P85295 (MD 88295) - Radio MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P85295 (MD 88295) MEDION in formato PDF.

📄 288 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice MEDION P85295 (MD 88295) - page 236
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : P85295 (MD 88295)

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P85295 (MD 88295) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P85295 (MD 88295) del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE P85295 (MD 88295) MEDION

1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso ........................ 237

16.1. Menu principale nella modalità di riproduzione musicale ............... 267 16.2. Display in modalità di riproduzione ..........................................................268

20. Riproduzione di segnali audio di dispositivi esterni ............................ 275

30. Informativa sulla protezione dei dati personali .................................... 287

1. Informazioni relative alle presenti

istruzioni per l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le in- dicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l’uso. Osservare le av- vertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l’uso. Tenere le istruzioni per l’uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione del dispositivo, devono essere conse- gnate al nuovo proprietario. 1.1. Spiegazione dei simboli Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descrit- te. PERICOLO! Pericolo letale immediato! AVVERTENZA! Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili! AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA! Pericolo dovuto al volume elevato! AVVERTENZA! Pericolo causato da materiali a rischio di esplosione! ATTENZIONE! Possibili lesioni di moderata o lieve entità! 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 23788295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 237 17.09.2019 11:52:5117.09.2019 11:52:51238 AVVISO! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni mate- riali! Ulteriori informazioni sull’utilizzo del dispositivo! Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l’uso!

Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verifica- re durante l’utilizzo Istruzioni operative da seguire

Indicazioni di sicurezza da seguire Marchio CE I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive UE (vedere il capitolo “Informazioni sulla conformità”). Classe di protezione II I dispositivi elettrici di classe II possiedono un isolamento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L’involucro di un dispositivo elettrico ri- vestito di materiale isolante della classe di protezione II può funge- re parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rin- forzato. Utilizzo in ambienti chiusi I dispositivi contrassegnati da questo simbolo possono essere utiliz- zati solo in ambienti chiusi. Fig. A Fig. B Indicazione della polarità Nei dispositivi con connettori cavi, questi simboli indicano la pola- rità del connettore; ci sono due varianti di polarità: polo positivo in- terno e negativo esterno (Fig. A) o negativo interno e positivo ester- no (Fig. B). Simbolo della corrente continua 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 23888295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 238 17.09.2019 11:52:5117.09.2019 11:52:51DE

Efficienza energetica di livello V I livelli di efficienza energetica sono una suddivisione standard del grado di efficienza degli alimentatori esterni e interni. Il grado di ef- ficienza energetica è suddiviso in vari livelli fino al livello VI (livello più efficiente).

2. Utilizzo conforme

Il dispositivo viene utilizzato per riprodurre i dati audio ricevuti attraverso una rete o Internet. Non utilizzare il dispositivo per altri scopi.

  • Il prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale. L’utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:
  • Non modificare il dispositivo senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro dispositivo ausiliario non approvato o non fornito da noi.
  • Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
  • Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzio- ni per l’uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsi- asi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.
  • Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione, quali, per esempio, stazioni di servizio, zone di stoccaggio car- buranti o aree adibite alla lavorazione di solventi. Il dispositi- vo non deve inoltre essere utilizzato in ambienti con alte con- centrazioni di polveri fini nell’aria (ad es. polvere di farina o legno).
  • Non utilizzare il dispositivo all’aperto. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 23988295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 239 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52240
  • Non esporre il dispositivo a condizioni estreme. Occorre evita- re: – elevata umidità dell’aria o umidità in generale, – temperature estremamente alte o basse, – raggi diretti del sole, – fiamme libere.

3. Indicazioni di sicurezza

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridot- te capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fisi- che o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi). Tenere il dispositivo e gli accessori fuori dalla portata dei bambini. Il presente dispositivo può essere utilizzato a partire da un’età di 8 anni e anche da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di cono- scenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l’uti- lizzo sicuro del dispositivo e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non devo- no essere eseguite dai bambini, a meno che questi non abbia- no almeno 8 anni e non siano sorvegliati. Tenere il dispositivo e il cavo di alimentazione elettrica fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni. Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pez- zi di polistirolo ecc.) fuori dalla portata dei bambini. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24088295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 240 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52DE

3.1. Utilizzo sicuro AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di lesioni da scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Un cortocircuito accidentale delle parti sotto tensione può causare scosse elettriche o un incendio. Collegare l’alimentatore esclusivamente a una presa installa- ta, messa a terra e protetta a regola d’arte, posta in prossimità del luogo di utilizzo. La tensione di rete locale deve corrispon- dere a quella indicata nei dati tecnici dell’alimentatore. La presa deve essere sempre facilmente accessibile, cosicché la spina possa essere staccata senza difficoltà. Utilizzare esclusivamente l’alimentatore in dotazione. L’alimentatore deve essere utilizzato solo in ambienti chiusi e asciutti. Alcuni componenti del dispositivo sono sotto tensione anche quando l’interruttore è spento. Per interrompere l’alimentazione elettrica del dispositivo o per disinserire totalmente la tensione, staccare la spina dalla presa di corrente. Estrarre il cavo di alimentazione dalla presa afferrandolo dalla spina e non tirando il cavo. Non appoggiare recipienti contenenti liquidi, ad es. vasi, sul dispositivo o nelle sue immediate vicinanze e proteggere tut- te le parti del dispositivo da gocce e spruzzi d’acqua. Il reci- piente potrebbe infatti rovesciarsi e il liquido pregiudicare la sicurezza dei circuiti elettrici. Non aprire mai l’involucro del dispositivo e non introdurvi og- getti attraverso le fessure e le aperture. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24188295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 241 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52242 In caso di danni all’alimentatore, al cavo di alimentazione o al dispositivo, oppure in caso di penetrazione di liquidi o di cor- pi estranei all’interno del dispositivo, staccare immediatamen- te la spina dalla presa elettrica. In caso di assenza prolungata o temporali, scollegare l’alimen- tatore dalla presa elettrica. In caso di forte escursione termica o di notevoli variazioni dell’u- midità dell’aria, la formazione di condensa all’interno del dispo- sitivo può causare un cortocircuito. Dopo avere trasportato il dispositivo, aspettare che abbia rag- giunto la temperatura ambiente prima di metterlo in funzio- ne. Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, e in seguito dopo ogni uso, verificare che il dispositivo e il cavo di alimen- tazione non siano danneggiati. Non mettere in funzione il dispositivo se lo stesso o il cavo di alimentazione/l’alimentatore presentano danni visibili. Nel caso in cui si rilevino danni o problemi tecnici, affidare la riparazione del proprio dispositivo esclusivamente a tecnici qualificati. Se l’involucro dell’alimentatore o il cavo di alimentazione sono danneggiati, l’alimentatore deve essere smaltito e sosti- tuito mediante uno nuovo dello stesso tipo. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi esclusiva- mente ai nostri partner di assistenza autorizzati. Prima della pulizia estrarre l’alimentatore dalla presa elettrica. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24288295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 242 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52DE

AVVISO! Pericolo di danni al dispositivo! Condizioni ambientali sfavorevoli possono danneggia- re il dispositivo. Utilizzare il dispositivo solo in ambienti asciutti. Sistemare e utilizzare il dispositivo su una base piana, stabile e non soggetta a vibrazioni per evitare la caduta del dispositi- vo stesso. Durante l’installazione assicurarsi che – la distanza dagli altri oggetti sia sufficiente e che le fessure di ventilazione non siano coperte in modo tale da garantire una ventilazione sufficiente in ogni momento; – il dispositivo/l’alimentatore non sia esposto a fonti di calore dirette (come ad esempio termosifoni); – il dispositivo/l’alimentatore non sia esposto ai raggi diretti del sole; – venga evitato il contatto con umidità, acqua o spruzzi d’ac- qua e che nessun oggetto contenente liquidi, per es. un vaso, sia collocato sopra il dispositivo o in sua prossimità; – il dispositivo non sia esposto a spruzzi o gocce d’acqua; – il dispositivo non si trovi nelle immediate vicinanze di cam- pi magnetici (ad es. televisori o altri diffusori acustici); – nelle vicinanze del dispositivo non siano presenti fonti d’in- cendio (es. candele accese); – il cavo di alimentazione non sia troppo teso e non venga piegato. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24388295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 243 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52244 AVVISO! Pericolo di danni al dispositivo! Il dispositivo può essere danneggiato anche da un trat- tamento non corretto delle superfici sensibili. Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneg- giare la superficie e/o le scritte sul dispositivo. AVVISO! Pericolo di danni al dispositivo! L’uso di prolunghe USB può causare malfunzionamenti, danni o scosse elettriche. Non usare prolunghe USB. 3.2. Malfunzionamento Se il dispositivo presenta dei malfunzionamenti, è possibile che si sia verificata una scarica elettrostatica. In questo caso scollegare l’alimentatore e, dopo qualche se- condo, reinserirlo nella presa. Potrebbe essere necessario ripristinare le impostazioni di fabbri- ca (vedere “18.6. Ripristino delle impostazioni di fabbrica del di- spositivo” a pagina 272). 3.3. Utilizzo di cuffi e e auricolari AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Un’eccessiva pressione acustica durante l’uso di cuffie e auricolari può causare il danneggiamento o la perdita dell’udito. Utilizzare un dispositivo tramite cuffie/auricolari con volume elevato per periodi prolungati può danneggia- re l’udito. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24488295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 244 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52DE

Regolare il volume al livello più basso prima di riprodurre l’au- dio. Avviare la riproduzione e aumentare il volume a un livello adeguato. 3.4. Utilizzo delle batterie Il telecomando funziona a batterie. Osservare le indicazioni se- guenti: PERICOLO! Pericolo di ustione chimica! L’ingestione di batterie comporta il rischio di ustioni chimiche interne che possono causare la morte nel giro di due ore. A contatto con la pelle, l’acido della batteria può causare ustioni chimiche. Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o tro- varsi in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediata- mente a un medico. Evitare il contatto con l’acido delle batterie. In caso di contat- to con la pelle, gli occhi o le mucose, sciacquare i punti inte- ressati con abbondante acqua pulita e contattare immediata- mente un medico. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambi- ni. Non ingerire le batterie. Sospendere l’uso del dispositivo se il vano delle batterie non si chiude in modo sicuro e tenerlo fuori dalla portata dei bam- bini. In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, rimuoverle im- mediatamente dal dispositivo. Pulire i contatti prima di inseri- re nuove batterie. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24588295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 245 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52246 AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! In caso di sostituzione impropria delle batterie, sussiste il pericolo di esplosione! Utilizzare sempre solo batterie nuove dello stesso tipo. Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove. Nel collocare le batterie nel relativo vano, fare attenzione alla corretta polarità (+/–). Non cercare mai di ricaricare le batterie. Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto. Non esporre mai le batterie a un calore eccessivo (ad esempio a raggi solari, fuoco, riscaldamento o simili). Fonti di calore di- retto possono danneggiare le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare le batterie. Estrarre dal dispositivo anche le batterie scariche. Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per lungo tempo, estrarre le batterie. Prima di introdurre le batterie nel relativo vano, verificare che i contatti del dispositivo e sulle batterie siano puliti e, se ne- cessario, pulirli.

4. Requisiti di sistema

5. Operazioni preliminari

5.1. Controllo della fornitura Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, compresa la pellicola sul display. PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Verificare l’integrità della confezione e comunicare l’eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall’acquisto. La confezione del prodotto acquistato inclu- de:

  • Istruzioni per l’uso con informazioni sulla garanzia 5.2. Inserimento della batteria nel telecomando Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando. Inserire due batterie di tipo LR03/AAA/1,5 V nel vano batterie del telecomando. Prestare attenzione alla corretta polarità delle batterie (indicata sul fondo del vano batterie). Chiudere il vano batterie. AVVERTENZA! Pericolo di esplosione in caso di sostitu- zione scorretta della batteria. Sostituire le batterie soltanto con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Nel caso in cui il telecomando non venga utilizzato per lungo tempo, la fuoriuscita del liquido delle batterie potrebbe danneggiarlo! Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per lungo tempo, estrarre le batterie dal telecomando. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24788295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 247 17.09.2019 11:52:5217.09.2019 11:52:52248

Prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere la radio tramite l’interruttore sul retro del dispositivo. Funzionamento in mo- dalità Wi-Fi: nel dispositivo è integrata un’antenna Wi-Fi. Funzionamento in mo- dalità LAN: collegare un cavo Ethernet alla porta RJ 45. Funzionamento della radio FM/DAB: orientare l’antenna sul retro del dispositivo in modo da ottenere una buona ricezione. Alimentatore: collegare il connettore dell’alimentatore fornito in dotazione alla presa DC IN e la spina alla presa elet- trica. LINE-OUT: collegare un cavo cinch audio alle prese cinch LI- NE-OUT per trasferire il suono stereo dalla radio In- ternet ad altri dispositivi audio. AUX IN: collegare un cavo stereo con connettore jack da 3,5 mm alla presa AUX-IN per riprodurre il suono ste- reo di altri dispositivi audio tramite la radio Internet. USB: collegare qui un supporto dati USB per riprodurre i file audio del supporto dati tramite la radio Internet. Ingresso per cuffie: collegare il connettore jack stereo da 3,5 mm degli auricolari o delle cuffie per riprodurre il suono della radio Internet attraverso gli auricolari/le cuffie. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 24888295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 248 17.09.2019 11:52:5317.09.2019 11:52:53DE

7. Panoramica della radio Wi-Fi

per confermare la voce di menu selezionata; aggiungere ai preferiti (radio In- ternet)

3) : visualizzazione del menu precedente

4) MENU: accesso al menu delle impostazioni

5) INFO: scorrimento delle pagine del display, funzione WPS

6) : presa per cuffie/auricolari, connettore jack da 3,5 mm

8) FAV: memorizzazione della stazione/richiamo delle stazioni memorizzate

9) MODE: selezione della modalità di funzionamento

10) MUTE: disattivazione dell’audio

11) Diffusori acustici

12) : impostazione della modalità standby del dispositivo/ : Manopola per

la regolazione volume

14) SNOOZE/SLEEP: impostazione del tempo di spegnimento (ripetizione sve-

18) DC IN: presa per alimentatore

19) LAN: presa di rete RJ45

1) STANDBY: impostazione della modalità standby del dispositivo

2) MUTE: disattivazione dell’audio

Riproduzione del brano precedente, avvio della ricerca delle stazioni FM all’indietro STOP: arresto della riproduzione riproduzione del brano successivo, avvio della ricerca delle stazioni FM in avanti : avvio/interruzione della riproduzione

4) INFO: scorrimento delle pagine del display/funzione WPS

5) EQ: impostazioni equalizzatore

MENU: visualizzazione del menu principale

7) Tasti di navigazione

10) SHUFFLE/REPEAT: riproduzione casuale/funzione di ripetizione

11) SLEEP/SNOOZE: impostazione del tempo di spegnimento/della ripetizio-

12) Riduzione del volume

13) OK: premere il tasto per confermare i valori immessi;

mantenere premuto il tasto per aggiungere il brano alla lista di riproduzione 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25188295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 251 17.09.2019 11:52:5317.09.2019 11:52:53252

14) MODE: selezione della modalità di funzionamento

15) SCAN: avvio della ricerca delle stazione (radio DAB/FM)

16) Memorizzazione della stazione/Richiamo delle stazioni memorizzate

8. Utilizzo dei menu

8.1. Funzionamento tramite il telecomando Tutte le funzioni possono essere comandate sia tramite il telecomando, sia tramite i tasti del dispositivo. Tuttavia, alcune funzioni possono essere utilizzate in modo più semplice e diretto tramite il telecomando, tra queste:

  • l’immissione di caratteri e cifre premendo più volte i tasti alfanumerici
  • le funzioni di riproduzione dei brani musicali PLAY, STOP, brano precedente /successivo , ricerca del brano. 8.2. Navigazione all’interno dei menu Navigare nei menu ruotando la manopola OK sul dispositivo o utilizzando i tasti di navigazione del telecomando. Confermare la voce di menu selezionata premendo la manopola OK o il tasto OK del telecomando. Premere il tasto MODE per impostare una modalità di funzionamento (RADIO INTERNET, TIDAL, NAPSTER, DEEZER, AMAZON MUSIC, SPOTIFY, LETTO RE MUSICA, DAB, FM, AUX IN, SLEEP o SVEGLIE). Confermare la voce sele- zionata con OK. Premere il tasto MENU per accedere al menu principale della modalità corri- spondente. Premere il tasto MENU o BACK per tornare al livello di menu precedente.

9. Confi gurazione della radio Internet

Quando connessa a Internet, la radio ha accesso al servizio vTuner (vedere anche: www.vtuner.com), pertanto consente la ricezione di oltre 15.000 stazioni in tutto il mondo. Nell’elenco dei preferiti è possibile memorizzare fino a 500 stazioni. Tramite un Access Point al PC è possibile collegare la radio a Internet in due modi:

  • Senza fili in modalità Wi-Fi: l’antenna Wi-Fi della radio riceve i segnali del router DSL.
  • Via cavo attraverso la presa RJ45 LAN della radio in modalità LAN, a condizione che sia disponibile una rete Ethernet. Non è necessario accendere il PC per ricevere le stazioni radio. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25288295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 252 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54DE

L’elenco delle stazioni della radio Internet viene messo a disposizione gratuitamente dal servizio Internet di www.vTuner.com e viene costan- temente aggiornato. L’eventuale non disponibilità di una stazione radio può dipendere da di- verse cause dell’operatore della stazione radio. Questo non significa che il dispositivo sia difettoso. A volte, la connessione alle stazioni radio via Internet può essere sog- getta a ritardi anche a causa dell’elevato numero di richieste. Riprovare a connettersi al servizio Internet in un secondo momento. 9.1. Caratteristiche di rete necessarie Affinché il dispositivo funzioni come radio Wi-Fi, è necessario che la rete presenti le seguenti caratteristiche:

  • Il router utilizzato per la rete deve disporre di una funzione server DHCP in modo da poter assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo nella rete.
  • Se il router installato è già configurato come descritto in precedenza, è possibile collegare la radio Wi-Fi alla rete.

10. Confi gurazione di rete

Sono possibili due configurazioni di rete della radio Internet: in modalità Wi-Fi (sen- za fili) o in modalità LAN (con cavo Ethernet).

  • Per connettersi a Internet utilizzando un cavo Ethernet, selezionare la modalità di connessione VIA CAVO nella procedura di configurazione guidata. Le impo- stazioni possono essere modificate manualmente in qualsiasi momento tramite le impostazioni di sistema.
  • Se si dispone di una rete wireless 802.11 a/b/g/n è possibile collegare la radio a Internet tramite Wi-Fi: durante la prima messa in funzione è necessario selezionare un Access Point (AP) ed eventualmente immettere la chiave di rete. In seguito la radio accederà sem- pre automaticamente a tale AP. Se non è più possibile trovare l’AP, viene visualiz- zato un messaggio corrispondente. 10.1. Apertura dell’interfaccia web della radio Internet Se si immette nel browser l’indirizzo IP della radio Internet, viene visualizzata l’interfaccia web della radio Internet.
  • L’indirizzo IP attuale è indicato in CONFIG. DI SISTEMA/IMPOSTAZIONI DI RETE/VEDERE IMPOSTAZ.
  • Qui potete assegnare un nuovo nome alla radio Internet (l’impostazione di fab- brica è [MEDION]+[indirizzo MAC]). 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25388295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 253 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54254

11. Collegamento alla rete elettrica

Collegare il connettore dell’alimentatore in dotazione alla presa DC IN del dispo- sitivo. Per attivare l’alimentazione elettrica, accendere il dispositivo con l’interruttore ON/OFF sul retro del dispositivo.

12. Prima messa in funzione

Alla prima messa in funzione viene visualizzato l’elenco delle lingue disponibili. Selezionare la lingua del menu della radio Internet e confermare la selezione con il tasto OK del telecomando. Successivamente viene visualizzata una nota con l’informativa sulla privacy. Premere OK sul telecomando per accettare l’informativa sulla privacy. Successivamente inizia la procedura di configurazione guidata. Confermare la richiesta INSTALLAZ. GUIDATA AVVIARE ADESSO? con SI per avviare la procedura di configurazione guidata. Selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e premere OK per confermare. Viene visualizzata la procedura di configurazione guidata (nella lingua precedente- mente impostata): Se si seleziona NO, nella finestra successiva è possibile indicare se avvia- re la procedura guidata alla successiva accensione del dispositivo. 12.1. Impostazione dell’ora e della data Impostare se visualizzare l’ora in formato a 12 ore o 24 ore. Impostare se l’ora debba essere impostata automaticamente tramite la ricezione FM (AGGIORN. DA FM), la ricezione DAB (AGGIORN. DA DAB) o tramite la rete (AGGIORN. DALLA RETE). Impostare la visualizzazione dell’ora nel formato a 12 ore o 24 ore. Successivamente impostare il passaggio automatico all’ora legale/solare su ON o OFF. Se è stata selezionata l’opzione AGGIORN. DALLA RETE, nella finestra di interrogazione successiva impostare il proprio fuso orario. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25488295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 254 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54DE

Se è stata selezionata l’ultima voce (NESSUN AGGIORN.) impostare l’ora ma- nualmente seguendo i passaggi sottostanti: La posizione del giorno lampeggia. Impostare il giorno e premere OK per confermare. La posizione del mese lampeggia. Impostare il mese e premere OK per confermare. La posizione dell’anno lampeggia. Impostare l’anno e premere OK per confermare. La posizione delle ore lampeggia. Impostare le ore e premere OK per confermare. La posizione dei minuti lampeggia. Impostare i minuti e premere OK per confermare. 12.2. Mantenimento della connessione di rete Se si desidera che la connessione di rete rimanga attiva anche in modalità standby o nelle modalità che non utilizzano il Wi-Fi (AUX-IN, radio FM) (maggiore consumo di energia elettrica in modalità standby), selezionare l’impostazione SI. Se l’imposta- zione viene confermata con SI, dopo l’accensione le funzioni Internet e di rete sono disponibili più rapidamente. Selezionando l’impostazione NO, la connessione alla rete viene ripristinata dalla modalità standby ad ogni accensione della radio Internet. 12.3. Selezione della regione Wi-Fi Selezionare la regione in cui si utilizza la radio Internet. Successivamente il dispositivo avvia la ricerca delle reti Wi-Fi disponibili (Access Point). 12.4. Connessione a una rete Le reti trovate vengono visualizzate in un elenco con il loro nome (SSID). Gli Ac- cess Point Wi-Fi che offrono una connessione tramite WPS vengono visualizzati con [WPS]. Di seguito le voci: CERCARE AN: avvio di una nuova ricerca VIA CAVO: ricerca di reti via Ethernet CONFIG. MANUALE: immissione manuale dei dati di connessione

12.4.1. Connessione tramite Wi-Fi:

selezionare l’Access Point Wi-Fi al quale si desidera connettere la radio Internet, quindi premere la manopola di regolazione per confermare. In presenza di un Access Point Wi-Fi non crittografato (aperto), la radio Internet sta- bilisce la connessione automaticamente. Per connettersi a una rete crittografata, prestare attenzione ai capitoli che se- guono. Zeit-/Datumseinst. 01-01-2018 11:42 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25588295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 255 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54256 12.5. Connessione Wi-Fi attraverso WPS Dopo aver selezionato una rete Wi-Fi che offre la possibilità di connettersi tramite WPS, viene visualizzato il menu WPS. Se non si desidera stabilire una connessione tramite WPS, selezionare la voce SALTA WPS.

Selezionare l’opzione PREMERE TASTO per utilizzare la funzione WPS tramite il tasto WPS del router. Successivamente premere il tasto WPS sul router e confermare la connessione sulla radio Internet con OK. È inoltre possibile richiamare la funzione WPS in qualsiasi momento

premendo e mantenendo premuto il tasto INFO. A questo proposito consultare anche le istruzioni per l’uso del router.

  • Ora il dispositivo stabilisce una connessione con la rete. Dopo aver correttamen- te instaurato la connessione viene visualizzato un messaggio corrispondente.
  • Ora il dispositivo è in grado di riprodurre i contenuti multimediali mediante la rete o di ricevere stazioni radio via Internet se è collegato a Internet tramite la rete.
  • Il dispositivo memorizza i dati di connessione in modo da non doverli reimmet- tere in caso di nuova connessione.

12.5.2. Immissione del PIN

Se il router non dispone di un pulsante WPS, ma offre l’opzione di connessione WPS tramite immissione del PIN nell’interfaccia web del router, selezionare l’opzione IM METTI PIN. Quando richiesto, immettere il numero PIN visualizzato sul display della radio Inter- net nell’interfaccia web del router e confermare l’immissione con il tasto OK. All’occorrenza consultare anche le istruzioni per l’uso del router. Ora il dispositivo stabilisce una connessione con la rete. Dopo aver correttamente instaurato la connessione viene visualizzato un messaggio corrispondente. Premere il tasto OK per confermare. Il dispositivo memorizza i dati di connessione in modo da non doverli reimmettere in caso di nuova connessione. Ora il dispositivo è in grado di riprodurre i contenuti multimediali mediante la rete o di ricevere stazioni radio via Internet se è collegato a Internet tramite la rete. 1 In modalità radio Internet è possibile utilizzare la funzione WPS solo tramite la procedura di confi gu- razione guidata! 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25688295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 256 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54DE

12.6. Immissione della chiave di rete Se in precedenza il menu WPS era stato saltato, è necessario immettere la chiave di rete. Key: p@s5W 0123456789., ab cdefghijklmnopq rstuvwxyzABCDEF GHIJKLMNOPQRSTU BKSP

CANCEL È possibile immettere la chiave di rete utilizzando la manopola di regolazione del dispositivo: Utilizzando la manopola di regolazione selezionare un carattere, quindi premere OK per confermare. Per cancellare un carattere selezionare la voce BKSP e premere OK. Per annullare l’immissione selezionare la voce CANCEL e premere OK. Dopo aver immesso la chiave di rete selezionare la voce OK e confermare con OK. Il dispositivo memorizza la chiave in modo da non doverla reimmettere in caso di nuova connessione. Ora il dispositivo stabilisce una connessione con la rete. Dopo aver correttamente instaurato la connessione viene visualizzato un messaggio corrispondente. Premere il tasto OK per confermare. Ora il dispositivo è in grado di riprodurre i contenuti multimediali mediante la rete o di ricevere stazioni radio via Internet se è collegato a Internet tramite la rete. 12.7. Utilizzo della radio Internet come Media Client La radio Wi-Fi supporta il protocollo UPnP (Universal Plug-and-Play). Se è installato un software UPnP è possibile trasmettere file audio senza fili dal PC alla radio Wi-Fi. La radio Internet supporta l’integrazione come Digital Media Renderer (DMR). Ciò consente di riprodurre file musicali del computer sulla radio Internet e di impostare il volume dal computer. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25788295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 257 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54258 12.8. Connessione tra radio Internet e server multimediale È possibile connettere la radio Internet a un server multimediale. Aprire il menu LETTORE MUSICA nel menu principale (o premere più volte il ta- sto MODE) e selezionare la voce MEDIA CONDIVISI. Successivamente selezionare la voce MEDIATECHE. La radio avvia la ricerca di contenuti multimediali disponibili nella rete. Dopo alcuni secondi viene visualizzato il nome del server multimediale eventualmente trovato, ad es.: IL MIO SERVER NAS Se si desidera connettere il server multimediale installato alla radio, confermare con OK. Vengono visualizzati le cartelle e i file musicali del server multimediale. Ora è possi- bile selezionare e riprodurre i file musicali. È possibile che sia necessario confermare e approvare la connessione dal PC!

13. Ascolto della radio Internet

Per ascoltare la radio Internet, selezionare la voce RADIO INTERNET nel menu principale e confermare con OK sul telecomando o premere più volte il tasto MODE. Nella prima schermata sono presenti, oltre alle voci di menu, due ulteriori voci: ASCOLTATO PER ULTIMO: richiama l’ultima stazione radio ascoltata LISTA STAZIONI: richiama dal server Internet i servizi delle radio Internet disponibili. 13.1. Selezione dei servizi radio Selezionare la voce Senderliste per selezionare i servizi seguenti: Station list My Favourites Germany My Weather Change my location Stations Station list Podcasts My added stations My added podcasts Help Internet radio Last listened > Station list > System settings > Main menu > 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25888295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 258 17.09.2019 11:52:5417.09.2019 11:52:54DE

13.1.1. I miei preferiti

Alla voce I MIEI PREFERITI è possibile richiamare le stazioni memorizzate tra i pre- feriti.

Alla voce REGIONE è possibile visualizzare tutte le stazioni assegnate alla regione (qui: ITALIA)) in cui la radio è stata connessa a Internet.

Selezionare STAZIONI per selezionare le stazioni radio Internet in base ai seguen- ti criteri. PAESI:: selezionare le stazioni in base al paese GENERE:: selezionare le stazioni in base al genere CERCA STAZIONI: cercare le stazioni per nome STAZIONI POPOLARI: selezionare le stazioni da un elenco di stazioni popolari NUOVI STAZIONI: selezionare le stazioni dall’elenco delle stazioni più nuove Selezionare una stazione in base ai criteri di ricerca precedenti e premere OK.

Selezionare PODCASTS in base ai seguenti criteri: PAESI:: selezionare qui una regione da un elenco e confermare con OK. Succes- sivamente selezionare un podcast e confermare con OK. FORMATI:: selezionare un genere da un elenco e confermare con OK. Successi- vamente selezionare un podcast e confermare con OK. CERCA PODCAST: cercare i podcast per nome

13.1.5. Le mie stazioni memorizzate

È possibile registrarsi gratuitamente tramite il sito web http://internetradio.medion. com (http://nuvola.link/sr). Qui è possibile registrare la propria radio Internet utiliz- zando il codice di accesso. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 25988295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 259 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55260 13.2. Connessione a una stazione radio Internet/un podcast

Dopo aver selezionato una stazione/un podcast come descritto sopra, la radio ver- rà connessa al server della radio Internet. Sul display vengono visualizzate le indica- zioni seguenti:

1) nome della stazione radio

3) rete Wi-Fi attiva (in caso di connessione Ethernet viene visualizzato il simbo-

4) ulteriori informazioni della stazione radio

5) immagine della stazione radio

La radio è stata connessa correttamente con il server Internet e riceve le stazioni ra- dio Internet. Se la radio non riesce a trovare il server Internet viene visualizzato un messaggio di errore. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26088295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 260 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55DE

13.2.1. Memorizzazione delle stazioni radio Internet

Le stazioni radio Internet possono essere salvate in una posizione della memoria. Dopo aver salvato una stazione in una posizione di memoria, la posizio- ne di memoria della stazione viene visualizzata sul display durante la ri- produzione. Tenere premuto il tasto FAV fino a quando sul display non viene visualizzato l’e- lenco delle posizioni di memoria. Selezionare una posizione di memoria e confermare con OK. La stazione radio è memorizzata. Per richiamare la stazione radio premere il tasto FAV e selezionare la stazione dall’elenco. Premere OK per riprodurre la stazione.

14. Ascolto della radio DAB

Per ascoltare la radio DAB, selezionare la funzione DAB RADIO del menu prin- cipale e confermare con la manopola di regolazione (OK) oppure premere più volte il tasto MODE. Viene visualizzata la schermata della radio DAB:

3) potenza di ricezione Wi-Fi

4) potenza di ricezione DAB

5) ricezione DAB stereo

88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26188295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 261 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55262 14.1. Impostazione della stazione radio Selezionare una stazione radio dall’elenco delle stazioni ruotando la manopola di regolazione. Premere OK per riprodurre la stazione radio. 14.2. Memorizzazione delle stazioni radio Le stazioni radio DAB possono essere salvate in una posizione della me- moria. Dopo aver salvato una stazione radio in una posizione di memoria, la posizione di memoria della stazione viene visualizzata sul display duran- te la riproduzione. Tenere premuto il tasto FAV fino a quando l’elenco delle posizioni di memoria non viene visualizzato sul display. Selezionare una posizione di memoria ruotando la manopola di regolazione OK e confermare con OK. Per richiamare la stazione radio premere il tasto FAV e selezionare la stazione dall’elenco utilizzando la manopola di regolazione. Premere OK per riprodurre la stazione. 14.3. Menu principale nella modalità radio DAB La prima volta che il dispositivo viene acceso in modalità DAB viene eseguita una ri- cerca automatica delle stazioni. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu della modalità radio DAB.

14.3.1. Elenco delle stazioni

Alla voce LISTA STAZIONI è possibile visualizzare l’elenco delle stazioni.

Selezionare la voce RICERCA per avviare immediatamente una ricerca delle sta- zioni. Lo stato di avanzamento della ricerca è indicato da una barra. Al termine della ricerca viene visualizzato l’elenco delle stazioni. DAB Station list > Scan > Manual tune Prune invalid DRC > 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26288295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 262 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55DE

14.3.3. Impostazione manuale

Selezionando la voce SINTONIZZ. MANUALE, sul display vengono visualizzati i canali da 5A a 13F con le relative frequenze. Selezionare un canale e confermare con OK.

14.3.4. Pulizia dell’elenco delle stazioni

Selezionare RIMOZ. NON VALIDA e confermare la richiesta successiva con JA per cancellare dall’elenco le stazioni non più disponibili.

14.3.5. Dynamic Range Control

Alla voce DYNAMIC RANGE CONTROL è possibile ridurre la differenza tra toni bassi e toni alti.

14.3.6. Riordino dell’elenco delle stazioni

Alla voce ORDINE STAZIONI è possibile impostare come ordinare l’elenco del- le stazioni:

  • ALFANUMERICO Le stazioni vengono elencate in ordine alfabetico e numerico.
  • INSIEME Le stazioni vengono ordinate in base alla loro appartenenza a un ensemble DAB.
  • VALIDE Le stazioni vengono ordinate in base alla potenza del segnale di trasmissione. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26388295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 263 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55264

15. Ascolto della radio FM

Per ascoltare la radio FM selezionare la voce FM RADIO nel menu principale e confermare con OK o premere il tasto MODE, quindi selezionare il simbolo FM RADIO e confermare con OK. Viene visualizzata la schermata della radio FM:

1) nome della stazione (per la ricezione RDS)/indicazione della frequenza

3) potenza di ricezione Wi-Fi

4) potenza di ricezione FM

5) ricezione FM stereo

7) frequenza, informazioni PTY, data, testo radio (premere il tasto INFO)

15.1. Impostazione della stazione radio La prima volta che il dispositivo viene acceso in modalità FM viene eseguita una ri- cerca automatica delle stazioni. Rispondere alla domanda INIZIO SALVATAGGIO AUTOMATICA con SI. Vengo- no salvate tra i preferiti 10 delle stazioni con il segnale più forte. Ruotare la manopola di regolazione OK verso sinistra e verso destra per impo- stare la frequenza radio. In alternativa è possibile premere più volte i tasti e del telecomando. Premere OK per avviare una ricerca automatica. La ricerca automatica inizia ver- so l’alto o verso il basso a seconda della direzione in cui la manopola è stata gira- ta l’ultima volta. In alternativa è possibile mantenere premuti i tasti e del telecomando fino all’avvio della ricerca automatica. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26488295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 264 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55DE

15.2. Memorizzazione delle stazioni radio Tenere premuto il tasto FAV fino a quando l’elenco delle posizioni di memoria non viene visualizzato sul display. Selezionare una posizione di memoria ruotando la manopola di regolazione OK e confermare con OK. Per richiamare la stazione radio premere il tasto FAV e selezionare la stazione dall’elenco utilizzando la manopola di regolazione. Premere OK per riprodurre la stazione. 15.3. Menu principale nella modalità radio FM Premere il tasto MENU per visualizzare il menu della modalità radio FM.

15.3.1. Impostazione della ricerca

Alla voce IMPOSTAZIONE DI RICERCA rispondere alla domanda seguente SOLO STAZ. BUONA RIC.? con

  • SI se la radio deve trovare solo le stazioni con segnale forte;
  • NO se la radio deve trovare anche le stazioni con segnale debole.

15.3.2. Impostazione audio

Alla voce IMPOSTAZIONI AUDIO rispondere alla domanda seguente SOLO MONO? con

  • SI se le stazioni radio devono essere riprodotte in mono. Utilizzare questa impo- stazione in caso di ricezione debole.
  • NO se le stazioni radio devono essere riprodotte in stereo.

15.3.3. Memorizzazione automatica

Alla voce SALVATAGGIO AUTOMATICA rispondere alla domanda seguente INI ZIO SALVATAGGIO AUTOMATICA con

  • SI se le stazioni radio devono essere cercate automaticamente e memorizzate nelle posizioni di memoria.
  • NO se non si desidera avviare alcuna ricerca. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26588295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 265 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55266

16. Ascolto di fi le audio via computer/USB

Per ascoltare file audio della rete, selezionare la funzione LETTORE MUSICA del menu principale e confermare con OK oppure premere più volte il tasto MODE. Per riprodurre file audio della rete tramite la radio è necessario utilizzare un software per server multimediale in rete (“12.7. Utilizzo della radio In- ternet come Media Client” a pagina 257). AVVISO! Possibili danni al dispositivo. Il dispositivo può essere danneggiato anche da un trat- tamento non corretto delle superfici sensibili. Per evitare di danneggiare il dispositivo, non utilizzare un cavo prolunga USB e non collegare il dispositivo direttamente a un PC tramite la presa USB. La presa USB è predisposta soltanto per l’utilizzo di chiavette USB, non consente di usare altri supporti di archiviazione esterni quali dischi rigidi. Per riprodurre i file audio di un supporto dati USB, collegare un supporto dati USB alla presa USB. Quando si collega un supporto dati USB, il dispositivo passa automaticamente alla modalità di riproduzione musicale e viene visualizzata la domanda USB DISK AT TACHED APRIRE CARTELLA? Rispondere con SI per aprire direttamente il contenuto del supporto dati USB. Se non è disponibile alcun file audio, dopo aver richiamato la modalità di riprodu- zione musicale verrà visualizzato il menu principale: Music player Shared media > USB playback > Repeat play: O Shue: O System settings > 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26688295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 266 17.09.2019 11:52:5517.09.2019 11:52:55DE

16.1. Menu principale nella modalità di riproduzione musicale

16.1.1. Selezione di file audio dalla rete

Selezionare MEDIA CONDIVISI per cercare i file audio direttamente nella rete. Se è stato trovato un server multimediale, viene visualizzato un menu di selezione le cui voci vengono trasmesse dal server multimediale. Questo menu di selezione può essere visualizzato ad es. come segue: JB-Laptop: Audio Pictures > Video > Music > <Search>

16.1.2. Riproduzione USB

Alla voce RIPRODUZIONE USB selezionare la voce CERCA per cercare i file audio direttamente nel supporto dati USB.

16.1.3. Selezione di una playlist dalla rete

Selezionare LA MIA PLAYLIST per cercare le playlist nella rete.

16.1.4. Riproduzione automatica

Premere il tasto SHUFFLE del telecomando per riprodurre i brani automaticamente: Pressioni del tasto Funzione 1 x Ripetizione del brano attuale 2 x Ripetizione di tutti i brani della cartella selezionata 3 x Ripetizione dei brani della cartella selezionata/della playlist in ordine casuale 4 x Ripetizione di tutti i brani disponibili in ordine casuale

16.1.5. Eliminazione della playlist

Selezionare SVUOTA MIA PLAYLIST per eliminare le voci della playlist.

16.1.6. Riattivazione dei server

Alla voce ELIMINA SERVER rispondere alla domanda ELIMINA MEDIA CONDI VISI RIATTIVAZIONE SERVER LAN?con SI per visualizzare i server multimediali inattivi. Successivamente è possibile selezionare e riattivare un server multimediale (funzione WOL; Wake on LAN) per riprodurre i contenuti multimediali. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26788295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 267 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56268 16.2. Display in modalità di riproduzione

3) Visualizzazione tag ID3 (premere INFO per visualizzare ulteriori informazioni)

4) Modalità di riproduzione casuale

5) Modalità di ripetizione

6) Riproduzione contenuti multimediali tramite server

7) Copertina dell’album (se disponibile)

Durante la riproduzione è possibile utilizzare i tasti di riproduzione come in un normale lettore CD. I formati audio supportati sono: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26888295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 268 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56DE

17. Servizi di streaming

17.1. Utilizzo dei servizi di streaming Aprire il menu per esempio di DEEZER, TIDAL o NAPSTER nel menu principale o premere il tasto MODE per selezionare uno dei servizi di streaming. Confer- mare la voce selezionata con OK. Per utilizzare uno dei suddetti servizi di streaming è necessario essere già registrati come utente. Accedere con i propri dati utente. Scegliere il brano desiderato e avviarlo. Il brano viene riprodotto. Sono disponibili le seguenti funzioni di riproduzione: PLAY, STOP, brano prece- dente/successivo e riproduzione automatica (Shuffle). A seconda della regione sono disponibili diversi servizi di streaming. Non siamo tenuti a mettere a disposizione un determinato servizio di streaming tramite la radio Internet. In caso di problemi rivolgersi al for- nitore del servizio di streaming. 17.2. Spotify Connect È possibile utilizzare il proprio smartphone, tablet o com- puter come telecomando per Spotify. Maggiori informazio- ni sono disponibili alla pagina spotify.com/connect. Il software Spotify è soggetto a licenze di terzi disponibili qui: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses 17.3. Ascolto di musica tramite Amazon Music Tramite la radio Internet è possibile riprodurre dati audio del servizio di streaming musicale Amazon Music. Il presupposto fondamentale è che la radio Internet e il di- spositivo con l’app siano connessi alla stessa rete. Attivazione di Amazon Music nell’app per la radio Internet Aprire l’app per la radio Internet, vedere “21. Comando tramite l’app” a pagina

Premere MODALITÀ,, quindi selezionare AMAZON MUSIC. Premere CERCA.. Effettuare il login con il proprio account Amazon. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 26988295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 269 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56270 Selezione e riproduzione dei brani Aprire il menu AMAZON MUSIC nel menu principale o premere MODE per se- lezionare la modalità Amazon Music. Confermare la voce selezionata con OK. Scegliere il brano desiderato e avviarlo. Il brano musicale viene riprodotto tramite i diffusori acustici della radio Internet. È possibile cercare il brano desiderato e avviarne la riproduzione sulla radio Internet anche tramite l’app.

18. Impostazioni di sistema

18.1. Equalizzatore Alla voce EQUALIZER è possibile selezionare formati sonori predefiniti o crearne di personalizzati. Selezionare uno dei formati sonori NORMALE, FLAT, JAZZ, ROCK, FILM, CLASSICA, POP, NEWS, IL MIO EQ o IMPOST. PROF. MIO EQ e confermare con OK. L’impostazione del formato sonoro viene applicata immediatamente. Il formato sonoro NORMALE è preimpostato. Per ottenere il suono mi- gliore per la riproduzione musicale, utilizzare l’impostazione ROCK.

Se alla voce successiva è stato memorizzato un proprio formato sonoro, selezio- nare IL MIO EQ per acquisire direttamente il formato sonoro.

IMPOST. PROF. MIO EQ

Impostare qui il proprio formato sonoro per la voce IL MIO EQ. Impostare i bassi, gli alti e il volume ruotando la manopola di regolazione OK e premere il tasto OK per memorizzare l’impostazione. Rispondere alla domanda successiva con JA per memorizzare il formato sonoro. 18.2. Qualità dello streaming audio Per migliorare la qualità dello streaming audio è possibile effettuare le impostazioni adeguate nel menu LA QUALITÀ AUDIO IN STREAMING. Selezionare LA QUALITÀ AUDIO IN STREAMING e confermare con OK. Ora impostare la qualità di streaming desiderata (BASSA, NORMALE O QUA LITÀ ALTA) con la manopola di regolazione e confermare con OK. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27088295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 270 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56DE

Per evitare errori e anomalie durante la riproduzione, selezionare l’opzio- ne QUALITÀ ALTA solo in presenza di una connessione a Internet velo- ce. 18.3. Impostazioni Internet Alla voce IMPOSTAZIONI DI RETE effettuare le impostazioni Internet.

18.3.1. Assistente di rete

Selezionare l’opzione ASSISTENTE RETE per avviare la ricerca di reti. Successivamente immettere la chiave WEP/WPA per connettere il dispositivo con l’AP wireless.

18.3.2. Connessione WPS

Alla voce CONFIG. PBC WLAN è possibile stabilire una connessione WPS: Attivare la connessione WPS sul dispositivo che supporta la tecnologia WPS, quindi confermare la connessione sulla radio Internet selezionando JA e confer- mare con il tasto OK.

18.3.3. Visualizzazione delle impostazioni

Alla voce VEDERE IMPOSTAZ. vengono visualizzate informazioni relative alla rete attualmente connessa, oltre all’indirizzo MAC del dispositivo.

18.3.4. Selezione della regione Wi-Fi

Alla voce REGIONE WLAN selezionare la regione Wi-Fi in cui si utilizza il dispo- sitivo.

18.3.5. Impostazioni manuali

Alla voce IMPOSTAZ. MANUALI selezionare la connessione via cavo (Ether- net) o la connessione wireless (Wi-Fi) ed eventualmente impostare la funzione DHCP su ON o OFF.

18.3.6. Modifica del PIN NetRemote

Alla voce NETREMOTE PINSETUP è possibile definire un nuovo codice a quattro cifre che deve essere immesso quando ci si connette all’app di uno smartphone o di un Tablet PC.

18.3.7. Eliminazione del profilo di rete

Il dispositivo memorizza le ultime 4 reti Wi-Fi con le quali è stata stabilita una con- nessione. Alla voce PROFILO DI RETE selezionare una rete e premere OK. Rispondere alla domanda successiva con SI per eliminare la rete dall’elenco. La rete attualmente connessa non può essere eliminata. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27188295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 271 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56272

18.3.8. Mantenimento della connessione alla rete in standby

Selezionare TENERE RETE CONNESSA e impostare la funzione su SI se si desi- dera che la radio Internet rimanga connessa alla rete anche in modalità standby o nelle modalità che non utilizzano la rete Wi-Fi (AUX-IN, radio FM, radio DAB). Questo permette ad altri lettori multimediali di accedere alla radio Internet atti- vandola. Se non di desidera mantenere la connessione alla rete, impostare la funzione su NO. In questo modo la funzione Wi-Fi viene disattivata anche nelle modalità che non utilizzano la rete Wi-Fi (AUX-IN, radio FM, radio DAB). In questo caso non è possibile impartire comandi tramite l’app. Tenere presente che se la connessione di rete viene mantenuta anche in standby (impostazione SI), la radio Internet consuma più energia elettri- ca di quanto indicato nei dati tecnici per la modalità standby. 18.4. Impostazione dell’ora Alla voce ORA/DATA impostare l’ora e la data come descritto nel capitolo Prima messa in funzione. 18.5. Impostazione della lingua Alla voce LINGUA è possibile impostare la lingua del menu. 18.6. Ripristino delle impostazioni di fabbrica del dispositivo Se la radio Internet non risponde più ai comandi o ci sono problemi con la connes- sione di rete, può essere necessario ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispo- sitivo. Se il dispositivo non dovesse reagire, spegnerlo utilizzando l’interruttore ON/ OFF sul retro del dispositivo, quindi riaccenderlo dopo alcuni secondi. Successivamente ripristinare le impostazioni di fabbrica del menu accedendo al menu CONFIG. DI SISTEMA > RIPRISTINO VALORI DI DEFAULT e rispon- dendo alla domanda successiva con SI. La procedura di installazione deve essere ripetuta. Tenere presente che in seguito a un ripristino tutte le impostazioni, ad es. la chiave di rete, vengono eliminate e non possono essere recupera- te, pertanto devono essere effettuate nuovamente. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27288295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 272 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56DE

18.7. Aggiornamento del software Alla voce AGGIORN. SOFWTARE è possibile cercare gli aggiornamenti del software e installarli.

18.7.1. Aggiornamento automatico

Alla voce AGGIORN. AUTOM. selezionare l’opzione SI per cercare automatica- mente gli aggiornamenti del software a intervalli regolari.

18.7.2. Ricerca di aggiornamenti software

Selezionare VERIFICA ORA per avviare immediatamente la ricerca di aggiorna- menti del software. 18.8. Avvio della procedura di confi gurazione guidata Selezionare INSTALLAZ. GUIDATA per avviare la procedura di configurazione gui- data come descritto nel capitolo Prima messa in funzione. 18.9. Visualizzazione delle informazioni sul software Alla voce INFO vengono visualizzati la versione del software e il numero di identifi- cazione radio del dispositivo. 18.10. Protezione dei dati Alla voce VITA PRIVATA è possibile visualizzare la nota relativa all’informativa sul- la privacy. 18.11. Impostazione dell’illuminazione del display Alla voce CONTROLUCE è possibile impostare l’illuminazione del display: – diminuzione della luminosità del display in modalità standby o in modalità di funzionamento dopo un periodo di tempo definito – luminosità del display Impostazione del tempo trascorso il quale la luminosità viene ridotta durante il funzionamento Selezionare la voce TIMEOUT: e confermare con OK. Selezionare ON, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 o 180 secondi e confermare con OK. Luminosità dello schermo durante il funzionamento Selezionare la voce A LIVELLO e confermare con OK. Impostare il livello di lumi- nosità desiderato ALTO, MEDIO, BASSO e confermare con OK. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27388295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 273 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56274 Impostazione del tempo trascorso il quale la luminosità viene ridotta in standby Selezionare la voce ATTENUA LUMINOSITÃ IN STANDBY DOPO: e confer- mare con OK. Selezionare ON, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 o 180 secondi e confermare con OK. Luminosità del display in standby Selezionare la voce LIVELLO DI DIM e confermare con OK. Impostare il livello di luminosità desiderato MEDIO o BASSO e confermare con OK.

19. Impostazioni nel menu principale

Tramite il MENU PRINCIPALE è possibile richiamare le modalità di funzionamento come con il tasto MODE:

  • AUX IN Inoltre, qui è possibile impostare la funzione di spegnimento e la sveglia. 19.1. Impostazione del tempo di spegnimento Alla voce SLEEP selezionare le seguenti impostazioni di spegnimento automati- co: SLEEP OFF 15 MINS 30 MINS 45 MINS 60 MINS. Selezionando l’impostazione SLEEP OFF non viene impostato alcun tempo di spe- gnimento. È possibile impostare il tempo di spegnimento anche premendo più volte il tasto SLEEP.. 19.2. Impostazione della sveglia Alla voce SVEGLIE è possibile impostare due orari di sveglia con la radio Internet. Prima di impostare un orario di sveglia è necessario impostare l’ora. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27488295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 274 17.09.2019 11:52:5617.09.2019 11:52:56DE

Selezionare una sveglia e confermare con OK. Selezionare una delle seguenti voci e confermare con OK per effettuare le impo- stazioni.

19.2.1. Accensione della sveglia

Alla voce ABILITA selezionare l’opzione OFF per disattivare la sveglia. Selezionare OGNI GIORNO, UNA VOLTA, FINE SETTIMANA O GIORNI DELLA SETT. per attivare la sveglia.

19.2.2. Impostazione dell’orario di sveglia

Alla voce ORA impostare l’ora a cui deve suonare la sveglia.

19.2.3. Selezione del segnale della sveglia

Alla voce MODUS impostare il segnale della sveglia:

  • TONE:: sveglia con segnale acustico
  • RADIO INTERNET: sveglia con radio Internet
  • DAB: sveglia con radio DAB
  • FM: sveglia con radio FM

19.2.4. Selezione di un programma radio per la sveglia

Alla voce PRESET selezionare la posizione di memoria di una stazione, a condi- zione che in precedenza sia stata selezionata l’opzione Wecken mit Internetradio o Wecken mit FM/DAB-Radio.

19.2.5. Impostazione del volume della sveglia

Alla voce VOLUME impostare il volume della sveglia.

19.2.6. Salvataggio delle impostazioni

Per salvare le impostazioni della sveglia selezionare la voce SAVE e confermare con OK.

20. Riproduzione di segnali audio di dispositivi

esterni Sul retro del dispositivo è presente l’ingresso audio (AUX-IN). Collegare la presa AUXIN all’uscita audio di un dispositivo esterno tramite il cavo audio da 3,5 mm per riprodurre il segnale audio tramite la radio Internet. Selezionare il menu AUX IN e confermare con OK. I segnali audio del dispositivo esterno vengono ora riprodotti tramite i diffusori acu- stici della radio Internet. La presa AUX IN serve solo per la riproduzione di segnali audio analo- gici. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27588295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 275 17.09.2019 11:52:5717.09.2019 11:52:57276

21. Comando tramite l’app

Con l’app sullo smartphone o sul tablet PC è possibile comandare la radio Internet. Oltre alle impostazioni consuete, come avvio, arresto, ripetizione o creazione di elenchi di preferiti e ricerche di stazioni, l’app offre la possibilità di regolare indivi- dualmente il suono. 21.1. Installazione attraverso link diretto È possibile scaricare l’app direttamente da Google Play o dall’Apple® App Store tramite il codice QR a fianco: Per installare l’app è necessaria una connessione a Internet. 21.2. Come utilizzare l’app Avviare l’app. Assicurarsi che lo smartphone/PC tablet e la radio Internet siano collegati alla stessa rete Wi-Fi. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27688295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 276 17.09.2019 11:52:5717.09.2019 11:52:57DE

Una volta avviata, l’app elenca tutte le radio Internet compatibili rilevate sulla rete Wi-Fi con il Friendly Name. Selezionare la radio Internet corretta. Nell’app è possibile utilizzare tutte le funzioni della radio Internet. – La modalità di funzionamento può essere selezionata alla voce MODALITÀ.. – La riproduzione attuale è visualizzata in corrispondenza della voce ADESSO – SUONA. – Alla voce CERCA è possibile cercare stazioni radio Internet o podcast. Quando la funzione Wi-Fi è disattivata nelle modalità che non utilizzano la rete Wi-Fi (AUX-IN, radio FM, radio DAB), (impostazione “12.2. Manteni- mento della connessione di rete” a pagina 255) non è possibile coman- dare la radio tramite l’app. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27788295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 277 17.09.2019 11:52:5717.09.2019 11:52:57278

22. Risoluzione dei problemi

In caso di anomalia del dispositivo verificare per prima cosa se sia possibile risolvere il problema con l’ausilio del prospetto seguente. Non tentare mai di riparare autonomamente i dispositivi. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi al nostro servizio di assistenza o a un altro centro specia- lizzato. Problema Possibile causa Rimedio Il telecomando non fun- ziona. Le batterie sono inserite correttamente? Inserire correttamente le batterie. La distanza dalla radio è superiore a 7 metri? Avvicinarsi alla radio. Il percorso tra il teleco- mando e il sensore a in- frarossi è libero? Rimuovere eventuali ostacoli. Il telecomando è punta- to verso il sensore? Puntare correttamente il telecomando. Il display rimane nero. L’alimentatore è collega- to correttamente su en- trambi i lati? Collegare il connettore dell’alimentatore in do- tazione alla presa DC IN del dispositivo. Inseri- re la spina in una presa elettrica AC 100-240 V ~ 50/60 Hz. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27888295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 278 17.09.2019 11:52:5817.09.2019 11:52:58DE

Problema Possibile causa Rimedio La stazione selezionata non si sente. Confermare la selezione della stazione con OK. L’audio è disattivato. Premere il tasto MUTE per riattivare l’audio. Volume impostato a un livello troppo basso. Controllare l’impostazio- ne del volume. Cuffie/auricolari colle- gati. Il diffusore acustico è di- sattivato. Rimuovere le cuffie/gli auricolari. Nessuna ricezione. Controllare la configura- zione di rete. La ricezione FM è distur- bata. L’antenna non è orienta- ta correttamente. Orientare l’antenna. Impossibile accedere alla radio Internet. Nessuna connessione Wi-Fi. Verificare il router Wi-Fi o le connessioni. Nessun accesso del PC come AP (server multi- mediale) alla radio. Codifica radio Inserire il codice. Tenere conto anche delle impo- stazioni di autorizzazio- ne sul PC. La sveglia non funziona. Funzione non attivata. Verificare l’impostazione della sveglia. Problema di connessione al router. Nessun server DHCP è attivato. Controllare le imposta- zioni del router. È stato immesso un algo- ritmo di crittografia della rete errato. Inserire nuovamente l’al- goritmo di crittografia della rete. La porta RJ45 o il modu- lo Wi-Fi sono difettosi. Contattare il servizio di assistenza. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 27988295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 279 17.09.2019 11:52:5817.09.2019 11:52:58280 Problema Possibile causa Rimedio Nessun indirizzo IP tro- vato. Nessuna risposta dal DNS (Domain Name Ser- ver). Verificare le impostazioni DNS del router. Il DNS utilizzato non ri- conosce il nome V-Tuner. com. Utilizzare un altro ser- ver DNS. Nessuna connessione al server vTuner. L’accesso a Internet è bloccato. Riprovare. Il server vTuner non fun- ziona o è sovraccarico. Verificare il server vTu- ner. La procedura di login non è riuscita. Ripetere la procedura di login. Lo streamer della stazio- ne radio non è disponibi- le o è sovraccarico. Riprovare. La radio Internet non supporta il tipo di servi- zio della stazione radio.

Problemi con il buffer In- ternet. La larghezza di banda non è sufficiente per flussi di dati stabili. Eventualmente aumen- tare la larghezza di ban- da. La radio Internet si avvia normalmente, ma non ri- ceve alcun indirizzo IP. Nessun server DHCP at- tivato. Verificare le impostazioni del router. È stato immesso un algo- ritmo di crittografia della rete Wi-Fi errato. Inserire nuovamente l’al- goritmo di crittografia della rete Wi-Fi. C’è qualcosa che non va con le interfacce di rete. Verificare le interfacce. Non è possibile coman- dare la radio Internet tra- mite l’app. La radio Internet e lo smartphone/tablet PC non si trovano sulla stes- sa rete Wi-Fi. Controllare lo stato del- la rete della radio Inter- net e dello smartphone/ tablet PC. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28088295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 280 17.09.2019 11:52:5817.09.2019 11:52:58DE

Prima della pulizia, scollegare la spina dalla presa di corrente. Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto. Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sul dispositivo.

IMBALLAGGIO L’imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni durante il tra- sporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e destinati a un corretto riciclaggio. DISPOSITIVO Tutti i dispositivi usati contrassegnati con il simbolo a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita del dispositivo occorre smaltirlo correttamente. In questo modo i materiali contenuti nel dispositivo verranno riciclati e si ridurrà l’impatto ambientale. Consegnare il dispositivo dismesso a un punto di raccolta per rottami di dispositivi elettrici o a un centro di riciclaggio. Prima togliere le batterie dal telecomando e consegnarle a un centro di raccolta di batterie esau- ste. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. BATTERIE Le batterie usate non possono essere smaltite nei rifiuti domestici. Le batterie devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. A tale scopo, presso gli esercizi commerciali che vendono batterie e presso i punti di raccolta sono disponibili contenitori appositi per lo smaltimen- to. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. In relazione alla distribuzione di batterie o alla fornitura di dispositivi contenenti batterie, siamo obbligati a informare gli utilizzatori di quan- to segue: L’utilizzatore finale ha per legge l’obbligo di restituire le batterie usate. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che la batteria non può essere smaltita nei rifiuti domestici. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28188295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 281 17.09.2019 11:52:5817.09.2019 11:52:58282

Cuffie/auricolari: connettore jack da 3,5 mm, tensione di uscita max. 150 mV Porta USB Versione: 2.0 Uscita USB: DC 5 V max. 500 mA

26. Informazioni sulla conformità UE

MEDION AG dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamen- tali e alle altre disposizioni vigenti in materia:

  • Direttiva RED 2014/53/UE
  • Direttiva Ecodesign 2009/125/CE
  • Direttiva RoHS 2011/65/UE La dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata alla pagina www. medion.com/conformity. Data la gamma di frequenza di 5 GHz della soluzione Wi-Fi integrata, l’utilizzo nei paesi UE (vedere la tabella) è consentito solo all’interno di edifici. AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SI SK TR FI SE CH UK HR AT = Austria, BE = Belgio, CZ = Repubblica Ceca, DK = Danimarca, EE = Estonia, FR = Francia, DE = Germania, IS = Islanda, IE = Irlanda, IT = Italia, EL = Grecia, ES = Spagna, CY = Cipro, LV = Lettonia, LT = Lituania, LU = Lussemburgo, HU = Ungheria, MT = Malta, NL = Paesi Bassi, NO = Norvegia, PL = Polonia, PT = Portogallo, RO = Romania, SI = Slovenia, SK = Slovacchia, TR = Turchia, FI = Finlandia, SE = Svezia, CH = Svizzera, UK = Regno Unito, HR = Cro- azia 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28388295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 283 17.09.2019 11:52:5917.09.2019 11:52:59284

27. Accordi di licenza per utenti fi nali

27.1. Prodotti audio da utilizzare con la radio Internet Questo documento è di proprietà di MEDION. Senza l’autorizzazione scritta di ME- DION non è possibile copiarlo né divulgarne il contenuto. Eventuali terzi a cui que- sto documento viene consegnato devono firmare un accordo di riservatezza. Questo documento sostituisce tutte le versioni precedenti. MEDION, i fornitori di questi contenuti online e dei servizi del portale si riservano il diritto di apportare modifiche senza preavviso in conformità con il principio di miglioramento costante di prodotti, servizi e documentazione. MEDION non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite dovute all’utiliz- zo del presente documento o dei relativi prodotti. Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3: su licenza di Fraunhofer IIS e di Thomson. http://www.iis.fraunhofer.de/bf/amm/index. jspp Questo prodotto contiene software. Lei di- spone del diritto non esclusivo e non trasferi- bile di utilizzo del software in forma di codice e solo per utilizzare il prodotto. I diritti di proprietà intellettuale del software contenuto in questo prodotto perman- gono di proprietà della parte contraente che lo fornisce (o del licenziante). Tutti i di- ritti rimangono riservati. È tassativamente vietato modificare, tradurre, ricostruire mediante ingegneria inver- sa, decompilare, scomporre, nonché determinare in altro modo o riprodurre in qual- siasi modo il funzionamento del software contenuto in questo prodotto, a meno che questa limitazione non sia espressamente vietata dalle norme vigenti in mate- ria. Non forniamo alcuna garanzia in merito al funzionamento o alle prestazioni del software, e né noi né i nostri fornitori o licenzianti possiamo essere ritenuti respon- sabili per danni indiretti, particolari, collaterali o conseguenti (ad esempio in caso di perdita di profitti) derivanti dall’utilizzo del software contenuto in questo prodotto, a meno che una tale esclusione di responsabilità non sia inammissibile nella zona in cui è stato acquistato il prodotto. Le presenti disposizioni valgono per tutti gli aggiornamenti dei software del prodot- to. Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Micro- soft. Senza una licenza concessa da Microsoft è vietato utilizzare o diffondere que- sta tecnologia se non in relazione al prodotto. Eric Young fa valere così il suo diritto di autore di parti della biblioteca di software OpenSSL impiegata in questo strumento. UPnP™ è un marchio di UPnP Implementers Corporation. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28488295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 284 17.09.2019 11:52:5917.09.2019 11:52:59DE

27.2. Informazioni su marchi e licenze I dati meteorologici sono messi a disposizione da www.wetter.net. Google Play Store® e Android® sono marchi registrati di Google Inc. Apple®, AirPlay®, iPad®, iPhone, iPod®, iPod touch®, iTunes® sono marchi di Apple Inc., registrati negli USA e in altri Paesi. iPad Air®, iPad mini™ sono marchi di Apple Inc. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. IOS® è un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri Paesi e viene utilizzato su licenza. Tutti gli altri nomi di prodotti e aziende qui menzionati sono marchi o marchi regi- strati dei rispettivi proprietari.

28. Informazioni relative al servizio di

assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per pri- ma cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.

  • In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
  • Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente. Italia Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-19.00

Svizzera Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-19.00 0848 - 33 33 32 Indirizzo del servizio di assistenza MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Svizzera 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28588295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 285 17.09.2019 11:52:5917.09.2019 11:52:59286 Italia Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/it/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile. Svizzera Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile.

Copyright © 2019 Ultimo aggiornamento: 17.09.2019 Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28688295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 286 17.09.2019 11:52:5917.09.2019 11:52:59DE

30. Informativa sulla protezione dei dati

personali Egregio cliente! La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei suoi dati personali. In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato azienda- le, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i suoi dati ai fini dell’elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. ripa- razioni) e basiamo l’elaborazione dei suoi dati sul contratto di acquisto concluso con noi. Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conser- viamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge. Nei nostri confronti ha il diritto all’informazione sui dati personali interessati, non- ché alla correzione, cancellazione, limitazione dell’elaborazione, opposizione all’ela- borazione e alla trasferibilità dei dati. I diritti d’informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sen- si dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di prote- zione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un’autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l’articolo 19 secondo le speciali disposizioni lega- li tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell’incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d’informa- zione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseld- orf, www.ldi.nrw.de. L’elaborazione dei suoi dati è necessaria per la gestione della garanzia; senza la di- sponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile. 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28788295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 287 17.09.2019 11:52:5917.09.2019 11:52:59288 88295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 28888295 ML E-Commerce 5006 3100 Content final.indb 288 17.09.2019 11:52:5917.09.2019 11:52:5910/2019 Stereo Internet Radio Radio Internet stéréo Stereo internetradio Radio estéro de internet Internet Radio Stereo MEDION