Sonnenkönig Windmaschine 23 - Ventilatore

Windmaschine 23 - Ventilatore Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Windmaschine 23 Sonnenkönig in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Sonnenkönig Windmaschine 23 - page 27
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Domande degli utenti su Windmaschine 23 Sonnenkönig

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Windmaschine 23 - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Windmaschine 23 del marchio Sonnenkönig.

MANUALE UTENTE Windmaschine 23 Sonnenkönig

03 - DETTAGLI TECNICI 29

Leggere attentamente queste istruzioni prima di assemblare, utilizzare o installare il prodotto. Le istruzioni generali sulla sicurezza sono riportate nelle prime pagine e nel resto del manuale. Conservare questo manuale per riferimenti futuri e per istruire i nuovi utenti del prodotto. Questo manuale deve essere letto insieme alle etichette del prodotto. Le precauzioni di sicurezza sono essenziali quando si maneggiano dispositivi azionati meccani- camente o elettronicamente. Queste precauzioni sono necessarie durante l‘uso, la conservazione e la manutenzione di questo apparecchio. Se si utilizza l‘apparecchio con il dovuto rispetto e cautela, si riduce la possibilità di lesioni personali e danni materiali. Controllare che l‘apparecchio non sia danneggiato dopo aver rimosso l‘imballaggio. Se si sospetta un danno, non mettere in funzione l‘apparecchio e rivolgersi a un tecnico specializzato. Il materiale di imballaggio riciclabile non deve essere accessibile ai bambini piccoli e deve essere smaltito correttamente. Questo apparecchio può essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato espressamente progettato. Qualsiasi altro uso è considerato improprio e quindi pericoloso. Il fornitore non è responsabile per danni a persone e/o cose causati da un uso improprio o non corretto. Le riparazioni degli apparecchi elettrici possono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni e modifiche agli apparecchi eseguite in modo improprio possono avere conseguenze pericolose per l‘utente, per cui i diritti di garanzia saranno respinti. Le seguenti precauzioni devono essere sempre osservate quando si maneggiano apparecchi elettrici:

  • Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato a una fonte di alimentazione. Scollegarlo dalla pre- sa quando non è in uso e prima di effettuare la manutenzione.
  • Non permettere che l’apparecchio venga usato come un giocattolo. Presta particolare attenzione quando viene utilizzato da o vicino ai bambini.
  • Usa questo apparecchio SOLO come descritto nel manuale.
  • Non utilizzare questo apparecchio con un cavo o una spina danneggiati. Se l’apparecchio non funziona cor- rettamente, è caduto, danneggiato, lasciato all’aperto o immerso in acqua, portalo a un centro di assistenza.
  • Non tirare o trasportare l’apparecchio per il cavo, non usare il cavo come maniglia, non chiudere una porta sul cavo e non trascinare il cavo su spigoli vivi o angoli. Non far passare l’apparecchio sopra il cavo. Tieni il cavo lontano da superfici calde.
  • Non scollegare l’apparecchio tirando il cavo. Per scollegarlo, afferra la spina, non il cavo.
  • Non maneggiare la spina o l’apparecchio con le mani bagnate.
  • Non inserire oggetti nelle aperture dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio con aperture bloccate; man- tienile libere da polvere, lanugine, capelli e tutto ciò che potrebbe ridurre il flusso d’aria.
  • Tieni capelli, indumenti larghi, dita e tutte le parti del corpo lontani dalle aperture e dalle parti in movimento.
  • Spegni tutti i controlli prima di scollegare l’apparecchio.
  • Fai particolare attenzione quando usi l’apparecchio su o vicino alle scale.
  • Se il ventilatore da pavimento non funziona correttamente, manca di pezzi, è caduto, danneggiato, lasciato all’aperto o immerso in acqua, contatta l’assistenza clienti.
  • Non far passare il cavo sotto i tappeti. Non coprire il cavo con tappeti, passatoie o coperture simili.
  • Non far passare il cavo sotto mobili o apparecchi. Disporre il cavo lontano dalle aree di passaggio e dove non possa rappresentare un pericolo di inciampo.IT

DEFINIZIONI: SIMBOLI E PAROLE DI AVVERTIMENTO PER LA SICUREZZA I seguenti simboli e parole di avvertimento sulla sicurezza sono utilizzati nelle presenti istruzioni per l‘uso per indicare situazioni pericolose e il rischio di lesioni personali o danni alle cose.

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, può causare morte o lesioni gravi. AVVERTENZA:indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare la morte o gravi lesioni. ATTENZIONE:indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni lievi o moderate. NOTA: indica una procedura che non è associata a lesioni personali e che, se non viene evitata, può provocare danni alle cose. PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, GLI UTENTI DEVONO LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L‘USO. NON LASCIARE INCUS- TODITO. NON RACCOGLIERE MATERIALI INFIAMMABILI, COMBUSTIBILI O CALDI. NON UTILIZZARE IN PROSSIMITÀ DI POLVERI, LIQUIDI O VAPORI ESPLOSIVI. GLI APPARECCHI ELETTRICI PRODUCONO ARCHI O SCINTILLE CHE POSSONO CAUSARE INCENDI O ESPLOSIONI. NON UTILIZZARE PRESSO LE STAZIONI DI SERVIZIO O IN QUALSIASI ALTRO LUO- GO IN CUI VIENE IMMAGAZZINATA O EROGATA BENZINA. NON RACCOGLIERE MATERIALI TOSSICI O CANCEROGENI O ALTRE SOSTANZE PERICOLOSE COME AMIANTO O PESTICIDI. INDOSSARE SEMPRE UN‘ADEGUATA PROTEZIONE DEGLI OCCHI E DELLE VIE RESPIRATORIE. PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE ALLA PIOGGIA. CONSERVARE AL CHIUSO. IN CASO DI MANUTENZIONE, UTILIZZARE SOLO PARTI DI RICAMBIO IDENTICHE. NON UTI- LIZZARE COME SGABELLO. Un cavo di prolunga deve avere una dimensione del filo adeguata (AWG o American Wire Gauge) per garantire la sicurezza. Più basso è il numero della misura (Gauge), maggiore è la capacità del cavo. Ad esempio, un cavo da 16 gauge ha una capacità maggiore rispetto a un cavo da 18 gauge. Un cavo sottodimensionato provocherà una caduta di tensione che si tradurrà in perdita di potenza e surriscaldamento. Quando si utilizzano più prolunghe per ottenere la lunghezza totale, assicurarsi che ogni cavo di prolunga contenga almeno la dimensione minima del filo. La tabella seguente mostra la dimensione corretta da utilizzare. In caso di dubbio, utilizzare un cavo di gauge maggiore. Più basso è il numero di gauge, più pesante è il cavo. Se un cavo di prolunga deve essere utilizzato all’aperto, deve essere contrassegnato con il suffisso W-A o W dopo la designazione del tipo di cavo. Ad esempio, SJTW-A indica che è idoneo per l’uso all’aperto. Calibro minimo per i cavi precablati Ampere nominale Volts Lunghezza totale del cavo in metri 120 V

Più di Non più di AWG

12 16 14 12 Non consigliatoIT

03 - DETTAGLI TECNICI

Potenza 130 W Tensione / Frequenza 220 Volt~ / 50 Hz Cavo di alimentazione 3.05 m Peso 4 kg Dimensioni 30 x 30 x 25 cm

ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA

Questo apparecchio deve essere messo a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra for- nisce un percorso a bassa resistenza per la corrente elettrica, riducendo il rischio di scosse elettriche. Questo apparecchio è dotato di un cavo con un conduttore di messa a terra e una spina di messa a terra. La spina deve essere inserita in una presa appropriata, correttamente installata e messa a terra in conformità a tutti i codici e regolamenti locali. Questo apparecchio è progettato per l’uso in un circuito nominale da 220 volt e ha una spina con messa a terra simile a quella illustrata nello schema A. Un adattatore temporaneo, simile a quello illustrato negli schemi B e C, può essere utilizzato per collegare questa spina a una presa bipolare, come mostrato nello schema B, se non è disponibile una presa correttamente messa a terra. L’adattatore temporaneo deve essere utilizzato solo fino a quando una presa correttamente messa a terra (schema A) non può essere installata da un elettricista qualificato. L’orecchio rigido di colore verde, la linguetta o un elemento simile che si estende dall’adattatore deve essere collegato a una messa a terra permanente, come la copertura di una scatola di derivazione correttamente messa a terra. Ogni volta che l’adattatore viene utilizzato, deve essere fissato in posizione con una vite metallica. Assicurarsi che l‘apparecchio sia collegato a una presa con la stessa configurazione della spina. Con questo apparecchio non si deve utilizzare alcun adattatore.IT

04 - DESCRIZIONE / ESPLOSO / PARTI

PARTE DESCRIZIONE QUANTITÀ

Interruttore di alimentazione 1

Porta di soffiaggio 1

Protettore di corrente 1IT

Interruttore del timer 1

Alloggiamento sinistro

Coperchio del cavo 1

Supporto dell'in- terruttore

Interruttore ON/OFF 1

Impugnatura destra 1

Alloggiamento destro

Protettore di corrente 1

Cavo di alimenta- zione

2. Rimuovere il ventilatore da pavimento dalla scatola.

3. Posizionare l‘apparecchio nel punto più adatto per l‘uso.

4. Devono essere considerati diversi fattori: L‘apparecchio deve essere sufficientemente vicino a una presa

elettrica per poter essere collegato. Deve essere mantenuta una distanza minima di un metro su ciascun lato dell‘apparecchio per consentire un corretto flusso d‘aria. L‘apparecchio non deve essere posizionato in un luogo in cui possa costituire un pericolo di inciampo o di sicurezza.

5. Posizionare l‘apparecchio nella posizione di funzionamento corretta per l‘applicazione.

6. Fare riferimento alla sezione „Posizioni di funzionamento“ di questo manuale.

7. Se si desidera utilizzare più ventilatori da pavimento, seguire le istruzioni per l‘uso di più ventilatori nella

8. Collegare l‘apparecchio alla presa a muro.

9. Accendere l‘apparecchio e selezionare la velocità dell‘aria ruotando l‘interruttore vicino alla maniglia

superiore in senso orario.

10. Impostare quindi il timer su ON o OFF-3H.

11. Spegnere l‘apparecchio una volta terminato il processo di asciugatura.

12. Seguire le istruzioni di conservazione in questo manuale.

13. Questo apparecchio è dotato di prese per l‘uso di più dispositivi.

14. Per utilizzare questa funzione, posizionare il primo ventilatore da pavimento secondo le istruzioni di questa

15. L‘apparecchio può essere acceso mentre più dispositivi sono collegati.

1. Ruotare in senso orario per impostare il timer per il conteggio dei minuti

fino all‘arresto automatico.

2. Il timer può essere impostato per un massimo di 180 minuti (3 ore).

3. Quando il timer raggiunge la posizione “OFF”, l‘unità smette di funzionare.

Quando è impostato sulla posizione “ON”, funziona costantemente. Interruttore di alimentazione/ ON

4. Ruotare sulla posizione “0” per spegnere il ventilatore a pavimento.

Ruotare in qualsiasi posizione di velocità per accendere il ventilatore a pavimento.

5. Ruotare in senso orario per impostare la velocità desiderata del ventila-

6. Sono disponibili 3 velocità: I, II, III. I è la velocità più bassa e III è la più

1. Stato di disimballaggio: La manopola del timer e l‘interruttore sono

entrambi su 0 (OFF).

2. Stato di funzionamento: Per prima cosa, portare l‘interruttore di alimenta-

zione su III, II o I; quindi ruotare il timer in senso antiorario su ON (Figura

1) o in senso orario su OFF-3H (Figura 2).

TimerON Figura 1 Figura 2 NOTA: Quando il timer è impostato su ON, la macchina continua a funzionare fino allo spegnimento manuale. Per spegnerla, portare l‘interruttore di alimentazione su o girare la manopola del timer su OFF. NOTA: Quando l‘interruttore del timer è impostato su OFF-H, la macchina è in stato di temporizzazione e si spegnerà automaticamente al termine del timer. Figura 1 Figura 2 Figura 3 POSIZIONI OPERATIVE Il ventilatore da pavimento può essere utilizzato in tre diverse posizioni operative. Scegliere quella più adatta all‘applicazione:

1. Posizione verso il basso (Down Position): Ideale per asciugare pavimenti bagnati, tappeti lavati, ecc. Posi-

zionare semplicemente l‘apparecchio sulla sua base (Figura 1).

2. Posizione inclinata (Angle Position): Utilizzare questa posizione per asciugare intonaco sui muri o mobili

bagnati. Inclinare l‘apparecchio all‘indietro fino a farlo appoggiare sul supporto (Figura 2).

3. Posizione verso l‘alto (Up Position): Adatta per asciugare la vernice sul soffitto. Posizionare l‘apparecchio

sul retro, con la griglia frontale rivolta verso il soffitto (Figura 3).IT

Il ventilatore a pavimento deve essere conservato al chiuso. AVVERTENZA: Scollegare la spina prima di procedere allo smontaggio o alla manutenzione. AVVERTENZA: Tutte le operazioni di smontaggio e riparazione devono essere eseguite da personale qualificato. AVVERTENZA: se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi.

1. Prima di riporre il ventilatore a pavimento, è necessario pulirlo.

2. Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone neutro.

3. Non lasciare mai che un liquido penetri all‘interno del ventilatore a pavimento.

4. Non immergere mai nessuna parte del ventilatore a pavimento in un liquido.

5. Avvolgere il cavo di alimentazione intorno alla maniglia di trasporto sulla parte superiore dell‘unità per

Spesso i problemi minori possono essere risolti senza chiamare il servizio clienti.

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA MISURE

L‘unità non funziona. 1. L‘unità non è alimentata.

2. L‘interruttore non è acceso.

3. L‘interruttore automatico è

1. Collegare l‘unità. Controllare

l‘interruttore automatico.

2. Accendere l‘interruttore di alimen-

tazione e la manopola del timer.

3. Ripristinare l‘interruttore auto-

matico. L‘unità funziona ma la ventola del pavimento emette un forte rumo- re di raschiamento.

1. L‘unità ha subito una forte

scossa che ha causato lo sfrega- mento della ruota del soffiatore contro l‘alloggiamento o la defor- mazione di quest‘ultimo.

1. Contattare il servizio clienti.

L‘unità funziona, ma la ruota del ventilatore non gira.

1. Accumulo di sporcizia su un

lato della ruota del soffiatore dell‘Air Mover.

2. Una forte scossa ha piegato

l‘albero del motore.

1. Pulire le pale della ruota del

2. Contattare il servizio clienti.

L‘unità funziona ma la ruota del ventilatore non gira.

1. La ruota del soffiatore è bloc-

cata contro l‘alloggiamento.

1. Contattare il servizio clienti.

L‘unità funziona brevemente, poi si spegne per sovraccarico.

1. La griglia di aspirazione e/o la

griglia di scarico sono ostruite.

2. I cuscinetti del motore sono

guasti o il motore ha sviluppato un guasto elettrico interno.

1. Rimuovere l‘ostruzione.

2. Contattare il servizio clienti.IT

Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque presentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve essere presentata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto. Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L’apparecchio può essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato. CE-Dichiarazione di Conformità Il dispositivo è conforme alle seguenti norme: EMC BS EN --:+A:+A: BS EN -: +AC:+A:+A: + A: + A: + A: +A: BS EN : +AC: EN --: + A:+A: EN IEC -: EN IEC --: +A: EN IEC -: RoHS //EU (EU)/ EMC //EU CE-MD //EC INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 31 marzo 2015 art. 26, di attuazione della direttiva 2015/863/EU e del D.L. 27 del 31 marzo 2015, di attuazione della direttiva 2015/863/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull‘apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L‘utente dovrà, pertanto, conferire l‘apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei ri- fiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell‘acquisto di una nuova apparec- chiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno. L‘adeguata raccolta differenziata per l‘avvio successivo dell‘ap- parecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull‘ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l‘apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell‘utente comporta l‘applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.EN

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sonnenkönig

Modello : Windmaschine 23

Categoria : Ventilatore