TEFAL Safe To Touch KO8508 - Bollitore

Safe To Touch KO8508 - Bollitore TEFAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Safe To Touch KO8508 TEFAL in formato PDF.

📄 144 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice TEFAL Safe To Touch KO8508 - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Bollitore elettrico
Marca Tefal
Modello Safe To Touch KO8508
Capacità 1,7 L (stima)
Temperature regolabili 40 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C
Funzione mantenimento in caldo Sì, fino a 30 minuti
Visualizzazione della temperatura Sì, schermo digitale
Sicurezza spegnimento automatico
Protezione contro il surriscaldamento Sì (funzionamento a secco)
Esterno freddo al tatto Sì (Safe To Touch)
Materiale Acciaio inox
Filtro anticalcare removibile
Potenza 2200 W (stima)
Tensione 220-240 V ~ 50/60 Hz (stima)
Lunghezza del cavo Circa 60 cm (regolabile)
Dimensioni (L x l x h) Circa 25 x 20 x 25 cm (stima)
Peso Circa 1 kg (stima)
Pulizia Spugna umida, non immergere
Decalcificazione consigliata Aceto bianco o acido citrico

Domande frequenti - Safe To Touch KO8508 TEFAL

Come scegliere la temperatura dell'acqua?
Premere il tasto di selezione delle temperature (40 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C). La temperatura scelta lampeggia poi si fissa, un bip suona e l'acqua si riscalda.
Come attivare la funzione mantenimento in caldo?
Dopo aver selezionato la temperatura, premere a lungo lo stesso tasto. Il pittogramma keep warm viene visualizzato e l'acqua viene mantenuta alla temperatura scelta per 30 minuti.
Perché il mio bollitore non si riscalda?
Verificare che il bollitore sia posizionato correttamente sulla base e che il cavo sia collegato. Se ha funzionato a secco, lasciarlo raffreddare 15 minuti prima di riutilizzarlo.
Come pulire il mio bollitore?
Scollegarlo, lasciarlo raffreddare, quindi pulire l'esterno con una spugna umida. Non immergere mai il bollitore, la base o il cavo nell'acqua.
Come decalcificare il bollitore?
Utilizzare aceto bianco a 8°: riempire il bollitore con 1/2 L di aceto, lasciare agire 1 ora a freddo, quindi risciacquare 5-6 volte. Oppure utilizzare acido citrico: far bollire 1/2 L d'acqua, aggiungere 25 g di acido citrico, lasciare agire 15 min, quindi risciacquare.
Cosa significa la visualizzazione 'E0' o 'E1'?
Questi codici indicano un difetto del sensore di temperatura. Si prega di inviare il bollitore a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione.
Cosa significa la visualizzazione 'E3'?
È un difetto nella regolazione della temperatura. Spegnere e scollegare il bollitore per un minuto, quindi ricollegarlo. Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato.
Perché l'acqua non bolle a 100 °C?
Se si utilizza il bollitore ad un'altitudine superiore a 1000 m, la temperatura di ebollizione è più bassa. L'apparecchio regola automaticamente la visualizzazione.
Posso riscaldare altri liquidi oltre all'acqua?
No, il bollitore è progettato unicamente per riscaldare acqua potabile. Qualsiasi altro liquido può danneggiare l'apparecchio.
Come rimuovere il filtro anticalcare?
Rimuovere il bollitore dalla base, lasciarlo raffreddare, quindi rimuovere il filtro. Non rimuovere mai il filtro quando il bollitore contiene acqua calda.

Domande degli utenti su Safe To Touch KO8508 TEFAL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Safe To Touch KO8508 - TEFAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Safe To Touch KO8508 del marchio TEFAL.

MANUALE UTENTE Safe To Touch KO8508 TEFAL

Pulsante di selezione della temperatura desiderata (5 opzioni: 40^ - 70^ 80^ - 90^ - 100^) La temperature precedente selezionata è registrata in memoria.

100°C

Pulsante per avviare il ciclo di bollitura

TEFAL Safe To Touch KO8508 - 100°C - 1

Il mantenimento al caldo si attiva tenendo premuto (si accende il Pittogramma 'Mantenimento al caldo'). Funzione di mantenimento al caldo attiva per 30 minuti.

NORMEDI SICUREZZA

  • Leggere attendamente le istruzioni d'uso prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta: quello prodotto è stato progettato esclusivamente per l'uso domestico, per interni. In caso di uso commerciale, non appropriato o non conforme alle istruzioni, il fabbricante declina agli responsabilità e la garanzia non verrà applicata.
  • Questo apparecchio non deve essere usato da persona (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o scarsa esperienza o conoscenza, a meno che non siano sotto la supervisione o guidati nell'utilizzo dell'apparecchio da una persona responsable per la loro sicurezza.
  • Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
  • L'apparecchio può essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con esperienza o conoscenza insufficienti, a condizione che siano supervisionate o abbiano ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchio e che ne comprendano i pericoli.
  • I bambini non devono usare l'apparecchio come un giocattolo.
  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni, perché sorvegliati e struiti all'uso sicuro dell'apparecchio

e pienamente a conoscenza dei pericoli che comporta. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati da un attività

  • L'apparecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico.
    Non delve essere utilizzato nei seguenti casi, che non sono coperti alla garanzia:

  • Nelle cucine riservate al personale di negozi, di uffici e di altri ambienti professionali;

  • Nelle fattorie;
  • Dai clienti di hotel o motel o di altri immobili ad uso abitativo;
  • Nelle sistematizzioni bed and breakfast e altri ambienti simili.

  • Non riempire mai il bollitore或者其他 il livello massimo né al di sotto del livello minimo indicati.

  • Se il bollitore è piano, cui verificarsi la fuoriuscita di parte dell'acqua.
  • Avvertenza: non apree mai il coperchio quando l'acqua è in ebollizione.
  • Utilizzare esclusivamente con il coperchio chiuso, la base e ilhetto anticalcare correttamente posizionati.
  • Non immershere mai in acqua o in altri liquidi il bollitore, la base o il cavo di alimentazione e la spina.
  • Non usare mai il bollitore se il cavo di alimentazione o la spina risultano danneggiati. Allo scopo di evitare possibili pericoli, devono essere sempre sostituiti dal costruttore, dal suo servizio post-vendita o da addetti con qualifiche analoghe.
  • Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
  • I bambini non devono eseguire le procedure di pulizia e manutenzione sull'apparecchio, a meno che non siano sorvegliati da un adulto responsabile.
  • AVVERTENZA: evitare fuoriuscite di liquidi sul connettore durante le operazioni di pulizia, riempimento o erogazione.
  • Rispettare sempre le istruzioni di pulizia dell'apparecchio: - Scollegare l'apparecchio.
  • Non pulire l'apparecchio quando è caldo.
  • Pulire con un panno inumidito o una spugna.
  • Non immergere mai l'apparecchio in acqua né passarlo sotto l'acqua corrente.
  • AVVERTENZA: un utilizzo non corretto dell'apparecchio più causare lesioni.

  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per bollire acqua potabile.

  • AVVERTENZA: la superficie dell'elemento riscaldante è soggetta a calore residuo dopo l'uso.
  • Toccare solo l'impugnatura durante la fase di riscaldamento e fino al completo raffreddamento dell'apparecchio.
  • L'apparecchio è destinato al solo uso domestico e in interni, à un'altitudine inferiore a 1000 m.
  • Le temperature preimposte sono valide se il prodotto è utilizzato a un'altitudine inferiore a 1000m . Ad altitudini superiori, la temperatura massima indica dal prodotto corrispondere alla temperatura di ebollizione corrispondente all'altitudine di utilizzo.
  • Per la propria sicurezza personale, quello appearecchio è conforme alle norme e ai regolamenti in vigore (direttive relative a bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, materiali in contatto con i cibi, tutela ambientale, ecc.).
  • Collegare sempre l'apparecchio a una presa di corrente provvista di messa a terra. Prima di iniziare a utilizzato l'apparecchio, controllare che la tensione di alimentazione della propria abitazione corrisponda a quella indicata sulla targhetto dei dati dell'apparecchio.
  • Qualsiasi erre di allacciamento annulla la garanzia.
  • La garanzia non copre i bollitori che non funzionano o presentano difetti di funzionamento a causa di una mancata decalcificazione regolare dell'apparecchio.
  • Non appendere il cavo di alimentazione in punti raggiungibili da bambini.
    Non scollegare mai la spina alla presa tirando il cavo di alimentazione.
  • Qualsiasi intervento, diverso alla normale pulizia e manutenzione da parte del cliente, deve essere essequito da un Centro di assistenza autorizzato.
  • Tutti gli apparecchi TEFAL sono sottoposti a severe procedure di controllo della qualità. Queste includono test di utilizzo effettivo su apparecchi selezionati in modo casuale, il che spiegherebbe eventuali traccce di uso.
    Nonutilizzare mai le spugnette abrasive per la pulizia.
  • Per rimuovere il filtro anticalcare, sollevare il bollitore alla base e lasciarlo raffreddare. Non rimuovere il filtrro quando l'apparecchio è pieno d'acqua calda.*
  • Non utilizzato altri metodi di decalcificazione se non quello raccommando.
  • Tenere il bollitore e il cavo di alimentazione lontani da fonti di calore, superfici umide o scivolose e angoli taglienti.
    Non collocare mai l'apparecchio in stanze da bagno o vicino a una fonte d'acqua.
    Nonutilizzare mai il bollitore con mani o piedi bagnati.
  • Scollegare sempre immediTamente il cavo di alimentazione in caso di malfunzionamenti.
  • Per rimuovere la spina alla presa, non tirare mai il cavo di alimentazione.
  • Sorvegliare sempre l'apparecchio什么意思 è in funzione e prestare particolare attenzione al vapore emesso al momento della bollitura, poiché è molto caldo.
  • Non lasciare mai che il cavo penda da tavoli o piani cucina, per evitare qualsiasi rischio che l'apparecchio cada.
    Non toccare il filtro* né il coperchio nelle l'acqua è in ebollizione.
  • Prestare attenzione: il corso dei bollitori in acciaio inossidabile diventa molto caldo durante il funzionamento. Toccare solo l'impugnatura.
  • Non spostare mai il bollitore quando è in funzionamento.
    Proteggere l'apparecchio da umidità e freddo.
  • Utilizzato sempre il filtro* durante i cicli di riscaldamento.
    Non scaldare mai il bollitore a vuoto.
  • Posizione il bollitore e il cavo su una superficie stabile, resistente al calore e all'acqua.
  • La garanzia copre solo i difetti di fabbricazione ed è valida solo per l'uso domestico. Qualsiasi rottura o danno causato dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso non è coperto alla garanzia.
    *: su alcuni modelli

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

  1. Rimuovere tutti i vari materiali di imballaggio, adesivi o accessori sua dall'interno che dall'esterno del bolitore.
  2. Regolare la lunghezza del cavo arrotolandolo sotto la base. Incastrare il cavo nella tcca apposita. (fig. 1).

Buttare I'acqua dei primi due/trerutilizi perché potrebber contenero polvere. Sciacquare il ballitore.

USO

1. PER APRIRE IL COPERCHIO, A SECONDA DEL MODELLO

  • Premere ilsystema di bloccaggio e il coperchio si solleverà automaticamente. (fig. 2). Per chiudere, spingere con decisione il coperchio.

2. POSIZIONARE LA BASE SU UNA SUPERFICIE ORIZZONTALE, STABILE, RESISTENTE AL CALORE E LONTANA DA EVENTUALI SCHIZZI D'ACQUA E FONTI DI CALORE.

  • Il bollitore deve essere utilizzato solo con la base associata.

3. RIEMPIRE IL BOLLITORE CON LA QUANTITA D'ACQUA DESIDERATA. (fig. 3).

Non riempire mai il bollitore quando è sulla sua base.
- Non riempirlo mai altre il livello massimo, né al di fatto del livello minimo indicati. Se il bollitore è pieno, cui verificarsi la fuoriuscita dell'acqua bollente.
Nonutilizzarlo senz'acqua.
- Verificare che il coperchio sia ben chiuso prima dell'utilizzo.

4. POSIZIONARE IL BOLLITORE SULLA SUA BASE. INSERIRE LA SPINA NELLA PRESA.

5. PER ACCENDERE IL BOLLITORE

Quando il bollitore è posizionato sulla base, tutte le spie si illuminano. La temperatura dell'acqua nel bollitore viene visualizzata sullo schermo.

PER RISCALDARE L'ACQUA:

2 opzioni:

  • Per avviare un ciclo di bollitura, premere il pulsant 400^

Sul display apparirà il significolo 100^ , il bollitore emetterà un segnale acustico e inizIERÀ a riscaldare l'acqua.

Quando I'acqua raggiunge i 100^, il bollitore emettera due segnali acustici.

  • Se si desidera selezionare la temperatura (sono disponibili 5 opzioni: 40^ - 70^ - 80^ - 90^ - 100^ ), preme ripeturamente il pulsante finché sul display non appeare la temperatura desiderata; il simbolo della temperatura lampeggerà due secondi, quando rimarrà fisso; il bollitore emettera un segnale acustico e inizIERÀ a riscaldare l'acqua.

Sul display apparirà l'evoluzione della temperatura dell'acqua.

Al raggiungimento della temperatura impostata, il bollitore emetterà due segnali acustici e si arresterà.

MANTENIMENTO AL CALDO

É possibile selezionare la funzione di mantenimento al caldo permantere l'acqua alla temperatura desiderata per 30 minuti.

Dopo aver selezionato la temperatura desiderata, tenere premuto il pulsante per attivare la funzione di mantenimento al caldo.

Sulla parte superiore del display apparirà il symbolo

É possibile attivare la funzione di mantenimento al caldoanche后期 che l'acqua ha raggiunto la temperatura impostata. Tenere premuto il pulsante, sulla parte superiore del display apparirà il symbolo

Se si desidera disattivare la funzione di mantenimento al caldo, premere brevamente il pulsante.

NOTA

Per attivare la funzione di mantenimento al caldo, è necessario tenere premuto il pulsante entro 25 secondi alla fine del ciclo di riscaldamento; in caso contrario, il display si spegnerà.

NOTA

Il display si spegnerà automaticamente dopo 25 secondi, a meno che non sia stata selezionata la funzione di mantenimento al caldo. Premere qualsiasi pulsante per riaccendere il display.

Se è stata selezionata la temperatura di 100^ ed è stata attivata la funzione di mantenimento al caldo, il bollitore manterrà l'acqua alla temperatura di 95^ per 30 minuti.

Non è possibile selezionare una temperatura inferiore a quella dell'acqua nel bollitore; se viene premuto il pulsante il ciclo di riscaldamento non si avvià.

Esempio: se la temperatura dell'acqua è 90^ , non è possible avviare il ciclo di riscaldamento per le temperature 40^ , 70^ 80^ .

Temperature consiglate:

70^ : tè bianco

80-85°C: te verde

90^ : caffe appena macinato

95^ : tene rero

100^ : acqua bollente / tisane

6. ARRESTO AUTOMATICO DEL BOLLITORE

Al raggiungimento dell'ebollizione o della temperatura selezionata.

Non lasciare I'acqua nel bollitore dopo I'uso.

CONSIGLI PER L'USO

Sebbene tutti i tè provengano alla medesima pianta (camellia sinensis), il loro sapore e tipo variano a seconda della regione di produzione, del metod di lavorazione (esistono tecniche per fermentare, essiccare e arrotolare le foglie) e di classificazione (foglie intere o spezzettate, fanning e dust).

  • Te verde: foglie essiccate arrotolate, che vengono tritate e leggermente scaldate per impedirne la fermentazione. Lasciare in infusion solo per 3 minuti. I te verdi hanno un sapore delicato, spesso amaro e un colore molto pallido.
  • T è nero: realizzato con foglie più vecchie che sono state arrotolate, essiccate e fermentate per un periodo significativo. Lasciare in infusione per 5 minuti (o più a lungo per i tè turchi o russi). Il sapore è intenso e ha uno splendidolo colore ramato.
  • Te oolong: una via di mezzo tra il tè verde e quello nero. Leggermente fermentato. Lasciare in infusion per 7 minuti. Il sapore è più delicato e il colore più bianro rispetto al nero.

Sebbene i puristi del tè lo bevano semplice, è possibile versare latte freddo nella tazza prima di riempirla con il tè (varietà Indian o Ceylon) oppure aggungere zucchero e quando limone (con i tè verdi o aromatizzati).

PULIZIA E MANUTENZIONE

PULIZIA DEL BOLLITORE

Staccare la spina.

Lasciarlo raffreddare e pulirlo con una spugnetta umida.

  • Non immershere mai in acqua il bollitore, la base, il cavo di alimentazione o la spina elettrica: le parti elettriche o l'interruttore non devono essere a contatto con l'acqua.
    Nonutilizzarepaglietteabrasive.

DECALCIFICAZIONE

Decalcificare regolarmente il bollitore, preferibilmente 1 volta al mese, o più di frequente in caso di acqua molto calcarea. La presenza di calcare nel bollitore potrebbe promiettere i rilevamento della temperatura nel bollitore.

Per decalcificare il bollitore:

Utilizzando I'aceto bianco acquistabile nei negozi:

-Versare nel bollitore 1 / 2 litre di aceto bianco,
-Lasciare agire per un'ora a freddo.

Utilizzando acido citrico:

-Fare bollire 1 / 2 litro di acqua,
- Aggiungere 25g di acido citrico e lasciare agire per 15 min.

  • Svuotare il bollitore e sciacquarlo 5 o 6 volte. Ripetere se necessario.

Per decalcificare ilhetto:

Immergere ilhetto in aceto bianco o in acido citrico diluito.

Nonutilizzarealtermodi decalcificazione se non quello raccomandato.

IN CASO DI PROBLEMI

SE IL BOLLITORE NON PRESENTA DANNI VISIBILI

  • Il bollitore non funziona

  • Verifica che il bollitore sia correttamente collegato alla corrente.

  • Il bollitore è stato utilizzato alla acqua, oppure si è accumulato troppo calcare al suo interno, provocando l'attivazione del sistema di sicurezza che impedisce il funzionamento a secco: lasciare raffreddare il bollitore e riempirlo d'acqua. In caso di accumulazione di calcare, eseguire la decalcificazione.

Avviare l'apparecchio: il bollitore dovrebbe riprendere a funzionare dopo 15 minuti circa.

SE IL BOLLITORE É CADUTO, SE VI SONO FUORIUSCITE O SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE, LA SPINA O LA BASE PRESENTANO DANNI VISIBILI

Portare il bollitore presso un Centro di Assistenza autorizzato, l'uno qualificato per effettuire le riparazioni. Vedere le condizioni di garanzia e l'elenco dei Centri di Assistenza autorizzati sul libretto fornito con il bollitore. Il modello e il numero di series sono indicati sul fondo del bollitore. Questa garanzia copre solo i difetti di fabbricazione ed è valida solo per l'uso domestico. Qualsiasi rottura o danno causato dal mancato rispetto delle istruzioni per l'uso non è coperto alla garanzia.

  • Il fabbricante si riserva il diritto di modificare in qualsiast momento, nell'interesse del consumatore, le caratteristiche o i componenti del prodotto.
  • Se il bollitore è danneggiato, non utilizzato. Non provare per nessun motivo a smontare il bollitore o i dispositivi di sicurezza.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo Centro di assistenza o da analogo personale qualificato al fine di evitare qualsiasi pericol.

PREVENIZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI

Nei bambinianchea scottatura o bruciatura leggera potrebbe avere consequencesgravi. Man mano che crescono, insegnare ai bambini a prestare attenzione ai liquidi caldi presenti in cucina. Posizionare il bolitore e il cavo di alimentazione lontano dal bordo della superficie di appoggio e fuori alla portata di bambini.

In caso di incidente, bagnare immediatamente la scottatura con acqua corrente fredda e, se necessario, consultare un medico.

  • Per evitare qualiasi incidente: quando si beve o si trasportano bevande calde, non tenere in braccio i bambini.
Descrizione anomalia Cause Soluzioni
Il bollitore non funziona Il bollitoreore non è posizionato correttamente sulla base riscaldante.Collocare nuovamente il bollitore sulla base.
Il bollitore è accesso ma le spie del pannello di controllo sono spente.Problema di connessione con gli indicatori ottici e/o la spia luminosa è danneggiata.Spedirlo in riparazione a un Centro di assistenza autorizzato.
display "E0" Errore del sensoredi temperatura.Spedirlo in riparazione a un Centro di assistenza autorizzato.
display "E1" Errore del sensore di temperature.della temperature.Spedirlo in riparazione a un Centro di assistenza autorizzato.
display "E3" Errore di regolazionedella temperature.Spagnere e scollegare il bollitore per un minuto, quando collegarlo nuovamente alla presa e accenderlo. Se il problema persistsente, spedirlo in riparazione a un Centro di assistenza autorizzato.

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

TEFAL Safe To Touch KO8508 - PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 1

^① Questo appearecchio è composto da diversi materiali che possono essere recuperati o riciclati.
Smaltire l'apparecchio presso un centro urbano per la raccolta differenziata.

La Direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) richiede che tutti gli apparecchi domestici non siano smaltiti insieme ai rifiuti domestici comuni. Al fine di massimizzare il recupero e ricicchio dei componenti, gli apparecchi utilizzati devono essere raccolti separatamente, riducendo il tal modo l'impatto sulla salute e sull'ambiente.

TEFAL Safe To Touch KO8508 - PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 2

TEFAL Safe To Touch KO8508 - PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 3

TEFAL Safe To Touch KO8508 - PROTEZIONE DELL'AMBIENTE - 4

aee eae 1e e e e e e e e e e e e e e e e

01 1

(0)

eal juswia yacL a, g uagu gauy 1a

aaiiie iie aiee eae ee eae eae eae

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TEFAL

Modello : Safe To Touch KO8508

Categoria : Bollitore