarità all'interno del vano durante l'installazione delle batterie come migliorato qui)
e slot per scheda micro SD

INFORMAZIONI SUL VISORE NOTTURNO DIGITALE BUSHNELL® EQUINOX Z2TM
Congratulazioni per l'acquisto del visore notturno digitale Bushnell® Equinox Z2™. Composto da elettronica e ottica di alta qualità, Bushnell Equinox Z2 è un maneggevoleistema di visione digitale per la visione notturna che utilizes un sensore CMOS sensibile all'infrarioso, offrendo una risoluzione da punto a punto e una qualità dell'immagine eccezionale. L'ottica completeness multistrato aumenta la trasmissione della luce e riduce il bagliore. I monocoli per la visione notturna digitale Equinox Z2 3x30, 4,5x40 e 6x50 sono abbastanza versati per molte applicazioni tra cui caccia, campeggio, navigazione/pesca, speleologia, paintball, osservazione delle stelle, salvataggio/recupero, sorvegianza di sicurezza, attività di polizia e registrazione di video con condizioni di luce in continuo cambiamento, dall'alba al buio assoluto. Non solo puoi visualizzare il soggetto dinotatione, ma puoianche registrar la sua immagine in formato fot o video, e salvare il tutto su scheda micro SD.
COME FUNZIONA LA VISIONE NOTURNADIGITALE
I prodotti per la visione notturna digitale Bushnell raccolgono la luce esistente attraverso la lente dell'obiettivo. L'imagine viene quindi elaborata tramite un modulo sensore CMOS digitale e trasferita al display a cristalli liquidi (LCD). Le immagini visualizzate sul display LCD sono ingrandite di 3,0,4,5 o 6 volte (a seconda del modello). I modelli per la visione notturna digitale Equinox Z2 sono dotati di un potente illuminatore IR (infrarossi) integrato che consente una visione nitida in condizioni di scarsa luminosità ambientale o addirittura in totale oscurità.
INSERIMENTO DI BATTERIE E SCHEDA SD
1. Inserisci batterie nuove
Rimuovi il coperchio del vano batteria (A) girandolo in senso antiorario. Inserisci 4 batterie AA (alcaline o al litio), osservando la polarità indicate all'internalo del vano batteria (vedianche la fotto, "Batterie installate").
2. Installa la性和 Micro SD
- Apri la linguetta di gomma (B) che copre la porta USB e lo slot della scheda, e insertisci una scheda micro SD (fino a 64 GB, classe 10 o superiore per i migliorari risultati con i file video) dello slot della scheda (i contatti metallici devono essere rivolti verso il basso, vedi l'icona della scheda a sinistra dello slot per l'orientamento corretto). Equinox Z2 non ha memoria interna e non acquisisce fot e/o video a meno che non venga inserita una scheda.
- SeutilizziEquinox Z2per la sola visualizzazione in tempo reale e non desideriutilizzarlo per fotovideo,l'unitafunzionera normalmenteanche sensa scheda.
FUNZIONAMENTO DI BASE

ATTENZIONE: NON GUARDARE MAI IL SOLE ATTRAVERSO QUESTA UNITÀ PER VISIONE NOTURNA (O QUALSIASI ALTRO STRUMENTO OTTICO). TALE AZIONE POTREBBE DANNEGGIARE PERMANENTEMENTE SIA I TUOI OCCHI CHE L'UNITÀ.
1. Imposta l'interruttore di alimentazione su on
- Premi e tieni premuto l'interruttore di alimentazione (C) per 2 secondi per accendere l'unità (il display LCD vuo essere visualizzato nell'oculare).
Per spagnere Equinox Z2, tieni premuto l'interruttor di alimentazione. Viene visualizzato il messaggio "Spegni?", con l'opzione S1 evidenziatra per impostazione predefinita. Premi il pulsante di selezione per confirmare e spegnere. - Una funzione di spegnimento automatico spegne automaticamente il dispositivo per prolungare la durata della batteria se non viene utilizzato alcun pulsante, per un intervallo di tempo selezionato dall'utente tra 10 e 60 minuti (l'impostazione predefinita è 10 min.), con la possibilità di ignorare completamente lo spegnimento automatico selezionando "Mai" (vedi "Guida al menu Impostazioni").
2. Controlla il copriobiettivo (rimuovilo per l'uso in condizioni notturne e interne)
- Quando utilizzi Equinox Z2 in condizioni di luce diurna all'aperto, potrebbe essere necessario Maintainere il copriobiettivo (I) in posizione in modo da coprire la lente dell'obiettivo (H). Al centro del copriobiettivo è presente un piccolo foro che consentirà solo a una minima quantità di luce di entrare nell'obiettivo, per colpire il sensore digitale e venir amplificata. Poiché Equinox Z2 utilizes un sensore digitale anzché un tubo riempito di gas (ossia il tradizione visore notturno "analogico"), è improbabile che questo danneggi qualsiasi componente interno con l'esposizione alla luce solare, ma l'imagine potrebbe essere troppo luminosa da visualizzare o registrarare a meno che il copriobiettivo non rimanga in posizione. Il copriobiettivo può essere rimoso quando utilizzi Equinox Z2 in aree interne normalmente illuminate.
- Quando utili Z2 di notte o in condizioni di scarsa illuminazione, rimuovi il copriobiettivo (I) alla lente dell'obiettivo (H). Una cinghia collegata impedisce la perdita occidentale del copriobiettivo quando I'obiettivo è scoperto.
3. Regola l'oculare (diottra) e l'anello di messa a fuoco principale
- Durante la visualizzazioneattraverso I'oculare (G),ruota I'oculare in gomma in entrambe le direzioni finché il testo e le icone sullo schermo LCD non appaiano nitidi.Questa è una funzione diottrica regolabile,utilizzata solo per garantire che il display appaia a fuoco per qualsiasi utente (gli utenti con occhiali possono aver bisogno di indossare gli occhiali per ottenere i migliorori risultati).
Quindi, durante la visualizzazione di un oggetto a una distance di 5 piedi o superiore, ruota il grande anello di plastica di messa a fuoco principale (J) attorno all'obiettivo affinché il soggetto appaia a fuoco. - Utilizza sempre l'anello di messa a fuoco principale se il soggetti appare sfocato e ruota l'oculare solo se i caratteri e le icone del display appaiono sfocati.
4. (Opzionale) Zoom digitale regolabile
- Viene fornita una funzione di zoom digitale. Durante la visualizzazione normale, tocca il pulsante della frezza in su del tastierino a 4 direzioni (E) per ingrandire con incrementi di 0,1x, fino a 3x (3 volte la dimensione normale) come indicate nell'angolo in basso a destra del display. Tieni premuto il pulsante per ingrandire continuamente. Per eseguire lo zoom indietro, tocca o tieni premuto il pulsante della frezza in giù sul tastierino.
5. Sezione della modalità di visione notturna o diurna e del livello dell'illuminatore IR (infrarossi)
- Per cancellare la modalità di Equinox Z2 dall'impostazione predefinita "Giorno" (per la visualizzazione e l'acquisizione di immagini all'esterno o in aree luminose al chiuso) alla modalità di visione "Notte" (funzionamento notturno o in interni scarsamente illuminati), premi brevamente e rilascia il pulsante Sinistra sul tastierino (E). Il testo in basso al centro del display cambia in "Notte" e l'icona della torcia a sinistra del testo indica l'illuminatore IR (K) il raggio è a piena potenza (alto). Premi nuovamente il pulsante della freccia verso sinistra per selezionare meta potenza (bassa) sull'Illuminatore IR, premi quando nuovamente per disattivare il raggio IR. Con un'ulteriore pressione del pulsante Sinistra tornerai alla visualizzazione diurna/modality di acquisizione dell'imagine (il display indica "Giorno").
L'utilizzo dei pulsanti freccia Sinistra (o Destra) è un tipo di scelta rapida per la selezione della modalità Giorno/Notte e del livello di illuminazione IR. Puo i anche attivare la modalità Notte e impostare il livello IR, accedendo alsystema del menu Impostazioni, selezionando quando le opzioni "Abilita" o "Illuminatione IR" nel sottomenu Visione notturna. Vedi "Navigazione tra i menu ..." per maggiori dettagli.
ICONE/INDICATORI DEL DISPLAY ("HUD")
Dopo aver acceso Equinox Z2, saranno visibili più icone e del testo nella parte superiore e inferiore del display, come visto dall'oculare. Queste icone e testo sovrapposti sono indicati come "HUD" (display a comparna) nel sottomenu di visualizzazione, il quale fornisce le opzioni per cancellare il loro colore (l'impostazione predefinita è verde) e l'intervaldo di timeout (l'impostazione predefinita è 10 secondi per disattivare le icone dell'HUD nel display). Dopo il timeout delle icone del display HUD, premi il pulsante di selezione una volta per visualizzarle di nuovo. Premendo di nuovo di selezione nelle icone HUD sono visibili entreri nel menu Impostazioni, che è descritto nella sezione successiva. Innanzitutto, ecco una panoramicica della sovrapposizione dell'HUD sul display, con una descrizione della funzione di agli icona e testo:


VISUALIZAZIONE NORMALE/ VISUALIZAZIONE DELLA MODALITA FOTO
VISUALIZAZIONE DELLA MODALITA DI REGISTRAZIONE VIDEO
ICONELD DISPLAY
| Icona Funzione | ||
| a Modality di registrazione Indica la modalità di acquisizione di fotto o video | ||
| b | Numero rimanente di fotto | Stima delle fotto disponibili in base allo spazio libero sulla schedda SD. Questo Campo indichera "00000" se non è inserita alcuna schedda SD. |
| c | Stato Wi-Fi | Nascosto = WiFi disabilitato, un solo puntino =abilitato ma discon-nesso, barra completa =abilitato, connesso (vedi Configurazione Wi-Fi) |
| d | Scheda micro SD | Solido = schedà installata, lampeggiante = nessuna schedà |
| e | Livello della batteria | Piero = piena potenza, piano per 2/3 = due terzi di potenza rimasta, piano per 1/3 = un terzo di potenza rimasta, lampeggiante = vuoto (sostituire) |
| f | Ora | L'ora corrente impostata (il fornato a 12 o 24 ore, più essere nascos-to tramite il menu Impostazione fotocamera) |
| g | Watermark | Visible = watermark attivato, nascosto = watermark disattivato (dal menu Impostazioni fotocamera) |
| h | Livello di luminosità IR e indicatore di visione notturna | Indica le impostazioni dell'illuminatore infrarioso: Off = Giorno, IR completo = Impostazione IR completa (Notte), IR medio = 1/2 potenza IR (Notte), On = Notre |
| g Zool | m digitale | Intervalto da 1,0x a 3,0x |
Nella modalità Foto, premi il pulsante Regina (F) per scattare una foto. In modalità Video, premi il pulsante Regina per avviare la ripresa di un video. Premi di nuovo Regina per interrompere. Sclta rapida: tieni premuto il pulsante Regina per 1,5 secondi per alternare le modalità di acquisizione fote e video.

AVERTENZA: NON CAMMINARE, CORRERE O UTILIZZARE ALCUN MEZZO DI TRASPORTO (BICICLETTA, MOTO, AUTOMOBILE, ECC.) DURANTE LA VISUALIZAZIONE ATTRAVERSO EQUINOX Z2, IN QUANTO QUESTO POTREBBE COMPROMETTERE LA CONSAPEVOLEZZA DELL'AMBIENTE CIRCOSTANTE, COMPRESI EVENTUALI OSTACOLI O ALTRI PERICOLI PRESENTI SUL PERCORSO. UTILIZZA IL DISPOSITIVO SOLO IN POSIZIONE FISSA, MAI DURANTE IL MOVIMENTO.
NAVIAGAZIONE DEI MENU CON TASTIERINO E TASTO DI SELECTION
Durante la visualizzazione normale con Equinox Z2, premendo il pulsante di selezione (D) attiverai le icone del display ("HUD") e potrai controllare il livello della batteria, la modalità di registrazione, le impostazioni della modalità giorno/notte e dell'illuminatore IR, ecc. Dopo circa 5 secondi, il display tornera alla visualizzazione normale,enza icone visibili. Premendo due volte il pulsante di selezione (o una volta se vengono visualizzate le icone del display) avrai accesso al menu Impostazioni. Il menu ti consentirà di ottimizzare Equinox Z2 per le tue modalità di utilizzo e in base alle tue preferenze personali selezionando un'opzione (all'interno di un sottomenu o categoria) e quando modificando le relative impostazioni.
Per selezionare l'opzione di menu che desideri e modificarne le impostazioni:
- Utilizza il tasting Giu (o Su) sul tastierino a 4 direzioni (E) per evidenziar il sottomenu avente l'opzione che desideri modificare. Sia il menu principale che i sottomenu, nonché le impostazioni al loro interno operano in modo ciclico, il che significica che continuando a premere Giu dopo l'ultimo elemento passerai al primo elemento nell'elenco. Puoi anche premere il tasting Su quando il primo oggetto è evidenziato per saltare all'ultima voce (ad esempio "Indietro").
- Premi il pulsante di selezione (D) al centro della tastiera per accedere al sottomenu e visualizzare le opzioni disponibili.
- Utilizza i tasti Su/Giù per evidenziare l'opzione desiderata.
- Premi tasto Seleziona pervisualizzare le impostazioni disponibili per quell'opzione (l'impostazione evidenziata e l'impostazione predefinita o attualmente selezionata.
- Utilizza i tasti Su/Giù per evidenziare l'impostazione desiderata, quando premi Seleziona per confirmare la nuova impostazione.
- Passerai quindi al sottomenu. Per uscire dal sottomenu e tornare al menu "Impostazioni" di primo livello (che alla tatti i sottomenu), utilizza i tasti Su/Giu per evidenziare "Indietro" e premi il pulsante Seleziona. Ripeti i passaggi 1-5 per acceder a un'alto sottomenu e apportare le modifiche ad及其他 impostazioni, se lo desideri.
- Per uscire dal menu di livello superiore, utilizes il tasto Giu per scorrere verso il basso fina a "Esci da Impostazioni" (continua a scendere dopo "Configurazione Wi-Fi" per vedere la seconda schermata) e premi Seleziona con l'opzione Esci evidenziata. Scorciatoia: da qualsiasi schermata del menu, premendo il pulsante Regina (F) uscirai da tutti i menu e tornerai alla visualizzazione normale con le icone del display.
Ad esempio, per prendere dimestichezza con l'uso del systema di menu, proviamo ad impostare Equinox Z2 per la registrazione video a 1080p:
- Con l'unità accesa,mention guardi nell'oculare,premi due volte il pulsante Seleziona per accedere al menu Impostazioni.
- Premi una volta il pulsante Giu per evidenziar "Impostazioni fotocamera", quindi premi il pulsante Seleziona per acceder a tale sottomenu.
- La prima opizione, "Modalità di registrazione" è gli evidenziata (e "Foto"iene visualizzata come impostazione corrente), quando premi una volta il pulsante Sezione per visualizzare tutte le impostazioni disponibili.
- L'opzione "Foto" è evidenziata, poiché quella è l'impostazione corrente (predefinita). Premi il pulsante Giù sul tastierino per evidenziare l'opzione "Video".
- Con l'opzione "Video" evidenziata, premi il pulsante Seleziona per passare a quella impostazione per la Modalità di registrazione.
- Sei ora nel sottomenu della Visione notturna. Premi due volte il pulsante Giu per evidenziare "Risoluzione video", quando premi Selezione.
- Evidenzia "1080p" (massima risoluzione disponibile) usando il pulsante Giù, quindi premi Seleziona per confermare la nuova impostazione.
- Dal sottomenu Impostazioni fotocamera, premi il pulsante Registra (F) per uscire rapidamente dall'intero menu Impostazioni.
Impostazione di data e ora:
Nel sottomenu Impostazione fotocamera, dovresti impostare la data e l'ora correnti, affinché tali elementi siano visualizzati correttamente nel display HUD, casi come nel timestamp per i video registrati (se scegli di abilitarlo). I passaggi per impostare la data e l'ora sono i seguenti:
- Premi il pulsante Seleziona (D) una o due volte per accedere al menu Impostazioni. Premi il pulsante Giu fino a evidenziare "Impostazione fotocamera", quindi premi il pulsante Seleziona per accedere al sottomenu Impostazione fotocamera.
- Premi il pulsante Giu per evidenziare "Imposta data", quindi premi Seleziona.
- Il Campo del mese lampeggerà. Utilizza i pulsanti Su/Giù per impostare il mese corrente se necessario, quando premi Seleziona per confermare la modifica.
- Premi il pulsante Destra per passare al campo del giorno. Premi il pulsante Seleziona per modificare il giorno (il campo lampeggerà). Utilizza i pulsanti Su/Giù per impostare la data corrente, quando premi Seleziona per confermare.
- Segui la stessa procedura per selezionare, modificare e cancellare il campo dell'anno se necessario. Al termine dell'impostazione del mese data/anno corrente, premi il pulsante Giu per evidenze "Conferma" e premi il pulsante Seleziona.
- Indietro nel sottomenu Impostazione fotocamera, selezione "Imposta ora" e utilizza i pulsanti del tastierino e il tasting Seleziona (stessa procedura utilizzata per impostare la data) per impostare l'ora corrente (compresi i valori AM/PM se il Formato dell'ora è impostato sull'ora predefinita con fornato a 12 ore). Al termine dell'impostazione dell'ora corrente, premi il pulsante Giu per evidenziare "Imposta" e premi il pulsante Seleziona.
- L'elemento successivo nel sottomenu Impostazione fotocamera consente di visualizzare l'ora con lavorato a 12 ore o 24 ore (ora militare).
La pagina successiva在哪的opzioni e le relative impostazioni per ciascuna voce nel menu Impostazioni, all'interno dei,. sui vari sottomenu.
| SOTTOMENU (CATEGORIA) OPZIONI/ELEMENTI DESCRIPTI ZIONE IMPOSTAZIONI | |||
| visione notturna | Abilita | Imposta su "On" per l'utilizzo dinotatione o con poca luce | On, Off |
| Illuminatione IR Imposta | il livello dell'illuminatore a infrarossi o spegni la luce a infrarossi | Spenta, Bassa, alta | |
| Fotogrammi al se-ondo | Seleziona la frequenza dei fotogrammi dell'immagine | Lenta, media, veloce | |
| Colore del filtrlo nottur-no | Seleziona l'aspetto dell'imagine per la visione notturna | Verde, bianco e nero | |
| Configurazione della fotocamera | Modalità di registrazione | Seleziona l'acquisizione di foto o video Foto, video | video |
| Risoluzione foto Sezione | la risoluzione della foto Bassa, Alta | ||
| Risoluzione video Sezione | la risoluzione del video 420p, 720p, 1080p | ||
| Imposta data Imposta la | data corrente per il timestamp del video | Utilizza il tastierino e il tasto Sezione | |
| Imposta ora Imposta l'ora | locale per il timestamp del video | Utilizza il tastierino e il tasto Sezione | |
| Formato orario | Imposta la preferenza del fornato orario | 12 ore 24 ore | |
| Timestamp video | Abilita/disabilita il timestamp video | On, Off | |
| Watermark Bushnell | Abilita/disabilita l'apposizione del watermark su foto/video | On, Off | |
| Galleria | n/d | Rivedi le foto, riproduci i video, elimina i file indesiderati. | |
| Impostazioni del display | Luminosity diurna | Seleziona la luminosity di visione per il giorno | 1 ~ 15 (8) |
| Luminosity notturna | Seleziona la luminosity di visione per la notte | 1 ~ 15 (8) | |
| Colore HUD | Seleziona il colore preferito per le icone e i caratteri del display | Verde, bianco,rosso, giallo, ciano, magenta | |
| Timeout HUD | Seleziona il tempo prima che il display si spenga | 10 sec, 15 sec, 30 sec, mai | |
| Visualizzazione ora | Abilita/disabilita la visualizzazione dell'ora | On, Off | |
| Configurazione Wi-Fi | Wi-Fi (attiva) | Abilita/disabilita il Wi-Fi | On, Off |
| SSID | ID per rete Wi-Fi (l'impostazione predefinita è "Equinox Z2" per il Wi-Fi dall'app del Telefono). | Utilizza il tastierino e il tasto Sezione | |
| Password | Password per rete Wi-Fi (l'impostazione predefinita è "bushnell" per il Wi-Fi dall'app del Telefono). | Utilizza il tastierino e il tasto Sezione | |
| Sicurezza WPA2 | Abilita/disabilita la sicurezza Wi-Fi (disabilita solo se è necessaria la condivisione con altri) | On, Off | |
| Spegnimento automatico | n/d | Seleziona il tempo per lo spegnimento automatico dopo l'ultima operazione di controllo (pressione del tasto) | 10 min, 15 min, 30 min, 60 min, Mai |
| Impostazioni avanzate | Formatta scheda SD | Cancella tutti i file sulla schedatramite formattazione velocce (FAT32). ATTENZIONE: esegui prima un backup di tutti i file. | Si, No |
| Reset di fabbrica | Ripristina tutte le impostazioni del menu ai valori predefiniti originali | Si, No | |
| Versione del software | Mostra la versione del software installata | Premi Seleziona per visualizzare | |
| Esci dalle impostazioni | n/d | Chiude tutti i menu, torna alla visualizzazione normale | Premi il pulsante Seleziona per uscire |
NOTA: tutti i sottomenu con più di un'opzione includonoanche "Indietro"come ultima opzione elencata. Seleziona esta opzione per tornare al menu Impostazioni. Oppure, come scorciatoia, premi il pulsante Regina (F) per uscire dall'intero systema di menu in qualsiamentiimento e tornare alla visualizzazione normale.
ILLUMINAZIONE IR, FREQUENZA FOTOGRAMMI E LUMINOSITA DEL DISPLAY
Due diverse opzioni nel menu Impostazioni possono inflire sulla luminosità dell'immagine quando utilizi Equinox Z2 in modalità Visione notturna (opzione "Abilita visione notturna" impostata su "On"tramite il Menu di sistema o premendo il pulsante Sinistra/ Destra durante la normale visualizzazione), con "Notte"indicato in basso al centro del display.
Il primo di questi, "Illuminazione IR", cambia l'intensità della luce infrarossa invisibile emessa dall'illuminatore IR (K)'accanto all'obiettivo nella parte anterio dell'Equinox Z2. L'impostazione predefinita è Alta, che fornirà il livello di illuminazione magiore e la possibilità di visualizzare oggetti a distance maggiori di notte o in interni scarsamente illuminati. Tuttavia, se l'impostazione Alta sembra troppo luminosa o se stai osservando a breve distance e desideri prolongare la durata della batteria, l'illuminazione IR più essere impostata su Bassa. L'illuminatore IR più essere spento Completely, quando l'unità rimane in modalità Visione notturna (anziche in Visione diurna). Questa opzione è utile per la visualizzazione o la registrazione in interni con livelli di luce adeguati o all'aperto di notte vicino a lampioni o ad altre fonti di illuminazione intensa.
Invece di utilizzare il sistema di menu, è disponibile una scoriatoia per la modifica del livello di illuminazione IR durante la visualizzazione normale. Premendo i pulsanti Sinistra o Destra sul tastierino (E) scorreri aciclicamente le impostazioni (l'ordine dipende dall'impostazione utilizzata come punto di partenza in base a quale pulsante viene premuto): Notte (IR alta)>Notte (IR bassa)>Notte (IR Off)>Giorno (IR Off).
Frequenza fotogrammi è la seconda opzione che influisce sulla luminosità dell'imagine che viene visualizzata o registrata nelle attiva la modalità Visione notturna. Influisce sulla velocità dell'otturatore che controllinga la quantità di luce che raggiunge il sensore dopo che questa è entrata nell'obiettivo. Tale opzione può essere selezionata solo tramite l'uso del menu Impostazioni (in Visione notturna> Frequenza fotogrammi), non essondoci alcuna scoriatoia. L'impostazione predefinita è Media (15 fps), che rappresenta un buon compromesso per la normale visualizzazione in condizioni tipiche in cui è possibile utilizzato un'unità di visione notturna. Se l'imagine è troppo luminosa da visualizzare o registrarare nella abbagliamenti eccessivi o flash luminosi, l'impostazione di Frequenza fotogrammi su "Veloce" (25 fps) dovrebbe aiutare. Oppure, se l'imagine è troppo scura, prova ad impostare Frequenza fotogrammi su "Lenta" (8 fps): quello offre una velocità dell'otturatore più lenta, consentendo a più luce di colpire il sensore digitale. Nota: la frequenza fotogrammi nella modalità Giorno è fissata a 30 fps, nella impostazioni opzionali.
Se stai registrando fot o video di notte, e le immagini non sono sovraesposto o sutoesposte (il sottomenu Galleria puo essere usato per rivedere i file registrati e confirmarlo), ma la vista atraverso l'oculare è più luminosa o più chiara di quanto desideri, selezione "Impostazioni display dal menu Impostazioni, quindi evidenza l'opzione "Luminosità notturna", premi il pulsante Seleziona e scegli un'impostazione da 1 (visualizzazione più scura) a 15 (visualizzazione più luminosa), il valore predefinito è "8". Ciò non influsisce sulle immagini registrate (non modifica il livello IR o il funzionamento dell'otturatore/ensure), ma solo la luminosità del display stesso. Un'altra opzione, "Luminosità diurna" è disponibile ancne nel sottomenu Impostazioni display, che modifica solo la luminosità del display quando l'unità viene utilizzata in modalità Giorno ("Giorno" indica nella parte inferiore della schermata dell"HUD).
ACQUISIZIONE DI FOTO O VIDEO
Prima di utilizzare la funzione di acquisizione di immagini (registratione), devi installare una scheda micro SD (capacità fino a 64 GB, velocità di classe 10 o superiore consigliata per i video). Seutilzi una schedà precedentamente utilizzata su un'alto dispositivo, ti consigliamo di formattare la schedà prima di registrar con Equinox Z2. Dato che但这a operazione cancellerà tutti i file attualmente presenti sulla sua schedà, assicurati di averere eseguito il backup di tutto cui che desideri conservare prima di formattare la schedà. Questo può essere fatto entrando nel menu Impostazioni, andando al sottomenu "Impostazioni avanzate", scegliendo la prima opzione "Formatta schedà SD" e confermando l'impostazione selezionando "Si".
Puoi acquire una foto ad alta risoluzione di ciè che stai visualizzando attraverso Equinox Z2 simplicamente premendo il pulsante Registra (F). Equinox Z2 è impostato di default per registrare foto (file.jpg) ad alta risoluzione (8MP). L'opzione "Risoluzione foto" in Impostazione fotocamera offreanche un'impostazione a bassa risoluzione (6 MP). Le impostazioni di risoluzione più elevata offrono una qualità miglior, ma i file avranno dimensioni maggiori. Per registrare video (formato .mov) anziché foto, cambia la modalità di registrazione (prima opzione sotto Impostazione fotocamera) su "Video". Haianche una scelta di tre impostazioni di risoluzione per i video, con un valore predefinito di 720p (qualità/dimensione media del file).
VISIONE CANCELLAZIONE DI FOTO OVIDEO
Dop o le foto e/o i video sono stati registrati dall'Equinox Z2, possono essere visualizzati o riprodotti alla sched a micro SD accedendo al menu Impostazioni, evidenziaro l'opzione "Galleria" e premendo il pulsante Seleziona. Utilizza i pulsanti Sinistra/ Destra per spostarti tra le foti/i video memorizzati. Premi Seleziona per riproduire un video, premi di nuovo per mettere in pausa, premi Giu per interrompere. Premi pulsanti Sinistra/Destra per avanzare o riavolgere velocemente il video durante la produzione.
Per eliminare una fot o un video (durante la visualizzazione dell'immagine in miniatura, non durante la riproduzione), premi il pulsante Giu. Una schermata ti chiederà di confermare l'intenzione di eliminare la fot o il video. Evidenzia l'opzione "Si" e premi Seleziona per eliminare il file alla scheda.
Puoi anche rivedere le fot e i video rimuovendo la sched a micro SD dall'Equinox Z2 (spegnendo prima il dispositivo) e inserendola in un letto di schede compatibile collegato al computer. Puoi inolte collegare Equinox Z2 al computer (PC o Mac) con un cavo USB (non fornito) e visualizzare i file memorizzati sulla sched, alla rimuoverla dall'unità. Assicurati di accendere Equinox Z2 prima di collegare l'altra estremita del cavo USB al computer. Equinox Z2 collegato verrà riconosciuto e utilizzato dal computer allo stesso modo di un disposicao di archivazione esterno (disco rigido portatile o unità flash), in quanto conforme al protocollo "USB Mass Storage".
I file delle tue fot e dei loro video sono disponibili nella cartella DCIM> _MEDIA". I nomi dei file iniziano con "DNVM...." seguito da un numero, nell'ordine in cui sono stati acquisiti. I file delle foto utilizzato il formato JPEG standard, i file video utilizzato il fornato .MOV, il quale può essere riprodotto su qualiasi computer con illettore QuickTime (app disponibiletramite download Gratis to se non preinstallata sul computer). "Espelli" correttamente l'Equinox Z2 quando hai finito di rivedere i file sulla scheda prima di scollegarla.
Equinox Z2 vuo trasmettere l'immagine acquisita dal sensore digitale a uno smartphone o tablet tramite Wi-Fi, utilizzando un'app Bushnell Equinox disponibile tramite Google Play (per dispositivi Android) e App Store (per dispositivi Apple). Ci è ideale per monitorare e controllare da remoto un'unità Equinox Z2 montata su un treppiede. Tutte le opzioni dei menu relative al funzionamento remoto sono disponibili tramite l'app, come la modificà dell'intensità dell'illuminazione IR, della frequenza fotogrammi e della modalità/risoluzione di registrazione. Anche l'acquisizione di fot o video cui este attivata da remoto.
PerutilizzareEquinoxZ2inremototramiteWi-Fi:
- Scarica e installa l'app "Equinox Z2" sul tuo dispositorio mobile.
- Nel menu Impostazioni di Equinox Z2, selezione "Configurazione Wi-Fi", quindi "Abilita Wi-Fi" e modifica l'impostazione su "On".
- Non modificare le impostazioni predefinite per SSID e Password. Se lo desideri, potrai modificare e insertire una nuova password in seguito.
- Avvia l'app sul suo dispositivo ("EquinoxZ2" con l'icona Bushnell). Stai utilizzato la rete "Equinox Z2" definita dall'app e visualizzata nella parte inferiore dello schermo sul suo dispositivo mobile.
- Tocca lo schermo del dispositivo mobile per connetteri come richiesto. L'icona di stato del Wi-Fi sullo schermo di Equinox Z2 confermera che l'opzione Wi-Fi dell'unità è abilitata e che l'unità è collegata all'app(puntino singolo ma nessuna barra = abilitato ma disconnesso).
- Puoi ora visualizzare lo streaming di immagini dal vivo dall'Equinox Z2. Un indicatore del livello della batteria è molto in alto a destra.
- Per vindere i comandi remoti disponibili sul dispositivo mobile, tocca l'area della visualizzazione dal vivo. In alto a sinistra, cui scorrere la modalità Giorno o Notre (con livelli alto, basso e spento per l'illuminatore IR) toccando lo schermo. In alto a destra, tocca i simboli "+" e "-" per regolare lo zoom digitale.
- Sotto l'area di visualizzazione dal vivo (da sinistra a destra) ci sono le icone per visualizzare le foto/i video memorizzati, acquire una nuova foto o video (con numero che indicate il numero di foto o video che sono stati acquisiti e memorizzati sulla sched a nll'Equinox Z2) e modificare le impostazioni nel systema di menu di Equinox Z2. Per acquise una nuova foto o video, tocca l'icona "Foto" o "Video" sotto l'area di visualizzazione dal vivo (tocca di nuovo Video per interrompere la registrazione).
-
Tocca l'icona con 3 quadratini per visualizzare il menu Impostazioni. Hai accesso a queste opzioni del sottomenu e alle loro impostazioni (vedi "Guida al menu Impostazioni" in questo manuale per i dettagli):
-
Visione notturna Sottomenu: Freqenza fotogrammi (velocità di movimento), Colore filtrlo notturno
- Impostazioni fotocamera Sottomenu: risoluzione Foto, risoluzione video, imposta data, imposta ora, fornato ora, timestamp video, watermark
- Visualizzazione App Sottomenu (influsce solo sulla visualizzazione della schermata dell'app, non su Equinox Z2): Colore sovrapposizione testo, Sovrapposizione timeout
-
Sistema: Disconnetti alla fotocamera (tocca per disconnettere Equinox Z2 dall'app. Z2 vuo essere ricollegato in seguito finché Wi-Fi rimane attivato sull'unità).
-
Tocca la casella arancione "Visualizzazione dal vivo" in alto a sinistra nella schermata del menu Impostazioni per uscire dal menu e tornare a una visualizzazione dal vivo.
Note: la rete Wi-Fi "Equinox Z2" utilizes a protezione WPA2 per impedire a personne non autorizzate di visualizzare il feed dal vivo di Equinox Z2. La sicurezza è abilitata di default su Equinox Z2. Dop la configurazione iniziale e la conferma che l'app funziona con Equinox Z2, ti consigliamo di modificare la password Wi-Fi (utilizzato il sottomenu Impostazione Wi-Fi su Equinox Z2) dal valore "bushnell" predefinito (massimo 12 caratteri) e condiderla esclusivamente con persona che desideri siano in grado di videere le immagini dell'Equinox Z2 tramite Wi-Fi. Una volta modificata, assicurati di insertire la nuova password per la rete Wi-Fi "Equinox Z2" sul loro dispositivo mobile, in modo che l'app possa collegarsi con l'unità di visione notturna. Non cambiare l'SSID da "Equinox Z2" a una rete diversa e non rinominarlo per assicurarti che l'unità funzioni con l'app.
CURA E MANUTENZIONE
Il suo Bushnell Equinox Z2 è stato progettato per fornire molti anni di servizio affidavitabile. Per assicurarti di ottenere il massimo dal suo dispositivo digitale per la visione notturna, segui queste raccomandazioni, linee guida e precauzioni:
Tieni il dispositivo lontano da bocchette di riscaldamento e di condizionamento dell'aria o da altri dispositivi di riscaldamento, alla luce solare diretta e dall'umidità.
- Conserva sempre l'unità nella sua custodia per il trasporto in un luogo asciutto e ben ventilato con temperatura superiore a +15^ (60^) e inferiore a +48^ (118^) . Non conservare l'unità vicino a dispositivi di riscaldamento. Non conservare alla luce diretta del sole o in condizioni di elevata umidità (superiore al 70% ).
- Pulisci l'obiettivo ottico con materiali per la pulizia delle lenti della fotocamera.
- Pulisci l'esterno del dispositivo con un panno morbido e pulito.
- Rimuovi le batterie se il disposativo non viene utilizzato per più di quello settimana.
Evita di far cadere o solleciture in altri modo l'unità. Sebbene sua progettato per un uso esterno impegnativo, quello dispositivo incorpora sofisticati circuiti digitali che potrebbero essere danneggiati in casi estremi di uso improprio.
Non apriere il corpo del dispositivo o tentare in altri mode di riparare quello dispositivo.
Non versare mai alcol o altri liquidi direttamente sulle superfici dell'obiettivo.
Non pulire le lenti e le superfici dell'unita con prodotti a base di carta, come giornali, carta di libri, ecc. In quanto tali materiali possono danneggiare il rivestimento.
Non tentare di rimuovere l'oculare poiché il display LCD potrebbe danneggiarsi.
Non lasciare il dispositivo esposto alla luce diretta del sole o alla pioggia. L'unità è resistente all'acqua, ma non è progettata per l'esposizione prolongata all'umidità e non può essere immersa nell'acqua.
- Dopo che l'unità viene utilizzata a temperature inferiori allo zero, attendi almeno 3 ore a temperatura ambiente, per evitare l'accumulo di condensa sulle superfici interne delle lenti e il consequences appannamento causato dalle estreme differenze di temperatura.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'unità non si accende
- Reinstalla le batterie, assicurandoti della corretta polarità (terminali +/-) di orientamento (fai riferimento alla foto "Batterie installate" nella pagina Guida a Parti e controlli).
- Sostituisci tutte le batterie. Assicurati che il cappuccio della batteria sia ben stretto (ma non stringere troppo).
- Pulisci il vano batteria, in particolare i punti di contatto.
L'immagine osservata è troppo luminosa
Il livello di luce ambientale è troppo alto e/o il livello di illuminazione IR è più alto del necessario, o la frequenza dei fotogrammi è troppo Bassa.
- (solo in modalità notturna): usa il menu Impostazioni (pagina 5-6) o i pulsanti Sinistra/Destra del tastierino (E) per cancellare il livello dell'illuminatore IR da "Alto" a "Basso" o "Off".
- (Solo modalità notturna): utilizza il menu Impostazioni per selezionare una frequenza fotogrammi più alta (Lenta>Media o Media>Velocity)
- (Modalità Giorno o Notte): utilizza il menu Impostazioni per ridurre la luminosità del display (per giorno o notte). Cio riguarda solo l'immagine visualizzata, non le registrazioni di foto o video.
- (Modalità Giorno): posizione il copriobiettivo sull'obiettivo. Una piccola aperture consente a una minima quantità di luce di entrare nell'obiettivo.
L'imagine osservata è troppo scura
Il livello di luce ambientale è troppo basso, il livello di illuminazione IR è più basso del necessario, o la frequenza dei fotogrammi è troppo alta.
- (solo in modalità Notre): usa il menu Impostazioni (pagina 5-6) o i pulsanti Sinistra/Destra del tastierino (E) perambiare il livello dell'illuminatore IR da "Off" o "Basso" o "Alto".
- (Solo modalità Notre): utilizza il menu Impostazioni per selezionare una frequenza fotogrammi più Bassa (Media> Lenta o Veloce>Media)
- (Modalità Giorno o Notte): utilise il menu Impostazioni per augmentare la luminosità del display (per giorno o notte). Ciò riguarda solo l'imagine visualizzata, non le registrazioni di foto o video.
- (Modalità Giorno): rimuovi il copriobiettivo se copre l'obiettivo.
L'immagine è sfocata
- Metti a fuoco di nuovo regolando l'anello di messa a fuoco principale (J).
- Regola le impostazioni diottriche, se necessario, ruotando l'oculare (G) finché le icone del display non appaiono nitide.
- Controlla le condizioni della superficie dell'obiettivo e dell'oculare e pulisci se necessario.
- In condizioni di scarsa illuminazione, assicurati di essere in modalità Notte e attiva l'illuminazione IR.
L'immagine scompare o la sua qualita è ridotta
Sorgenti luminose intense (ad esempio, i campioni di notte) possono causare una diminuzione della visibilità o un contrasto ridotto.
- Allontana l'unità alla fonte di luce; la visibilità tornerà momentaneamente.
Vedi anche "L'immagine osservata è troppo luminosa".
L'immagine notturna è in bianco e nero
Le immagini visualizzate o registrar durante la notte appaiano in bianco e nero senza colori.
- Questo è normale, i colori non possono essere riprodotti in condizioni di scarsa illuminazione utilizzando l'illuminazione IR come fonte principale di luce.
- Imposta Visione notturna> Colore filtrlo notte nel menu Impostazioni su "Verde" come alternatively alle immagini in bianco e nero.
SPECIFICHE TECNICHE
| Specifiche 260230 260240 260250 | |||
| Ingrandimento (ottico) 3x 4,5x 6x | |||
| Massimo ingrandimento (tramite zoom digitale) | 9x 13,5x 18x | ||
| Dimensione obiettivo 30 millimetri 40 mm 50 millimetri | |||
| Tipodi Batteria 4x AA, litio, alcalino o NiMh | |||
| Potenza/lunghezza d'onda del'illuminatore IR | 1W / 850nm | ||
| Angolo di ampiezza di irraggiamento dell'illuminatore IR | 5-7 gradi | ||
| Massima distance di visione * 200 iarde / 183 m 300 iarde / 274 m 300 iarde / 274 m | |||
| Campo visivo (gradi) 7,29 5,98 4,24 | |||
| Campo visivo (piedi a 100 iarde) 382,7 | 314,0 | 222,6 | |
| Campo visivo (metri a 1000 m) | 127,6 | 104,7 | 74,2 |
| Dimensioni (altezza x larghezza x lunghezza) | 58 x 105 x 200 mm | 58 x 105 x 200 mm | 62 x 105 x 208 mm |
| Peso | 15 oz / 425 g | 22 oz / 624 g | 27 oz / 765 g |
| Montabile su treppiedi | Si | ||
| Standard di resistenza all'acqua | IPX4 | ||
- Modalità notturna, con livello di illuminazione IR impostato su "Alto". L'intervalle di distance è soggetti e varia a seconda del soggetto visualizzato, dell'intensità della luce ambientale e di altri fattori.
Bushnell
IRONCLAD WARRANTY
ENGINEERED
TO LAST
I prodotti fabbricati a partire da aprile 2017 sono coperti alla Garanzia Bushnell Ironclad. La Garanzia Ironclad è una garanzia a vita completa che copre la vita utile di quello prodotto. Ogni prodotto ha una durata di vita definita, che può da 1 a 30 anni. La durata di quello prodotto è riportata sul situ Web eletcato di seguito e/o sulla pagina Web Bushnell specifica di quello prodotto.
Si garantisce che questo prodotto è esente da difetti di materiali e di lavorazione e che soddisferà tutti gli standardi prestazioni rappresentati per tutte la durata di vita del prodotto. Se questo prodotto non funziona correttamente a causa di un difetto coperto provvederemo, a nostra esclusiva discrezione, a ripararlo o sostuirlo e rispedirlo gratuito. Questa garanzia è Completely traferibile e non richiede ricevuta, schedà di garanzia o registrazione del prodotto. La presente garanzia non copre quanto segue: componenti elettronici, batterie, danni estetici, danni causati alla mancata corretta manutenzione del prodotto, perdita, furto, danni dovuti a riparazione, modifica o smontaggio non autorizzati, danni intenzionali, uso improprio o abuso e normale usura. La presente Garanzia decade se la data stampata o altri codici di serializzazione sono stati rimossi dal prodotto.
Per visualizzare la garanzia completa e trovare dettagli su come richiedere l'assistenza in garanzia, visitare il nostro site Web all'indirizzo www.bushnell.com/warranty. In alternatively, è possibile richiedere una copia della garanzia chiamandoci al numero 1-800-423-3537 o scrivendoci a uno dei seguenti indirizzi:
Negli U.S.A. spedire a:
IN CANADA spedire a:
Per prodotti acquistati fuori da Stati Uniti o Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia.
La presente garanzia ti riconosce specifici diritti legali.
Potresti ave altri diritti, i quali variano da paese a paese.
Note: il mancato rispetto delle avventenze e precauzioni di cui al presente manuale cui arrecare danni all'unità e renderè non valida la garanzia del produttore.
NOTA FC C
Qesto dispositivo è stato collaudato e risultà essere conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono concepti per fornire ragionevole protezione contro interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e può arrengere energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato come specificato nelle istruzioni, può causare interferenze dannose alle communications radio.
Tuttavia, non c'e alcuna garanzia che le interferenze non si verifichino in particolari installazioni. Se il dispositivo causa interferenze pericolose alla riscione radio o teilevisiva (il che cui è essere verificato spegnendo e accendendo il dispositivo), si consiglia di cercare di correggere l'interferenza adottando una o più tra le seguenti misure:
Riorientare oripositionare l'antenna di ricezione.
- Aumentare la distanza tra il dispositorio e il ricevitatore.
- Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui è connesso il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un techniciano radio/TV esperto per assistenza.
E necessario utilise con il dispositivo il cavo di interfaccia schermato per garantire la conformità ai limiti previsti per i dispositivi digitali a norma della Sottoparte B della Parte 15 delle normative FCC.
Specifiche, iurzioni e design del presente prodotto sono soggetti a variazione sanza alcun preavviso o ulteriori obbligo da parte del produttore.

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziate dei rifutti)
Il presente apprecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non più pertanto essere smaltito come rifiuto domestico ordinario. Al contrario, dovrebbe essere smaltito presso punti di raccolta destinati al riciclaggio, in base alle istruzioni delle amministrazioni locali. Tale operazione non prevede alcun costo per l'utente.
Qualora l'apparecchio dovesse contenerate batterie (ricaracabili) sostitubili, anche queste devono essere prima rimosse e, laddove previsto, smaltite in conformità alle normative specifiche (cfr. altresi i commenti specifici nelle presenti istruzioni sull'unità).
Per ulteriori informazioni su但这a tematica, rivolgersi all'amministrazione locale, all'azienda incaricata della raccolta dei rifiuti o alla rivendita presso cui è stato acquisitato l'apparecchio.
