MEDION P85295 (MD 88295) - Radio

P85295 (MD 88295) - Radio MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P85295 (MD 88295) MEDION au format PDF.

📄 288 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MEDION P85295 (MD 88295) - page 64
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Radio AM/FM, affichage numérique, tuner analogique
Dimensions Dimensions compactes pour une utilisation facile
Alimentation Fonctionne sur secteur ou avec des piles
Utilisation Idéale pour écouter la radio à la maison ou en déplacement
Maintenance Nettoyer régulièrement la surface, vérifier les piles si utilisé en mode portable
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas utiliser près de sources de chaleur
Informations générales Produit léger et portable, idéal pour les voyages

FOIRE AUX QUESTIONS - P85295 (MD 88295) MEDION

Comment régler la fréquence de la radio MEDION P85295 ?
Utilisez le bouton de réglage pour ajuster la fréquence souhaitée. Tournez-le vers la droite ou vers la gauche pour trouver la station que vous voulez écouter.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas de stations ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Vérifiez également que vous êtes dans une zone avec un bon signal radio. Essayez de repositionner la radio.
Comment changer les piles de la radio MEDION P85295 ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Retirez les anciennes piles et insérez des piles neuves en respectant la polarité indiquée.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la radio est bien branchée sur une prise électrique ou que les piles sont correctement insérées et en bon état. Essayez de changer de prise ou de remplacer les piles.
Comment régler le volume de la radio ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de la radio pour augmenter ou diminuer le son.
Puis-je écouter la radio MEDION P85295 avec des écouteurs ?
Oui, vous pouvez connecter des écouteurs à la prise auxiliaire de la radio pour écouter de la musique en privé.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la radio, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant quelques secondes. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques selon le modèle.
La qualité du son est mauvaise, que faire ?
Vérifiez si l'antenne est bien déployée et ajustez-la pour améliorer la réception. Assurez-vous également que la radio est placée dans un endroit dégagé, loin des interférences.

Questions des utilisateurs sur P85295 (MD 88295) MEDION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P85295 (MD 88295) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P85295 (MD 88295) de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI P85295 (MD 88295) MEDION

1. Informations concernant la presente notice d'utilisation 65

1.1.Explication des symboles 65

2. Utilisation conforme

3. Consignes de sécurité 68

3.1. Sécurité de fonctionnement 69
3.2. Dysfonctionnement 72
3.3. Utilisation du casque 72
3.4. Manipulation des piles 73

4. Configuration requise

5. Préparation 7

5.1. Vérification du contenu de l'emballage 75
5.2. Insertion des piles dans la télécommande 75

6. Connexions 76

7. Présentation de la radio Wi-Fi 77

7.1. Face avant 77
7.2. Face supérieure 78
7.3. Face arrriere 78
7.4. Telecommande 79

8. Utilisation des menus 80

8.1. Commande avec la télécommande 80
8.2. Navigation dans les menus 80

9. Configuration pour la radio Internet 80

9.1. Propriétés réseau nécessaires 81

10. Configuration du réseau 81

10.1. Ouverture de l'interface de la radio Internet. 81

11. Mise sous tension 82

12. Première mise en service 82

12.1. Réglage de l'heure et de la date 82
12.2. Maintien de la connexion reseau 83
12.3. Sélection de la région Wi-Fi 83
12.4. Connexion à un réseau 83
12.5. Connexion Wi-Fi via WPS 84
12.6. Saisie de la clé de réseau 85
12.7. Utilisation de la radio Wi-Fi comme client multimédia 85
12.8. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia 86

13. Ecoute de la radio Internet 86

13.1. Sélection de services radio 86
13.2. Connexion à une station de radio Internet/un podcast 88

14. Ecoute de la radio DAB 89

14.1. Réglage des stations de radio. 90

14.2. Mémorisation des stations de radio 90
14.3. Menu principal en mode Radio DAB 90

15. Écoute de la radio FM 92

15.1. Réglage des stations de radio 92
15.2. Mémorisation des stations de radio 93
15.3. Menu principal en mode Radio FM 93

16. Écoute de fichiers audio via ordinateur/USB 94

16.1. Menu principal en mode Lecture de musique 95
16.2. Ecran de lecture 96

17. Services de streaming 97

17.1. Utilisation de services de streaming 97
17.2. Spotify Connect 97
17.3. Ecoute de musique avec Amazon Music 97

18. Paramètres système

18.1. Égaliseur 98
18.2. Qualité du flux audio 98
18.3. Reglages Internet 99
18.4. Reglage de l'horloge 100
18.5. Réglage de la langue 100
18.6. Restauration des réglages par défaut de l'appareil 100
18.7.Misea jour du logiciel 101
18.8. Demarrage de I'assistant dinstallation 101
18.9. Affichage des informations du logiciel 101
18.10. Protection des données 101
18.11. Réglage de la luminosité de l'écran 101

19. Reglages dans le menu principal 102

19.1. Réglage de l'arrêt automatique 102
19.2. Réglage du réveil 102

20. Restitution de signaux audio d'appareils externes 103

21. Commande via l'application 104

21.1. Installation par lien direct 104
21.2. Utilisation de l'application 104

22. Dépannage 106

23. Nettoyage 109

24. Recyclage 109

25. Caracteristiques techniques 111

26. Information relative à la conformité UE 112

27. Contrats de licence pour utilisateurs finalaux 113

27.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet 113
27.2. Informations sur les marques déposées et licences 114

28. Informations relatives au SAV 115

  1. Mentions legales 116 DE
  2. Déclaration de confidentialité 116

FR

NL

ES

IT

1. Informations concernant la presente notice d'utilisation

MEDION P85295 (MD 88295) - Informations concernant la presente notice d'utilisation - 1

Merci d'avoir besoin notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation.

Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant la mise en service de l'appareil. Tenez

compte des averissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation. Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propretaire.

1.1. Explication des symboles

Le danger décrit dans les paragraphs signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité afin d'empêcher les conséquences potentielles évoquées.

MEDION P85295 (MD 88295) - Explication des symboles - 1

DANGER!

Danger de mort imminente!

MEDION P85295 (MD 88295) - DANGER! - 1

AVENTISSEMENT!

Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles!

MEDION P85295 (MD 88295) - AVENTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution!

MEDION P85295 (MD 88295) - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Danger du à un volume élevé!

MEDION P85295 (MD 88295) - AVERTISSEMENT! - 1

AVENTISSEMENT!

Danger du à des matières explosives!

MEDION P85295 (MD 88295) - AVENTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

Risque de blessures légères et/ou moyennement graves!

MEDION P85295 (MD 88295) - ATTENTION! - 1

AVIS!

Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel !

MEDION P85295 (MD 88295) - AVIS! - 1

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

MEDION P85295 (MD 88295) - AVIS! - 2

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation!

  • Énumération/Information sur des événements se produit en cours d'utilisation

Action à executer

MEDION P85295 (MD 88295) - AVIS! - 3

Consignes de sécurité à respecter

MEDION P85295 (MD 88295) - AVIS! - 4

Marquage CE

Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l'Union europeenne (voir chapitre « Information relative à la conformité »).

MEDION P85295 (MD 88295) - Marquage CE - 1

Classe de protection II

Les apparêils électriques de la classe de protection Il sont des apparêls électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présente pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre. Le boîtier d'un apparéil électrique enveloppèd'isolant de la classe de protection Il peut former partiellement ou entièrement l'isolation supplémentaire ou renforcée.

MEDION P85295 (MD 88295) - Classe de protection II - 1

Utilisation en interieur

Les apparêls portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en interieur.

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation en interieur - 1

Marquage de polarité

Pour les apparèils équipés de connecteurs cylindriques, ces symboles indiquent la polarité de la fiche, dont il existe deux variantes : soit interieur plus et extérieur moins (Fig. A), soit interieur moins et extérieur plus (Fig. B).

Symbole de courant continu

MEDION P85295 (MD 88295) - Marquage de polarité - 1

Efficacité énergétique : classe V

Le niveau d'efficacité énergétique est une classification standard du rendement des adaptateurs secteur internes et externes. L'efficacité énergétique indique le niveau d'efficacité. La classe VI représenté le plus haut niveau d'efficacité.

2. Utilisation conforme

Cet apparéil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet ou un réseau.

N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins.

  • L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.

Veuillez notes qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :

  • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
  • Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins.
  • Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. Il s'agit, par exemple, des dépôts de carburant, des zones de stockage de carburant ou des zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet apparéil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en suspension (par ex. poussière de farine ou de bois).
  • N'utilisez pas l'appareil en plein air.

  • N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :

  • humidité de l'air élevé ou exposition à l'eau,

  • températures extrémement haute ou basses,
  • rayonnement direct du soleil,
    flamme nue.

3. Consignes de sécurité

MEDION P85295 (MD 88295) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure!

Risque de blessure pour les enfants et les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacities physiques et mentales) ou manquant d'expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).

  • Conserve l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants.
    Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l' apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultat.
    Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
    Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne doit pas etre executes par des enfants, sauf si leurs ci sont ages de 8 ans et plus et sont surveillés.
  • Conserve l'appareil et l'adaptateur secteur hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Conserve tous les emballages utilisés (sachets, polystyrene, etc.) hors de portée des enfants.

3.1. Sécurité de fonctionnement

MEDION P85295 (MD 88295) - Sécurité de fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution!

Risque de blessure par électrocution par des pieces conductrices de courant. En cas de court-circuit interpustif, celles-ciprésent un risque d'électrocution ou d'incendie.

  • Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée electrométrique située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit correspondre à cette indiquée dans les caractéristiques techniques de l'adaptateur secteur.
  • Maintenez impératifement la prise de courant accessible à tout moment afin de pouvoir débrancher librement la fiche.
    Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni.
    Utilisez l'adaptateur secteur uniquement dans des pieces sèches, en interieur.

Meme lorsque l'interrupteur d'alimentation est eteint, des parties de l'appareil restent sous tension.

Pour couper l'alimentation électrique de l'appareil ou lemettre intégralement hors tension, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Ne tirez pas sur le cable mais toujours au niveau de la fiche d'alimentation pour débrancher celle-ci de la prise de courant.
Ne posez pas sur l'appareil, ni à proximité de celui-ci, de récipients replis de liquide, tels que des vases, et protégez toutes les pièces contre les projections d'eau et éclabous-sures. Le écipient peut se renoverser et le liquide compromètre la sécurité électrique.

N'ouvre jamais le boitier de l'appareil et n'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'appareil par les fentes et ouvertures.

■ Si l'adaptateur secteur ou l'appareil est endommagé ou si des liquides ou des corps étrangers ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise de courant.

En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.

En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que de l'humidité par condensation se forme dans l'appareil, ce qui peut provoquer un court-circuit.

  • Àprous le transport de l'appareil, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de lemettre en service.
    Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifie que l'appareil et l'adaptateur secteur ne sont pas endommages.

Si l'appareil ou l'adaptateur secteur presentent des dom-mages visibles, ne les utilisez pas.
Si vous constatiez un dommage ou des problèmes techniques, faites réparer l'ordinateil uniquement par un spécialiste qualifié.

Si le boîtier ou le cable de l'adaptateur secteur est endommagé, l'adaptateur secteur doit être recyclé et remplace par un adaptateur neuf de même type.
Si une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service agréés.

Avant le nettoyage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.

MEDION P85295 (MD 88295) - Risque d'électrocution! - 1

AVIS!

Risque d'endommagement de l'appareil!

Des conditions ambiantes défavorables peuvent endommager l'appareil.

Utilisez l'appareil uniquement dans des pieces seches.
- Placez et utilisez l'appareil sur une surface stable, plane et exemple de vibrations pour éviter que l'appareil ne tombe.
Lors de l'installation de I'appareil, veillez a

  • laisser une distance suffisante entre l'appareil et d'autres objets et ne pas recouvrir les fentes d'aération de manière à tousiers assurer une ventilation suffisante;
  • ne pas exposer l'appareil/l'adaptateur secteur à des sources de chaleur directes (par ex. radiateurs);
  • protégier l'appareil et l'adaptateur secteur de tout rayonnement solaire direct;
  • éviter tout contact de l'appareil avec de l'humidité ou de l'eau et à ne pas poser sur ou à proximité de l'appareil d'objet rempli de liquide, par ex. un vase;
  • ne pas exposer l'appareil à des gouttes ou projections d'eau;
  • ne pas utiliser l'appareil à proximé immediate de champsmagnétiques (par ex. téléviseur ou enceintes);
  • ce qu'il n'y ait aucune source de feu nu (par ex. bougies en combustion) à proximé de l'appareil ;
  • ne pas plier ni tendre trop fortement l'adaptateur secteur.

MEDION P85295 (MD 88295) - Risque d'endommagement de l'appareil! - 1

AVIS!

Risque d'endommagement de l'appareil!

Le traitement inadéquat des surfaces fragiles peut endommager l'appareil.

■ Evitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions sur l'appareil.

MEDION P85295 (MD 88295) - Risque d'endommagement de l'appareil! - 1

AVIS!

Risque d'endommagement de l'appareil!

L'utilisation de rallonges USB peut conduire à des dysfonctionnements, des dommages ou des risques de chocoléctrique.

N'utilisez pas de rallonge USB.

3.2. Dysfonctionnement

Si l'appareil présente des dysfonctionnements, il se peut qu'une décharge electrostatique se soit produit.

Dans ce cas, débranchez l'adaptateur secteur et rebranchez-le à la prise de courant après quelques secondes.

Le cas échéant, il peut être nécessaire de rétablit les réglages d'usine (voir « 18.6. Restauration des réglages par défaut de l'appareil » à la page 100).

3.3. Utilisation du casque

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation du casque - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure!

Une surpression acoustique lors de l'utilisation d'un casque ou d'écouteurs peut entrainer des léasons du système auditif et/ou une perte de l'ouïe.

L'écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume élevé peut provoquer des troubles auditifs.

Réglez le volume au niveau le plus bas avant la lecture.
Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous convient.

3.4. Manipulation des piles

La télécommande fonctionne avec des piles. Veuillez respecter les consignes suivantes:

MEDION P85295 (MD 88295) - Manipulation des piles - 1

DANGER!

Risque de brûlure!

En cas d'ingestion de piles, il existe un risque de brûlures internes pouvant entraîner la mort dans les deux heures. Il existe un risque de brûlures si l'acid des piles entre en contact avec la peau.

Si vous pensez que des piles ont ete avalaes ou introduites dans une qualconque partie du corps, consultez immediatiement un medecin.
Évitez tout contact avec l'acid des piles. En cas de contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez un médecin sans tarder.

  • Conserve les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
    N'avalez eneldom cas les piles.

Si le compartment à piles ne ferme pas correctement, n'utilisez plus l'appareil et conservez-le hors de portée des enfants.
■ Si les piles coulent, retirez-les immédiatement de l'appareil. Nettoyez les contacts avant d'insérer de nouvelles piles.

MEDION P85295 (MD 88295) - Risque de brûlure! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'explosion!

Il existe un risque d'explosion en cas de remplacement non conforme des piles!

Utilisez exclusivement des piles neuves de même type. N'utilisez jamais de piles neuves et usagées en même temps.

Veillez à bien respecter la polarité (+/−) lorsque vous insérez les piles.

N'essayez jamais de recharger les piles.
Stockez les piles dans un endroit frais et sec.
Veiliez à ce que les piles ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (par ex. rayons du soleil, feu, chauffage, etc.). Une forte source de chaleur directe peut endommager les piles.
Ne jetez pas les piles au feu.
Ne court-circuitez pas les piles.
Veiliez à toujoursPTRirer les piles vides de I'appareil.
Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.

Avant l'insertion des piles, contrôle l'état de proprement des contacts de l'appareil et des piles. Nettoyez-les au besoin.

4. Configuration requise

Configuration de base pour services DLNA ou radio Internet :

  • Connexion Internet large bande (par ex. DSL)
  • Wi-Fi ou routeur raccordé par cable

Pour la lecture depuis des archives musicales stockées sur un ordinateur :

  • Windows® 10, Windows 8/Microsoft® Windows® 7 (UPnP active)

Commande de la radio Internet en tout comport via smartphone/tablette tactile :

  • Smartphone/tablette avec Wi-Fi 802.11 a/b/g/n
  • Plateforme Android™ version 4 ou ultérieure
  • À partir d'iOS 5.0 ou supérieur
  • Application gratuite installée (voir également « 21. Commande via l'application » à la page 104)

5. Préparation

5.1. Verifi cation du contenu de l'emballage

Retirez tous les emballages, ainsi que le film plastique de l'écran.

MEDION P85295 (MD 88295) - Verifi cation du contenu de l'emballage - 1

DANGER!

Risque de suffocation!

L'ingestion ou l'inhalation de petites pieces ou de films presente un risque de suffocation.

Conserve le film d'emballage hors de portée des enfants.

Veuillez vérifier l'intégralité de la livraison et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat. Le produit que vous avez acheté comprend :

Radio Internet
- Telecommande avec 2 piles de type LR03/AAA/1,5 V
Cable audio
Adaptateur secteur
- Notice d'utilisation avec informations de garantie

5.2. Insertion des piles dans la télécommande

Retirez le couvercle du compartment à piles au dos de la télécommande.

Insérez deux piles de type LR03/AAA/1,5 V dans le组成部分 à piles de la télécommande. Respectez la polarité des piles (indiquée au fond du组成部分 à piles).

MEDION P85295 (MD 88295) - Insertion des piles dans la télécommande - 1

Refermez le compartmente a piles.

MEDION P85295 (MD 88295) - Insertion des piles dans la télécommande - 2

AVERTISSEMENT!

Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme des piles.

  • Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.

Si la télécommande n'est pas utilisé pendant un certain temps, les piles peuvent couler et l'endommager!

  • Sortez donc les piles de la télécommande si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.

6. Connexions

Avant d'étabir les connexions, éteignez la radio à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière de l'appareil.

Fonctionnement en mode Wi-Fi:

Une antenné Wi-Fi est intégrée à l'appareil.

Fonctionnement en mode LAN:

  • Branchez un cable Ethernet sur le port RJ 45.

Fonctionnement de la radio UKW/DAB :

Orientez l'antenne au dos de l'appareil de maniere à obtenir la meilleure réception possible.

Adaptateur secteur :

Raccordez la fiche d'alimentation de l'appareil au port DC IN de l'adaptateur secteur fourni et la fiche d'alimentation à une prise de courant.

LINE-OUT: Branchez un cable jack audio sur la prise LINE OUT pour transmettre le son stéreo de la radio Internet à d'autres appareils audio.

AUX-IN: Branchez un cable jack stéreo de 3,5 mm sur la prise AUX IN pour retransmettre le son stéreo d'autres appareils audio sur la radio Internet.

USB: Branchez ici un péripérisque de stockage USB pour retransmettre les fichiers audio de ce péripérisque via la radio Internet.

Prise casque :

  • Branchez ici le connecteur jack stéreo 3,5 mm d'un casque pour écouter la radio Internet par ce casque.

7. Présentation de la radio Wi-Fi

7.1. Face avant

MEDION P85295 (MD 88295) - Face avant - 1

1) Écran
2) NAV: tournier pour naviguer dans le menu; OK: appuyer pour confirmer une option de menu; ajouter aux favors (radio Internet)
3) : revenir un niveau de menu en arrêté
4) MENU: afficher le menu Régliages
5) INFO : modifier les informations à l'écran, fonction WPS
6) : port casque jack stereo 3,5 mm
7):port/USB
8) FAV: mémoriser des stations/afficher les stations méorisées
9) MODE: selectionner le mode
10) MUTE:mettre en sourdine
11) Haut-parleur
12) :mettre l'appareil en mode veille/ :bouton de réglage du volume
13) Capteur IR

7.2. Face supérieure

MEDION P85295 (MD 88295) - Face supérieure - 1

14) SNOOZE/SLEEP: régler l'arrêt automatique/la répétition de l'alarme

7.3. Face arrêté

MEDION P85295 (MD 88295) - Face arrêté - 1

15) Antenne Wi-Fi
16) Antenne DAB/FM
17) POWER: interrupteur marche/arrêt
18) DC IN: prise pour l'adaptateur secteur
19) LAN: port reseau RJ45
20) LINE OUT: sortie audio port stéreo 3,5 mm
21) LINE IN: entrée audio port stéreo 3,5 mm

7.4. Telecommande

MEDION P85295 (MD 88295) - Telecommande - 1

1) STANDBY:mettre l'appareil en mode veille
2) MUTE:mettre en sourdine
3) écouter le titre précédent, rechercher des stations FM vers l'arrête

STOP: arrêté la lecture
Lécouter le titre suivant, rechercher des stations FM vers l'avant
/ :lancer/interrompre la lecture

4) INFO: modifier les informations à l'écran, fonction WPS
5) EQ: régler l'égaliseur
6) MENU: acceder au menu principal
7) Touches de navigation
8) augmenter le volume
9) TOUCHES NUMÉRIQUES : saisir des chiffres et des caractères
10) SHUFFLE/REPEAT: activer la lecture aléatoire/fonction de répétition
11) SLEEP/SNOOZE: régler l'arrêt automatique/la répétition de l'alarme
12) basser le volume
13) OK: confirmer des saisies;

maintenir enfoncée pour ajouter un titre à la liste de lecture

14) MODE: selectionner le mode
15) SCAN: lancer la recherche des stations (radio DAB/FM)
16) ménoriser des stations/afficher les stations mémorisées

8. Utilisation des menus

8.1. Commande avec la télécommande

Toutes les fonctions peuvent etre utilisées aussi bien avec la télécommande qu'vec les touches de l'appareil. Sur la telecommande, certaines fonctions sont toutefois plus faciles et plus directes a utiliser :

  • Saisie de caractères et de chiffres en appuyant plusieurs fois sur les touches numé-riques
  • Fonctions de lecture de musique PLAY, STOP, titre précédent et suivant▶, recherche de titres.

8.2. Navigation dans les menus

Naviguez dans les menus, soit en tournant le bouton rotatif OK sur l'appareil, soit avec les touches de navigation ▲▼de la télécommande.
Confirmez votre selection dans le menu en appuyant sur le bouton rotatif OK ou sur la touche OK de la télécommande.
Appuyez sur la touche MODE pour selectionner un mode de fonctionnement (RADIO INTERNET, SPOTIFY, AMAZON MUSIC, LECTEUR MÉDAI, FM, DAB, MODE SOMMEIL ou ALARMES). Confirmez votre sélection en appuyant sur OK.
- Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal pour le mode correspondant.
Appuyez sur la touche MENU ou BACK pour revenir un niveau en arrêté dans le menu.

9. Configuration pour la radio Internet

Lors de la connexion à Internet, la radio se connecte au service vTuner (voir également www.vtuner.com). Cela vous permet de capter plus de 15 000 stations de radio dans le monde entier. Vous pouvez memoriser jusqu'à 500 stations dans une liste de favors.

Vous pouvez connecter la radio à Internet de deux manières via un point d'accès avec l'ordinateur :

  • Sans fil en mode Wi-Fi : l'antenne Wi-Fi de la radio capte les signaux de votre réseau DSL.
  • Avec un cable via le port LAN RJ45 de la radio en mode LAN, à condition qu'un réseau Ethernet soit disponible.

Il n'est pas nécessaire d'allumer l'ordinateur pour capter la radio.

MEDION P85295 (MD 88295) - Configuration pour la radio Internet - 1

La liste des stations de votre radio Internet est mise gratuitement à disposition via le service Internet de www.vTuner.com et actualisée en permanence.

Si une station de radio n'est pas disponible, cela peut etre d'u differen-rentes causes de la part de I'opérateur de la station de radio. Il ne s'agit donc pas d'un defaut de l'appareil.

En raison des nombreuses demandes, il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter immédiatement sur des stations de radio Internet. Essayez de vous connecter à nouveau au service Internet ultérieurement.

9.1. Propriétés réseau nécessaires

Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio Wi-Fi, le réseau doit posseder les propriétés suivantes:

  • Le routeur utilisé pour le réseau doit partager une fonction de serveur DHCP, afin de pouvoir attribuer automatiquement une adresse IP à l'année sur le réseau.
  • Si vous utilisez déjà un routeur ainsi configuré, vous pouvez intégrer immédiatement la radio Internet dans le réseau.

10. Configuration du réseau

Deux configurations réseau sont possibles pour la radio Internet : en mode Wi-Fi (sans fil) ou en mode LAN (avec cable Ethernet).

  • Si la connexion Internet doit être établie avec un cable Ethernet, désisisse le type de connexion CÂBlé dans l'assistant de connexion. Vous pouvez modifier tous les réglages manuellement dans les préférences système ultérieurement.
  • Si vous disposez d'un réseau 802.11 a/b/g/n sans fil, vous pouvez connecter la radio Internet via Wi-Fi à Internet :

Lors de la première mise en service, vous doivent désigné un point d'accès (PA) et entraîr la clé reseau si nécessaire. Par la suite, la radio utilisera automatiquement ce point d'accès. Si la radio ne trouve plus le point d'accès, elle vous en informe.

10.1. Ouverture de l'interface de la radio Internet

Lorsque vous entrez l'adresse IP de la radio Internet dans votre navigateur, l'interface Web de la radio Internet s'affiche.

  • Vous trouvez l'adresse IP actuelle dans CONFIGURATION/RÉGLAGES RÉSEAU/VOIR CONFIGURATIONS.
  • Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par défaut, ce nom est [MEDION] + [adresse MAC]).

11. Mise sous tension

Raccordez la fiche d'alimentation en courant de l'adaptateur fourni à la prise DC IN de l'appareil.
Pour étabir une alimentation électrique, allumez l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt situé sur la face arrière.

12. Première mise en service

Lors de la première mise en service, la selection de la langue est d'abord affichée.

  • Sélectionnez la langue du menu de la radio Internet et confirmez votre choix avec la touche OK de la télécommande.

Une remarque concernant la politique de confidentialité sera alors affichée.

Appuyez sur OK sur la télécommande pour accepter la politique de confidialité.

L'assistant d'installation démarre ensuite.

Confirmez la question ASSISTANT RÉGLAGES DEMARRER MAINTENANT? avec OUI pour démarrer l'assistant d'installation.
Sélectionnez la langue dans laquelle les menus doivent s'afficher puis appuyez sur OK pour confirmer votrechoix.

L'assistant: L'assistant d'installation s'affiche (dans la langue precedemment selectionnée):

MEDION P85295 (MD 88295) - Première mise en service - 1

Si vous sélectionnez NON, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante si l'assistant doit être démarré lors de la prochaine mise en marche de l'appareil.

12.1. Réglage de l'heure et de la date

Sélectionnez si l'heure doit être affichée au format 12 ou 24 heures.
Sélectionnez si l'heure doit être régée automatiquement via la réception FM (MAJ VIA FM), la réception DAB (MAJ VIA DSB) ou automatiquement via le réseau (MAJ VIA RÉSEAU).
Reglez le mode 12 h ou 24 h pour le format d'affichage de l'heure.
Activez ou désactivez ensuite le réglage automatique de l'heure d'éte/d'hiver avec ON ou OFF.

MEDION P85295 (MD 88295) - Réglage de l'heure et de la date - 1

Si vous avez sélectionné l'option MAJ VIA RÉSEAU définissez votre fusoau hora dans la fenêtre suivante.

Si vous avez selectionné la dernière option (PAS DE MAJ), réglez l'heure manuellement comme suit:

Le chiffre correspondant au jour clignote.

Reglez le jour et appuyez sur OK pour confirmer. Le chiffre correspondant au mois clignote.
- Réglez le mois et appuyez sur OK pour confirmer. Le chiffre correspondant à l'année clignote.
- Reglez l'année et appuyez sur OK pour confirmer. Le chiffre correspondant aux heures clignote.
- Reglez l'heure et appuyez sur OK pour confirmer. Le chiffre correspondant aux minutes clignote.
- Réglez les minutes et appuyez sur OK pour confirmer.

MEDION P85295 (MD 88295) - Réglage de l'heure et de la date - 2

12.2. Maintien de la connexion réseau

Si la connexion réseau doit être maintainue lorsque l'appareil est en mode veille ou dans un mode de fonctionnement qui n'utilise pas le Wi-Fi (AUX-IN, FM-Radio), ce qui accroit la consommation électrique en mode veille, sélectionnez le réglage JA. Si vous confirmez le réglage en selectionnant OUI, les fonctions Internet et réseau sont plusrapidement disponibles à la mise sous tension de l'appareil.

Si vous sélectionnez le réglage NON, la connexion réseau doit être rétablie à chaque sortie de veille de la radio Internet.

12.3. Sélection de la région Wi-Fi

Sélectionnez la région dans laquelle vous utilisez la radio Internet.

L'appareil démarre ensuite la recherche des réseaux Wi-Fi (points d'accès) disponibles.

12.4. Connexion à un réseau

Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom (SSID). Les points d'accès Wi-Fi qui permettent d'établier une connexion via WPS sont affichés avec [WPS].

Vouysoyezendessouslesoptions suivantes:

NLLE RECHERCHE : demarrer une nouvelle recherche

CABLE: researcher les reseaux via Ethernet

CONFIG MANUELLE: entrer manuellement les données de connexion

12.4.1. Connexion via Wi-Fi:

  • Sélectionnez le point d'accès Wi-Fi auquel la radio Internet doit être connectée et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer.

En cas de point d'accès Wi-Fi non chiffré (ouvert), la radio Internet établit automatiquement la connexion.

Pour la connexion à un réseau chiffré, reportez-vous aux sections suivantes.

12.5. Connexion Wi-Fvia WPS

Une fois qu'un réseau Wi-Fi permettant une connexion via WPS a eté sélectionné, le menu WPS s'affiche. Si vous ne souhaitez pas étabir de connexion via WPS, selectionnez l'option SAUTER LE WPS.

12.5.1. Touche WPS

  • Sélectionnez l'option TOUCHE D'INSTALLATION pour pouvoir utiliser la fonction WPS à l'aide de la touche WPS du routeur.
  • Appuyez ensuite sur la touche WPS du réseau et confirmez la connexion à la radio Internet en appuyant sur OK.

MEDION P85295 (MD 88295) - Touche WPS - 1

Vous pouze également acceder à la fonction WPS à tout moment en Maintenant la touche INFORMATIONs enfoncée.

Tenez également compte de la notice d'utilisation du routeur.

  • L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message s'affiche lorsque la connexion a réussi.
  • L'appareil peut maintainant dire des medias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.
  • L'appareil enregistre les données de connexion. Vous n'aurez ainsi plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.

12.5.2. Saisie du code PIN

Si le routeur ne comporte pas de touche WPS, mais permet d'étabrir une connexion WPS en saississant le code PIN sur l'interface Web du routeur, Sélectionnez l'options ENTRER LE CODE PIN.

Lorsque you y étes invite, saisissez le code PIN indiqué sur l'écran de la radio Internet sur l'interface Web du routeur et confirmez votre saisie en appuyant sur OK.

MEDION P85295 (MD 88295) - Saisie du code PIN - 1

Tenez également compte de la notice d'utilisation du routeur le cas échéant.

L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.

Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

L'appareil enregistre les données de connexion. Vous n'aurez ainsi plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.

L'appareil peut maintainant dire des medias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.

12.6. Saisie de la clé de réseau

Si vous avez sauté le menu WPS, vous devez saisir la clé de réseau.

MEDION P85295 (MD 88295) - Saisie de la clé de réseau - 1

You pouvez aussi saisir la clé de réseau à l'aide du bouton rotatif de l'appareil :
- Sélectionnez pour cela un caractère avec le bouton rotatif et appuyez sur OK pour confirmer.
Pour supprimer un caractère, Sélectionnez l'option BKSP et appuyez sur OK.
Pour interrompre la saisie, Sélectionnez l'option ANNULER et appuyez sur le bouton rotatif OK.
- Une fois que vous avez saisi la clé de réseau, Sélectionnez l'option OK et confirmez avec OK.

L'appareil enregistre cette clé. Vous n'aurez ainsi plus besoin de la saisir lors de la prochaine connexion.

L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message s'affiche lorsque la connexion a réussi.

Appuyez sur OK pour confirmer.

L'appareil peut maintainant dire des medias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.

12.7. Utilisation de la radio Wi-Fi comme client multimédia

Votre radio Wi-Fi prend en charge le protocole UPnP Universal Plug-and-Play. Si un logiciel UPnP est installé, vous pouvez transférer sans fil des fichiers audio depuis votre PC sur votre radio Wi-Fi.

La radio Internet peut intégrer les données en tant que Digital Media Renderer (DMR). Vous pouze ainsi dire sur la radio Internet des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur et régler également le volume depuis votre ordinateur.

12.8. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia

VouspouvezconnetervoretireadioInternetaun serveur multimédia.

Ouvrez le menu LECTEUR MÉDA dans le menu principal (ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE et Sélectionnéz l'option MEDIA PARTAGE).
Sélectionnez ensuite l'entrée MON SERVEUR NAS.

La radio lance la recherche des contenus multimédia disponibles sur le réseau. Si le serveur multimédia est trouvé, son nom est affchéé au bout de quelques secondes, par ex.: Mon serveur Nas
Si vous voulez connecter le serveur multimédia installé à la radio, confirmez avec OK.

Les fichiers et dossiers musicaux du serveur multimédia s'affichent. Vous pouvez alors sélectionner et écouter ces fichiers musicaux.

MEDION P85295 (MD 88295) - Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia - 1

Vous doit être confirmé et autoriser la connexion sur votre PC.

13. Écoute de la radio Internet

Pour écouter la radio Internet, Sélectionnez l'option RADIO INTERNET dans le menu principal et confirmez avec OK ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE.

Vous voyagez sur le premier écran, à côté des options de menu, deux autres options :

MEDION P85295 (MD 88295) - Écoute de la radio Internet - 1

DERNIÈRES ÉCOUTES: acceder à la première station de radio écoutee
LISTE DE STATIONS: acceder aux services de radio Internet disponibles sur le serveur Internet.

13.1. Sélection de services radio

Selectionnez l'option Senderliste pour pouvoirCHOISIR les services suivants :

MEDION P85295 (MD 88295) - Sélection de services radio - 1

MEDION P85295 (MD 88295) - Sélection de services radio - 2

13.1.1. Mes favors

Dans PRÉFERÉS, , you pouvez afficher les stations ajoutées comme favori.

13.1.2. Région

Dans Région, vous pouvez afficher toutes les stations assignées à la région (ici: FRANCE) dans laquelle la radio s'est connectée à Internet.

13.1.3. Stations

Sélectionnez STATION pour sélectionner les stations de radio Internet selon les critères suivants.

PAR PAYS: selectionner les stations par pays
PAR GENRE: selectionner les stations selon le genre
CHERCHER STATIONS: rechercher les stations par nom
STATIONS POPULAIRES: selectionner une station parmi une liste de stations populaires
NOUVELLES STATIONS: selectionner les stations dans une liste des stations les plus récentes
- Sélectionnez une station sur la base des critères de recherche ci-dessus et appuyez sur OK.

13.1.4. Podcasts

Sélectionnez des PODCASTS sur la base des critères suivants :

PAR PAYS: Sélectionnez ici une région dans une liste et confirmez avec OK. Sélectionnez ensuite un podcast et confirmez avec OK.
PAR GENRE: sélectionnez ici un genre dans une liste et confirmez avec OK. Sélectionnez ensuite un podcast et confirmez avec OK.
CHERCHER PODCASTS: researcher des podcasts par nom

13.1.5. Mes stations enregistrées

Vous pouvez vous connecter Gratisement via le site Internet http://internetradio. medion.com (http://nuvola.link/sr). Vous pouvez y enregistrer votre radio Internet à l'aide du code d'accès.

13.2. Connexion à une station de radio Internet/un podcast

MEDION P85295 (MD 88295) - Connexion à une station de radio Internet/un podcast - 1

Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s'affichent à l'écran :

1) Nom de la station
2) Heure
3) Wi-Fi actif (avec une connexion Ethernet, le symbole apparaît)
4) Autres informations sur la station
5) Image de la station de radio

La radio s'est connectée avec succès au serveur Internet et capte les stations de radio Internet.

MEDION P85295 (MD 88295) - Connexion à une station de radio Internet/un podcast - 2

Si un message d'erreur s'affiche, c'est que la radio ne parvient pas à couver le serveur Internet.

13.2.1. Enregistrer la station de radio Internet

MEDION P85295 (MD 88295) - Enregistrer la station de radio Internet - 1

Vous pouvez memoriser des stations de radio Internet sous des emplacements mémoire.

Lorsqu'une station a eté mémorisée sous un emplacement mémoire, ce dernier apparait à l'écran pendant l'écoute.

Maintenez la touche FAV enforcée jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse à l'écran.
- Sélectionnez un emplacement mémoire et confirmez en appuyant sur OK. La station de radio est mémorisée.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche FAV et seLECTIONnez la station dans la liste. Appuyez sur OK pour écouter la station.

14. Écoute de la radio DAB

Pour écouter la radio DAB, Sélectionnez dans le menu principal la fonction DAB RADIO et confirmez avec le bouton rotatif (OK) ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE.

L'écran de la radio DAB s'affiche :

MEDION P85295 (MD 88295) - Écoute de la radio DAB - 1

1) Réception DAB
2) Heure
3) Puissance de réception Wi-Fi
4) Puissance de réception DAB
5) Réception stereo DAB
6) Texte radio

14.1. Réglage des stations de radio

  • Sélectionnez une station de radio dans la liste des stations en tournant le bouton rotatif.
    Appuyez sur OK pour écouter la station de radio.

14.2. Mémorisation des stations de radio

MEDION P85295 (MD 88295) - Mémorisation des stations de radio - 1

Voussouspoucezmémoriserdesstationsde radio DAB sous des emplac-.
ments mémoire.

Lorsqu'une station de radio a eté mémorisée, son emplacement mémoire apparait à l'écran pendant l'écoute.

Maintenez la touche FAV enforcée jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse à l'écran.
Avec le bouton rotatif OK, Sélectionnez un emplacement mémoire et confirmez en appuyant sur OK.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche FAV et seLECTIONnez la station dans la liste à l'aide du bouton rotatif. Appuyez sur OK pour écouter la station.

14.3. Menu principal en mode Radio DAB

La première fois que vous allumez l'appareil en mode DAB, une recherche automatique des stations est lancée.

Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du mode Radio DAB.

MEDION P85295 (MD 88295) - Menu principal en mode Radio DAB - 1

14.3.1.Listedesstations

Dans LIST DE STATIONS, vous pouvez afficher la liste des stations

14.3.2. Recherche

Sélectionnez l'option RECHERCHE COMPLÉTE pour démarrer immédiatement la recherche d'une station. La progression de la recherche s'affiche dans une barre.

Une fois la recherche terminée, la liste des stations s'affiche.

14.3.3. Réglage manuel

Dans RÉGLAGE MANUEL, les canaux 5A à 13F s'affichent à l'écran avec les fréquences correspondantes.

  • Sélectionnez un canal et confirmez avec OK.

14.3.4. Nettoyage de la liste des stations

  • Sélectionnez ÉLAGAGE INVALIDE et confirmez la question qui s'affiche avec JA, afin de supprimer de la liste des stations celles qui ne sont plus disponibles.

14.3.5. Dynamic Range Control

Dans DRC, vous pouvez réduire les différences entre les sons faibles et forts.

14.3.6. Tri de la liste des stations

Dans ORDRE DES STATIONS, vous pouvez indiquer l'ordre dans lequel les stations doivent etre listedes:

ALPHANUMÉRIQUE

Les stations sont triées par ordre alphabetique et numérique.

- ENSEMBLE

Les stations sont triées en fonction de leur apparatenance à un ensemble DAB.

- VALID

Les stations sont triées en fonction de l'intensité du signal à laquelle elles sont diffusées.

15. Écoute de la radio FM

MEDION P85295 (MD 88295) - Écoute de la radio FM - 1

Pour écouter la radio FM, Sélectionnez l'entrée RADIO FM du menu principal et confirmez en appuyant sur OK ou appuyez sur la touche MODE et Sélectionnez ensuite le symbole RADIO FM, puis confirmez en appuyant sur OK.

L'écran de la radio FM s'affiche :

1) Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence
2) Heure
3) Puissance de réception Wi-Fi
4) Puisance de reception FM
5) Réception stereo FM
6) Réception RDS
7) Fréquence, information PTY, date, texte radio (appuyez sur la touche INFO)

15.1. Réglage des stations de radio

La première fois que vous allumez l'appareil en mode FM, une recherche automatique des stations est lancée.

Confirmez la question INIT. SAUVEGARDE AUTO par OUI. Dix des stations émettant le signal le plus puissant trouvées sont mémorisées comme favorites.

Tournez le bouton rotatif OK vers la gauche et la croite pour régler la fréquence radio. Vous pouze également appuyer plusieurs fois sur les touches et de la télécommande.
Appuyez sur OK pour démarrer une recherche automatique. La recherche automatique démarre en avant ou en arrête selon le sens dans lequel le bouton rotatif a été tourné la dernière fois.
Vous pouvez égalementmaintenir les toucheset de la telecommande enfoncées jusqu'à ce que la recherche automatique démarre.

15.2. Mémorisation des stations de radio

Maintenez la touche FAV enforcée jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse à l'écran.
Avec le bouton rotatif OK, Sélectionnez un emplacement mémoire et confirmez en appuyant sur OK.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche FAV et seLECTIONnez la station dans la liste à l'aide du bouton rotatif. Appuyez sur OK pour écouter la station.

15.3. Menu principal en mode Radio FM

Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du mode Radio FM.

15.3.1. Réglage de la recherche

Dans RÉGLAGES RECHERCHE, confirmez la question suivante STATIONS AU SIGNAL PUISSANT SEULEMENT ? avec

OUI si la radio ne doit rechercher que les stations émettant un signal puissant;
- NON si la radio doit aussi rechercher les stations émettant un signal faible.

15.3.2. Réglage audio

Dans RÉGLAGE AUDIO, confirmez la question suivante ACTIVER LECTURE DES STATIONS MONO UNIQUEMENT ?avec

  • OUI si la station doit être écoutee en mono. Utilisez ce réglage en cas de récep tion faible.
  • NON si la station doit être écoutee en stéreo.

15.3.3. Mémorisation automatique

Dans SAUVEGARDE AUTO confirmez la question suivante INIT. SAUVEGARDE AUTO avec

  • OUI si des stations de radio doivent être recherchées automatiquement et mémorisées sous les emplacements mémoire.
  • NON s'il n'est pas nécessaire de démarrer une recherche.

16. Écoute de fi chiers audio via ordinateur/USB

Pour écouter des fichiers audio du réseau, Sélectionnez dans le menu principal LECTEUR MÉDA et confirmez avec OK ou appuyez plusieurs fois sur la touche MODE.

MEDION P85295 (MD 88295) - Écoute de fi chiers audio via ordinateur/USB - 1

Pour écouter des fichiers audio du réseau avec la radio, vous doivent utiliser un logiciel de serveur multimédia sur le réseau (« 12.7. Utilisation de la radio Wi-Fi comme client multimédia » à la page 85).

MEDION P85295 (MD 88295) - Écoute de fi chiers audio via ordinateur/USB - 2

AVIS! Dommage possible de l'appareil.

Le traitement inadéquat des surfaces fragiles peut endommager l'appareil.

Pour éviter tout dommage de l'appareil, n'utilise pas de rallonge USB et ne raccordez pas l'appareil directement à un ordinateur par le port USB.
Le port USB est conçu uniquement pour l'utilisation de clés USB : les autres supports de stockage externes, par ex. disques durs externes, ne peuvent pas fonctionner sur ce port USB.
Pour écouter des fichiers audio à partir d'un périphérique de stockage USB, raccordez ce dernier au port USB.

Lorsque vous raccordez un périphérique de stockage USB, l'appareil passé automatique en mode Lecture de musique et la question suivante s'affiche : PÉRIPHE-RIQUE

USB CONNECTÉ - OUVRIR LE DOSSIER ?

  • Confirmez avec OUI pour ouvrir directement le contenu du périhérique de stockage USB.

Sieldom fichier audio n'est disponible, le menu principal s'affiche après la selection de la lecture de musique:

MEDION P85295 (MD 88295) - USB CONNECTÉ - OUVRIR LE DOSSIER ? - 1

16.1. Menu principal en mode Lecture de musique

16.1.1. Sélection de fichiers audio depuis le réseau

Selectionnez MEDIA PARTAGÉ pour rechercher directement des fichiers audio dans le réseau.

Si un serveur multimédia a été trouve, un menu de selection est affché, dont les options sont transmises par le serveur multimédia. Ce menu de selection peut par ex. être affché comme suit :

MEDION P85295 (MD 88295) - Sélection de fichiers audio depuis le réseau - 1

16.1.2. Lecture USB

Dans RAPPEL USB, Sélectionné l'options RECHERCHE, pour rechercher directement des fichiers audio sur le périphérique de stockage USB.

16.1.3. Sélection d'une liste de lecture depuis le réseau

Selectionnez MA LISTE DE LECTURE pour rechercher des listes de lecture dans le réseau.

16.1.4. Lecture automatique

Appuyez sur la touche SHUFFLE de la télécommande afin de dire automatiquement les titres :

Appui de toucheFonction
1 x répétérle titre actuel
2 x répétértous les titres du dossier actuel
3 xlire les titres du dossier actuel/de la liste de lecture en ordre aléatoire
4 x lire tousles titres disponibles en ordre aléatoire

16.1.5. Suppression du contenu de la liste de lecture

Selectionnez VIDER MA LISTE DE LECTURE pour supprimer tous les titres de la liste de lecture.

16.1.6. Activation de serveurs

Dans ÉLAGUER SERVEURS, confirmez la boîte de dialogue ÉLAGUER LES MÉDIAS PARTAGÉS RÉACTIVER LES SERVEURS LAN? avec OUI, si vous souhai-tez afficher des serveurs multimédia inactifs. Vous pouvez ensuite Sélectionner un serveur multimédia et « l'activer » (WOL ; fonction Wake on LAN) pour dire les contenus multimédia.

16.2. Écran de lecture

MEDION P85295 (MD 88295) - Écran de lecture - 1

1) Nom du titre
2) Heure
3) Affichage des tags ID3 (appuyez sur INFO pour afficher d'autres informations)
4) Mode de lecture aléatoire
5) Mode Repeat
6) Lecture de medias via un serveur
7) Couverture de l'album (sous réserve de disponibilité)

MEDION P85295 (MD 88295) - Écran de lecture - 2

En cours d'écoute, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme sur un lecteur CD normal.

Formats audio pris en charge:.mp3, .wma, .wav, .flac.

17. Services de streaming

17.1. Utilisation de services de streaming

Ouvrez le menu du service souhaité, par exemple DEEZER, TIDAL ou NAPSTER dans le menu principal ou appuyez sur la touche MODE pour sélectionner l'un des services de streaming. Confirmez votre sélection en appuyant sur OK.

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de services de streaming - 1

Afin de pouvoir utiliser les services de streaming cités ci-dessus, vous devez déjà être enregistré comme utiliser.

Connectez-vous à l'aide de vos données de connexion.
Selectionnez le titre musical souhaité et démarrez-le.

Le titre est retransmis.

Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture suivantes: PLAY, STOP, titre précédent/suivant et lecture automatique (Shuffle).

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de services de streaming - 2

Différents services de streaming sont disponibles en fonction de la région. Il n'esteagle un droit légal à l'utilisation d'un service de streaming particulier via voireadio Internet.En cas de problemequelconque, adresse-vousdirectement au fournisseur du service de streaming

concerné.

Utilisez votre smartphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. Pour en savoir plus, consulter Spotify.com/connect.

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de services de streaming - 3

Spotify

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de services de streaming - 4

L'utilisation du logiciel Spotify fait l'objet d'une licence tiersce disponible à l'adresse suivante : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses

17.3. Écoute de musique avec Amazon Music

Vous pouvez écouter des données audio du service de musique Amazon Music via la radio Internet. Pour ce faire, la radio Internet et l'appareil compteant l'application de la radio Internet doivent être connectés au même réseau.

Activation d'Amazon Music dans l'application de la radio Internet

Ouvrez l'application de la radio Internet, voir « 21. Commande via l'application » à la page 104.
Appuyez sur QUELLE et selectionnez AMAZON MUSIC.
Appuyez sur NAVIGUER.
Connectez-vous à l'aide de votre compte Amazon.

Sélection et lecture de titres musicaux

Ouvrez le menu AMAZON MUSIC dans le menu principal ou appuyez sur la touche MODE pour selectionner le mode Amazon Music. Confirmez votre selection en appuyant sur OK.
Sélectionnez le titre musical souhaité et démarrez-le.
Le titre musical est restitué sur les haut-parleurs de la radio Internet.

MEDION P85295 (MD 88295) - Sélection et lecture de titres musicaux - 1

Yououpouvezegalementresearcherle titre souhaite dansl'applicationet lancer la lecture sur la radio Internet.

18. Paramétres système

18.1.Égaliseur

Dans EQUALIZER, vous pouvez selectionner des formats sonores prédéfinis ou en creer de façon personalisée.

Selectionnez l'un des formats sonores

NORMAL, BÉMOL, JAZZ, ROCK, FILM, CLASSIQUE, POP, ACTUALITÉS,
MON EQ ou RÉGLAGE DE MON PROFILE EQ et confirmez avec OK. L'effet sonore sélectionné est immédiatement appliqué.

MEDION P85295 (MD 88295) - 18.1.Égaliseur - 1

Le format sonore NORMAL est préréglé. Vous obtenez le meilleur son pour la lecture de la musique avec le réglage ROCK.

MON EQ

Si vous avezmémorise un propre format sonore dans l'option suivante, selec tionnez MON EQ pour reprendre directement ce format sonore.

RéGLAGE DE MON PROFILE EQ

Réglez ici vous propre format sonore pour l'option MON EQ.

Reglez les basses, les aigus et le volume en tournant le bouton rotatif OK et appuyez sur la touche OK pour memoriser vos saisies.
Confirmez la question suivante avec OUI pour memoriser le format sonore.

18.2. Qualité du fl ux audio

Pour améliorer la qualité du flux, vous pouvez effectuer les réglages nécessaires dans le menu QUALITÉ AUDIO EN CONTINU.

Sélectionnez QUALITÉ AUDIO EN CONTINU et confirmez avec OK.
Reglez maintainant la qualité du streaming souhaïée (FAIBLE QUALITE,
QUALITE NORMALE ou QUALITE ELEVEE) avec le bouton rotatif et confirmez avec OK.

18.3. Réglages Internet

Dans RÉGLAGES RÉSEAU, vous pouvez effectuer vos réglages Internet.

18.3.1. Assistant réseau

Sélectionnez ASSISTANT RÉSEAU pour lancer la recherche de réseaux.
Saisissez ensuite la clé WEP/WPA pour connecter l'appareil au point d'accès sans fil.

18.3.2. Etablissement d'une connexion WPS

Dans RÉGLAGE PBC WLAN, vous pouvez étabir une connexion WPS :

Activez la connexion WPS sur l'appareil prénant en charge le WPS et confirmez ensuite la connexion sur la radio Internet en selectionnant OUI et en confirmant avec la touche OK.

18.3.3. Affichage des réglages

Sous VOIR CONFIGURATIONS vous pouvez consulter les informations relatives au réseau actuellement connecté ainsi que l'adresse MAC de l'appareil.

18.3.4. Sélection de la région Wi-Fi

Dans Région WLAN, selectionnez la région Wi-Fi dans laquelle vous utilisez l'appareil.

18.3.5. Réglages manuels

Dans CONFIG. MANUELLE, selectionnez le reglage Cable (Ethernet) ou Sans fil (Wi-Fi) et activez ou désactivez la fonction DHCP avec ON ou OFF.

18.3.6. Modification du code PIN NetRemote

Dans CONFIGURATION PIN NETREMOTE, vous pouvez réattribuer le code à quatre chiffres saisi lors de la connexion à l'application d'un smartphone ou d'une tablette.

18.3.7. Suppression d'un profil réseau

L'appareil的记忆 les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été établie.

Dans PROFIL RÉSEAU, Sélectionnez un réseau et appuyez sur OK. Confirmez la question suivante avec OUI pour supprimer le réseau de la liste.

18.3.8. Maintien de la connexion réseau en mode veille

Sélectionnez GARDEZ RÉSEAU CONNECTÉ et réglez la fonction sur OUI si la radio Internet doit rester connectée au réseau même en mode veille ou dans les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (par ex. AUX-IN, radio FM, radio DAB). D'autres lecteurs multimédia peuvent ainsi acceder à la radio Internet et « l'activer »
Si la connexion au réseau ne doit pas etre maintainue, reglez la fonction sur NON. Avec ce réglage, la fonction Wi-Fi est également désactivée avec les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (par ex. AUX-IN, radio FM, radio DAB). Dans ce cas, la commande via l'application ne fonctionne pas.

MEDION P85295 (MD 88295) - Maintien de la connexion réseau en mode veille - 1

Veuillez noter que si la connexion au réseau est maintainue en mode veille (réglage OUI), la radio Internet consommera plus de courant qu'indiqué pour le mode veille dans les caractéristiques techniques.

18.4. Réglage de l'horloge

Dans DATE/HEURE, réglez l'heure et la date comme décrit au chapitre « Première mise en service ».

18.5. Réglage de la langue

Dans LAngue, , you pouze regler la langue des menus

18.6. Restauration des réglages par défaut de l'ordinateil

Si la radio Internet ne réagit plus aux saisies ou en cas de problèmes avec la connexion réseau, il peut être nécessaire de restaurer les réglages par défaut de l'appareil.

Si votre apparéil ne réagit pas, éteignez-le avec l'interrupteur ON/OFF situé à l'arrête de l' apparéil et attendez quelques secondes avant de le rallumer.
Restaurez ensuite les réglages par défaut du menu en ouvrant le menu CONFIGURATION -> RÉGLAGES D'ORIGINE et en validant la demande de confirmation suivante par OUI.

La procédure d'installation doit être à présent reliçée.

MEDION P85295 (MD 88295) - Restauration des réglages par défaut de l'ordinateil - 1

Veuillez notes que tous les réglages, par exemple la clé réseau, seront perdus définitivement en cas de réinitialisation et devront être saisis à nouveau.

18.7. Mise à jour du logiciel

Dans MAJ LOGICIEL, vous pouvez rechercher les mises à jour logicielles disponibles et les installer si nécessaire.

18.7.1. Mise à jour automatique

Dans MAJ AUTOMATIQUE, Sélectionnez l'option OUI pour que l'appareil procèle régulièrement à la recherche automatique de mises à jour logicielles.

18.7.2. Recherche de mises à jour du logiciel

Sélectionnez VÉRIFIER MAINTENANT pour lancer immédiatement la recherche de mises à jour du logiciel.

18.8. Demarrage de l'assistant d'installation

Sélectionnez ASSISTANT RÉGLAGES pour démarrer l'assistant d'installation comme décrit au chapitre Première mise en service.

18.9.Affi chage des informations du logiciel

Dans INFO, la version logicielle et le numéro d'identification de la radio s'affichent.

18.10. Protection des données

Le menu CONFIDENTIALITE, permet d'afficher la remarque relative à la protection des données.

18.11. Réglage de la luminosité de l'écran

Dans RÉTROÉCLAIRAGE, vous pouvez régler la luminosité de l'écran :

  • Réduction de la luminosité de l'écran en mode veille ou en fonctionnement après une durée définie
    Luminosité de l'écran

Réglage du début de réduction de la luminosité en fonctionnement

  • Sélectionnez l'option CONFIDENTIALITE: et confirmez votrechoix avec OK. Sélectionnez ON, 10, 20, 30, 45,60, 90, 120 ou 180 secondes et confirmez avec OK.

Luminosité de l'écran en fonctionnement

  • Sélectionnez l'option AU NIVEAU et confirmez votrechoix avec OK. Sélectionnez le niveau de luminosité souhaite HAUT, MOYEN, BAS et confirmez avec OK.

Réglage du début de réduction de la luminosité en mode veille

  • Sélectionnez l'option DIM TIMEOUT: et confirmez votrechoix avec OK. Sélectionnez ON, 10, 20,30, 45,60, 90, 120 ou 180 secondes et confirmez avec OK.

Luminosité de l'écran en mode veille

  • Sélectionnez l'options NIVEAU D'INTENSITE et confirmez votrechioix avec OK. Sélectionnez le niveau de luminosité souhaite MOYEN ou BAS et confirmez avec OK.

19. Réglages dans le menu principal

Dans le MENU PRINCIPAL, vous pouvez afficher les modes de fonctionnement avec la touche MODE:

  • RADIO INTERNET
  • NAPSTER
  • DEEZER
    TIDAL
  • AMAZON MUSIC
  • SPOTIFY CONNECT
  • LECTEUR DE MUSIQUE
    DAB
    FM
  • ARRÉT AUTOMATIQUE
  • RÉVEIL
    AUX IN

Vous pouvez également régler ici la fonction arrêt automatique et la fonction réveil.

19.1. Réglage de l'arrêt automatique

Dans MODE SOMMEIL, selectionnez les reglages suivants pour l'arrêt automatique:

MODE VEILLE DÉSACTIVÉ - 15 MINUTES - 30 MINUTES - 45 MINUTES - 60 MINUTES.

Si vous sélectionnez MODE VEILLE DÉSACTIVÉ,aucun lié d'arrêt automatique n'est défini.

Vous pouvez également régler l'heure d'arrêt en appuyant à plusieurs reprises sur la touche SLEEP.

19.2. Réglage du réveil

Dans ALARMES, vous pouvez régler deux heures de réveil sur votre radio Internet.

MEDION P85295 (MD 88295) - Réglage du réveil - 1

Avant de régler une heures de réveil, vous devez régler l'heure actuelle.

Sélectionnez un réveil et confirmez avec OK.
Sélectionnez une des options suivantes et confirmez avec OK pour appliquer les réglages.

19.2.1. Activation du réveil

Dans ACTIVER, selectionnez le point de menu OFF pour désactiver le réveil.
Sélectionnez QUOTIDIENNE, UNE FOIS, WEEK-END ou JOURS DE SE-MAINE pour activer le réveil.

19.2.2. Réglage de l'heure du réveil

Dans HEURE, reglez l'heure à laquelle le réveil doit s'allumer.

19.2.3. Sélection de la sonnerie du réveil

Dans MODUS, selectionnez la sonnerie du réveil :
- BUZZER: réveil avec sonnerie
- RADIO INTERNET: réveil avec radio Internet
DAB: réveil avec radio DAB
FM: réveil avec radio FM

19.2.4. Sélection du programme radio du réveil

Dans PRSELECTION, selectionnez l'emplacement mémoire d'une station si vous avez préalablement selectionné l'option Réveil avec radio Internet ou Réveil avec radio FM/DAB.

19.2.5. Réglage du volume du réveil

Dans VOLUME, reglez le volume de la sonnerie du réveil.

19.2.6. Mémorisation des réglages

Pour enregistrer les réglages du réseau, Sélectionnez l'option ENREGISTERR et confirmez avec OK.

20. Restitution de signaux audio d'appareils externes

L'entrée audio (AUX-IN) se trouve au dos de l'appareil.

Raccordez la prise AUX-IN à la sortie audio d'un appareil externe à l'aide du cable audio 3,5 mm pour retransmettre les signaux audio de ceturreuil sur la radio Internet.
- Sélectionnez le menu AUX IN et confirmez avec OK.

Les signaux audio de l'appareil externe sont alors retransmis sur les haut-parleurs de la radio Internet.

MEDION P85295 (MD 88295) - Restitution de signaux audio d'appareils externes - 1

Le port AUX IN sert uniquement à la restitution de signaux audio analogiques.

21. Commande via l'application

Vous pouvez commander votre radio Internet avec l'application de votre smartphone ou tablette tactile.

Outre les possibités de réglage courantes telles que démarge, arrêt, répétition, creation de listes de favors et recherches de stations, l'application vous permet en plus d'adapter le son individuellement.

21.1. Installation par lien direct

Le code QR ci-contre permet de télécharger directement l'application à partir de Google Play Store ou de l'App Store d'Apple:

MEDION P85295 (MD 88295) - Installation par lien direct - 1

Afin de pouvoir installer l'application, une connexion Internet est nécessaire.

MEDION P85295 (MD 88295) - Installation par lien direct - 2

21.2. Utilisation de l'application

Démarrez l'application.

Assurez-vous que le smartphone/la tablette tactile et la radio Internet sont bien connectés au même réseau Wi-Fi.

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de l'application - 1

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de l'application - 2

Au démarrage, l'application liste toutes les radios Internet compatibles accompagnées de leur nom convivial qui ont été reconnues dans le réseau Wi-Fi.
Sélectionnez la bonne radio Internet.

Vospuvezutiliser dans l'application toutes les fonctions de la radio Internet.

  • Dans SOURCE, vous pouvez selectionner le mode de fonctionnement.
  • Dans LECTURE EN COURS, l'écoute actuelle s'affiche.
  • Dans NAVIGUER, vous pouvez rechercher des stations de radio Internet/podcasts.

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de l'application - 3

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de l'application - 4

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de l'application - 5

MEDION P85295 (MD 88295) - Utilisation de l'application - 6

Si la fonction Wi-Fi est désactivée dans les modes n'utilisant pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM, radio DAB) – (réglage « 12.2. Maintien de la connexion réseau » à la page 83), la commande via l'application ne fonctionne pas.

22. Dépannage

En cas de problème avec l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y remédier vous-même à l'aide du tableau suivant.

N'essayez enaucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avere nécessaire, veuillez vous adresser à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.

Problème Cause possible Solution
La télécommande ne fonctionne pas.Les piles sont-elles cor-rectement insérées?Veillez à la bonne insertion des piles.
Êtes-vous à plus de 7 mètres de la radio?Rapprochez-vous de l'appareil.
Le chemin entre la télé-commande et le capteur infrarouge est-il libre?Éloignez les obstacles évientuels.
La télécommande pointe-t-elle vers le capteur?Orientez correctement la télécommande.
L'écran resté étant.L'adaptateur secteur est-il bien branché des deux côtsés?Raccordez la fiche d'alienation en courant de l'adaptateur fourni à la prise DC IN de l'appareil. Reliefz l'adaptateur sec-teur à une prise de courant de 100 – 240 V CA ~ 50/60 Hz.
La station sélectionnée ne peut pas être écouteeVous doivent confirmer le besoin de la station en ap-puyant sur OK
La fonction de désacti- vation du son (Mute) est activéeAppuyez sur la touche MUTE pour désactiver la fonction de désactiva-tion du son (Mute).
Volume sonore trop faibleVérifiez le réglage du vo-lume.
Un casque est connecté.Les haut-parleurs sont mis en sourdine. Débran-chez le casque.
Aucune réceptionVérifiez la configuration du réseau.
La réception UKW est perturbéeL'antenne n'est pas bien orientéeOrientez convenable- ment l'antenne
Pas d'accès à la radio In-ternetAucune connexion Wi-FiVérifiez le routeur Wi-Fi et/ou les connexions.
Pas d'accès de l'ordina- teur en tant que point d'accès (serveur multi-média) à la radioLa radio est chiffréeSaisissez le code. Tenez compte pour cela des ré-glages de partage sur l'ordinateur.
Le réveil ne s'allume pasLa fonction n'est pas ac-tivéeVérifiez le réglage du ré-veil.
Problème de connexion au routeur.Aucun serveur DHCP n'est activé.Vérifiez les réglages du routeur.
Un algorithme de chiffre-ment du réseau incorrect a été saisi.Saisissez à nouveau l'algorithme de chiffrement du réseau.
Le port RJ45 ou le module Wi-Fi est défec-tueux.Contactez le SAV
Aucune adresse IP n'ætété trouvéePas de réponse du DNS (Domain Name Server)Vérifiez les réglages DNS de votre routeur.
Le DNS utilisé ne recon-nait pas le nom V-Tuner.Utilisez un autre serveur DNS.
Aucune connexion au serveur vTunerL'accès Internet est blo-qué.Réessayez plus tard.
Le serveur vTuner n'est pas en service ou est sur-chargé.Contrôlez le serveur vTu-ner.
La procédure de connexion a échoué.Recommencez la procédure de connexion.
Le flux audio de la sta-tion de radio n'est pas disponible ou est sur-chargé.Réessayez plus tard.
La radio Internet ne prend pas en charge le type de service de la sta-tion.-
Problèmes avec la mé-moire tampon Internet. La bande passante ne suffit pas pour des flux de données stables.Augmentez évientuelle-ment la bande passante.
La radio Internet a dé-marré normalement, mais ne peut pas receive-voir d'adresse IPPas de serveur DHCP ac-tivé.Vérifiez les réglages du routeur.
Un algorithmme de chif-frement Wi-Fi incorrect a été saisi.Saisissez à nouveau l'al-gorithme de chiffrement Wi-Fi.
Les interfaces réseau ne sont pas correctes.Vérifiez les interfaces.
Impossible de commander la radio Internet avec l'applicationLa radio Internet et le smartphone/la tablette tactile ne se trouvent pas dans le même réseau Wi-Fi.Vérifiez le statut du ré-seau de la radio Internet et du smartphone/de la tablette tactile.

23. Nettoyage

Avant le nettoyage, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Utilisez pour le nettoyage un chiffon doux et sec.
Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pouraient endomgar la surface et/ou les inscriptions sur l'appareil.

24. Recyclage

MEDION P85295 (MD 88295) - Recyclage - 1

EMBALLAGE

L'appareil est placé dans un emballage afin de le protégger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matérieliaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié.

MEDION P85295 (MD 88295) - EMBALLAGE - 1

APPAREIL

Il est interdir d'éliminer les apparciels usages portant le symbole ci-contre avec les déchets menagers.

Conformément à la directive 2012/19/UE, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.

Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, ce qui permet de respecter l'environnement.

Remettez l'appareil usage dans un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'une déchetterie. Retirez auparavant les piles de la télécommande et recyclez-les séparation dans un point de collecte de piles usages.

Pour de plus amples renseignements, adresse-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à la municipality.

MEDION P85295 (MD 88295) - APPAREIL - 1

PILES

Ne jetez enaucun cas les piles usagées avec les déchets domestiques. Les piles doivent etre recyclées de maniere appropriée.Les magasins vendant des piles et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux destinés à cet effet.Renseignez-vous au+.相处 de I'entreprise de recyclage locale ou de votre municipalité.

Dans le cadre de la reglementation relative à la distribution de piles ou la livraison d'appareils contenant des piles, nous sommes tenus de vous informer de ce qui suit :

En tant qu'utilisateur final, vous âtes tenu légalement de restituer les piles usagées.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que les piles ne doivent pas etre jetées avec les ordures menagères.

25. Caractéristiques techniques

Adaptateur secteur

Modèle: GFP451-1625BX-1

Fabricant: GME, Chine

Tension d'entrée: 100-240 V ~ 50-60 Hz 1,2 A

Tension de sortie: 16 V 2,5 A

MEDION P85295 (MD 88295) - Adaptateur secteur - 1

MEDION P85295 (MD 88295) - Adaptateur secteur - 2

Pour connaître les valeurs exactes de consommation, consultez la page https://www.medion.com/powerConsumption.

MEDION P85295 (MD 88295) - Adaptateur secteur - 3

Télécommande

Piles pour la télécommande: 2 piles de 1,5 V LR03/AAA

Appareil

Haut-parleur: 2 × 7 ~W + 1 × 15 ~W RMS

Dimensions: Env. 240 × 190 × 125 ~mm

Poids: Env. 2 kg

Wi-Fi

Plage de fréquence: 2,4 GHz/5 GHz

Standard Wi-Fi: 802.11 a/b/g/n

Cryptage :

WEP/WPA/WPA2

Plage de fréquence/MHzCanalPuisance d'émission max./dBm
2402-24821-1316,54
5180-570036-14017,74

Portée:

Intérieur env. 35-100 m /

Extérieur env. 100-300 m

Radio

Plage de fréquence DAB III:

174,928 - 239,200 MHz

Plage de fréquence FM :

87,5-108MHz

Connexions

Entree de I'adaptateur secteur: 16V CC 2,5 A--

MEDION P85295 (MD 88295) - Connexions - 1

Port Ethernet (LAN) RJ-45

Line-Out: Cable jack stereo de 3,5 mm

AUX-In: Cable jack stereo de 3,5 mm

Casque: Cable jack stereo 3,5 mm

Tension de sortie : max. 150 mV

Port USB

Version: 2.0

Sortie USB: 5 V CC

      • 500 mA max.

26. Information relative à la conformité UE

MEDION P85295 (MD 88295) - Information relative à la conformité UE - 1

Par la presente, MEDION AG déclare que cet apparéil est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations en vigueur :

  • Directive RE 2014/53/UE

  • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE

  • Directive RoHS 2011/65/UE

La déclaration de conformité UE intégrale peut être téléchargeée à l'adresse www.medion.com/conformity.

Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, l'utilisation dans les pays de l'UE (voir tableau) n'est autorisée qu'à l'intérieur des batiments.

ATBEBGCZDK
EEFRDEISIE
ITELESCYLV
LILTLUHUMT
NLNOPLPTRO
SISKTRFISE
CHUKHR

AT = Autrique, BE = Belgique, CZ = République tchéque, DK = Danemark, EE = Estonie,

27. Contrats de licence pour utilisateurs fi naux

27.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet

Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copie et son contenu ne peut être divulgué sans l'accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce document est remis doivent signer un accord de non-divulgation.

Ce document remplace toutes les versions précédentes. MEDION, les fournisseurs et les agrégateurs de contenus en ligne se réservent le droit, conformément à leur principe respectif d'amélioration continue, de modifier les produits, les services et les documentations sans préavis.

MEDION décline toute responsabilité pour les pertes qui découleraient de l'utilisation de ce document ou de produits connexes.

La technologie de codage audio MPEG à

3 couches est incorporee sous licence de

Fraunhofer IIS et Thomson. http://www.iis.

Ce produit contient un logiciel. Vous avez le droit non exclusif et non transférable d'utiliser ce logiciel sous forme de code objet uni

quement et dans le seul but de faire fonctionner ce produit.

Les droits de propriété intellectuelle relatifs au logiciel contenu dans ce produit de meurent la propriété de la partie contractuelle (ou du concedant respectif) qui I'a mis a disposition. Tous leurs droits respectifs sont réservés.

Il vous est strictement interdit de modifier, traduire, utiliser la rétro-ingénierie, décompiler, désassembler ou d'utiliser tout autre moyen pour découvertir le code source du logiciel contenu dans ce produit ou de répliquer la fonctionnalité du logiciel dans la mesure où cette restriction n'est pas expressément interdite par la loi en vigueur.

MEDION P85295 (MD 88295) - Produits audio pour utilisation avec radio Internet - 1

Fraunhofer

Institut

Nous ne donnons aucune garantie quant au fonctionnement ou aux performances du logiciel. Nous/nos fournisseurs/concedants déclinons toute responsabilité en-vers vous pour des dommages indirects, spéciaux, fortuits ou consécutifs (teils que manque à gagner) résultat de l'utilisation du logiciel contenu dans ce produit, sauf si une telle clause de non-responsabilité est interdite sur le territoire sur lequel vous avez achété ce produit.

Ces conditions s'appliquent aussi à toutes les mises à jour logicielles auxquelles vous procédez sur ce produit.

Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il est strictement interdit d'utiliser ou de distribuer cette technologie en dehors de ce produit sans avoir obtenu une licence de Microsoft.

Eric Young fait valorir par la presente son droit d'être reconnu comme l'auteur de certaines parties de la logithèque OpensSL utilisé dans cet outil.

UPnP™ est une marque déposée d'UPnP Implementers Corporation.

27.2. Informations sur les marques déposées et licences

Les données météo sont mises à disposition par www.wetter.net.

Google Play Store® et Android® sont des marques déposées de Google Inc.

Apple®, AirPlay®, iPad®, iPhone, iPod®, iPod touch®, iTunes® sont des marques

d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. iPad Air®, iPad mini™

dont des marques d'Apple Inc. App Store est une marque de service d'Apple Inc.

IOS® est une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence.

Tous les autres noms de produits et d'entreprises mentionnés ici sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

28. Informations relatives au service après-venture

Si vous appeareil ne fonctionne pas de la maniere dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :

  • Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avoc nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.

Vous pouvez acceder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.

  • Vous pouvez également utiliser notre-formulaire de contact disponible ici: www.medion.com/contact.
  • Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
France
Horaires d'ouverture Hotline SAV
Lun - Ven : 9h00 à 19h00① 02 43 16 60 30
Adresse du service après-vente
MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France
Suisse
Horaires d'ouverture Hotline SAV
Lun - Ven : 7h00 à 23h00 Sam/Dim : 10h00 à 18h00① 0848 - 33 33 32
Adresse du service après-vente
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse
Belgique
Horaires d'ouverture Hotline SAV
Lun - Ven : 9h00 à 19h00① 02 - 200 61 98
Adresse du service après-vente
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
Luxembourg
Horaires d'ouverture Hotline SAV
Lun - Ven : 9h00 à 19h00① 34 - 20 808 664
Adresse du service après-vente
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
France
imageLa présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
Suisse
imageLa présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/ch/fr/service/start/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.

Belgique

MEDION P85295 (MD 88295) - Belgique - 1

La presente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.

Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appar兼ls.

Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service.

Luxembourg

MEDION P85295 (MD 88295) - Luxembourg - 1

La presente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/lu/fr/.

Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appar兼ls.

Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service.

29. Mentions légales

Copyright © 2019

Date:17.09.2019

Tous droits réservés.

La presente notice d'utilisation est protégé par les droits d'auteur.

Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.

L'entreprise suivantepossedelestroidsd'auteur:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Allemagne

Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.

30. Déclaration de confi dentialité

Nous vous informons que nous, MEDION AG, Am Zehnhof 77, 45307 Essen, sommes responsables du traitement de vos données personnelles.

En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l'adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnhof 77, D - 45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations) et basons le traitement de vos données sur le contrat de vente que nous avons conclus.

Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandatés dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations). En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une durée de trois ans afin de respecter vos droits de garantie légaux.

Vous avez le droit d'obtenir des informations sur les données personnelles vous concernant ainsi que de les faire rectifier, supprimer, limiter leur traitement, vous opposer à leur traitement et à leur transmission.

Toutefois, les droits d'information et de suppression sont soumis à des restrictions en vertu des §§ 34 et 35 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 GDPR), et il existe également un droit de recours auprès d'une autorité de surveillance compétente en matière de protection des données (art. 77 GDPR en relation avec le § 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adresssez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d'information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.

Le traitement de vos données est nécessaire pour le déroulement de la garantie; sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n'est pas possible.

Inhoudsopgave

DE

Batterie del telecomando: 2 batterie da 1,5 V LR03/AAA

Dispositivo

Diffusori acustici: 2 × 7W + 1 × 15W RMS

Dimensioni: ca. 240× 190× 125mm

Peso: circa 2 kg

Wi-Fi

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : P85295 (MD 88295)

Catégorie : Radio