DEWALT D25902K - Martello

D25902K - Martello DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D25902K DEWALT in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DEWALT D25902K - page 54
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su D25902K DEWALT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D25902K - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D25902K del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE D25902K DEWALT

Avete scelto un elettrotensile DEWALT. Anni di esperienza, continui miglioramenti e innovazioni technologiche rendono i prodotti DEWALT gli elettrotensili più fidabili per gli operatori professionali.

Dati tecnici

D25899D25902D25941
VoltaggioV230230
Tippo 1 11
FrequenzaHz505050
Alimentazione elettricaW1 5001 5501 600
Incidenza di impatto\( min^7 \)2 0401 050-2 1001 620
Energia del colpo (EPTA 05/2009)J17,51922,5
Supporto per strumentiSDS Max®SDS Max®19 mm Hex
Posizioni dello scalpello121212
Pesokg9,910,513,8
D25899D25902D25941
(230 V)(230 V)(230 V)
Lw(pressione sonora)dB(A)868991
Kw(incertezza pressione sonora)dB(A)333
Lw(potenza sonora)dB(A)100100102
Kw(incertezza potenza sonora)dB(A)333

Valor total relativi alla vibrazione (somma vettoriale triassiale) determinati in base allo standard EN 60745:

Modità avvitatura senza percussione
Valore di emissione delle vibrazioni a h Cheqm/s2127,58,8
Incertezza Km/s21,51,51,5

Il livello di emissione di vibrazioni indicato in quello foglio informativo è stato misurato in base al test standard indicate nella nomativa EN 60745 e cui essere utilizzato per confrontare vari apparati fra di loro. Puede essere utilizzato per una valutazione preliminare dell'esposizione.

DEWALT D25902K - 1

AWERTENZA: Il livello di emissioni delle vibrazioni riportato è relativo alle applicazioni principali dell'apparato. Tuttavia, se I'apparato viene utilizzato per applicazioni diverse, con diversi accessori, o non riceve adeguata manutenzione, il valore delle emissioni di vibrazioni cui essere differente. Ciò potrebbe augmentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.

Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni che sono considerare i momenti in cui l'apparato è spento o quando è accesso ma non viene utilizzato. Ciò potrebere ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.

E necessario identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operaatore dagli effetti delle vibrazioni. Per esempio: eseguire una manutenzione adeguata dell'apparato e degli accessori, evitare il raffreddamento delle mani, organizzato il lavoro.

Fusibili
EuropaUttensili a 230 V10 A, rete elettrica

ITALIANO

Definiziptions linee guida per la sicurezza

Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti symboli.

DEWALT D25902K - Definiziptions linee guida per la sicurezza - 1

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evittata, provoca il decreso o lesioni personali gravi.

DEWALT D25902K - Definiziptions linee guida per la sicurezza - 2

AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, vuo provocare il decreso o lezioni personali gravi.

DEWALT D25902K - Definiziptions linee guida per la sicurezza - 3

ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, cui provocare lesioni personali di entità lieve o moderata

AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesions personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.

DEWALT D25902K - Definiziptions linee guida per la sicurezza - 4

il pericolo di scosse elettriche.

DEWALT D25902K - Definiziptions linee guida per la sicurezza - 5

ischio di incenoli.

Dichiarazione di conformità CE

DEWALT dichiara che i prodotti qui descritti nei Dati tecnici sono conformi alle normative: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-6;

2000/14/CE, Martello demolitore elettrico per calcestruzzo (a mano), m ≤ 15 kg, Allegato VIII, TÜV Rheinland Product Safety GmbH (0197), D-51105 Colonia, Germania, ID corpo notificà n.: 0197

Livello della potenza sonora conforme alle normative 2000/14/CE (Articolo 12, Allegato III, n. 10; m ≤ 15 kg):

L_WA (livello misurato di potenza sonora) D25899, D25902 dB 100 D25941 dB 102

Lw (livello garantito di potenza sonora) dB 105 Questi prodotti sonoanche conformi alle Direttive 2004/108/CE e 2011/65/CE.Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT all'indirizzo seguente o vedere al retro del manuale

Il firmarico è responsable della compilation del documento tecnico e rende questa dichiarazione per conto di DEWALT.

DEWALT D25902K - Dichiarazione di conformità CE - 1

Horst Grossmann
Vice Presidente Progettazione
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germania
27.07.2013

DEWALT D25902K - Dichiarazione di conformità CE - 2

AVERTENZA: per ridurre il rischio di leSIONi, leggere attendente il manuale di struzioni.

Avvertenze generali relative alla sicurezza degli eletttroutensili

AVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni e le avvernze relative alla sicurezza. La mancata osservanza delle avvernze e delle istruzioni più provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

CONSERVARE TUTTE LE AVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO

Il terminne "eletttroutensile"utilizzato nelle avventenze fa riferimento sua agli eletttroutensili alimentati da rete (tramite cavo),sia a quelli alimentati a batteria (cordless).

1) SICUREZZA DELL'AMBIENTE DI LAVORO

a) Mantenere l'ambiente di lavoro pulito e ben illuminato. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.
b) Non utilizzato gli elettroutensili in atmossfere esplosee, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polver infiammabili. Gli elettroutensili generano scintlle che possono provocare l'accensione di polvere o fumi.
c) Durante l'uso di un elettroutensile, tenere lontani i bambini e qualsiasia altra persona che si trovi nelle vicinanze. Le disturazioni possono provocare la perdita di controllo.

2) SICUREZZA DAL PUNTO DI VISTA ELETTRICO

a) Le spine dell'elettroutensile devono essere adatte alla presa di rete. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non utilizzato adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra (a massa). Per

ITALIANO

ridurre il rischio di scosse elettriche evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate.
b) Evitare il contatto delle parti del corpo con superfici collegate a terra, quali condotti, radiatori, fornelli e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato a terra, il rischio di scosse elettriche augmente.
c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all'umidita. L'ingresso di acqua in un elettroutensile augmente il rischio di scousse elettriche.
d) Utilizzato il cavo correttamente. Non utilizzato mai il cavo per spostare, tirare o scollegare l'elettROUTensile. Tenere il cavo al riparo da calore, olio, spigoli o parti in movimento. Se il cavo è danneggiato o impigliato, il rischio di scosse elettriche augmente.
e) Durante l'uso dell'elettroutensile in ambienti esterni, utilizzato una prolonga adatta all'uso esterno. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, utilizzato un cavo adatto ad ambienti esterni.
f) Se è inevitabile l'uso di un elettrotensile in una zona umida, usare una fonte di corrente protetta da un interrottore differenziale (salvavita). L'uso di un interrottore differenziale riduce i rischi di scosse elettriche.

3) SICUREZZA PERSONALE

a) Quando si utilizes un elettrotensile, prestare sempre la massima attenuazione a quello che si sta facendo eutilizzare il buon senso. Non Utilizzare un elettrotensile se si è stanchi o molto l'effetto di draghe, alcohol o medicinali. Un solo attimo di disturazione durante l'uso di tali elettrotensili potrebbe provocare gravi lesionsi personali.
b) Usare le protezioni antinfortunistiche. Indossare sempre protezioni oculari. L'uso di protezioni antinfortunistiche quali mascherine per la polvere, scarpe anticiscivolo, elmetti o cuffle protettive, in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali.
c) Evitare la messa in funzione non intenzionale. Assicurarsi che l'interruttore sua in posizione off prima di connettere la fonte di corrente e/o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare l'utensile. Se gli elettroutensili vengono trasportati tenendo il ditto sull'interruttore o collegati alla rete elettrica con l'interruttore nella posizione on, il rischio di incidenti augmente.

d) Prima di accendere l'elettroutensile, rimuovere eventuali chiavi o chiavistelli di regolazione. Un chiavistello o una chiave fissati su una parte rotante dell'elettroutensile possono provocare lesioni personali.
e) Prestare attenzione a non perdere l'equilibrio. Mantenere costamente un buon equilibrio, evitando sbilanciamenti. In quello modo si detiene un magiore controlo sull'elettroutensile nelle situazioni impreviste.
f) Indossare un abbligiamento adatto. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, abiti e guanti lontano delle parti in movimento. Gli abiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
g) Se la dotazione comprende dispositivi per il collegamento di sistemi di estrazione e raccolta della polvere, collegarli e utilizzarli in modo corretto. La raccolta della polvere può ridurre i pencoli legati alla polvere.

4) USO E MANUTENZIONE DELL'ELETTROUTENSILE

a) Non forzare I'eletroutensile. Utilizzato I'eletroutensile adatto alla situazione. L'eletroutensile svolve il lavoro nel modo migliorere e più sicuro quando usato nelle condizioni per cui è stato progettato.
b) Non utilizzato l'eeltroutensile se l'interruttore non consente di accenderlo e spegnerlo. Qualsi elettroutensile che non possa essere controllato con l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
c) Disconnettere la presa alla fonte di corrente e/o dal il blocco batteria dell'elettROUTensile prima di effettuare qualiasi tipo di regolazione, prima di cancellare accessori o ripore l'elettROUTensile. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accensione occidentale dell'elettROUTensile.
d) Tenere gli elettroutensili lontano alla portata dei bambini ed evitarne l'uso da parte di persona che hanno poca familiarità con l'elettroutensile e con le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi nelle mani di persona non addestrate.
e) Effettuare la manutenzione degli elettroutensili. Verificare che non vi siano errorsi di allineamento o grippaggio delle parti in movimento, parti rotte e altre situazioni che potrebbero inflire sull'uso dell'elettroutensile. In caso di

ITALIANO

danni, riparare l'elettROUTensile prima dell'uso. Molti incidenti sono provocati da elettROUTensili sui non è stata effettuata la corretta manutenzione.

f) Tenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affiliati ridente le probabilità di grippaggio e facilità il controlo.
g) Utilizzare l'electroutensile, gli accessori, gli utensili da taglio e casi via secondo le presenti istruzioni e tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. L'uso dell'elettrotensile per operazioni diverse da quale previste può provocare situazioni pericolose.

5) RIPARAZIONI

a) L'eeltroutensile deve essere riparato da personale qualificato,utilizzando parti di ricambio identiche. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'eeltroutensile.

Ulteriori istruzioni sulla sicurezza per i martelli demolitori

  • Indossare le protezioni per le orecchie. L'esposizione al rumore cui causare la perdita dell'udito.
    Utilizzare le maniglie aggintive in dotazione con lo strumento. La perdita di controllo dello strumento può causare lesioni personali.
  • Sostenere l'apparato con supporti aventi superfici isolanti quando si eseguono lavorazioni in cui la parte tagliente potrebbe toccare cavi elettrici nascosti o il cavo di alimentazione dell'accessorio di taglio. Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sulla tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell'apparato e sono provocare la folgorazione dell'operatore.
    Assicurarsi che il materiale perforato non nasconda fonti elettriche o gas e che la loro collocazione si stata adegatamente segnalata dalle competenti società di servizi.
  • Avere sempre una salda presa sullo strumento. Non tentare di utilizzato lo strumento senza impugnato con entrarembe le mani. Se lo strumento viene impugnato con una sola mano, è possibile perdeme il controllo. Altrettanto pericoloso potrebbe essere perforare o imbattersi in materiali duri, come ad es. le griglie di metallo. Afferrare saldamente la maniglia laterale prima dell'uso.

  • Assicurarsi che lo scalpello sa in posizione prima di utilizzare lo strumento.

  • In condizioni atmossferiche rigide o nel caso in cui lo strumento non sua stato utilizzato per un periodo di tempo prolongato, farlo funzionare a vuoto per alcuni minuti prima dell'utilizzo.
    Se si deve lavorare in superfici sopraelevate, assicurarsi che l'area sottostante sua sgombra.
    Non toccare lo scalpello o le parti situate vicine adesso immediatamenteupon I'uso perché potrebbero essere extremamente calde e causare usioni alla peile.
    Collocare sempre il cavo di alimentazione lontano dello scalpello.
    Non utilizzato quello strumento per periodi prolongati. Le vibrazioni causate dal martello potrebbero essere nocive per mani e braccia. Utilizzazione dei guanti per avere un'ulteriore protezione e limitare l'esposizione allo strumento facendo numerose pause.

Rischi residui

I seguenti rischi sono intrisci all'utilizzo dei martelli demolitori:

  • Lesioni causate dal contatto con le superfici roventi dell'apparato.

Malgrado l'application delle principali regole di sicurezza e l'implementazione dei dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non sono comunique essere evitati. Questi sono:

Menomazioni uditive.
Rischio di schiacciamento delle olta durante ilchio degli accessori.
Rischi per la salute dovuti all'inalazione delle polveri che si sviluppano durante i lavori su calcestruzzo e/o muratura.

Riferimenti sull'apparato

Sull'apparato sono presenti i seguenti simboli:

DEWALT D25902K - Riferimenti sull'apparato - 1

Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.

DEWALT D25902K - Riferimenti sull'apparato - 2

Utilizzare protezioni acustiche.

DEWALT D25902K - Riferimenti sull'apparato - 3

Utilizzare protezioni oculari.

ITALIANO

POSIZIONELDCODICEDATA(FIG.1)

Il codice data (q), che comprende anche l'anno di fabricazione, è stampato sulla superficie dell'alloggiamento.

Esemblio:

2013 XX XX

Anno di fabbricazione

Contuno della confezione

La confezione contiene:

1 Martello demolitore
1 Maniglia laterale
1 Scalpello a punta (D25902, D25941)
1 Custodia in plastica
1.1 Manuale di istruzioni
1 Disegno esploso
- Accertarsi che l'elerettunsile, le parte o gli accessori non presentino danni subiti durante il trasporto.
- Prima di utilizzare l'eletroutensile, trovare il tempo di leggere con attenzione il presente manuale.

Descrizione (fi g. 1)

AVSRTENZA: non modificare

'apparato o alcuna parte diesso. Si possono causare danni o lesions personali.

a. Interruttore di accensione/spegnimento
b. Impugnatura principale
c. Spia per il controlo dell'energia d'impatto (D25902)
d. Anello per la scelta della posizione dello scalpello
e. Supporto per strumenti/manicotto

f. Maniglia laterale

UTILIZZO PREVISTO

I martelli demolitori D25899, D25902 e D25941 sono stati progettati per un uso professionale nel campo della demolizione pesante, nella scalpellatura e cesellatura.

NONutilizzare sul bagnato o in presenza di liquidi ogas infiammabili.

Questi martelli demolitori per utilizzo industriale sono elettrotensili professionali. NON lasciare che i bambini entrino in contatto con l'utensile. è necessaria una supervisione quando quello utensile è usato da personale inesperto.

  • Questo prodotto non è destinato per l'uso da parte di persona (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o privile di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorvegianza o struzioni riguardo all'uso dell'apparechio da parte di una persona responsable della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto.

Avvio lento

D25902, D25941

La modalità di avvio lento permette un'inferiore incidenza di impatto prevenendo il "rimbalzo" dello scalpello o della punta sul materiale.

Controllo della vibrazione attiva

D25902, D25941

Il controlo della vibrazione attiva neutralizza la vibrazione di contraccolpo tipica del meccanismo del martello demolitore. Diminuendo la vibrazione di mani e braccia, permette un uso più confortevole per periodi di tempo più estesi e prolonga l'autonomia dell'utensile.

Controllo dell'energia d'impatto (fi g. 1)

SOLD25902

Il controlo dell'energia d'impatto (c) offre i seguenti vantage:

  • utilizzo di accessori più piccoli perché pericolò di rottura
  • minimo pericolodi rottrulener corso dellaperforazione di materiali morbidi o friabilis
  • controlo ottimale dell'utensile per una perforazione anticor più precisa

Sicurezza elettrica

Il motore elettrico è predisistosto per operare con un'unica tensione. Assicurarsi sempre che la tensione disponibile corrisponda a quella indicata sulla targetta.

DEWALT D25902K - Sicurezza elettrica - 1

L'utensile DEWALT dispone di un doppio isolamento in conformità allo standard EN 60745 e non è quindi necessario alcun collegamento a terra.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, è necessario sostiturlo con un cavo apposto, disponibile presso il centro di assistenza DEWALT.

CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.

ITALIANO

Tip11 per la classe II (doppio isolamento)- utensili elettrici Tip12 per la classe I (messa a terra)- utensili elettrici

DEWALT D25902K - ITALIANO - 1

Gli apparecchi portatili,utilizzati in ambiente estemo,devono essere collegati ad un interruttor diferrenziale.

Utilizzo di un cavo di prolunga

Se è necessaria una prolonga, utilizzare un cavo di prolonga omologato a 3 anime, idoneo alla potenza di ingresso di quello apparato (vedere i Dati tecnici). La sezione minima del conduitore è 1,5mm^2 e la lunghezza massima è 30m Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completeness.

MONTAGGIO E REGOLAZIONE

AVERTENZA: per ridurre il rischio di lesionsi, spegnere l'unita e staccarla dall'alimentazione prima di installare e rimuovere gli accessori, di regolare o cambiare impostazioni o di fare riparazioni. Assicurarsi che l'interruttore a grilletto sia in posizione OFF. Un avvio accidentale più causare lesioni.

AVERTENZA: indossare sempre dei guanti prima di cancellare gli accessori. Le parti metalliche esposte e gli accessori dell'utensile potrebbero diventare incandescenti nel corso dell'operazione.

Inserire e rimuovere gli accessori SDS Max (fi g. 3, 4)

D25899, D25902

Questo utensile utilizza scalpelli SDS Max (fare riferimento al risquadro in figura 4 per una versione trasversale del gambo dello scalpello). Per quello utensile utilizzato soltanto accessori raccomandati da DEWALT.

  1. Pulire lo scalpello.
    AVERTENZA: non utilizzato lubricanti per ingrassare l'utensile.
  2. Inserire il gambo dello scalpello nel supporto per strumenti/manicotto (e).Premere ed avvitre lo scalpello con delicatezza fina a quando il manicotto non scatta in posizione.
  3. Provare a tirare lo scalpello per verificare che sia stato adeguatamente fissato. Per eseguire

correttamente la modalità di martellamento è necessario che lo scalpello possa muoversi in senso assiale di alcuni centimetri all'interno del suo supporto per strumenti.

  1. Per rimuovere lo scalpello, tirare indietro il supporto per strumenti/manicotto (e) ed estrarre lo scalpello dal supporto per strumenti.

Inserire e rimuovere gli accessori esagonali di 19 mm (fi g. 5, 6)

D25941

L'utensile utilizes scalpelli con un gambo esagonale di 19 mm. (fare riferimento al riquadro in figura 6 per una versione trasversale del gambo dello scalpello). Per questo utensile utilizesizzare soltanto gli accessori raccomandi da DeWALT.

  1. Pulire lo scalpello.

AVERTENZA: non utilizzato lubricanti per ingrassare l'utensile.

  1. Tirare indietro il supporto per strumenti/ manicotto (e), allineare la scanalatura (g) con l'indicatore giallo (h) ed insere il gambo dello scalpello nell'apposto supporto per strumenti. Sganciare il manicotto di bloccaggio.
  2. Provar a tirare lo scalpello per verificare che sia stato adeguatamente fissato. Per eseguire correttamente la modalità di martellamento è necessario che lo scalpello possa muoversi in senso assiale di alcuni centimetri all'interno del suo supporto per strumenti.
  3. Per rimuovere lo scalpello, tirare indietro il supporto per strumenti/manicotto (e) ed estrarre lo scalpello dal supporto per strumenti.

Indicizzare le posizioni dello scalpello (fig. 7)

Lo scalpello cui estere posizionato in 12 diverse positioni.

  1. Inserire lo scalpello come descriotto in precedenza.
  2. Ruotare la posizione dello scalpello per mezzo dell'indicatore (d) seguito la direzione della freccia sino a che lo scalpello non enterra nella posizione prescelta.

Posizione l'indicatore del controllo dell'energia d'impatto (fi g. 1)

D25902

Posizione l'indicatore (c) nella corretta posizione. Più alto Sara il valore prescelto, maggiore Sara l'energia di impatto. Con positioni comprese

ITALIANO

tra «1» (bassa) e «7» (piano regime) l'utensile è estremamente versatile e adattabile alle più disparate applicazioni.

La scelta della posizione corretta richiede una certa esperienza, ad esempio:

per perforare materiali morbidi o friabili o quando si richiede una perforazione minima, scegliere la posizione «1» o «2» (bassa);
per perforare materiali piu duri, scegliere la posizione «7» (piano regime).

Adattare la maniglia laterale (fi g. 8)

la maniglia laterale (f) più essere montata nella parte anteriore dell'utensile per poter essere indiferentemente utilizzata da utenti destrorsi o mancini.

AVERTENZA:utilizzare sempre l'utensile con la maniglia laterale correttamente montata.

  1. Svitare la manopola a morsetto della maniglia laterale (i).
  2. Far scorrere l'insieme dei componenti della maniglia laterale nell'apposto cerchio di acciaio (r) situato nell'area di montaggio (x). La posizione corretta della maniglia laterale è tra la testa e il centro del tubo.
  3. Posizione la maniglia laterale (f) fina a raggiungere l'angolazione prescella.
  4. Far scorrere e ruotare la maniglia laterale fino al raggiungimento della posizione prescelta.
  5. Bloccare la maniglia laterale nella posizione prescelta avvitando saldamente la manopola a morsetto (i).

FUNZIONAMENTO

Istruzioni per l'uso

DEWALT D25902K - Istruzioni per l'uso - 1

AVVERTENZA:

Osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti.
- Controllare l'esatta posizione di condutture e di impianti elettrici.
Esercitare una pressione di approssativamente

20 - 30 chilogrammi sull'tensile L'impiego di una forza eccessiva non veloczone i tempi di perforazione

ma potrebbe diminuire le prestazioni dell'utensile o abbreviare la sua autonomia.

Corretto posizionamento delle mani (fi g. 1, 2)

DEWALT D25902K - Corretto posizionamento delle mani (fi g. 1, 2) - 1

AVERTENZA: per ridurre il rischio di lezioni personali gravi, tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta, come illustrato.

DEWALT D25902K - Corretto posizionamento delle mani (fi g. 1, 2) - 2

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lezioni personali gravi,mantere SEMPRE l'apparato con presa sicura per prevenir reazioni improvvishe.

La corretta posizione delle mani richiede che una mano sa posizzionata sull'impugnatura laterale (f), perché l'altra sull'impugnatura principale (b).

Accensione spegnimento (fi g. 1)

Accensione: posizionare l'interruttor di accensione/ spegnimento (a) in posizione 1.

Spegnimento: posizionare l'interruttore di accensione/spegnimento (a) in posizione 0.

Demolizione, scanalatura e scavo (fi g. 1)

  1. Selezionare lo scalpello appropriato e pulirlo
  2. Inserire lo scalpello e verificare che sua stato adequatamente fissato.
  3. Selezione are il livello di energia di impatto prescelto.
  4. Posizione are ed aggustare la maniglia laterale (f) ed assicurarsi che sia saldamente fissata.
  5. Tenere l'utensile con entrambe le mani (b, f) ed accenderlo. L'utensile operera in modalita continua.
  6. Spagnere sempre lo strumento al termine del lavoro e prima di scollegare la spina.

Su richiesta, sono inottre disponibili numerousi altri tipi di scalpello.

Per Anything utilizzato soltanto accessori raccommandati da DEWALT.

MANUTENZIONE

Questo elettrotensile DEWALT è stato progettato per funzionare a lungo con una minima manutenzione. L'uso prolongato in buone condizioni dipende nella corretta manutenzione dell'utensile e alla sua pulizia periodica.

AVERTENZA: per ridurre il rischio di lesionsi, spegnere l'unita e staccarla dall'alimentazione prima di installare e rimuovere gli accessori, di regolare o cambiare impostazioni o di fare riparazioni. Assicurarsi che l'interruttore a grilletto sia in posizione OFF. Un avvio accidentale cui causare lesioni.

Tale utensile non può essere riparato dal singolo utente. Portare l'utensile presso un centro autorizzato DEWALT dopo approximativamente 100 ore di utilizzo. Se insorgono problemi precedentemente, contattare un agente autorizzato DEWALT.

Manutenzione degli accessori (fi g. 9)

La manutenzione degli accessori al momento giusto garantisce risultati ottimali e una lunga autonomia degli stessi.

Rettificare gli scalpelli per mezzo di apposti dischi. Fare riferimento alla figura 9 per la manutenzione delle angolazioni dei seguenti scalpelli:

n. scalpello cavo
o. scalpello mortaio
p. scalpello dentato

DEWALT D25902K - Manutenzione degli accessori (fi g. 9) - 1

AVERTENZA: questi scalpelli possono essere rettificati per un limitato numero di volte. In caso di dubbio, contattare il fornitore per ricevere consulenza.

AVVERTENZA: assicurarsi che

I'angolo imputato al taglio non mostri scolorimenti causati da una pressione troppo forte. Ci o potrebbe compromettre la durezza dell'accessorio.

DEWALT D25902K - Manutenzione degli accessori (fi g. 9) - 2

Lubrificazione

L'electroutensile non richiede lubrificazioni aggiuntive.

DEWALT D25902K - Lubrificazione - 1

Pulizia

AVERTENZA: soffiare via lo sporco e la polvere dall'alloggiamento principale con aria secca non appena si nota l'accumulo di sporco sa all'interno che intomo alle prese d'aria. Indossare adequate protezioni oculari nell'effettuare tale procedura.
AVERTENZA: non utilizzato mai solventi o altre sostanze chimiche aggressive per pulire le parti non metalliche dell'utensile. Queste sostanze potrebbero indebolire i materiiali utilizzati per costruire le summenzionate parti. Utilizzato un panno inumidito solo con acqua e con un sapone delicato. Non lasciare mai che un liquido penetri all'interno dello strumento e non immershere mai alcuna parte dello strumento in un liquido.

Accessorior opzionali

AVERTENZA: poichec accessori diversi da quelli offerti da DEWALT non sono stati testati con"This prodotto, il loro uso con l'ultensile potrebbe essere pericoloso.Per ridurre il rischio di lesioni personali,si consiglia di utilizzare soltanto accessori raccomandati da DEWALT con"This prodotto.

Rivolgersi al rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori disponibili.

Protezione dell'ambiente

DEWALT D25902K - Protezione dell'ambiente - 1

Raccolta differenziata. Questo prodotto non delve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.

Se il prodotto DEWALT delve essere sostituito o non è più utilizzato, non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici. Consegnare il prodotto per la raccolla differenziatan.

DEWALT D25902K - Protezione dell'ambiente - 2

La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il ritutilizzo dei materiali. Il ritutilizzo di materiali riciclati aiuita a impedire l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi.

ITALIANO

Secondo le normative locali, la raccolta differenza di prodotti elettrici cui avvenire a domicilio, presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivendatore all'acquisto di un nuovo prodotto. DEWALT offre un servizio di nitro e riclaggio dei loro prodotti alla fine della loro vita utile. Per usfuriere di quello servizio, restituire il prodotto a un technician autorizzato per le riparazioni, che lo raccoglie periconte del cliente.

É possible individuare il tecnico per le riparazioni autorizzato più vicino rivolgendosi all'ufficio DEWALT di zona all'indirizzo indicate nel presente manuale. In alternatively, un elenco dei techniciani per le riparazioni autorizzati DEWALT, con i dettagli completi del servizio post-vendita e i contatti, è disponibile su Internet all'indirizzo www.2helpU.com.

GARANZIA

DEWALT realizza prodotti di qualità e offre una garanzia eccezionale per i professionisti che utilizzato i sui apparati. Questa dichiarazione di garanzia è aggiuntiva e non pregiudica in alcun modo la copertura assicurativa dell'utilizzatore professionista o quella della prevenenza sociale per l'ultente privato non professionista. La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell'Unione Europea o dell'EFTA (Associazione europea di libero scambio).

- 30 GIORNI SENZA RISCHI SODDISFAZIONE GARANTITA •

Se non è completamente soddisfatto delle prestazioni del suo apparato DEWALT, cui sono simplicitamente restituiro nel 30 giorni, completing come era al momento dell'acquisto, per ottenere il rimborso totale o la sostuzione del prodotto. Il prodotto deve aver subito un'usura normale in rapporto al numero di giorni in cui è stato utilizzato e va restituito accompagnato dallo scontrino originale di acquisto.

- UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA

Se necessita di manutenzione o assistenza per il suo apparato DEWALT, nei 12 anni segunti l'acquisto, ha diritto a ricevere un'assistenza gratuite. Verra effettuata a titolo Gratisuto presso un riparatore autorizzato DEWALT. Deve presentare uno scontrino che provi l'acquisto. Sono compresi iosti di manodopera. Sono esclusi quelli per gli accessori e ricambi, a meno che non si tratti di pezioni difettosi coperti alla garanzia.

- UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA

Se entro 12 mesi alla data di acquireo il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o nella costruzione, DEWALT garantisce la sostituzione gratuite di tutte le parti difettose oppure, a notre discrezione, la sostituzione gratuite dell'intero apparato a condizione che:

  • il prodotto non sia stato utilizzato in modo improprio;
  • il prodotto abbia subito una normale usura;
    non siano avvenuti tentativi di riparazione da parte di persona non autorizzate a farli;

  • sia presentato uno scontrino che provi l'acquisto del prodotto;

  • il prodotto va restituito come era al momento dell'acquisto con tutti i componenti originali.

Se desidera sporgere un reclamo, la preghiamo di contattare il suo rivenditore o di verificare dove si trova il suo riparatore autorizzato DEWALT più vicino nel catalogo DEWALT o di contattare l'ufficio DEWALT all'indirizzo indicate nel presente manuale. É possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i dettagi relativi alla sua assistenza post-vendita, nel sito Internet: www.2helpU.com.

NEDERLANDS

SLOOPHAMER

D25899, D25902, D25941

Gefeliciteerd!

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : D25902K

Categoria : Martello