Fix Base - Prodotti per bambini RECARO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fix Base RECARO in formato PDF.
Domande degli utenti su Fix Base RECARO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Prodotti per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fix Base - RECARO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fix Base del marchio RECARO.
MANUALE UTENTE Fix Base RECARO
Istrui oni per I uso e il ontaggio
Gruppo I (9-18 kg)
Upute za montazu i upotrebu
Grupa I (9-18 kg)


Base Isofix per l'utilizzo con seggiolini RECARO Privia (Gruppo da 0+, a 13 kg di peso) e RECARO Optia (Gruppo 1, 9-18 kg di peso)
Con riserva di errori di stampa, equivoci e modifiche tecniche.
ATTENZIONE - Conservare assolutamente per la futura consultlazione. A tale scopo nella parte superiore della base è presente uno scomparto per le istruzioni.
Con la nostra esperienza unica rivoluzioniamo da altre 100 anni i sedili delle auto, degli aerei e negli sport da competizione. Questo know-how allaeguali si rispecchia nei minimi dettagli anche in ognuno dei nostri sistemi per la sicurezza dei bambini. Il nostro principale obiettivo consiste nell'offrirvi prodotti che soddisfino sempre di più le vostre esigenze sua che si tratti di sicurezza, di comfort, difacilityà diutilizzo o di design.
Ne risultano prodotti con i quali voi e il vostro bambino potrete fare ancche i viaggi più lunghi provando una piacevole sensazione di comfort. Scegliete il meglio per i vostri figli e per voi.
Apprezzate la glola di vivere alla preoccupazioni.
Descrizione
La base ISOFIX più essere montata sull'autovettura in combinazione con il guscio portabebé RECARO Privia e con il seggiolino Optia. Ilsystema Isofix è conforme alla classe Isofix E (Privia) risp. B1 (Optia). Omologazione secondo ECE R44/04. Se desiderate utilizzato il systema Isofix, controllare sul manuale del veicolo se la classe è APPROVATA per la vostra auto.
Nuneridiomologazione: 04301305 (Privia);04301306 (Optia)
- Avverenze di sicurezza
- Sigurnosne napomene
- Montaggio del seggiolino con ISOFIX
- Ugradnja djecje sjedalice s ISOFIX-om
2.1. Montaggio della RECAROfix 1-7
2.1. Ugradnja RECAROfix
2.2. Posizionamento del guscio portabebe Privia sulla base 8-9
2.2. Umetanje korita za bebu Privia na bazu
2.3. Rimozione del guscio portabebé Privia alla base 10
2.3. Vadenje korita za bebu Privia iz baze
2.4. Posizionamento del seggiolino Optia sulla base 11
2.4. Stavljanje djecje sjedalic Optia na bazu
2.5. Rimozione del seggiolino Optia alla base 12
2.5. Vadenje djecje sjedalice Optia iz baze
2.6. Smontaggio della RECAROfix 13
2.6. Demontaza RECAROfix
- Pulitura RECAROfix
- Ciscenje RECAROfix
- Note
- Napomene
4.1. Note generali
4.1. Opé napomene
4.2. Garanzia
4.2. Jamstvo
4.3. Protezione del veicolo
4.3. Zastita vaseg vozila
1. Ayenthenze di sicurezzara
-
La RECAROfix deve essere sempre fissata secondo le istruzioni per il montaggio,anche se non viene utilizzata. Una base non fissata correttamente cui causare lesioniagli altri passeggeri nell'autovettura in caso di frenata d'emergenza.
-
Fissare la RECAROfix nell'autovettura in maniera tale che non venga incastrata dai sedili anteriori o dalle portiere dell'autovettura.
- Non modificare la RECAROfix, osservare le istruzioni per l'uso e di montaggio per escludere possibili pericoli durante iltrasporto del bambino.
- Dopo un incidente la base e il seggiolino a esta fissato devono essere sostituiti e controllati presso lo stabilimento.
- Accertarsi che tutti i bagagli e gli altri oggetti siano fissati adeguatamente, in particolare sulla cappelliera, poiché in caso di collisione possono causare gravi lesioni. Date il buon esempio, e allacciatevi sempre le cinture di sicurezza. Anche un adulto con la cintura non allacciata più costituire un pericolo per il bambino.
- Con RECARO Privia: Classe di peso da 0+ a 13 kg. Il montaggio è amesso solo nella direzione opposta a quella di marcia.
- Con Optia: Classe di peso I, 9-18 kg. Montaggio in direzione di marcia.
1. Sigirnospenapponen
2. Montaggioidel seggioinith conlSDFIX
2.1 Montagobode RECARO
Inserire gli ausili di introduzione attraverso la fessura dell'imbottitura dello schienale e del seggiolino sulla staffa isofix. Accertarsi che la superficie laterale aperta sia in alto. Ciò non è necessario se l'autovettura dispone di ausili di introduzione installati in modo fisso.
Innanzitutto aprire il piedino di appoggio.
Attenzione: Il piedino di appoggi deve sempre essere aperto.
Prvo otklopite potpornu nožicu.
Per estendere i connettori Isofix azionare l'impugnatura anteriore nel centro della RECAROfix ed estrarre i connettori fino all'arresto.
Posizione la RECAROfix sulle staffe e lasciare che i connettori si incastrino in modo udibile.
Importante: Entrambi gli indicatori devono divertare verdi.
Per sicurezza controllare il blocco tirando alla base.
Sad postavite RECAROfix na ručke i pustite da konektori Čujno uskoče.
Vazno: Oba indicatora moraju prijeci u zelenu boju. Iz sigurnosnih razloga kontrlirajte dobru učvršćenost povlačenjem za bazu.

Tirare l'impugnatura nel centro e spostare la RECAROfix nella direzione dello schienale sono all'appoggio.
Sad povucite za ručku u sredini i gurnite RECAROfix prema naslonu za leda sve dok ne nalegne.

Per regolare l'altezza dei piedino d'appoggio azionare sempre il blocco sul lato posteriore ed estrarre il piedino fino a ottenera la lunghezza richiesta. Assicurarsi che il piedino sia fissato.
Za podesavanje visine potpornih nozica otkočite blokadu na stržnjoj strani potpornih nozica i izvucite potpornu nozicu do potrebne dužine. Pazite da potporna nozica uskovi.

Con una lunghezza impostata correttamente l'indicatore per il piedino di appoggio diventa verde non appena la base viene posizionata sul fondo dell'autovettura. In caso contrario estendere ancora un poco il piedino d'appoggio come sopra descripto.
Kad je dužina pravilno podesena, indicator za potpornu nožicu prelazi na zelenu boju Čim se baza odloži na pod vozila. Ako to ne bude slučaj, još malo izvucite potpornu nožicu kao što je gore opisano.

2.2. Postzlonamento del guscio portabebe RECARO Privia sulla base
Posizione il guscio portabebé con il retro nella direzione di guida sulla RECAROfix, in modo che le aste di collegamento si insertiscano negli incavi correspondenti. Favorire il processo di inserimento esercitando una pressione del guscio verso il basso.
2.2. Umetanje korita za bebu RECARO PrMa na bazu
Stavite korito za bebe s ledima u smjeru voznje na RECAROfix takdo da sipke za spajanje uskoce u odgovarajuca udubljenja. Poduprijte uskakanje pritiskom korita prema dolje.

L'indicatore alla base deve diventare verde. Controllare il bloccaggio sicuroanche sollevando il guscio.
Indikator na bazi mora prijeci na zelenu boju. Nakon podizanja korita dodatno kontrolirajte sigurnu blokadu.

2.3. Rimozione del guscio portabebé dalla base
Per rimuovere il guscio portabebé RECARO Privia alla base afferrare con una mano il manico per il trasporto sul guscio e con l'altra mano tirare la leva blu sul retro del guscio verso il bordo superiore dello stesso. In quello modo il guscio viene sbloccato e può essere rimioso.
2.3. Vadenje korita za bebu Iz baze
Za vadenje korita za bebe RECARO Privia sa bazehuvatite Jednom rukom korito za ručku za nošenje okrenutu prema gore, a s drugom rukom povuciteplavu polugicu na stržnjoj strani korita u smjerugornjeg ruba korita. Na taj se način korito moze deblokirati i izvaditi.
2.4. Posizioneamento del seggiolino Optia sulla base

Posizione il seggiolino con il retro nella direzione di guida sulla RECAROfix, in modo che le aste di collegamento si insertiscano negli incavi corrispondenti. Favorire il processo di inserimento esercitando una pressione del seggiolino verso il basso.
2.4. Stavilanje djecje sjedalice Optija na bazu
2.5. Rimozione del seggolino alla base
Per rimuovere il seggiolino alla base afferrare il guiscio a sinistra e a destra e azionare entrambi i tasti di sblocco sul retro. In quello modo il collegamento viene sbloccato e il seggiolino cui è essere rimioso.
2.6. Smontaggio della RECAROfix
Per lo smontaggio della RECAROfix tirare l'impugnatura al centro della base e tirare un poco in vanti. Dopo lo sblocco di entrambi i connettori tirando le leve laterali, è possible estrarre la base dal sedile dell'autovettura.
A Anything pinto è possibile ripiegare il piedino di appoggio. Esercitando una pressione sul lato inferiore della RECAROfix, il piedino si blocca nella sua posizione di trasporto.
2.6. Demontaža RECAROfix
Le parti in plastica possono essere pulite con un panno umido (acqua tiepida e sapone). Non utilizzato detergenti aggressivi.
3. ČišćenjejRECArdOfix
Plasticne dijelove mozete cistiti vlaznom krpom (mlakom vodom i sapunom). Nemojte koristiti agresivna sredstva za ciscenje.
4. Note
4.1. Note generati
- Le istruzioni per l'uso si trovano in uno scomparto nella parte superiore della base ISOFIX. Dop o I'uso si raccomanda di riporle sempre al loroippo.
4.2. Garanzia
-
Garanzia di due anni alla data di acquisto per difetti di fabbricazione o di materiale. Eventuali reclami potanno essere accettati solo su certificazione della data d'acquisto. Le prestazioni di garanzia sono limitate a prodotti che siano stati utilizzati in modo appropriato e che vengano rispediti puliti e in ordine.
-
La garanzia non copre naturali segni di usura o dati attribuibili ad un effecssivo carico, né dati dovuti ad un utilizzo non adeguato o non appropriato.
4. Napopomenene
4.11.Opce napomene
- Uputa za upotrebu se nalazi u pretincuna gornoj strani ISOFIX baze. Nakon korištenja uvijek bi ju trebalo vratiti na njezino mesto.
4.2.Jamstvo
4.3. Protezione del velcolo
- Avvisiamo expressamente del fatto che, nell'utilizzo dei seggiolini per bambini, non sono da escludere danneggiamenti ai sedili della vostra automobile. La direttiva di sicurezza ECE R44 prescrive un montaggio fisso. Si prega di prendere misure adeguate per proteggere i sedili del veicolo (per esempio il RECARO Car Seat Protector). La ditta RECARO Child Safety GmbH & Co. KG e i loro rivenditori non sono responsabili per eventuali danni ai sedili della vostra autovettura.
4.3. Zastija vaseg vozla
In caso di ulteriori domande vi preghiamo di Telefonari o di scriverci un'e-mail.
Telefon: +49 9255 77-66, e-mail: info@recaro-cs.com
Ako imate još nekih pitanja, nazovite nas ili nam pošaljite e-mail.
Telefon: +49 9255 77-66, E-Mail: info@recaro-cs.com