Safe To Touch KO8508 - Pava TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Safe To Touch KO8508 TEFAL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Safe To Touch KO8508 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Safe To Touch KO8508 de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Safe To Touch KO8508 TEFAL
- Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente las instrucciones de uso: este aparato se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico y en interiores. Si se realiza un uso comercial, un uso inapropiado o un uso contrario a las instrucciones, el fabricante declinará cualquier responsabilidad y la garantía noserá válida.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, salvo si han recibido supervisión o instrucciones previas respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del alcance deniños de menos de 8 años.
- Este aparato podrá ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, con tal de que estén vigiladas ohayan recibido formación para utilizar el aparato con seguridad ycomprendan los riesgos.
- Los niños no deben usar el aparato como juguete.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Tecla para seleccionar la temperatura deseada (cinco opciones posibles: 40 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C y 100 °C). La temperatura que se selecciona con anterioridad se almacena en lamemoria. Botón para iniciar el ciclo de ebullición Mantener caliente (Keep warm) se activa manteniendo pulsado (se enciende el pictograma "Keep Warm"). Función mantener caliente durante 30 min. Downloaded from www.vandenborre.be30 de edad, siempre que cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica. La limpieza ymantenimiento de la máquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto.
- El aparato se ha diseñado solo para uso doméstico.
- No se ha diseñado para utilizarse en los siguientes casos, quenoestán cubiertos por la garantía: – en cocinas reservadas para el personal de tiendas, oficinas yotros entornos profesionales; – en granjas; – por parte de clientes en hoteles o moteles, o en otras instalaciones residenciales; – en alojamientos con desayuno y otros entornos similares.
- No llene el aparato por encima de su nivel de agua máximo, nipordebajo del nivel mínimo.
- Si el hervidor está demasiado lleno, el agua podría desbordarse.
- Advertencia: no abra la tapa cuando esté hirviendo el agua.
- El hervidor solo debe utilizarse con la tapa bloqueada y la base yel filtro antical que lo acompañan.
- Nunca sumerja el hervidor, la base ni el cable eléctrico en agua nien otros líquidos.
- Nunca utilice el hervidor si el cable eléctrico o el enchufe están dañados. Siempre deben ser sustituidos por el fabricante, el servicio postventa o una persona cualificada para evitar cualquierpeligro.
- Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que nojuegan con el aparato.
- Los niños no deben realizar los procesos de limpieza ni de mantenimiento del aparato, a menos que los supervise unadultoresponsable.
- ADVERTENCIA: tenga cuidado de evitar derrames en el conector al limpiar, llenar o verter.
- Siga siempre las instrucciones de limpieza para limpiar el aparato. – Desenchufe el aparato. – No limpie el aparato mientras esté caliente. – Limpie con un paño o una esponja humedecidos. – No sumerja el aparato en agua ni lo ponga bajo el agua delgrifo. Downloaded from www.vandenborre.be31
- Las temperaturas preseleccionadas corresponden a la utilización del producto hasta 1000 m de altitud. Por encima de esa cota, la temperatura máxima mostrada por el producto será la temperatura de ebullición correspondiente a la altitud de utilización.
- Para su seguridad, este aparato cumple las normas y regulaciones aplicables (directivas de bajo voltaje, compatibilidad electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente, etc.).
- Enchufe el aparato solo cuando exista toma de tierra. Compruebe que el voltaje indicado en la placa decaracterísticas del aparato se corresponde con la de su instalación eléctrica.
- En caso de error de conexión, la garantía quedará invalidada.
- La garantía no cubre los hervidores que no funcionan o que funcional mal por no haber descalcificado el aparato periódicamente.
- No deje el cable eléctrico colgando donde los niños puedan alcanzarlo.
- No desconecte nunca el aparato tirando del cable eléctrico.
- Cualquier intervención por parte del cliente más allá de la limpieza y el mantenimiento debe realizarla el servicio técnico oficial.
- Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se han realizado pruebas de rutina en aparatos seleccionados al azar, lo cual explica los eventuales signos de uso.
- No utilice paños abrasivos para la limpieza.
- Para extraer el filtro antical, retire el hervidor de su base y deje enfriar el aparato. No retire elfiltro cuando el aparato esté lleno de agua caliente.*
- No utilice otro método para descalcificar el hervidor diferente del recomendado.
- Aleje el hervidor y el cable eléctrico de cualquier fuente de calor, superficie mojada oresbaladiza y bordes cortantes.
- No utilice el aparato en un cuarto de baño o cerca de una fuente de agua.
- No utilice el hervidor con las manos mojadas o descalzo.
- Desconecte inmediatamente el cable eléctrico si constata cualquier anomalía durante elfuncionamiento.
- No tire del cable eléctrico para retirarlo de la toma de corriente de la pared.
- Esté siempre atento cuando el aparato se encuentre en funcionamiento, en particular, tengacuidado con el vapor que sale por la boquilla, ya que está muy caliente.
- No deje el cable eléctrico colgando de una mesa o de una encimera para evitar que el hervidor se caiga y ocasione algún peligro.
- Nunca toque el filtro* o la tapa cuando el agua esté hirviendo.
- También tenga cuidado con el cuerpo de los hervidores de acero inoxidable, ya que, durante elfuncionamiento, alcanzan una temperatura muy alta. Solo toque el asa del hervidor.
- No desplace nunca el hervidor en funcionamiento.
- Proteja el aparato de la humedad y de entornos de congelación.
- Utilice siempre el filtro* durante los ciclos de calentamiento.
- No ponga a funcionar el hervidor sin agua en el interior.
- Coloque el hervidor y el cable eléctrico sobre una superficie plana, resistente al calor y al agua.
- La garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y el uso doméstico. Cualquier rotura o deterioro que se deba al incumplimiento de estas instrucciones de uso no entrará en la garantía.
- ADVERTENCIA: existe riesgo de sufrir lesiones si no utiliza este aparato correctamente.
- Utilice el hervidor para hervir agua potable exclusivamente.
- ADVERTENCIA: la superficie de la resistencia está sujeta a calor residual después de su uso.
- Asegúrese de manipular exclusivamente el asa durante elcalentamiento hasta que se enfríe por completo.
- Este aparato está destinado únicamente al uso doméstico y en el interior del hogar, a una altitud inferior a 1000 m.
– Pulse el sistema de cierre y la tapa se levantará automáticamente. (g. 2). Para cerrar, presione la tapa con firmeza hacia abajo.
El hervidor solo debe usarse con la base proporcionada.
Nunca llene el hervidor cuando esté en la base.
No lo llene por encima del nivel máximo, ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está demasiado lleno, el agua hirviendo podría derramarse.
No lo utilice sin agua.
Compruebe que la tapa esté cerrada correctamente antes de su uso.
Cuando el hervidor esté colocado en la base, se iluminarán todas las luces. La temperatura del agua del hervidor aparece en la pantalla. PARA CALENTAR AGUA: 2 opciones: – Si desea iniciar un ciclo de ebullición, pulse el botón . Aparece directamente 100 °C en la pantalla, el hervidor emite un pitido y se empieza a calentar el agua. El hervidor emite dos pitidos cuando el agua alcanza los 100 °C.
- Si quiere elegir la temperatura (cinco opciones posibles: 40 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C y 100 °C), pulse la tecla . En la pantalla aparecerá la temperatura elegida. Pulse la tecla hasta alcanzar la temperatura deseada. La temperatura parpadeará dos segundos antes de quedarse fija, el hervidor emitirá un pitido y el agua empezará a calentarse. Puede ver la evolución de la temperatura del agua en la pantalla. Una vez que se alcance la temperatura, el hervidor emitirá dos pitidos y se detendrá.
FUNCIÓN MANTENER CALIENTE
Tiene la posibilidad de activar la función mantener caliente para conservar el agua a la temperatura deseada durante 30 minutos. Una vez elegida la temperatura, pulse durante unos segundos esa misma tecla para activar la función mantener caliente. Aparecerá el icono en la parte superior de la pantalla. También puede activar la función mantener caliente una vez que se haya alcanzado la temperatura deseada. Pulse durante unos segundos la tecla y aparecerá el icono en la parte superior de la pantalla. Si quiere desactivar la función mantener caliente, pulse una vez la tecla . NOTA Hay que pulsar durante unos segundos para activar la función mantener caliente menos de 25 segundos después del final del ciclo de ebullición. De lo contrario, se apagará el hervidor.
ANTES DEL PRIMER USO
1. Retire los distintos elementos de embalaje, pegatinas o accesorios del interior y el exterior del
2. Ajuste la longitud del cable enrollándolo debajo de la base. Ajuste el cable en la muesca. (g. 1).
Deseche el agua de los dos o tres primeros usos, ya que puede contener polvo. Enjuague elhervidor. Downloaded from www.vandenborre.be33
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
RECOMENDACIONES DE USO
LIMPIEZA DEL HERVIDOR
Desenchúfelo. Deje que se enfríe y límpielo con una esponja húmeda.
Nunca sumerja el hervidor, la base, el cable ni el enchufe en agua: las conexiones eléctricas oelinterruptor no deben entrar en contacto con el agua.
No utilice estropajos. Aunque todos los tés en realidad provengan del mismo arbusto (camellia sinensis), su sabor y tipo varían según la región de producción, el método de procesamiento (existen distintos procesos de fermentación y secado y técnicas de enrollado) y el grado (hojas enteras o rotas, aventado ytriturado). – Té verde: hojas secas enrolladas, que se pican y tuestan ligeramente para evitar que fermenten. Deje reposar solo durante 3minutos. Los tés verdes son sutiles: aromatizados, con frecuencia amargos y de color claro. – Té negro: elaborados a partir de hojas más antiguas que se enrollan, secan y fermentan durante un tiempo considerable. Deje reposar durante 5minutos (o más, en el caso del té turco o ruso). Otorga un sabor potente y un magnífico color cobrizo. – Té oolong: a medio camino entre el té verde y el té negro. Ligeramente fermentado. Dejereposar durante 7minutos. De gusto ligero y más tenue que el color negro. Aunque los puristas beban té solo, quizá prefiera añadirle leche fría a la taza antes de verter elté(con té indio o de Ceilán) o añadirle azúcar y luego limón (con té verde o aromatizado). NOTA La pantalla se apagará automáticamente pasados 25 segundos, salvo que haya seleccionado la función mantener caliente. Tocando cualquier botón, se volverá a encender la pantalla. Si ha elegido una temperatura de 100 °C y ha activado la función mantener caliente, el hervidor conservará el agua a 95 °C durante 30 minutos. Si selecciona con la tecla una temperatura inferior a la del agua del hervidor, no se tendrá en cuenta la función y no se activará el ciclo. Ejemplo: si el agua está a 90 °C, no podrá iniciar ciclos con las temperaturas de 40 °C, 70 ° y 80 °C. Temperaturas recomendadas: 70 °C: té blanco 80-85°C: té verde 90 °C: café recién molido 95 °C: té negro 100 °C: agua hirviendo/infusiones
6. EL HERVIDOR SE DETENDRÁ AUTOMÁTICAMENTE
Cuando el agua alcance el punto de ebullición o la temperatura seleccionada.
No deje agua en el hervidor después de usarlo.
- El hervidor no funciona – Compruebe que el hervidor esté conectado correctamente. – Se ha encendido el hervidor sin agua o una acumulación de cal ha provocado que se active la interrupción del sobrecalentamiento: deje que se enfríe y llénelo de agua. Descalcifique el aparato en primer lugar si se ha acumulado cal. Enciéndalo: el hervidor debe empezar a funcionar de nuevo después de unos 15minutos. SI EL HERVIDOR SE HA CAÍDO, SI TIENE FUGAS O SI HAY DAÑOS VISIBLES EN EL CABLE ELÉCTRICO, EL ENCHUFE O LA BASE DEL HERVIDOR Devuelva el hervidor al centro de servicio postventa, ya que es el único autorizado para realizar las reparaciones. Consulte las condiciones de garantía y la lista de centros en el folleto incluido con el hervidor. El tipo y el número de serie están indicados en la base del hervidor. Esta garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y el uso doméstico. Cualquier rotura o deterioro que se deba al incumplimiento de las instrucciones de uso no entrará en la garantía.
El fabricante se reserva el derecho de modificar las características o componentes de sus hervidores en cualquier momento en beneficio de los consumidores.
No utilice el hervidor si está dañado. No trate nunca de desmontar el hervidor ni sus dispositivos de seguridad.
En caso de que el centro de servicio postventa o por una persona con una cualificación similar, con el fin de evitar cualquier peligro.. Descalcifique con regularidad, preferiblemente al menos una vez al mes o con mayor frecuencia si el agua es muy dura. La detección de la temperatura del hervidor puede verse afectada por la cal. Para descalcificar el hervidor:
- Uso de vinagre blanco que se puede comprar en ferreterías: – Llene el hervidor con ½litro de vinagre blanco – Déjelo reposar durante 1hora sin calentar el aparato.
- Uso de ácido cítrico: – Hierva ½litro de agua. – Añada 25g de ácido cítrico y déjelo reposar durante 15min.
- Vacíe el hervidor y enjuáguelo 5 o 6 veces. Repítalo si es necesario. Para descalcificar el filtro: Deje el filtro en remojo en vinagre blanco o ácido cítrico diluido.
No utilice nunca un método descalcificador distinto del recomendado. DESCALCIFICACIÓN Downloaded from www.vandenborre.be35 La Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) exige que todos los electrodomésticos usados no se eliminen junto con los residuos domésticos habituales. Los electrodomésticos usados deben recogerse de modo separado para maximizar la valorización y el reciclaje de las piezas que contienen y reducir así las repercusiones en la salud y en el medioambiente. Su aparato contiene muchos materiales recuperables o reciclables. Llévelo a un punto verde local.
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Descripción del fallo Causas Soluciones El hervidor no empieza a calentar El hervidor no está correctamente colocado sobre la base eléctrica. Vuelva a colocar el hervidor sobre la base eléctrica. El hervidor calienta pero las luces del panel de control están apagadas. Problema de conexión con las luces indicadoras o la luz indicadora está dañada. Envíelo a un centro de servicio autorizado para su reparación. Pantalla “E0” Fallo del sensor de temperatura. Envíelo a un centro de servicio autorizado para su reparación. Pantalla “E1” Fallo del sensor de temperatura. Envíelo a un centro de servicio autorizado para su reparación. Pantalla “E3” Error de regulación de temperatura. Apague y desenchufe el hervidor durante 1minuto y luego enchúfelo y encienda de nuevo el hervidor. Si el problema se repite, envíelo a un centro de servicio autorizado para su reparación. Para un niño, una quemadura o escaldadura, aunque sea leve, a veces puede resultar grave. A medida que crezcan, enseñe a sus hijos a tener cuidado con los líquidos calientes que superior encontrarse en la cocina. Coloque el hervidor y el cable de alimentación en la parte posterior de la superficie de trabajo, fuera del alcance de los niños. Si se produce un accidente, aplique inmediatamente agua fría en la quemadura y llame a un médico si es necesario.
Para evitar accidentes: no lleve en brazos a un niño o bebé mientras beba o transporte una bebida caliente.
ManualFacil