B3 - Smartwatch POLAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo B3 POLAR in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Smartwatch in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale B3 - POLAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. B3 del marchio POLAR.
MANUALE UTENTE B3 POLAR
Come indossare il cardiofrequenzimetro L'elasticomantiene il trasmettitore nellaposizione corretta.Il trasmettitorerileva la frequenza cardiaca ela trasmette al ricevitore dapolso. Sommario Il ricevitorevisualizza la frequenza cardiacadurante l'esercizio.Funzioni visualizzabili durantel'allenamento....................................................69
- Individuazione della Target Zone p. 72
- Riduzione dei possibili rischi durantel'allenamento con un cardiofrequenzimetro p. 74
- Reset (Azzeramento) p. 73
- Indossare il trasmettitore toracico e bagnare gli elettrodi.Tenere il ricevitore a meno di 1 metro dal trasmettitore.Verificare di non trovarsi vicino ad altre persone che indossinoun cardiofrequenzimetro o sorgenti d’interferenzeelettromagnetiche.Informazioni Tecniche p. 74
- Garanzia Internazionale Limitata – Polar p. 75
- Clausola Esonerativa di Responsabilità p. 75
Sollevare il trasmettitore dal petto e inumidire le zone degli elettrodi scanalate sul retro.
Verificare che gli elettrodi inumiditi aderiscano alla pelle e che il logo Polar si trovi al centro del torace e che non sia capovolto.
Regolare la lunghezza dell'elastico in modo che sia abbastanza stretto ma non dia fastidio. Indossare l'elastico intorno al torace, esattamente sotto i muscoli pettorali, e agganciarlo con l'apposita fibbia.
Agganciare il trasmettitore all'elastico.
Attivazione del modo successivo.Aumento delvaloreselezionato.GiùAttivazione delmodo precedente.Diminuzione delvaloreselezionato. Avvio della misurazionedella frequenza cardiaca.Avvio e arresto delcronometro. Avvio dellafunzione visualizzata.Registra la selezione.SignalAttivazione edisattivazionedelle funzioni diallarme.ResetResetta ilcardiofrequenzi-metroFunzione Heart TouchDurante l'allenamento èpossibile visualizzare l'oraavvicinando il ricevitore(orologio) al trasmettitore(cintura toracica), incorrispondenza del logoPolar. Modalità e relative funzioni 2.B3 MULTI ITA(64-75).fh9 4.4.2003 09:49 Page 4
Come modificare le impostazioni
- Spostarsi avanti o indietro utilizzando i tasti Su o Giù.
- Premere OK per iniziare la regolazione del valore. Il valore da modificare lampeggierà.
- Scorrere su o giù per regolare il valore. (Le cifre scorrono più veloci tenedo premuto il pulsante Su o Giù durante la regolazione del valore.)
- Premere OK per bloccare la selezione.
- Per tornare alla visualizzazione dell'orologio, ovunque ci si trovi, tenere premuto il pulsante OK.
- Metodo rapido per accedere alla funzione dell’orologio: alla visualizzazione dell'orologio, tenere premuto il pulsante Signal per circa due secondi. ITALIANO Visualizzazione dell'orologio
- E' il punto di partenza di tutte le funzioni
- Visualizza la data e l'ora Quando l'allarme è attivato,nella visualizzazione dell'orologio compare il simbolo . L'allarme attivato suona per un minuto. E' possibile disattivarlo premendo uno dei quattro pulsanti. Memorizzazione dell'allenamento
- nel modo Exercise (allenamento), viene visualizzata la frequenza cardiaca e i dati dell'allenamento vengono memorizzati in un file.
- è possibile visualizzare anche altre informazioni mentre il cardiofrequenzimetro visualizza la frequenza cardiaca. Premere OK Misurazione FC Ora Premere due volte Memorizzazione OK dell'allenamento Premere Su File Ora Premere due volte Setting (Impostazioni)
- visualizza i dati memorizzati durante l'allenamento. Vedi capitolo "Come richiamare il file memorizzato". Modo Setting - consente di impostare:
- limiti di frequenza cardiaca
- funzioni dell'orologio (Watch set): sveglia (alarm), ora (Time), 24h/12h formato ora, data (Date)B3 MULTI ITA(64-75).fh9 4.4.2003 09:49 Page 5 Come arrestare la misurazione della frequenza cardiaca 1. Premere OK per arrestareil cronometro.Compare la scritta QUIT eil cronometro va in pausa.La misurazione si interrompe.L'esercizio non viene più registrato.
2. Premere il pulsante Su o Giù per uscire
dal modo Exercise (esercizio).Se, quando si arresta il cronometro esi toglie il trasmettitore dal torace,ci si dimentica di uscire dal modomisurazione della frequenza cardiaca,il ricevitore ritornerà automaticamentealla visualizzazione dell'orologio.Premereuna volta Come impostare il ricevitore (orologio) per la prima volta
Come avviare ed arrestare la misurazione della frequenza cardiaca
2. Premere ancora OK. Il cronometro si avvia e si può
iniziare l'allenamento. I dati sull'allenamentovengono memorizzati solo se è stato attivato ilcronometro. 1. Premere e mantenere premuto OK per avviare lamisurazione della frequenza cardiaca. Il cronometroe la registrazione dei dati ha inizio. Nel giro dialcuni secondi comparirà la frequenza cardiaca. Come avviare la misurazione della frequenza cardiaca 1. Dalla visualizzazione dell'orologiopremere OK. Nel giro dialcuni secondi comparirà lafrequenza cardiaca.Premeredue volte1. Premere due volte uno qualsiasi dei quattro pulsantiper accendere il ricevitore. Verrà visualizzato TIME.12h comincerà a lampeggiare.2. Il ricevitore guida l'utente attraverso le impostazioninecessarie:Scorrere Su o Giù per regolare i valori desiderati.Premere OK per memorizzare la selezione.Impostare le seguenti funzioni:24h time or 12h mode (Formato ora)OrologioDate (Data)Una volta completate le impostazioni, il ricevitorepasserà automaticamente alla visualizzazionedell'orologio.Si può cancellare un'impostazione premendo e tenendopremuto OK. 68B3 MULTI ITA(64-75).fh9 4.4.2003 09:49 Page 6
1. Premere e tenere premuto il pulsante Signal per attivare
e disattivare l'allarme di Target Zone.
2. Visualizzare l'ora avvicinando il ricevitore da polso al
logo Polar del trasmettitore.
3. Premere il tasto Su per selezionare le informazioni
sulla riga superiore:
4. Premere il tasto Giù per modificare la riga inferiore:
1. Frequenza cardiaca in
2. Durata dell'allenamento
1. Frequenza cardiaca in Target Zone.
Viene visualizzata la frequenzacardiaca in Target Zone comenumero di battiti cardiaci.
5. Il cronometro può essere arrestato premendo OK.
Premendo di nuovo OK viene riavviato.Dopo il riavvio, nella riga inferiore compare la frequenza cardiaca. Funzioni visualizzabili durante l'allenamento ITALIANO
Ogni 10 minuti trascorsi all'internodella Target Zone compariràB3 MULTI ITA(64-75).fh9 4.4.2003 09:49 Page 7
Come richiamare il file memorizzato
1. Nella visualizzazione dell'orologio, premere il pulsanteSu o Giù finché non viene visualizzato FILE.2. Premere OK per entrare nel modo FILE.
3. Scorrere su o giù per richiamare i dati sull'allenamento:
EXE. TIME Tempo totale d'allenamentoAVERAGE HR Frequenza cardiaca media dell' allenamentoIN ZONE Tempo trascorso all'interno della Target Zone
1. Lavare con cura il trasmettitore con sapone neutro e
2. Sciacquarlo con acqua.
3. Asciugarlo accuratamente con un panno morbido.
4. Mantenere pulito il ricevitore da polso ed eliminare
l'eventuale umidità asciugandolo delicatamente.
5. Riporre il cardiofrequenzimetro in un luogo pulito e
asciutto. La polvere riduce l'elasticità del trasmettitoree ne altera il funzionamento. Il sudore e l'umiditàpossono lasciare bagnati gli elettrodi e attivare iltrasmettitore, riducendo la durata della batteria. L'azione combinata dell'umidità e dell'attrito può causare il distacco del colore nero dalla superficie deltrasmettitore e quindi macchiare soprattutto i capid'abbigliamento chiari. Cura e Manutenzione
Impostazioni ITALIANO
8.1 Come impostare il cardiofrequenzimetro
passo per passo: 2. OROLOGIO - Impostare ora e giornoAllarmeUsare il pulsante Su per spostarsi dal modo LIMITS a WATCHSET, premere OK (o, nella funzione orologio, premere etenere premuto il pulsante Signal -> WATCH SET)Lampeggia ALARM ON o OFFSelezionare allarme ON o OFFPremere OKSe è stato selezionato allarme on: impostare l'oradell'allarme.Nel formato 12 h, selezionare AM/PM, premere OKSul display lampeggiano le ore, usare il pulsante Su o Giù per impostare l'ora, premere OKSul display lampeggiano i minuti, usare il pulsante Su o Giù per selezionare i minutiPremere OKPremere Su SETTINGWATCH SETPremere Su WATCH SETLIMITS SETALARM OFF/ON, L'ora dell'allarme TIME DATE Premere due volte Su SETTING Ora Premere OK LIMITS SETHI LIMITLOW LIMITVisualizzare l'orologio Premere Su o Giù finché sul display compare la scritta SETTINGPremere OK, verrà visualizzato LIMITS SETPremere ancora OK, viene visualizzatoHI LIMITUsare i pulsanti Su o Giù per impostare il limite massimo(default 160)Premere OK, viene visualizzato LO LIMITUsare i pulsanti Su o Giù per impostare il limite minimo(default 80) (Il limite minimo non può essere maggioredel limite massimo)Premere OK, verrà visualizzato LIMITS SET1. LIMITI - impostare i limiti di Target Zone dellafrequenza cardiacaOrologioTIME viene visualizzatoPremere il pulsante Su o Giù per selezionare il formato12 h o 24 hPremere OKNel formato 12 h, selezionare AM/PM con i pulsanti Suo Giù, premere OKViene visualizzato TIME e le ore lampeggianoUsare il pulsante Su o Giù per impostare l'ora, premere OKViene visualizzato TIME e i minuti lampeggianoUsare il pulsante Su o Giù per selezionare l'ora esatta,premere OKB3 MULTI ITA(64-75).fh9 4.4.2003 09:49 Page 9
Individuazione della Target Zone
La Target Zone è un intervallo tra un valore minimo e uno massimo determinato come percentuale della FC max (frequenza cardiaca massima). Per individuare la propria Target Zone è necessarioconoscere la propria frequenza cardiaca massima (FC max
Per calcolare la FC max , usare la seguente formula:
max individuale = 220 - = Quando il cuore batte al 50-60 % della propria
max , l'intensità dell'allenamento è bassa. Anche se il tipo di esercizio è facile, produce già qualche beneficio per la salute. Spingendosi al 60-70 % della propria FC max
si entra nella zona ad intensità moderata. L'esercizio è ottimo per migliorareil proprio stato di forma fisica, aumentare la resistenza ed è raccomandato per il controllo o la riduzione del peso corporeo. Al 70-85 % della propria FC max , si passa nella zona a intensità-forte. L'esercizio è più faticoso ma ottimo per migliorare le funzioni cardiorespiratorie e le capacità aerobiche generali. Data La data viene visualizzata in modo diverso a seconda del modo scelto. Modo 24h:
MONTH (mese) viene visualizzato e il mese lampeggia Usare il pulsante Su o Giù per impostare il mese Premere OK Viene visualizzato DAY (giorno) e il giorno del mese lampeggia Usare il pulsante Su o Giù per selezionare il giorno Premere OK Viene visualizzatoYEAR (anno) e il numero lampeggia Usare il pulsante Su o Giù per impostarel'anno Premere OK, premere e tenere premuto OK per tornare alla visualizzazione dell'orologioB3 MULTI ITA(64-75).fh9 4.4.2003 09:49 Page 10
Il reset cancella le impostazioni presenti ripristinando i valori predefiniti. Se premendo i pulsanti non si ottiene alcun risultato, resettare il ricevitore.
1. Premere il pulsante RESET con la punta di una penna o
di una graffetta. Tutti i cristalli liquidi vengono visualizzati contemporaneamente sul display.
2. Premere una volta uno dei quattro pulsanti.
Se, dopo il reset, non si premono pulsanti, nel giro di un minuto il ricevitore da polso entra nel modo risparmio batteria. Avviare premendo due volte un pulsante. ITALIANO La tabella riportata di seguito indica le Target Zone espresse in numero di battiti cardiaci al minuto e calcolate in base all'età. Per una misurazione più accurata della frequenza cardiaca, è opportuno sottoporsi ad una prova da sforzo presso un ambulatorio medico. Età
I cardiofrequenziometri Polar indicano l'intensità dello sforzo nello sport e nelle attività fisiche salutari e non sono destinati ad alcun altro uso. La frequenza cardiaca è espressa come numero di battiti cardiaci al minuto. Trasmettitore Tipo batteria: al litio incorporata Durata della batteria: in media 2500 ore d'uso Temperatura di funzionamento: Da -10 °C a +50 °C Materiale: Poliuretano Impermeabile Elastico Materiale della fibbia: Poliuretano Materiale tessuto: Nylon, poliestere e gomma naturale con una piccola quantità di lattice Ricevitore da polso Tipo batteria: CR 2032 Durata della batteria: in media 2 anni (1h/ dì, 7 giorni/ settimana) Temperatura di funzionamento: Da -10 °C a +50 °C Impermeabilità: fino a 30 metri. Nell'acqua si può premere il pulsante OK Materiale del cinturino del ricevitore: Poliuretano Materiale della Fibbia del cinturino da polso: Poliossimetilene Materiale della superficie posteriore: Acciaio inossidabile conforme alla Direttiva UE 94/27/EU e successiva modifica 1999/C 205/05 sul rilascio di nickel da prodotti a contatto diretto e prolungato con la pelle. Precisione del calcolo della misurazione della frequenza cardiaca: ±1% o ±1 battito al minuto (vale l'errore maggiore) in condizioni di frequenza cardiaca costante. Impostazioni di default Ora ...........................................................................12h Sveglia .....................................................................OFF Allarme Target Zone...............................................On Limite max ..............................................................160 Limite min ..............................................................80 Valori minimi e massimi dei limiti Cronometro.............................................................23 h 59 min 59 s Limiti frequenza cardiaca ......................................30 - 199 bpm Informazioni Tecniche L’attività fisica può comportare rischi, soprattutto per soggetti che conducono una vita sedentaria. Prima di iniziare un regolare programma di allenamento si consiglia di rispondere alle seguenti domande per verificare il proprio stato di salute. In caso di risposta affermativa a una delle domande, è consigliabile consultare un medico prima di cominciare un qualsiasi programma di allenamento
- Hai smesso d'allenarti da più di 5 anni?
- Hai problemi di ipertensione?
- Hai un tasso di colesterolo elevato?
- Hai sintomi di una qualsiasi malattia?
- Stai prendendo farmaci per l’ipertensione o per il cuore?
- Sei convalescente dopo una malattia importante?
- Sei convalescente in seguito a una malattia grave o a una cura?
- Sei portatore di pace-maker o di altro dispositivo impiantato?
- Aspetti un bambino? Nota: Oltre all'intensità d'esercizio, ad alcuni farmaci, alla pressione arteriosa, alla situazione piscologica, all'asma, all'attività respiratoria, ecc., anche alcune bevande stimolanti, l'alcol e la nicotina possono avere effetti sulla frequenza cardiaca. E' importante prestare attenzione alle proprie reazioni fisiologiche durante l'esercizio. Se avvertite un'inattesa sensazione di disagio, o un'eccessiva stanchezza, è bene che sospendiate l'esercizio, o almeno che ne riduciate l'intensità. Se siete allergici a qualche sostanza che viene a contatto con la pelle o sospettate una reazione allergica dovuta all'utilizzo del prodotto, controllate i materiali elencati nel capitolo "Informazioni Tecniche". Per evitare ogni rischio di reazione allergica da contatto, dovuta al trasmettitore, indossatelo sopra ad una maglia. In ogni caso, inumidite bene la maglia nelle zone sotto gli elettrodi per consentire la trasmissione, senza difetti. Avvertenza ai portatori di pacemaker, defibrillatori o altri dispositivi elettronici impiantati. I portatori di pacemaker utilizzano il cardiofrequenzimetro Polar a proprio rischio e pericolo. Prima di utilizzare lo strumento, si raccomanda di effettuare una prova da sforzo sotto controllo medico per accertare che l'uso contemporaneo del pacemaker e del cardiofrequenzimetro non comporti conseguenze dannose per la salute. Riduzione dei possibili rischi durante l'allenamento con un cardiofrequenzimetro
Garanzia Internazionale Limitata – Polar
- La presente Garanzia Internazionale limitata – Polar, è rilasciata da Polar Electro Inc. ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto negli Stati Uniti o in Canada. La presente Garanzia Internazionale limitata – Polar, è rilasciata da Polar Electro Oy ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto in altri Paesi.
- Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garantisce all’acquirente originale di questo prodotto, che esso è privo di difetti di fabbricazione e nei materiali, per due anni dalla data dell’acquisto.
- Conservare lo scontrino fiscale in originale! Esso, unitamente alla Scheda di Garanzia Internazionale, costituisce la prova d’acquisto.
- La presente Garanzia non copre la batteria del ricevitore, i danni derivanti da cattivo uso, uso improprio, incidenti, mancata osservanza delle dovute precauzioni; manutenzione inadeguata, uso commerciale, rottura o lesione della cassa.
- La presente Garanzia non copre alcun danno o smarrimento, causato o accidentale, costi o spese, diretti, indiretti o accessori, derivanti da interventi di assistenza non autorizzati. Durante il periodo di validità della Garanzia, il prodotto sarà riparato o sostituito gratuitamente presso i Centri di Assistenza Autorizzati Polar.
- La presente garanzia non esclude alcun diritto statutario del consumatore, ai sensi delle leggi nazionali o statali in vigore, e nessun diritto del consumatore nei confronti del rivenditore derivante dal relativo contratto di vendita/acquisto. Il marchio CE indica che l'apparecchio è conforme alle Direttive 93/42/EEC. Copyright © 2003 Polar Electro Oy, 90440 Kempele, Finland. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere utilizzata o riprodotta in qualsiasi forma o mezzo senza il permesso scritto della Polar Electro Oy. I nomi ed i logotipi di questo manuale o degli imballaggi del prodotto contrassegnati con la sigla ™ sono marchi di Polar Electro Oy. I nomi ed i logotipi di questo manuale o degli imballaggi del prodotto contrassegnati con la sigla ® sono marchi registrati di Polar Electro Oy. Il presente prodotto è protetto da uno o da alcuni dei brevetti seguenti: FI 88223, DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996, SG 9591671-4, US 5491474, FI 88972, DE 9219139.8, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 96380, US 5611346, EP 665947, DE 69414362, FI 68734, DE 3439238, GB 2149514, HK 812/1989, US 4625733, FI 100924, FI 100452, US 5840039, FI 4150, DE 20008882.3, FR 0006504, FI 4069, US 6272365, FR 9907823, GB 2339833, DE 29910633, FI 104463, US 6183422, FI 4157, DE 20008883.1, FR 0006778, WO 97/33512, GB 2326240. Altri brevetti richiesti.
Clausola Esonerativa di Responsabilità
- I contenuti di questo manuale sono illustrati unicamente a scopo informativo. I prodotti in esso descritti sono soggetti a modifiche, senza alcun preavviso; ciò è dovuto al programma di sviluppo continuo del produttore.
- Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy non rilascia dichiarazioni né fornisce garanzie in merito a questo manuale ed ai prodotti descritti all’interno. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy non sarà responsabile per i danni, i costi e le spese, diretti indiretti o accessori, causati o accidentali, derivanti o riconducibili all’uso di questo manuale o dei prodotti descritti all’interno. ITALIANOB3 MULTI PRT(76-88).fh9 30.4.2003 11:57 Page 1
Notice-Facile