HUSQVARNA 472 - Tosaerba elettrico

472 - Tosaerba elettrico HUSQVARNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 472 HUSQVARNA in formato PDF.

📄 295 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HUSQVARNA 472 - page 260
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 472 HUSQVARNA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 472 - HUSQVARNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 472 del marchio HUSQVARNA.

MANUALE UTENTE 472 HUSQVARNA

IT Istruzioni per l'uso,258-294

I symboli sulla macchina:

AVVERTENZA! La motosega cui essere pericolosa! L'uso improprio del mezzo cui provocare lesioni anche mortali all'operaatore o a terzi.

Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contentuto.

Usare sempre:

  • Elmetto protettivo omologato
  • Protezioni acustiche omologate
  • Occhiali o visiera di protezione

Il presente prodotto è conforme alle vigenti dirittive CEE.

Emissioni di rumore nell'ambiente in base alla direttiva della Comunita Europea. L'émissione della macchina è individata al capitolo Dati tecnici e sulla decalcomania.

Utilizzare le protezioni adeguate per piedi-gambe e mani-braccia.

AVVERTENZA! Questa motosega è progettata per l'uso esclusivo da parte di personale qualificato per la potatura. L'utilizzo alla un'adeguata formazione cui causare lesioni gravi!

Freno della catena attivato (a destra) Freno della catena non attenuato (a sinistra)

Pompa carburante.

Rifornimento carburante.

Regolazione della pompa dell'olio

Rabbocco olio della catena.

Posizione di esercizio.

258 - Italian

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 1

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 2

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 3

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 4

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 5

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 6

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 7

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 8

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 9

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 10

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 11

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 12

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 13

Valvola dell'aria.

Usare candele originali o di tipo raccomandato! Altre candele possono danneggiare cilindro e pistone. Controllare che la candela sua munita di dispositivo di suppressione interferenze radio.

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 14

HUSQVARNA 472 - I symboli sulla macchina: - 15

I restanti symboli/declacomanie riguardano particulari requisiti necessari per ottenere la certificazione in alcuni mercati.

Simboli nelle istruzioni per l'uso:

Controllo e/o manutenzione devono essere effettuati a motore spento.

Utilizzare sempre quanti protettivi omologati.

E' necessario pulire con regolarita.

Controllo visivo.

Usare sempre occhiali o visiera di protezione.

Rifornimento carburante.

Rifornimento olio e regolazione del livello dell'olio.

Il freno della catena dev'essere inserto all'avviamento della motosega.

AVVERTENZA! Il contatto fra punta della lama e corpi estranei cui dare origine a sobbalzo, provocando una reazione che scaglia la lama verso l'alto e all'indietro, in direzione dell'utente. Possocono insorgere gravi lesioni personali.

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 1

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 2

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 3

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 4

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 5

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 6

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 7

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 8

HUSQVARNA 472 - Simboli nelle istruzioni per l'uso: - 9

INDICE

Indices

SIMBOLOGIA

I symboli sullamacchina: 258

Simboli nelle istruzioni per l'uso: 258

INDICE

259

INTRODUZIONE

Alla gentile clientela 260

CHE COSA C'Et

Che cosa c'è nella motosega? 261

NORMEGENERALIDISICUREZZA

Interventi prima di usare una nuova motosega ... 262

Important 262

Impiegare sempre il buon senso 262

Abbigliamento protettivo 263

Dispositivi di sicurezza della macchina 263

Attrezzatura di taglio 267

MONTAGGIO

Montaggio di lama e catena 273

OPERAZIONI CON IL CARBURANTE

Carburante 274

Rifornimento 275

Carburante 275

Avviamo e arresto 276

Avviamento 276

TECNICA DI LAVORO

Norme basilari di sicurezza 279

Ad ogni utilizzato: 279

Istruzioni generali di lavoro 279

Prevenzione del contraccolpo 283

MANUTENZIONE

Generalità 284

Regolazione del carburatore 284

Controllo, manutenzione e servizio dei dispositivi

di sicurezza della motosega 285

Marmitta 287

Dispositivo di avviamo 287

Filtordell'aria 288

Candela 289

Regolazione della pompa dell'olio 289

Sistema di raffreddamento 290

Ricerca dei guasti 291

Schema di manutenzione 292

CARATTERISTICETECNICHE

Caratteristiche tecniche 293

Combinazioni di lama e catena 294

Affilatura della catena e affiliatori 294

Dichiarazione di conformità CE 294

Alla gentile clientela

Congratulazioni per aver scelto di acquistare un prodotto Husqvarna! Le origini della Husqvarna risalgono al 1689 quando il re Karl XI fece costruire una fabbrica sulle rive del fiume Huskvarnaan per la produzione di moschetti. La posizione sul fiume Huskvarnaan è spiegata dal fatto che il fiume veniva usato per produrre energia, rappresentando così una vera e propria centrale idroelettrica. Durante gli altri 300 anni della sua esistenza, l'azienda Husqvarna ha fabbricato inumerevoli prodotti, dalle stufe a legna fino ai moderni elettrodomestici, dalle macchine da cucire alle bicyclette e alle motociclette. Nel 1956 venne lanciat o primo rasaerba a motore, seguito alla motosega nel 1959 ed è proprio quello il settore di competenza odiero della Husqvarna.

La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con qualità e prestazioni come priorità assoluta. L'idea commerciale si basa sullo sviluppo, la produzione e la commercializzazione di prodotti a motore destinati a giardinaggio e silvicultura edanche al settore edilizio e a quello dell'infallazione di impianti. La Husqvarna vuole inoltre essere all'avanguardia per quanto concerne l'ergonomia, le esigenze dell'operatorate, la sicurezza e il rispetto dell'ambiente, motivi per cui sono state introdotte una series di innovazioni technologiche al fine di migliorare i prodotti da quosti punti di vista.

Siamo convinti che sarete pienamente soddisfatti della qualità e delle prestazioni del nostro prodotto per un lungo tempo a venire. L'acquisto di uno dei nostri prodotti vi garantisce l'accesso alla competenza di personale qualificato per l'assistenza e le riparazioni in caso di necessità. Se non avete acquistato la macchina presso uno dei nostri rivenditori autorizzati, rivolgetevi alla più vicina officina di assistenza.

Ci auguriamo che rimarrete soddisfatti della vostra macchina e speriamo di potervi servire per molto tempo in futuro. Non dimenticate che questo manuale delle istruzioni è un documento di valore. Seguendone il contentuto (uso, assistenza, manutenzione ecc.) potre augmentare notevolmente la durata della vostra macchina eanche il suo valore di usato. Se vendete la macchina, ricordate di conseignare il manuale delle istruzioni al nuovo proprietario.

La ringraziamo per aver scelto un prodotto Husqvarna.

La Husqvarna AB proceeds costamente allo sviluppo dei propri prodotti e si riserva quando il diritto di apportare,enza alcun preavviso, modifiche riguardanti fra l'alto la forma e l'aspetto esteriore.

CHE COSA C'è?

HUSQVARNA 472 - CHE COSA C'è? - 1

Che casa c'è nella motosega?

1Protezione anticontraccolpo
2Interruttore di arresto
3 Decalcomania di informazioni e avventenza
4 Impugnatura superiore
5Coperchio del filtro
6Comando valvola dell'aria
7Occhiello della corda
8Pompa carburante.
9 Serbatoio carburante
10 Maniglia di avviamento
11 Dispositivo di avviamento
12Impugnatura anteriore
13 Serbatoio olio catena
14 Rotella di punta della catena

15Catena
16Lama
17Comando del gas
18Fermo del gas
19 Occhiello della cinghia
20 Coperchio della frizione
21Vite tendicatena
22Targhetta prodotto e numero di serie
23Fermo della catena
24 Vite di regolazione, pompa dell'olio
25Dado della lama
26Coprilama
27Istruzioni per l'uso
28Chiave combinata

Interventi prima di usare una nuova motosega

  • Leggere attendamente le istruzioni per l'uso.
  • Controllare il montaggio e la messa a punto dell'attrezzatura di taglio. Vediistruzioni alla voce Montaggio.
  • Effettuare il rifornimento e accendere la motosega. Vedere le istruzioni allesezioni Movimentazione del carburante e Avviamo e arresto.
    Non usare la motosega prima che la catena sia stata raggiunta da una quantita sufficiente di olio. Vedi istruzioni alla voce Lubrificazione dell'attrezzatura di taglio
  • Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all'udito. Usare quando sempre cuffie di protezione omologate.

HUSQVARNA 472 - Interventi prima di usare una nuova motosega - 1

AVVERTENZA! Evitare assolutamente di modificare la versione originale della macchina perché l'autorizzazione del fabbricante. Usare sempre accessori originali. Modifiche e/o accessori non autorizzati possono causare lesioni gravi o mortali all'operaatore o a terzi.

HUSQVARNA 472 - Interventi prima di usare una nuova motosega - 2

AVVERTENZA! Se usata in modo improprio o non attento, la motosega cui è passato un attrezzo pericoloso, in grado di causare lesioni gravi o addirittura mortali. è di estrema importanta leggere e comprendere il contento di quello manuale di istruzioni.

HUSQVARNA 472 - Interventi prima di usare una nuova motosega - 3

AVVERTENZA! L'interno della marmitta contiene sostane chimiche che potrebbero essere cancerogene. Evitare il dato con queste sostane in caso di marmitta danneggiata.

HUSQVARNA 472 - Interventi prima di usare una nuova motosega - 4

AVVERTENZA! L'inalazione prolungata dei gas di scarico del motore, dei vapori dell'olio della catena e della polvere di segatura più essere dannosa per la salute.

HUSQVARNA 472 - Interventi prima di usare una nuova motosega - 5

AVVERTENZA! Questa macchina genera un Campo elettromagnetico durante il funzionamento che in determinate circostanze cui interferire con impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di gravi lesions personali o mortali, i portatori di tali impianti devono consultare il proprio medico e il relativo produttore prima di utilizzato la macchina.

Important

IMPORTANT!

Questa motosega da potatura è progettata per potare e dare la forma alla cima degli alberi.

Si raccomanda di utilizzato esclusivamente le combinazioni lama/catena indicate nel capitolo Dati tecnici.

I regolamenti nazionali possono impore limitazioni all'uso della macchina.

Non utilizzato mai la macchina in condizioni di stanchezza oppure sotto l'effetto di alcolici, stupefacenti o farmaci in grado di alterare la vista, la capacité di valutazione o la coordinazione.

Usare sempre abbligamento protettivo. Vedi istruzioni alla voce Abbligamento protettivo.

Non modificare mai la macchina ne'utilizzarla se sembra essere stata modificata da altri.

Non usare mai una macchina difettosa. Effettuare i controlli di sicurezza e atteneri alle istruzioni di manutenzione e riparazione riportate nel presente manuale. Alcuni interventi devono essere eseguiti da personale specializzato. Vedere le istruzioni alla sezione Manutenzione.

Usare solo i ricambi e gli accessori consigliati nel presente manuale. Vedi istruzioni alle voci Attrezzatura di taglio e Caratteristiche tecniche.

N.B! Indossare sempre occhiali protettivi o una visiera per ridurre il rischio di danni legati alla proiezione di oggetti. Una motosega è in grado di proiettare con elevata violenza oggetti quali segatura, trucoli ecc. Posso sono insorgere seri anni, in particolareagli occhi.

HUSQVARNA 472 - IMPORTANT! - 1

AVVERTENZA! Un motore acceso in un ambiente chiuso o mal ventilato cui siessere causa di morte per soffocamento o avvelamento da monossido di carbonio.

HUSQVARNA 472 - IMPORTANT! - 2

AVVERTENZA! Il rischio di sobbalzo è magiore in caso di gruppo di taglio errato o combinazione lama/catena errata! Utilizzato esclusivamente le combinazioni lama/catena raccomandate e attenersi alle istruzioni per l'affilatura. Vedere le istruzioni alla sezione Dati tecnici.

Impiegare sempre il buon senso

È impossibile prevedere tutte le situazioni che sono insorgere durante l'utilizzo di una motosega. Agire sempre con cautela e impiegare il buon senso. Evitare situazioni per le quali non si ritiene di essere sufficientemente qualificati. Se restano dubbi in merito alle procedure di lavoroanche后期 aver letto le presenti istruzioni, rivolgersi a un esperto prima di continuare. Non esitare a contattare il rivenditore o il produttore per qualsiasi domanda sull'utilizzo della motosega. Siamo a

vostra disposizione per fornirvi consigli che vi permettono di utilizzare la motosega in modo miglior e più sicuro.

HUSQVARNA 472 - Impiegare sempre il buon senso - 1

Lavoriamo continuamente al miglioramento di design e technologia; queste migliorie augmentano la vostra sicurezza e la vostra efficienza. Recatevi regolarmente dal vosto rivenditore, che sare lieto di illustrarvi le novità più utili.

Abbiglamento protettivo

HUSQVARNA 472 - Abbiglamento protettivo - 1

AVVERTENZA! La maggior parte degli incidenti si verifica quando la catena colpisce l'opereatore. Lavorando con la macchina usare sempre abbligamenti protettivo omologato. L'uso di abbligamento protettivo non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del danno in caso di incidente. Consigliatevi con il vosto rivenditore di fiducia per la scelta dell'attrezzatura adeguata.

NOTARE! Non usare mai la motosega tenendola con una sola mano. La motosega non viene controllata in modo sicuro con una sola mano; potete provocivi lesioni. Tenere sempre l'impugnatura con una presa solida e stabile con entrambé le mani.

HUSQVARNA 472 - Abbiglamento protettivo - 2

  • Elmetto protettivo (approvato in base alla norma EN 12492)
    Cuffie auricolari protettive
  • Occhiali o visiera di protezione
  • Guanti con protezione antitaglio
  • Pantaloni con protezione antitaglio
  • Utilizzare le protezioni adeguate per braccia.
  • Stivali con protezione antitaglio, calotta di acciaio e sua antiscivolo.

  • Tenere sempre a portata di mano la cassetta di pronto soccorso.

  • Estintore e vanga

HUSQVARNA 472 - Abbiglamento protettivo - 3

L'abbagliamento in generale deve essere tale da non ostacolare la libertà di movimento.

IMPORTANTE! Marmitta, lama, catena o altre fonti possono originare scintille. Tenere sempre a portata di mano un estintore o altri attrezzi per spegnere le fiamme. In quello modo potete contribuire alla prevenzione degli incendi boschivi.

Questa motosega a impugnatura superiore è progettata appositamente per la potatura e i lavori di manutenzione sugli alberi. La forma particolare delle impugnature di但这a motosega (molto ravvicinate) rende più difficoltoso il controllo dell'attrezzo. Percio queste particolari motoseghe devono essere utilizzate per operare sugli alberi solo da operatori opportunamente addestrati nelle tecniche di potatura e di taglio, adottando le necessarie misure di sicurezza (cestello, corde, cintura di sicurezza). Si consiglia di utilizzato le motoseghe normali (con le impugnature distanziate) per tutti i lavori di taglio eseguita a livello del suolo.

HUSQVARNA 472 - Abbiglamento protettivo - 4

AVVERTENZA! Per lavorare sugli alberi è necessario adottare particolari tecniche di taglio, in modo da diminuire il rischio di ferirsi. Non lavorate mai sugli alberi se non avete una preparazione professionale specifica per questo tipo di attività, che deve comprendere la conoscenza delle tecniche di utilizzo degli attrezzi di salute e dei dispositivi di protezione, come funi, cinghie, ramponi, moschettoni, ecc.

Dispositivi di sicurezza della macchina

Questa sezione descrive i dispositivi di sicurezza della macchina e la loro funzione. Per i controlli e gli interventi di manutenzione, vedere le istruzioni alla sezione Controllo, manutenzione e assistenza dei dispositivi di sicurezza della motosega. Vedere le istruzioni alla sezione Identificazione delle parti per localizzare questi dispositivi sulla macchina.

La durata della macchina può ridursi e il rischio di incidenti aumentare se la manutenzione noniene eseguita correttamente e se l'assistenza e/o le riparazioni non vengono effettuate da personale qualificato. Per

NORME GENERALI DI SICUREZZA

ulteri informazioni rivolgersi alla più vicina officina di assistenza.

HUSQVARNA 472 - NORME GENERALI DI SICUREZZA - 1

AVVERTENZA! Non utilizzato mai una macchina con dispositivi di sicurezza difettosi. I dispositivi di sicurezza devono essere controllati e sottomosti a manutenzione. Vedere le struzioni alla sezione Controllo, manutenzione e assistenza dei dispositivi di sicurezza della motosega. Se la macchina non superaanche uno solo dei controlli, rivolgersi a un centro di assistenza per le necessarie riparazioni.

Freno della catena con protezione anticontraccolpo

La motosega è dotata di freno della catena progettato per fermare la catena in caso di sobbalzo. Un freno della catena riduce il rischio di incidenti, ma solamente l'utente può prevenirli con il suo operato.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 1

Lavorate con cautela e fate in modo che il settore "a rischio di contraccolpo" non venga mai in contatto con nessun oggetto.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 2

  • Il freno della catena (A) si attiva manualmente (con la mano sinistra) otramite la funzione di inerzia.
  • Il freno si attiva quando la protezione (B)iene spinta in avanti.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 3

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 4

  • Il movimento attiva un dispositivo a molla che agisce sul nastro del freno (C) intorno alsystema di trazione della catena del motore (D) (tamburo della frizione).

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 5

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 6

  • La protezione anticontraccolpo non serve solo ad attivare il freno della catena: Riduceanche ad un minimo il rischio che la mano sinistra entri in contatto con la catena qualora si perda la presa dell'impugnatura.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 7

  • Il freno della catena deve essere inserito all'avviamento della motosega per prevenir la rotazione della catena.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 8

  • Utilizzare il freno della catena come 'freno di stazionamento' all'avviamento e durante i brevi spostamenti per prevenire incidenti dovuti al contatto involontario fra utente o altri e catena in movimento.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 9

  • Il freno della catenavigiene disattivato portando indietro la protezione anticontraccolpo verso l'impugnatura anteriore.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 10

  • Il contraccolpo è improvviso e più essere molto violento. Nella maggior parte dei casi quosti fenomeni sono leggeri e non provocano l'arresto della catena. In queste situazioni basta tenere ben salute la motosega e non lasciarla andare.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 11

Il modo di attivazione del freno, manuale o inerziale, dipende alla violenza del contraccolpo e alla posizione della motosega rispetto all'oggetto venuto in contatto con il settore "a rischio".

In caso di sobbalzo violento e laddove il settore a rischio di sobbalzo della lama è più distante possibile dall'utente, il freno della catena è progettato in modo da attivarsi per effetto del relative contrappeso (inerzia) nel senso di sobbalzo.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 12

In caso di movimenti meno violenti o inquelle situazioni in cui il settore "a rischio" è vicino all'operatore, il freno della catena viene azionato alla mano sinistra.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 13

  • In posizione di abbattimento, la mano sinistra si trovato in una posizione che non permette l'attivazione

manuale del freno della catena. Durante quello tipo di interventi,cisiono whenla mano sinistra per la sua posizione non is in grado di agire sulla protezione dal sobbalzo, il freno della catena puosse attivato solotramite la funzione di inerzia.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 14

È sufficiente il contatto con la mano per attivare sempre il freno della catena in caso di sobbalzo?

No. É necessaria una certa forza per spingere in avanti la protezione dal sobbalzo. Se la mano sfiora solamente la protezione dal sobbalzo oppure ci scivola sopra, può darsi che la forza non sia sufficiente ad attivare il freno della catena. Durante il lavoro è necessario Maintainere inoltre una presa sicura dell'impugnatura della motosega. Cosi facendo, in caso di sobbalzo potreste non rilasciare la mano dall'impugnatura anteriore e non attivare il freno della catena oppure il freno della catena potrebbe attivarsi dopo che la motosega ha continuato a girare un'alto po'. In questa situazione il freno della catena potrebbe non fermare la catena in tempo e la catena potrebbe colpirvi.

Vi sono又能 posizioni di lavoro nelle quali la mano non può raggiungere la protezione dal sobbalzo e attivare il freno della catena, per esempio quando siiene la motosega in posizione di abbattimento.

Il freno della catena è sempre attivato alla funzione di inerzia in caso di sobbalzo?

No. In primo luogo il freno deve essere funzionante. In secondo luogo il sobbalzo deve essere di forza sufficiente ad attivare il freno della catena. Se il freno della catena fosse troppo sensibile, si attiverebbe continuamente causando inutili interruzioni del lavoro.

Il freno della catena protege sempre l'utente da danni in caso di sobbalzo?

No. In primo luogo il freno deve essere funzionante, per dare la protezione prevista. In secondo luogo deve attivarsi come descritto in precedenza, affinché la catena si fermi in caso di sobbalzo. In terme luogo il freno della catena potrebbe attivarsi, ma se la lama è troppo vicina all'utente, può darsi che il freno non abbia il tempo di rallentare e fertare la catena prima che la motosega venga aicontutto con l'utente.

Solamente l'utente e una corretta tecnia di lavoro possono eliminare sobbalzi e relativi rischi.

Fermo del gas

Il blocco del grilletto acceleratore serve a prevenire l'azionamento accidentale del grilletto. Quando si preme il blocco del grilletto acceleratore verso il basso (A) (per esempio, quando si impugna la maniglia), il grilletto acceleratore (B) viene rilasciato. Quando si lascia la presa della maniglia, il blocco del grilletto acceleratore e il grilletto stesse torneranno nelle posizioni predefinite. Questo design blocca il grilletto dell'acceleratore sull'impostazione del minimo.

HUSQVARNA 472 - Fermo del gas - 1

Fermo della catena

E costruito in modo da bloccare la catena qualora esta salti o si strappi. Questi fenomeni si evitano normalmente con un tensionamento correto della catena (vedi istruzioni alla voce Montaggio) e con la corretta manutenzione di lama e catena (vedi istruzioni alla voce Istruzioni generali di lavoro).

HUSQVARNA 472 - Fermo della catena - 1

Sistema di smorzamento delle vibrazioni

Ilsystemadi smorzamento delle vibrazioni adottato, elimina la maggior parte delle vibrazioni che si sviluppano durante l'uso della macchina.

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 1

Ilsystemadi smorzamento delle vibrationi della macchina ne riduce la propaganda tra gruppo motore/gruppo di taglio e impugnature. Il corpo della motosega, compreso

il gruppo di taglio, è sospeso alle impugnature tramite elementi smorzatori.

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 2

Il taglio in un legno duro (la maggior parte delle latifoglie) produce più vibrazioni del taglio in un legno tenero (gran parte delle conifere). Le vibrazioni augmentano se l'attrezzatura di taglio non è ben agliata o se è di tipo non adeguato.

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 3

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 4

AVVERTENZA! La sovraesposizione a vibrazioni cui provocare lesioni vascolari o nervose in soggetti che soffrono di disfunzioni circolatrice. Rivolgersi a un medico se si provano sintomi ricollegabili alla sovraesposizione a vibrazioni. Esempi di questi sintomi: intorpidimento, perdita di sensibilità, "formicolio", "torpore", dolore, mancanza di forza o riduzione delle forze normali, alterazioni di colore o aspetto della pelle. Questi sintomi si manifestano solitamente a dita, mani o polsi. I sintomi possono accentuarsi a temperature rigide.

Interruttore di arresto

L'interruttore di arresto serve a spegnere il motore.

HUSQVARNA 472 - Interruttore di arresto - 1

Marmitta

La marmitta è costruita in modo da assicurare il minimo livello di rumorosità e da allotanare i gas di scarico del motore dall'operatore.

NORME GENERALI DI SICUREZZA

In aree dal clima caldo e asciutto cui sussistere un elevato rischio di incendio.

HUSQVARNA 472 - NORME GENERALI DI SICUREZZA - 1

AVVERTENZA! I gas di scarico del motore sono molto caldi e possono contener scintille in grado di provocare incendi. Non avviare mai la macchina in ambienti chiusi o vicino a materiale inflammabile!

N.B! La marmitta è molto calda durante l'uso e per un po' di tempo dopo. Quanto detto valeanche se la macchina funziona al minimo. Considerare il pericolo di incendio, specialmente quando si movimentano sostanze e/o gas inflammabili.

HUSQVARNA 472 - NORME GENERALI DI SICUREZZA - 2

AVVERTENZA! Non utilizzato mai una motosega se la marmitta è difettosa o mancante. Una marmitta difettosa può essere sensibilmente il livello acustico e il pericolò di incendio. Tenere a portata di mano un estintore o altri attrezzi per spegnere le fiamme.

Attrezzatura di taglio

Questa parte vi indica, con la corretta manutenzione e l'uso del tipo di attrezzatura di taglio, come:

  • Ridurre la tendenza al contraccolpo della macchina.
  • Riduce il pericolò di caduta o rottura della catena.
    Fornisce prestazioni di taglio ottimali.
  • Aumentare la durata dell'attrezzatura di taglio.
  • Previene l'augimento dei livelli di vibrazioni.

Regole basilari

  • Usare solo attrezzatura di taglio da moi consigliata! Vedere le istruzioni alla sezione Dati tecnici.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 1

  • Tenere sempre ben affiliati i denti della catena! Seguire le istruzioni e usare i riscontri raccomandi. Se la catena non è ben affiliata, aumento il rischio di incidenti.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 2

  • Mantenere un angolo di spoglia correto!Seguire le nostre istruzioni,utilizzando I'affilatore

raccumando per l'angolo di spoglia. Un angolo di spoglia troppo grande aumenta il rischio di sobbalzo.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 3

  • Controllare la tensione della catena! Una catena troppo lenta salute fácilmente e aumento l'usura di ruota di rinvio, lava e catena.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 4

  • Curare la lubrificazione e la manutenzione dell'attrezzatura di taglio! Una lubrificazione insufficiente augmenta il rischio di rottura della catena e di usura di ruota di rinvio, lama e catena.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 5

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 6

Gruppo di taglio a sobbalzo ridotto

HUSQVARNA 472 - Gruppo di taglio a sobbalzo ridotto - 1

AVVERTENZA! Il rischio di sobbalzo è maggiore in caso di gruppo di taglio errato o combinazione lama/catena errata! Utilizzato esclusivamente le combinazioni lama/catena raccomandate e attenersi alle istruzioni per l'affilatura. Vedere le istruzioni alla categoria Dati tecnici.

Il contraccolpo si può prevenir solo evacitar di toccare un qualsiasi oggettoto con la parte superiore della punta della lama, ilarsi detto settore "a rischio".

Adottando attrezzatura di taglio con riduzione del contraccolpo "incorporata" e mantenendo sempre ben affiliata la catena è possibile ridurre gli effetti del contraccolpo.

Lama

Minore è il raggio del punctale, minore è la propensione al sobbalzo.

Catena

La catena è costituita da una serie di maglie disponibili in versione standard o a riduzione del contraccolpo.

IMPORTANTE! Nessuna catena è in grado di eliminare completeness il rischio di sobbalzo.

HUSQVARNA 472 - Catena - 1

AVVERTENZA! Il contatto con una catena in rotazione può provocare danni molto seri.

Alcuni termini relativi a lama e catena

Per mantenere tutti i dispositivi di sicurezza del gruppo di taglio, si raccomanda di sostituire le combinazioni lama/ catena usurate o danneggiate con ricambi raccomandi da Husqvarna. Vedere le istruzioni alla sezione Dati tecnici in merito alle combinazioni lama/catena raccomandate.

Lama

Lunghezza (pollici/cm)

HUSQVARNA 472 - Lama - 1

-Numero di denti nella rotella di punta (T).

HUSQVARNA 472 - Lama - 2

  • Partitura della catena (=pitch) (pollici). La rotella di punta della lama e l'ingranaggio di trascinamento della catena devono essere adeguati alla distanza tra le maglie di trascinamento.

HUSQVARNA 472 - Lama - 3

-Numero di maglie di trascinamento (pz). Ogni lunghezza di lama, unita alla partitura della catena e ai denti della rotella di punta, risult in un preciso numero di maglie di trascinamento.

HUSQVARNA 472 - Lama - 4

  • Larghezza della guida della lama (pollici/mm). La larghezza della guida della lama deve essere adeguata alla larghezza delle maglie di trascinamento.

HUSQVARNA 472 - Lama - 5

  • Foro di lubrificazione della catena e foro del perno tendicatena. La lama dev'essere adeguata alla costruzione della motosega.

HUSQVARNA 472 - Lama - 6

Catena

Partitura (=) pitch (pollici)

HUSQVARNA 472 - Catena - 1

  • Larghezza della maglia di trascinamento (mm/pollici)

HUSQVARNA 472 - Catena - 2

-Numero di maglie di trascinamento (pz)

HUSQVARNA 472 - Catena - 3

Affilatura e regolazione dell'angolo di spoglia della catena

Generalità sull'affilatura della catena

  • Non segare mai con una catena usurata. La catena è usurata quando è necessario forzare il gruppo di taglio nel legno e i trucoli sono molto piccoli. Se la catena è molto usurata, non produce alcun truciolo. Si produce solamente segatura.
  • Se la catena è affiliata correttamente, penetrà nel legno e produce trucioli grandi e lunghi.

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 1

  • La parte tagliente di una catena è definita anello tagliente e si compone di un dente di taglio (A) e un

aghetto di spoglia (B). La distanza in altezza fra queste parti rappresenta la profundità di taglio.

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 2

Per l'affilatura del dente di taglio occorre considerare quattro misure.

1Angolo di affilatura

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 3

2Angolo di appoggio

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 4

3 Posizione della lima

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 5

4 Diametro della lima tonda

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 6

E estremamente dificile essere correttamente una catena sulla gli attrezzi adatti. Per quello consigliamo il migliorato!. Affilando la catena conesso, si otterranno la massima riduzione del sobbalzo e le migliorari prestazioni di taglio.

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 7

Vedere le istruzioni alla sezione Dati tecnici in merito ai fattori da osservare per l'affilatura della catena della motosega.

HUSQVARNA 472 - Generalità sull'affilatura della catena - 8

AVVERTENZA! Il mancato rispetto delle istruzioni di affilatura aumenta sensibilmente la propensione al sobbalzo della catena.

Affilatura dei denti

HUSQVARNA 472 - Affilatura dei denti - 1

Per l'affilatura del dente di taglio occorrono una lima tonda e un'affilatore. Vedere le istruzioni alla sezione Dati tecnici in merito al diametro della lima tonda e all'affilatore raccommando per la catena della motosega.

HUSQVARNA 472 - Affilatura dei denti - 2

  • Controllare che la catena sia ben tesa. In caso contrario la catena si muove lateralmente ed è più difficile ottenere una corretta affilatura.

HUSQVARNA 472 - Affilatura dei denti - 3

  • Affilare sempre il dente di taglio dall'interno verso l'esterno. Allentare la pressione sulla lima in fase di ritorno. Affilare prima tutti i denti di un lato, girare poi la motosega e ripetere l'opération.

HUSQVARNA 472 - Affilatura dei denti - 4

  • Affilare facendo in modo che tutti i denti siano di uguale lunghezza. Quando il dente di taglio è di soli 4 mm (5/32"), la catena è usurata e va rottamata.

HUSQVARNA 472 - Affilatura dei denti - 5

Generità sulla regolazione dell'angolo di spoglia

  • Affilando il dente di taglio si riduce l'angolo di spoglia (= profondità di taglio). Per Maintainere le migliorioni prestazioni di taglio, l'aghetto di spoglia deve essere abbassato al livello raccomandato. Vedere le

NORME GENERALI DI SICUREZZA

istruzioni alla sezione Dati tecnici in merito all'angolo di spoglia adatto alla catena della motosega.

HUSQVARNA 472 - NORME GENERALI DI SICUREZZA - 1

HUSQVARNA 472 - NORME GENERALI DI SICUREZZA - 2

AVVERTENZA! Un angolo di spoglia troppo grande aumento la propensione al sobbalzo della catena!

Regolazione dell'angolo di spoglia

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 1

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 2

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 3

  • Prima di regolare l'angolo di spoglia, verificare che i denti di taglio siano stati affiliati di recente. Si raccomanda di regolare l'angolo di spoglia agli tre attività della catena. NB - Questa raccomandazione presupponone che i denti di taglio non siano stati affiliata a una lunghezza anomala.
  • Per la regolazione dell'angolo di spoglia occorrono una lima piatta e un'affilatore. Si raccomanda l'utilizzo del nostro'affilatore per l'angolo di spoglia, che garantisce un angolo di spoglia corretto e un angolazione corretta dell'aggetto di spoglia.

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 4

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 5

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 6

Appoggiare l'affilatore sulla catena. Le informazioni per l'uso dell'affilatore sono riportate sulla confezione. Utilizzando la lima piatta, asportare l'eccedenza della sporenza dell'aggetto di spoglia. L'angolo di spoglia è corretto quando, facendo passare la lima sull'affilatore, non si incontrara alcuna resistenza.

HUSQVARNA 472 - Regolazione dell'angolo di spoglia - 7

Tensionamento della catena

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 1

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 2

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 3

AVVERTENZA! Una catena troppo lente salute fácilmente, e rappresenta motivo di pericolino in quanto può provocare lesioni gravi o mortali.

La lunghezza della catena aumento con l'uso. É importante quando regolare l'attrezzatura di taglio in seguito a cambiamenti del genere.

Controllare spesso la tensione della catena, meglio se adgni occasione di rifornimento. N.B! Se la catena è nuova, richiede un periodo di rodaggio durante il quale va controllata più spesso.

Tendere la catena il più possibile, ma in modo che possa essere facilemente fatta girare con la mano.

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 4

  • Allentare il dato della lama che blocca il coperchio della frizione/freno della catena. Usare la chiave combinata.

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 5

  • Sollevare la punta della lama e tirare la catena avvitando la vite del tendicatena con l'utensile combinato. Tendere la catena fino a quando non rimane nella scanalatura intorno alla lama.

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 6

  • Stringere il dato della lama con la chiave combinata tenendo sollevata la punta della lama. Controllare che la catena possa essere fatta girare manually confacilitye che non penda alla parte inferiore della lama.

HUSQVARNA 472 - Tensionamento della catena - 7

La posizione della vite tendicatena si differenzia da un modello all'alto delle nostre motoseghe. Vedere le istruzioni alla sezione Identificazione delle parti per localizzarla sul vosto modello.

Lubrificazione dell'attrezzatura di taglio

HUSQVARNA 472 - Lubrificazione dell'attrezzatura di taglio - 1

AVVERTENZA! Una lubrificazione insufficiente dell'attrezzatura di taglio provoca la rottura della catena con gravi rischi di lesioni personali anche mortali.

Olio per catena

L'olio per catena deve presentare una buona aderenza e buone proprieta di scorrimento, sia d'estate che d'inverno. In qualità di produttori di motoseghe abbiamo quello a punto unolio per catena ottimale e, grazie alla base vegetale, biodegradabile. Consigliamo l'utilizzo del nostroolio per assicurare la massima durata della motosega e tutelare l'ambiente. Qualora il nostroolio per catena non fosse disponibile, utilizzato un comuneolio per catene.

Nonutilizzaremaioli esausti!Enocivo per voi,la macchina e I'ambiente.

IMPORTANTE! Utilizzato un olio della catena vegetale, rimuovere e pulire scanalatura della lama e catena prima di lunghi periodi di rimessaggio. In caso contrario sussiste il rischio di ossidazione della catena, con seguente irrigidimento della catena e grippaggio del punctale a rocchetto della lama.

Rifornimento dell'olio per catena

  • Tutti le nostre motoseghe sono dotate di lubrificazione automatica della catena. Su alcuni modelli il flusso dell'olio è regolabile.

HUSQVARNA 472 - Rifornimento dell'olio per catena - 1

  • Serbatoio dell'olio della catena e serbatoio del carburante sono dimensionati in modo che il carburante si esaurisce prima dell'olio.

Questa funzione di sicurezza prevede tutvia l'utilizzo di un olio della catena corretto (se l'olio è troppo fluido, il relativo serbatoio si svuota prima dell'esaurimento del carburante) e il rispetto delle nostre raccomandazioni sulla scelta del gruppo di taglio (una lama troppo lunga richiede più olio della catena).

Controllo della lubrificazione della catena

  • Controllare il funzionamento della lubrificazione adogni rifornimento.

Puntare la lama contro una superficie chiara, da una ventina di centimetri (8 pollici) di distanza. Dop un minuto circa, a 3/4 di gas, la superficie dovrà presentare evidenti trasce d'olio.

HUSQVARNA 472 - Controllo della lubrificazione della catena - 1

Se la lubrificazione non funziona:

  • Controllare che il canale di lubrificazione della lama non sua ostruito. Pulire se necessario.

HUSQVARNA 472 - Controllo della lubrificazione della catena - 2

  • Controllare che la scanalatura sulla lama sia pulita. Pulire se necessario.

HUSQVARNA 472 - Controllo della lubrificazione della catena - 3

NORME GENERALI DI SICUREZZA

  • Controllare che la rotella di punta giri liberamente e che il foro di lubrificazione sua pulito. Pulire e lubrificare se necessario.

HUSQVARNA 472 - NORME GENERALI DI SICUREZZA - 1

Se la lubrificazione non funziona, nonostante i controllingi gli interventi relativi, contattare immediatamente un'officina autorizzata.

Rotella di trascinamento della catena

HUSQVARNA 472 - Rotella di trascinamento della catena - 1

Il tamburo della frizione è dotato di una puleggia Spur (la puleggia della catena saldata al tamburo).

HUSQVARNA 472 - Rotella di trascinamento della catena - 2

Controllare regolarmente il livello di usura della rotella di trascinamento. Sostituire se necessario. La rotella va sostituita agli volta che si cambia la catena.

Controll dell'usura dell'attrezzatura di taglio

HUSQVARNA 472 - Controll dell'usura dell'attrezzatura di taglio - 1

Controllare giornalmente la catena, ed in particolare:

HUSQVARNA 472 - Controll dell'usura dell'attrezzatura di taglio - 2

  • Presenza di fratture o lesions sui perni o sulle maglie.
  • Elasticità della catena.
  • Usura inconsueta di maglie e denti.
    Gettare la catena se在哪么 uno o più dei suddetti difetti.
    Per riferimento usare una catena nuova.
    Quando la lunghezza del dente di taglio è di soli 4 mm, sostituire la catena con una nuova.

Lama

HUSQVARNA 472 - Lama - 1

Controllare con regolarità:

  • La presenza di graffiti sui lati della lama. Eliminare con una lima se necessario.

HUSQVARNA 472 - Lama - 2

  • Se la scanalatura della lama è usurata altre il normale. Sostituire la lama se necessario.

HUSQVARNA 472 - Lama - 3

  • Se la punta della lama è usurata irregolarmente. In caso di formazione di un "affossamento" alla fine della curvatura della punta, la catena non è correttamente tesa.

HUSQVARNA 472 - Lama - 4

  • Per la massima durata girare la lama giornalmente.

HUSQVARNA 472 - Lama - 5

HUSQVARNA 472 - Lama - 6

AVVERTENZA! La maggior parte degli incidenti si verifica quando la catena colpisce l'opereatore.

Usare sempre abbigliamento protettivo. Vedi istruzioni alla voce Abbligamento protettivo.

Evitare operazioni per le quali non vi sentite qualificati. Vedi istruzioni alle voci Abbigliamento protettivo, Prevenzione del contraccolpo, Attrezzatura di taglio e Istruzioni generali di lavoro.

Evitare situazioni con rischio di contraccolpo. Vedi istruzioni alle voci Dispositivi di sicurezza sulla macchina.

Usare attrezzatura di taglio raccomandata e controllare lo stato. Vedi istruzioni alle voci Caratteristiche tecniche e Normi generali di sicurezza.

Controllare il funzionamento dei dispositivi di sicurezza della motosega. Vedi istruzioni alle voci Istruzioni generali di lavoro e Norme generali di sicurezza.

Nonutilizzare mai una motosega tenendola con una mano sola. Una manonon è sufficiente per il controllo sicuro di una motosega.Mantenere una presa sicura e stabile delle impugnature, con entrambe le mani.

MONTAGGIO

Montaggio di lama e catena

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 1

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 2

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 3

AVVERTENZA! Intervenendo sulla catena, usare sempre guanti protettivi.

  • Controllare che il freno della catena non sia attivato tirando la protezione anticontraccolpo versuso l'impugnatura anteriore.

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 4

  • Svitare il dato della lama e togliere il coperchio della frizione (freno della catena).
  • Assicurarsi che il fermo di regolazione del tendicatena si trovi nella posizione più arretrata. Montare la barra sulla bullone della barra di guida e individuire il fermo di regolazione del tendicatena nell'intaglio della barra.

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 5

  • Sistemare la catena sopra il pignone guida e nella scanalatura della barra. Iniziare dal lato superiore della barra.

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 6

  • Controllare che i bordi degli attacchi di taglio siano rivolti in avanti, sul lato superiore della barra di guida.
  • Controllare che le maglie di trascinamento della catena ingrano correttamente sul pignone guida e che la catena si trovi nella scanalatura sulla barra. Montare il coperchio della frizione (freno della catena) e serrare il dato della barra con le dita.
    Tendere la catena con la vite apposita e la chiave combinata avvitandola in senso orario. La tensione è

corretta quando la catena rimane nella scanalatura intorno alla lama. Vedere le istruzioni alla sezione Tensionamento della catena.

  • La tensione è corretta quando la catena non pende alla parte inferiore della lama ma può essere fissa girare manually con facilità. Serrare il dato della lama con la chiave combinata sollevando contemporaneamente la punta della lama.

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 7

  • Controllare spesso la tensione di una nuova catena fino al termine del rodaggio. Eseguire il controllo regolarmente. Una catena correttamente tesa significa migliorari caratteristiche di taglio e lunga durata.

HUSQVARNA 472 - Montaggio di lama e catena - 8

Montaggio dell'occhiello della cinghia

La motosega è dotata di due occhielli sul bordo posteriori del carter della motosega: un occhiello per corda e uno per cinghia. Alla consegnà è installato l'occhiello per corda.

L'occhiello per la cinghia non è installato alla consegna e viene usato dagli utenti della motosega come modo simplice per fissare la sega a una cinghia o cinghiaggio. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Tecnica di lavoro.

Per il montaggio dell'occhiello della cinghia contattare il rivenditore autorizzato.

HUSQVARNA 472 - Montaggio dell'occhiello della cinghia - 1

Montaggio dell'appoggio per la cortecchia

Il rampone è venduto come ricambio. Contattare il rivenditore addetto all'assistenza.

OPERAZIONI CON IL CARBURANTE

Carburante

Osservare! La macchina è dotata di motore a due tempi è delve sempre funzionare con una miscela di benzina e olio per motori a due tempi. Per garantire il corretto rapporto di miscelazione, misurare accuramente la quantità di olio da miscelare. Preparando piccole quantità di carburante,anche un minimo erre nella quantità di olio cui influenzare notevolmente il rapporto di miscelazione.

HUSQVARNA 472 - Carburante - 1

AVVERTENZA! Durante il rifornimento assicurare la massima ventilazione.

Benzina

  • Usare benzina di buona qualita, con o alla piombo.
  • Il numero minimo di ottani consigliato è 90 (RON). Un esercizio con numero di ottani inferiore a 90 può far si che il motore "si inchiodi". Ciò comporta un aumento della temperatura e del carico, con la possibilità di gravi danni al motore.
  • Lavorando spesso ai massimi regimi del motore, come in caso della diramatura, usare una benzina con un più alto tenore di ottani.

Benzina alchilata Husqvarna

Husqvarna raccomanda l'utilizzo di benzina alchilata Husqvarna per ottenerile migliorori prestazioni. Questa benzina contiene sostanze meno pericolose rispetto al normale carburante. In quello modo si riducono le emissioni di scarico pericolose. Questa benzina produce una quantità inferiore di residui di combustione. Ciò consente una maggiore pulizia dei componenti del motore e di consequencesza una durata superiore dello stesso. La benzina alchilata Husqvarna non è disponibile in tutti i paesi.

Carburante a base di etanolo

HUSQVARNA raccomanda l'utilizzo del carburante disponibile in commercio con un contento massimo del 10% di etanolo.

Rodaggio

Evitare regimi eccessivi per periodi prolongati durante le prime 10 ore di esercizio.

Olio per motori a due tempi

  • Per un risultato ottimale, utilizzare l'olio per motori a due tempi HUSQVARNA, studiato appositamente per i nostri motori a due tempi con raffreddamento ad aria. Miscela 1:50 (2%).
  • In assenza di olio HUSQVARNA usare altri olio per miscele per motori a due tempi raffreddati ad aria, di alta qualità. Per la scelta dell'olio consultare il rivenditore.
    Non usare mai olio per motori fuoribordo a due tempi raffreddati ad acqua.
    Non usare mai olio per motori a quattro tempi.
Benzina, litriOlio per motori a due tempi, litri
2% (1:50)
50,10
10 0,20
150,30
20 0,40

Preparazione della miscela

HUSQVARNA 472 - Preparazione della miscela - 1

  • Preparare la miscela in recipiente pulito e a parte, omologato per la benzina.
  • Iniziare con il versare metà della benzina da usare. Aggiungere tutto l'olio. Mescolare agitando. Versare la benzina rimanente.
  • Mescolare (agitare) accuratamente prima di procedere al rifornimento.
  • Prepare una quantità di miscela necessaria al massimo per un mese.
  • In caso di rimessaggio prolongato, vuotare e pulire il serbatoio del carburante.

Olio della catena

  • Per la lubrificazione si consiglia un olio speciale (olio per catene) dalle buone proprieta di adesione.

HUSQVARNA 472 - Olio della catena - 1

Non usare mai olio di recupero. Ci o comprerebbe danni alla pompa, alla lama e alla catena.
- E' importante usare olio adatto alla temperatura dell'aria (corretta viscosa).
- Con temperature inferiori a 0^ alcuni olio divertano più densi. Questo cui sovraccaricare la pompa danneggiandone i componenti.
- Per la scelta dell'olio contattare l'officina di servizio.

OPERAZIONI CON IL CARBURANTE

Rifornimento

HUSQVARNA 472 - Rifornimento - 1

HUSQVARNA 472 - Rifornimento - 2

AVVERTENZA! I seguenti accorgimenti diminuiscono il pericolo di incendio:

Spagnere il motore e lasciarlo raffreddare alcuni minuti prima del rifornimento.

Non fumare né collocare oggetti caldi nelle vicinanzi del carburante.

Apriere tappodel serbatoio con cautela, per eliminare eventuali sovrappressioni.

Dopo il rifornimento chiudere bene il tazzo.

Allontanare sempre la macchina dal luogo e alla fonte di rifornimento prima della messa in moto.

Pulire intorno al tappo del serbatoio carburante. Pulire regolarmente il serbatoio carburante e quello dell'olio della catena. Sostituire il filtrlo del carburante almeno una volta l'anno. L'entrata di impurità nel serbatoio provoca disturbi di funzionamento. Agitare la miscela prima del rifornimento. Il volume del serbatoio del carburante è adeguato a quello del serbatoio dell'olio della catena. Rifornire quindi diolio e di carburante contemporaneamente.

HUSQVARNA 472 - Rifornimento - 3

HUSQVARNA 472 - Rifornimento - 4

AVVERTENZA! Il carburante ed i relativi vapori sono particolaremente infiammabili. Maneggiare con cura olio della catena e carburante. Attenzione al pericolo di incendio ed esplosione.

HUSQVARNA 472 - Rifornimento - 5

AVVERTENZA! Sostituire sempre un tappo danneggiato.

Carburante

  • Effettuare sempre il rifornimento a motore spento.
  • Durante il rifornimento e la preparazione della miscela (benzina e olio per motori a due tempi) assicurare la massima ventilazione.

  • Prima di avviare la macchina spostarla di almeno 3 metri dal luogo del rifornimento.

HUSQVARNA 472 - Carburante - 1
Min. 3 m (10 ft)

HUSQVARNA 472 - Carburante - 2

Non accendere mai la macchina:

1 Se vi sono gocce di carburante oppure olio della catena sulla macchina. Eliminare agli traccia di sporco e lasciare evaporare i resti di benzina.
2Se avete versato del carburante su voi stessi o sui vostri abiti, cancellare abiti. Lavare le parti del corpo che sono venute a contatto con il carburante. Usare acqua e sapone.
3 Se vi sono perdite di carburante nella macchina. Controllare con regolarità la presenza di eventuali perdite dal tappo del serbatoio o dai tubi di alimentazione.

HUSQVARNA 472 - Carburante - 3

AVVERTENZA! Non utilizzato mai una macchina che presenta danni visibili a protezione e cavo della candela. Sussiste il rischio di formazione di scintille, con seguente pericolo di incendio.

Trasporto e rimessaggio

  • Conservare motosega e carburante in luogo ben ventilato e lontano da fiamme o sorgenti di calore. Ad esempio: macchine elettriche, motori elettrici, connettori/interruttori, caldaie eccetera.
  • Per la conservazione del carburante usare solo recipienti omologati.
  • In caso di lungo rimessaggio e trasporto della motosega, vuotare sempre i serbatoi del carburante e dell'olio della catena di taglio. Contattare la stazione di rifornimento più vicina per lo smaltimento del carburante e dell'olio inccesso.
  • Per prevenire il contatto involontario con le parti affiliate della catena, la protezione per il trasporto del gruppo di taglio deve essere sempre montata durante iltrasferimento o il rimessaggio della macchina. Anche una catena immobile può provocare seri esioni all'utente o altri, in caso di contatto.
  • Mettere in sicurezza la macchina durante il trasporto.

Lunghi periodi di rimessaggio

Svuotare i serbatoi di carburante e olio in un luogo sufficientemente ventilato. Conservare il carburante in taniche omologate e in un luogo sicuro. Montare la protezione della lama. Pulire la macchina. Vedere le istruzioni alla categoria Schema di manutenzione.

Accertarsi che la macchina sua ben pulita e che sua stata sottoposta a tutte le operazioni di assistenza prima di agli rimessaggio a lungo termine.

Avviamento e arresto

HUSQVARNA 472 - Avviamento e arresto - 1

AVVERTENZA! Prima dell'avviamento osservare quanto segue:

Il freno della catena deve essere inserito all'avviamento della motosega per ridurre il rischio di fatto con la catena in rotazione.

Non avviare mai la motosega prima che la lama, la catena e tutti i carter siano correttamente montati. La frizione potrebbe staccarsi e causare danni alle persona.

Situare la macchina su una superficie fissa. Accertarsi di avere una posizione stabile e che la catena non venga a fatto con corpi estranei.

Se è necessario avviare l'apparecchio sull'albero, seguire le istruzioni riportate nel paragrafo Avviamento della motosega su alberi, nella sezione Tecniche di lavoro.

Osservare che non vi siano non addetti ai lavori nelle vicinanze.

L'inalazione prolongata dei gas di scarico del motore, dei vapori dell'olio della catena e della polvere di segatura cui sono dannosa per la salute.

Avviamento

Il freno della catena dev'essere inserito all'avviamento della motosega. Attivare il freno spingendo avanti la protezione anticontraccolpo.

HUSQVARNA 472 - Avviamento - 1

Motore freddy

Pompa carburante: Premere ripeturamente il bulbo di adescamento fino a quando la sacca non comincía a

riempirsi di carburante. Non è necessario che la sicca sia completamente piena.

HUSQVARNA 472 - Motore freddy - 1

Aria: Portare il dato dell'aria in posizione di starter.

HUSQVARNA 472 - Motore freddy - 2

Afferrare saldamente l'impugnatura anteriore con la sinistra. Porre il piede destro sulla parte inferiore della maniglia posteriori e premere la motosega contro il terreno. Tirare lentamente la cordicella con la destra, fino a quando fa resistenza (entra in presa il dispositivo di avviamo) e tirare quindi con strappi decisi e veloci. Non avvolgere mai la cordicella di avviamo intorno alla mano.

HUSQVARNA 472 - Motore freddy - 3

N.B! Non estrarre completeness la cordicella e non lasciare la maniglia di avviamo con la cordicella estratta. Questo potrebbe danneggiare la macchina.

Tirare il dato della valvola dell'aria non appena il motore si avvia,cisiono quando si sente sbuffare.

Continuare a tirare con forza il filo fino all'avviamento del motore.

Motore caldo

Pompa carburante: Premere ripeturamente il bulbo di adescamento fino a quando la sacca non comincia a

riempirsi di carburante. Non è necessario che la sicca sia completenessmente piena.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 1

Posizione di avviamento dell'acceleratore: Attivare l'impostazione di avviamento dell'acceleratore spostando il dato della valvola dell'aria nella posizione di dato dell'aria e poi tirandolo indietro nuovamente.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 2

Afferrare la manopola anteriore con la mano sinistra e spingere la motosega contro il terreno. Afferrare la manopola di avviamento con la mano destra ed estrarre lentamente la cordicella di avviamento fino a che non fa resistenza (si azionano gli ingranaggi di avviamento); tirare quindi con strappi decisi e veloci finché il motore non si avvia. Non avvolgere mai la cordicella di avviamento intorno alla mano.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 3

N.B! Non estrarre completeness la cordicella e non lasciare la maniglia di avviamento con la cordicella estratta. Questo potrebbe danneggiare la macchina.

La procedura di avviamento attiva una funzione che imposta il regime motore sopra il minimo. Disattivarla, premendo delicatamente il grilletto acceleratore, quando rilasciarlo. Il regime motore scende al minimo e in quello modo si evita di usurare inutilmente la frizione e il freno della catena.

Osservare! Ripristinare il freno della catena portando la protezione dal sobbalzo (contrassegnata con "PULL BACK TO RESET") versus la staffa dell'impugnatura. A quello punto, la motosega è pronta per l'uso.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 4

Non avviare mai la motosega prima che la lama, la catena e tutti i carter siano correttamente montati. Vedi istruzioni alla voce Montaggio. Quando lama e catena sono smontate alla motosega, la frizione puo staccarsi e provocare seri danni.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 5

  • Il freno della catena deve essere inserito all'avviamento della motosega. Vedere le istruzioni alla sezione Avviamento e arresto. Non avviare mai la motosega facendola cadere e tenendola per la fune. Questo metod è estremamente pericoloso, perché si perdè facilemente il controllo della motosega.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 6

Non accendere mai la macchina in ambienti chiusi. Non dimenticate che i gas di scarico sono velenosi.
- Osservare l'ambiente circostante per escludere il rischio che persono o animali vengano a fatto con gli attrezzi di taglio.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 7

  • Tenere sempre saldamente la motosega con entrambe le mani. Tenere la mano destra sull'impugnatura superiore e la mano sinistra su quella anteriore. Tutti gli utenti, destri o mancini che siano, devono utilizzato questa presa. Mantenere una

presa stabile, in modo che pollici e dita corcondino le impugnature della motosega.

HUSQVARNA 472 - Motore caldo - 8

Avviare la motosega su un albero

Quando è necessario avviare la motosega sull'albero, l'operaatore delve:

a) Inserire il freno della catena prima dell'avviamento della motosega.
b) tenere la motosega a destra o a sinistra del corpo durante l'avviamento,cioe:

1 sul lato sinistro, reggere la motosega con la mano sinistra sull'impugnatura anteriore e tenere l'attrezzo lontano dal corpo quando si tira la fune di avviamento con l'altra mano.
2 sul lato destro, reggere la motosega con la mano destra su una delle due impugnature e tenere l'attrezzo lontano dal corpo quando si tira la fune di avviamento con la mano sinistra.

Il freno catena delve sempre essere inserto prima di lasciare una motosega in funzione appesa alla cinghia di sostegno. L'opercatore delve sempre verificare che

l'attrezzo abbia carburante a sufficientza prima di iniziare tagli difficoltosi.

Arresto

Il motore si ferma portando il contatto di arresto in posizione di arresto.

HUSQVARNA 472 - Arresto - 1

HUSQVARNA 472 - Arresto - 2

AVVERTENZA! Le informazioni relative alla tecnia di lavoro nel Manuale dell'operaatore non possono essere considerate una formazione adeguata per l'utilizzo di但这a motosega da potatura. La motosega da potatura deve essere utilizzata esclusivamente da personale addestrato alla potatura! L'utilizzoenza un'adeguata formazionecould causare lesioni gravi. Evitare qualsiasi operazione per la quale non ci si sente sufficientemente qualificati!

Norme basilari di sicurezza

IMPORTANTE! Questo capitolo affronta le regole di sicurezza basilari per lavorare con una motosega. Queste informazioni non sono assolutamente sostituire l'esperienza e la professionalità di un professionista. In caso di dubbi o insicurezza consultatev con un esperto. Rivolgetevi al vosto rivenditore, ad un officina autorizzata o un operatore competente. Evitare qualsiasi operazione per la quale non vi riteniate sufficientemente qualificati!

L'opercatore non deve:

  • tagliare con la zona di contraccolpo in prossimita dell'estremita della barra della motosega.
  • utilizes la motosega con una sola mano.
  • tentare di afferrare lesezioni che cadono.
  • procedere con il taglio quando si è assicurati solo con una fune. Utilizzato sempre due corde fissate saldamente.

Adogiutilizzo:

HUSQVARNA 472 - Adogiutilizzo: - 1

1Controllare che il freno della catena funzioni adeguatamente e che non sia danneggiato.
2Controllare che il fermo dell'acceleratore funzioni adeguatamente e che non sia danneggiato.
3 Controllare che il contatto di arresto funzioni correttamente e sua integro.
4 Controllare che tutte le impugnature siano prive di olio.

5Controllare che ilsystema antivibrazioni funzioni e chon sua danneggiato.
6Controllare che la marmitta sia ben fissa e che non si a danneggiata.
7Controllare che tutti i componenti della motosega siano serrati e che non siano danneggiati o mancanti.
8Controllare che il perno fermacatena sia al suo posto e che non sia danneggiato.
9 Controllare la tensione della catena.

Istruzioni generali di lavoro

Nel caso di operazioni sopraelevate la motosega deve essere fissata.

Fissare la motosega collegando un'estremità di una corda di sicurezza all'occhiello della fune sulla motosega e l'altra estremità della corda di sicurezza al cinghiaggio dell'operatore. La corda di sicurezza è un meccanismo di sicurezza per evitare che la motosega cada per terra, nel caso in cui l'operatore ne perda il controllo. Il metododi fissaggio principale consigliato è il collegamento dell'occhiello della cinghia al gancio di sicurezza sul cinghiaggio dell'operatore. Tuttavia, se la fune di sicurezza viene utilizzata come principale metododi di fissaggio, la motosega deve raggiungere la piena estensione della corda di sicurezza e non deve essere calata dall'altezza di lavoro fino alla fine della fune di sicurezza.

HUSQVARNA 472 - Istruzioni generali di lavoro - 1

Usare sempre abbligamento protettivo. Vedi istruzioni alla voce Abbligamento protettivo.

Regole basilari

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 1

AVVERTENZA! Durante operazioni di abbattimento critiche, sollevare immediatamente le protezioni acustiche dello taglio, in modo da poter percepire rumori insoliti ed eventuali segnali di avvertimento.

1 Conoscendo il fenomeno del contraccolpo e i motivi che lo causano, è possibile eliminare il fattore "sorpresa". La sorpresa aumento il rischio di incidenti. La maggior parte dei contraccolpi sono di entità limitata, ma possono verificarsianche fenomeni improvisisi e molto violenti.

2 Una mancanza cautela può far si che il settore a rischio della lama incontri inavvertamente un ramo, un albero abbattuto o altri oggetti che potrebbero causare il contraccolpo.
3 Impugnare saldamente la motosega con la mano destra sull'impugnatura superiore e quella sinistra sull'anteriore. Tutte le dita devono essere ben chiuse intorno alle impugnature. Questa presa vale per tutti gli operatori,anche se mancini.In quello modo si riduce al massimo l'effetto del contraccolpo e si mantiene il controllo della motosega.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 2

4 Non usare la motosega ad un'altezza superiore alle spalle. Non segare con la punta della lama. Non usare mai la motosega con una sola mano!

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 3

5Tagliare sempre con il motore al massimo!
6Dopogni taglio decelerare il motore (l'esercizio prolongato del motore ad alte regimi sulla sere除去 carico, vale a dire se la catena gira a vuoto, provoca gravi avarie).
- Tagliare dall'alto verso il basso = con la catena a tirare.
- Tagliare dal basso verso l'alto = con la catena a spingere.
- La的技术 di taglio con catena a spingere implicita un maggior rischio di contraccolpo

Vedi istruzioni alla voce Prevenzione del contraccolpo.

7Fare particolare attenzione lavorando con la parte superiore della lama,cisiona alla sezione inferiore dell'oggetto.Qesta tecnica e definitita con catena a spingere. La catena ha la tendenza a spingere la motosega all'indietro, contro I'operatore. Se la catena

resta impigliata, la motosega può essere scagliata all'indietro verso l'utente.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 4

8Se l'opercatore noniene ben salda la motosega, c'è il rischio che esta si sposti all'indietro di modo che il settore a rischio della lama incontrà il tronco, provocando un contraccolpo improvviso.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 5

9 Il taglio con la parte inferiore della lama,cioe alla parte superiore dell'oggetto verso il basso, si chiama taglio con catena a tirare. La motosega viene tirata verso il tronco e il bordo anteriore del corpo della motosega diventa un appoggio naturale. Questa tecnica assicura il massimo controlo della motosega e della posizione del settore a rischio.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 6

10 Seguire le istruzioni di affilatura e manutenzione di lava e catena. Sostituendo la lava e la catena, utilizzare solo le combinazioni raccomandate. Vedi istruzioni alle voci Attrezzatura di taglio e Caratteristiche tecniche.
11Regolare il rampone (se montato) nel tronco e uso rco me leva quando si applica una forza di taglio.

HUSQVARNA 472 - Regole basilari - 7

Lavorare con le motoseghe da potatura. dontre si è imbracati.

In quello capitolo vengono descritte le tecniche da utilizzare per ridurre il rischio di feriri su la motosega da potatura quando si lavora in altezza trattenuti da corde e imbracatura a cinghia. Anche se le informazioni fornite di seguito forniscono leindicazioni di base dei manuali di istruzione non possono sostituire una reale formazione professionale.

Requisiti generali per il lavoro in altezza

Gli operatori che lavorano in altezza con motoseghe da potatura, trattu di fune e imbracatura, non dovrebbero mai lavorare da soli. è opportuno che siano sempre assistiti da un operatore a terra che abbia ricevuto una adeguata formazione sulle procedure da adottare in caso di emergenza.

Gli operatori addetti alle operazioni di potatura con motoseghe devono aver ricevuto un addestramento generale sulle tecniche di arrampicata sicura e sulle posizioni di lavoro e devono essere adeguamente equipaggiati con funi, cinghie, asole, moschetoni e qualsiasi altri attrezzo che permetta loro di mantenersi in posizione stabile e sicura e di impugnare con sicurezza la motosega.

Preparazione per l'utilizzo della motosega su un albero

La motosega deve essere controllata, rifornita di carburante, avviata e riscaldata dall'operatore a terra, con il freno della catena inserto, prima di essere affidavitata all'operatore sull'albero. La motosega dovrebbe essere dotata di una cinghia piatta adatta ad attaccare l'attrezzo all'imbracatura dell'operatore:

HUSQVARNA 472 - Preparazione per l'utilizzo della motosega su un albero - 1

a) fissare la cinghia attorno all'occhiello della fune nella parte posteriore della motosega.

Notal La motosega deve essere collegata alle cinghie mediante tramite I'apposito dispositivo 577 43 80-01 o un dispositivo antiurto simile.

Fissare la motosega collegando un'estremità di una corda di sicurezza all'occhiello della fune sulla motosega e l'altra estremità della corda di sicurezza al cinghiaggio dell'operatore. La corda di sicurezza è un meccanismo di sicurezza per evitare che la motosega cada per terra, nel caso in cui l'operatore ne perda il controllo. Il metododi fissaggio principale consigliato è il collegamento dell'occhiello della cinghia al gancio di sicurezza sul cinghiaggio dell'operatore. Tuttavia, se la fune di sicurezza viene utilizzata come principale metododi di fissaggio, la motosega deve raggiungere la piena estensione della corda di sicurezza e non deve essere

calata dall'altezza di lavoro fino alla fine della fune di sicurezza.

HUSQVARNA 472 - Preparazione per l'utilizzo della motosega su un albero - 2

b) Prevedere un numero sufficiente di moschetoni in modo che sua possibile attaccare la motosega all'imbracatura via indirettamente (tramite la cinghia) che direttamente (al punto di attacco della motosega).

HUSQVARNA 472 - Preparazione per l'utilizzo della motosega su un albero - 3

HUSQVARNA 472 - Preparazione per l'utilizzo della motosega su un albero - 4

NOTARE! L'occhiello della cinghia non ha le dimensioni adatte per essere usato con una cosiddetta fune di sicurezza. Usare l'occhiello della corda a questo scopo.

c) accertarsi che la motosega sia saldamente legata prima di affidarla all'operaatore sull'albero.
d) assicurarsi che sia saldamente legata all'imbracatura prima di liberarla dal mezzo utilizzato per trasportarla in alto.

La motosega deve essere fissata al cinghiaggio unicamente nei puniti di attacco raccomandati. Questi puniti sono al centro (sul lato anteriore o posteriore), oppure ai lati. Ove possibile, collegando la motosega al punto centrale posteriore si evita che l'attrezzo interferisca con le funi di salute e inoltre il peso dell'attrezzo è distribuito in modo ottimale, lungo la colonna dell'operaore.

HUSQVARNA 472 - Preparazione per l'utilizzo della motosega su un albero - 5

Quando si sposta la motosega da un punto di attacco ad un'alto, l'operatoratore deve accertarsi che l'attrezzo sa fissato nella nuova posizione prima di sganciarlo dall'attacco precedente.

Uso della motosega su un albero

L'analisi degli incidenti accaduti utilizzando quello tipo di motoseghe sugli alberi dimostra che la principale causa di infortuni è l'uso non corretto, con una sola mano, della motosega. Nella maggior parte dei casi di incidente, gli operatori non avevano adottato la precauzione di cercare una posizione stabile che permettesse di impugnare l'attrezzo con entrambé le mani. Ciò comporta maggiori pericoli perché:

  • la presa non è solida a sufficientia per controllare i contraccolpi.
  • lo scarso controllo dell'attrezzo rende più probabile il contatto con le funi o addirittura con il corpo dell'operaatore (in particolare la mano e il braccio sinistri).
    -anche la perdita di controllo a causa della posizione di lavoro instabile cui cause un contatto con la motosega (ad esempio a causa di bruschi movimenti durante le operazioni di taglio)

Posizione di lavoro sicura per impugnare l'attrezzo a due mani

AVVERTENZA! Non usare mai la motosega tenendola con una sola mano. La motosega non viene controllata in modo sicuro con una sola mano; potete provoci lesioni. Tenere sempre l'impugnatura con una presa solida e stabile con entrambe le mani.

Per essere in grado di impugnare saldamente la motosega con entrambe le mani, l'operatoratore deve, come regola generale, adottare una posizione di lavoro sicura: in particolare, tenere l'attrezzo:

  • al livello dei bianchi quando si eseguono tagli orizzontali.
  • a livello del plesso solare quando si eseguono tagli verticali

Quando l'opereatore agisce in prossimità di fusti verticali, con ridotte forze laterali sulla posizione di lavoro, è sufficiente una buona base di appoggio per mantenere una posizione sicura. Tuttavia, quando l'opereatore si allontana dal fusto, deve muovere quale passo per contrastare le spinte laterali, ad esempio cambiarlo la direzione della fune di sostegnotramite un ulteriore punto

di attacco o utilizzando una cinghia regolabile che colleghi l'imbracatura ad un punto di anticoraggio.

HUSQVARNA 472 - Posizione di lavoro sicura per impugnare l'attrezzo a due mani - 1

Per ottener un buon appoggio più essere di aiuto l'uso di una staffa provvisoria creata con una cinghia ad anello, in cui infrilare il piede.

HUSQVARNA 472 - Posizione di lavoro sicura per impugnare l'attrezzo a due mani - 2

Liberare una motosega incastrata

HUSQVARNA 472 - Liberare una motosega incastrata - 1

AVVERTENZA! Se la motosega si blocca nel taglio: spegnere il motore! Non provare a liberare la motosega scuotendola o tirandola. Potreste ferirvi con la catena. Per liberare la motosega servitevi di una leva.

Se la motosega rimane incastrata durante un taglio, l'opercatore deve:

  • spegnere la motosega a fissarla solidamente a una parte di ramo prima del taglio (verso il tronco) oppure ad una fune destinata unicamente a tale scopo.
  • estrarre la motosega dal taglio sollevando se necessario il ramo.
  • nel caso, utilizzato una seconda motosega o una sega a mano per liberare l'attrezzo bloccato, tagliando ad almeno 30 cm alla lama incastrata.

Se si usa una motosega o una sega a mano per liberare una lama incastrata, il taglio deve essere effettuato verso l'esterno, perché tra la lama incastrata e la punta del ramo, per evitare che dopo il taglio la motosega incastrata venga trascinata con la sezione tagliata complicando la situazione.

Prevenzione del contraccolpo

HUSQVARNA 472 - Prevenzione del contraccolpo - 1

AVVERTENZA! Il contraccolpo è un fenomeno improvviso e violento che fa impennare motosega, lama e catena contro l'opereatore. Se la catena è in movimento e colpisce l'opereatore può provocare lesionianche mortali. É importante capire come si verifica il contraccolpo e come sia possibile evitarlo con una corretta tecnica di lavoro e un'adeguata prudenza.

Che cos'e il contraccolpo?

Il contraccolpo è un movimento violento che fa impennarela la motosega e la lama verso l'operatore, quando la lama incontrà un oggetto con la parte superiore della punta, il settore a rischio di contraccolpo.

HUSQVARNA 472 - Che cos'e il contraccolpo? - 1

Il contraccolpo avviene sempre lungo il piano di taglio della lama. Di solito il movimento di motosega e lama è versuso l'alto e verso l'operatore. Posso sono tuttavia verificarsi altre situazioni a seconda della posizione della motosega nel momento in cui il settor e rischio viene aicontatto con un corpo estraneo.

Il contraccolpo può verificarsi solo quando il settore "a rischio" della lama incontrà un oggetto.

HUSQVARNA 472 - Che cos'e il contraccolpo? - 2

Generalità

L'utilizzatore può eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in quello manuale delle istruzioni.

IMPORTANT! Tutta la manutenzione e gli interventi non previsti nel presente manuale devono essere eseguiti da personale specializzato (il rivenditore).

Regolazione del carburatore

Conseguentemente alla legislazione in vigore relativa alla protezione dell'ambiente e alle emissioni di scarico, la vostra motosega è dotata di limitatore del movimento nelle viti di regolazione del carburatore. Questo limita le possibilità di regolazione ad un massimo di 1/2 giro.

HUSQVARNA 472 - Regolazione del carburatore - 1

Il vosto prodotto Husqvarna è stato fabbricato e prodotto in base a norme che permettono di ridurre le emissioni di scarico dannose.

Funzionamento

  • Attraverso l'acceleratore, il carburatore regola il regime del motore. La miscela aria/benzina avviene nel carburatore. Tale miscela è regolabile. Per poter sfruttare al meglio la potenza della macchina, la regolazione del carburatore delve essere corretta.

  • Regolare il carburatore significata adeguare il motore alle condizioni climatiche locali, alla benzina disponibile e al tipo di olio per motori a due tempi utilizzato.

  • Il carburatore è dotato di tre viti di regolazione:

  • L = Ugello del minimo

  • H = Ugello del massimo
  • T = Vite di regolazione del minimo

HUSQVARNA 472 - Funzionamento - 1

  • Con le viti H e L si regola la quantità di benzina che entra nel carburatore agenda sull'acceleratore. Avvitando in senso orario la miscela aria/benzina è più povera (meno carburante), perché avvitando in senso antiorario la miscela aria/benzina è più ricca (più carburante). Una miscela povera significà un regime più alto del motore, cioè quella più ricca comporta un regime più basso.
  • La vite T regola la posizione dell'acceleratore al minimo. Avvitando in senso orario il regime del minimo si alza, nelle agenda in senso antiorario il regime di giri del motore al minimo si abbassa.

Regolazione primaria del carburatore e rodaggio

Il carburatore èMESSO a punto al collaudo in fabbrica.
Durante le prime 10 ore di esercizio è bene evitare un regime troppo elevato.

N.B! Se la catena gira con il motore al minimo, girare la vite T in senso antiorario fino a quando la catena si ferma.

Regime consigliato con motore al minimo: 2900 giri/min

Regolazione finale del carburatore

Dopo aver rodato la macchina, procedere alla regolazione finale del carburatore. Questa regolazione andrebbe eseguita solo da personale competente. Iniziare con l'uglio del minimo L, agire poi sulla vite T ed infine sull'uglio H.

Cambio del tipo di carburante

Puo essere necessaria una nuova messa a punto di precisione se dopo aver cambiato il tipo di carburante la motosega si comporta in modo anormale per quanto riguarda l'avviamento, l'accelerazione, il regime di fuga ecc.

Premesse

  • Controllare che il filtrlo dell'aria sia pulito e il coperchio del cilindro sia montato. Se il filtrto è sporco quando si registra il carburatore la prossima volta che si pulirà il filtrlo la miscela sare troppo povera. Questo potrebbe danneggiare gravamente il motore.
    Evitate di regolare gli ugelli L e H或者其他 il punto di arresto, quello potrebbe essere causa di danni.
  • Mettere in moto secondo le istruzioni di avviamento e far scaldare il motore per circa 10 minuti.
  • Appoggiare la macchina su un fondo piano, con la lama lontana dall'opercatore e in modo che lama e catena siano perfettamente libero.

Ugello del minimo L

Avvitate l'ugello L in senso orario fino a quando si arresta. Se il motore ha una cattiva accelerazione o un minimo irregolare, fate girare l'ugello L in senso antiorario fino al raggiungimento di una Buona accelerazione e di un minimo soddisfacente.

Regolazione finale del minimo T

La regolazione del minimo viene eseguita con la vite T. Se necessario, avvitare la vite T in senso orario e a motore in moto fino a quando la catena comincia a girare. Svitare poi in senso antiorario fino a che la catena non si fermi. Il minimo è correttamente regolato quando il motore gira regolarmente in agli posizione e con buon marginale prima che la catena cominci a girare.

HUSQVARNA 472 - Regolazione finale del minimo T - 1

AVVERTENZA! Se il minimo non più essere regolato in modo da avere la catena ferma contattare l'officina per l'assistenza. Non usare la motosega prima di aver eseguito le necessarie riparazioni.

Ugello di massima H

Il motore viene registrato di fabbrica ad un'altitudine pari al livello del mare. In caso di esercizio ad altitudini elevate o in condizioni climatiche, di temperatura e di umidità diverse, più essere necessario eseguire una lieve regolazione dell'ugello di alto regime.

N.B! Avvitando eccessivamente l'uglio di alto regime si può danneggiare il pistone e/o il cilindro.

Durante le prove di fabbrica l'uglio di alto regime viene impostato di modo che il motore soddisfi i regolamenti in vigore e allo stesso tempo sia in grado di raggiungere delle prestazioni ottimali. L'uglio di alto regime del carburatore viene poi bloccato da un limitatore di movimento in posizione di massimo avvitamento. Il limitatore limite le possibilità di regolazione ad un massimo di mezzo giro.

Regolazione corretta del carburatore

Il carburatore è correttamente regolato quando la macchina accelerata除去 esitare e la macchina "zoppica" appena a pieno gas. Inoltre la catena è ferma al minimo. Se l'ugello L ha una miscelazione troppo povera, il motore ha dificoltà di avviamento e accelerazione. Una regolazione troppo povera dell'ugello H implicà meno potenza, una cattiva accelerazione e/o danni al motore.

Controllo, manutenzione e servizio dei dispositivi di sicurezza della motosega

Osservare! Per l'assistenza e la riparazione della macchina occorre una formazione specifica. Quanto detto vale in particolare per i dispositivi di sicurezza della macchina. Se la macchina non superaanche uno solo dei seguenti controli, si raccomanda di rivolgersi al centro di assistenza.

Freno della catena con protezione anticontraccolpo

Controllo dell'usura del nastro del freno

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 1

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 2

  • Pulire il freno e il tamburo della frizione eliminando segatura, resina e sporco. Lo sporco e l'usura influiscono sul funzionamento del freno.

HUSQVARNA 472 - Freno della catena con protezione anticontraccolpo - 3

  • Controllare con regolarità che la fascia frenante abbia almeno uno spessore di 0,6 mm nel punto di maggiore usura.

Controllo della protezione anticontraccolpo

HUSQVARNA 472 - Controllo della protezione anticontraccolpo - 1

HUSQVARNA 472 - Controllo della protezione anticontraccolpo - 2

  • Controllare che la protezione sia integra e senza difetti evidenti, come lesioni del materiale.

HUSQVARNA 472 - Controllo della protezione anticontraccolpo - 3

  • Spostare la protezione avanti e indietro per verificare che si muova liberamente e che sia ben anticorata nel coperchio della frizione.

HUSQVARNA 472 - Controllo della protezione anticontraccolpo - 4

Controllodel freeno della catena

  • Mettere in moto e appoggiare la motosega su una base stabile. Evitare che la catena venga a fatto con il terreno o con corpi estranei. Vediindicazioni alla voce Avviamento e arresto.

HUSQVARNA 472 - Controllodel freeno della catena - 1

  • Reggere l'impugnatura con entrambé le mani, secondo quanto indicato in figura.

HUSQVARNA 472 - Controllodel freeno della catena - 2

Accelerare al massimo e attivare il freno della catena girando il polso sinistro in avanti verso la protezione anticontraccolpo. Non lasciare l'impugnatura anteriore. La motosega deve arrestarsi immediatamente.

HUSQVARNA 472 - Controllodel freeno della catena - 3

Grilletto acceleratore/blocco del grilletto accelerator

HUSQVARNA 472 - Grilletto acceleratore/blocco del grilletto accelerator - 1

  • Controllare che l'acceleratore sia bloccato sul minimo quando il fermo è in posizione di riposo.

HUSQVARNA 472 - Grilletto acceleratore/blocco del grilletto accelerator - 2

  • Premere verso il basso il blocco del grilletto acceleratore e accertarsi che ritorni nella posizione predefinita non appena viene rilasciato.

HUSQVARNA 472 - Grilletto acceleratore/blocco del grilletto accelerator - 3

  • Verificare che il blocco del grilletto acceleratore e il grilletto stesso si muovano liberamente e che entrambi ritornino nelle posizioni predefinite.

HUSQVARNA 472 - Grilletto acceleratore/blocco del grilletto accelerator - 4

  • Avviare la motosega e accelerare al massimo.
    Rilasciare il grilletto acceleratore e controllare che la motosega si arresti entro 3-4 secondi. In caso contrario, contattare il servizio di assistenza.

Fermo della catena

HUSQVARNA 472 - Fermo della catena - 1

  • Controllare che il fermo della catena sia integro e ben montato nel corpo della motosega.

HUSQVARNA 472 - Fermo della catena - 2

Sistema di smorzamento delle vibrazioni

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 1

  • Controllare con regolarità che gli smorzatori non siano deformati o lesi.

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 2

  • Controllare che gli smorzatori siano correttamente anticorati tra gruppo motore e gruppo impugnature.

HUSQVARNA 472 - Sistema di smorzamento delle vibrazioni - 3

Interruttore di arresto

  • Mettere in moto e controllare che il motore si spenga portando l'interruttore in posizione di arresto.

HUSQVARNA 472 - Interruttore di arresto - 1

Marmitta

HUSQVARNA 472 - Marmitta - 1

HUSQVARNA 472 - Marmitta - 2

HUSQVARNA 472 - Marmitta - 3

Non usare mai la macchina se la marmitta e in cattive condizioni.

HUSQVARNA 472 - Marmitta - 4

  • Controllare con regolarità che la marmitta sia ben fissa nella macchina.

HUSQVARNA 472 - Marmitta - 5

La marmitta è dimensionata in modo da diminuire la rumorosità e per allontanare i gas di scarico dall'opereatore. I gas di scarico sono caldi e possono contentere scintille, pericolose in presenza di materiale infiammabile.

Dispositivo di avviamento

HUSQVARNA 472 - Dispositivo di avviamento - 1

AVVERTENZA! La molla di ritorno è in tensione nella sede del dispositorio di avviamento e può, procedendo in modo incauto, causare danni alla persona.

Sostituire la molla di avviamo o la cordicella con la massima cautela. Indossare occhiali e guanti protettivi.

Sostituzione della cordicella

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della cordicella - 1

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della cordicella - 2

  • Smontare il disposativo di avviamento togliendo le viti che lo fermano al blocco motore e sollevervo.

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della cordicella - 3

  • Estrarre circa 30 cm di corda e sollevarla nella traccia sul bordo del disco portacorda. Scariare la molla facendo girare lentamente all'indietro il disco.

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della cordicella - 4

Rimuovere la bobina après aver svitato la vite al centro della stessa.

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della cordicella - 5

  • Infilare la nuova cordicella e fermarla al disco. Dare circa 3 giri di corda intorno al disco portacorda. Rimontare il disco contro la molla in modo che questasa agganciata al disco stesso. Montare la vite al centro del disco. Passare la cordicella atraverso il foro sulla sede dell'avviamento e nella maniglia. Fare un dato all'estremita della corda.

Messa in tensione della molla

  • Sollevare la cordicella dal foro sul disco e girare quando il disco di circa 2 giri in senso orario. Osservare! Controllare che il disco portacorda possesse fatto girare ancorta 1/2 giro con la cordicella completeness estratta.

HUSQVARNA 472 - Messa in tensione della molla - 1

Sostituzione della molla di ritorno

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della molla di ritorno - 1

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della molla di ritorno - 2

  • Sollevare il disco portacorda. Vedere istruzioni alla voce Sostituzione di cordicella rottà o usurata. Notare che la molla di ritorno è in tensione nella sede del dispositorio di avviamento.
  • Smontare la cassetta con la molla di ritorno dal disposativo di avviamento.
  • Lubricare la molla di ritorno con olio fine. Montare la cassetta con la molla di ritorno nel dispositivo di avviamento. Montare il disco portacorda e tendere la molla di ritorno.

HUSQVARNA 472 - Sostituzione della molla di ritorno - 3

Montaggio del disposativo di avviamento

  • Rimontare il dispositorio facendo prima passare la cordicella e poi montando il dispositorio aosto contro il carter motore. Rilasciare poi lentamente la cordicella in modo che i ganci facciano presa nel disco portacorda.

HUSQVARNA 472 - Montaggio del disposativo di avviamento - 1

Rimontare stringere le viti.

Filtro dell'aria

HUSQVARNA 472 - Filtro dell'aria - 1

HUSQVARNA 472 - Filtro dell'aria - 2

Pulire regolarmente il filtro dell'aria per evitare :

Disturbidi carburazione.
- Problemi di messa in moto.
- Riduzione della potenza sviluppata.
- Inutile usura dei componenti del motore
- Consumi più elevati.
- Ruotare la vite in senso antiorario di un quarto di giro per rimuovere il coperchio del filtro dell'aria. Rimuovere il filtro dell'aria. Al momento del riattacco,

controllare che il filtro dell'aria si innesti bene nella relativa sede. Pulire il filtro dell'aria spazzolandolo o scuotendolo.

HUSQVARNA 472 - Filtro dell'aria - 3

Per una pulizia più accurata lavare il filtro in acqua saponata.

Il filtrono non ritorna mai completeness pulito. Pertanto va sostituito periodicamente con uno nuovo. Un filtrato danneggiato va sostituito immediatamente.

Una motosega HUSQVARNA può essere invaria di filtri dell'aria di diverso tipo, a seconda dell'ambiente di lavoro, delle condizioni climatiche, della stagione ecc. Consigliatevi con il vostro rivenditore.

Candela

HUSQVARNA 472 - Candela - 1

Lo stato della candela dipende da:

  • Miscela carburante/olio non corretta (quantità eccessiva diolio oppureolio non idoneo).
  • Filtro dell'aria ostruito.

Questi fattori causano depositi sull'elettrodo della candela, e seguenti disturbi di funzionamento e di messa in moto.

Se la macchina ha potenza insoddisfacente, dificoltà di messa in moto o il minimo irregolare, controllare innanzitutto la candela. Se questa è incrostata, pulirla e controllare la distanza tra gli elettrodi, che delve essere

0,5 mm. La candela andrebbe cambiata di regola dopo circa un mese di esercizio o prima se necessario.

HUSQVARNA 472 - Candela - 2

Osservare! Usare candele originali o di tipo raccommando! Altre candele possono danneggiare cilindro e pistone. Controllare che la candela sia munita di disposativo di suppressione interferenze radio.

Regolazione della pompa dell'olio

HUSQVARNA 472 - Regolazione della pompa dell'olio - 1

La pompa dell'olio è regolabile. La regolazione avviene girando la vite con un cacciavite. Girando la vite in senso orario augmente il flusso dell'olio, girando in senso antiorario il flusso dell'olio diminuisce.

HUSQVARNA 472 - Regolazione della pompa dell'olio - 2

Il serbatoio dell'olio dovrebbe svuotarsi contemporaneamente all'esaurimento del carburante. Ricordare di riempire il serbatoio dell'olio agli volta che si riformisce di carburante la motosega.

HUSQVARNA 472 - Regolazione della pompa dell'olio - 3

Sistema di raffreddamento

HUSQVARNA 472 - Sistema di raffreddamento - 1

HUSQVARNA 472 - Sistema di raffreddamento - 2

La macchina è dotata diSYSTEMA di raffreddamento per mantenere al minimo la temperature di esercizio.

Ilsystema 己 costituito da:

1 Presa dell'aria nel dispositivo di avviamento.
2Collettore dell'aria.
3 Alette di ventilazione sul volano.
4 Coperchio della frizione

Pulire ilsystemadi raffreddamento conuna spazzola una volta la settimana, più spesso se necessario. Se il systemadi raffreddamento è sporco o ostruito provoca il surriscaldamento della macchina, con seguenti danni a cilindro e pistone.

Ricerca dei guasti

Mancato avvio
Controllo Possibile causa Provvedimenti
Ganci motorino di avviamento Denti di arresto bloccatiRegolare o sostuire i denti di arresto.
Pulire la zona circostante i denti di arresto.
Contattare il rivenditore autorizzato per l'assistenza.
Serbatoio carburante Tipo di carburante non adattoSvuotare e utilizzato carburante corretto.
Accensione (nessuna scintilla)Candela di accesione contaminata o bagnataAccertarsi che la candela sia asciutta e pulita.
Distanza della candela errata.Pulire la candela. Controllare che la distance tra gli elettrodi sia corretta. Accertarsi che la candela sia munita di un dispositivo di suppressione.
Fare riferimento ai Dati tecnici per informazioni sulla corretta distance tra gli elettrodi.
Candela Candela allentata. Serrare nuovamente la candela
Il motore si avvia ma non rimane accesso.
Controllo Possibile causa Possibilesolutuzione
Serbatoio carburante Tipo di carburantenon adattoSvuotare e utilizzato carburante corretto.
CarburatoreIl motore non girerà al minimo in modo regolare.Contattare un'officina autorizzata.
Filtro dell'aria Filtrò dell'aria intasato Puliire il filtrò dell'aria.
Filtro del carburante Filtrò del carburante intasato Sostituire il filtrò del carburante

Schema di manutenzione

Qui di seguito troverete una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sulla macchina. La maggior parte dei punti è descritta al capitolo Manutenzione.

Manutenzione giornaliera Manutenzioneione settimanale Manutenzione mensile
Pulire le parti esterne della macchina.Controllare il systemadi raffreddamento agli settimana.Controllare l'usura del nastro del freno della catena. Sostituire quando il punto più usurato presenta uno spessore inferiore a 0,6 mm.
Controllare che il blocco del grilletto acceleratore e il grilletto stessofunzionino correttamente.Controllare disposietivo di avviamento, cordicella e molla di ritorno.Controllare l'usura del centro, della molla e del tamburo della frizione.
Pulire il freno della catena econtrollarne il funzionamento dalpunto di vista della sicurezza.Controllare che il fermo della catena sia integro e sostituire se necessario.Controllare che gli elementi dmorszamento delle vibrazioni non siano danneggiati.Pulire la candela. Controllare che l'elettro da abbia una distance di 0,65 mm.
Girare la lama giornalmente perottenere un'usura uniforme.Controllare che il foro per lalubrifacazione della lama sia libero.Pulire la guida della catena.Ingrassare il cuscinetto della frizione.Pulire esternamente il carburatore.
Controllare che barra e la catena siano sufficientamente lubrificate.Limare eventuali irregularità sui latidiella lama.Controllare il filtrolo del carburante e il tubo di alimentazione. Sostituire se necessario.
Controllare se rivetti e anelli della catena presentano crepe superficiali,se la catena è rigida oppure se rivettie anelli sono usurati in modo anomalo. Sostituire all'occorrenza.Svuotare e pulire internamente il serbatoio del carburante.
Affilare la catena e controllare lo stato e la tensione. Controllare che il pignone guider non siasi particolarmente consumato,sostenirlo se necessario.Pulire la zona del carburatore.Svuotare e pulire internamente il serbatoio dell'olio.
Pulire la presa d'aria del carter diavviamento.Pulire il filtrlo dell'aria. Sostituire se necessario.Controllare tutti i cavi e i collegamenti.
Controllare che dadi e viti siano ben serrati.
Controllare che l'interruttore d'arresto funzioni.
Controllare che non ci siano perdite di carburante nel motore, nel serbatoio o nei flessibili carburante.
Controllare lo stato del filtrlo dell'aria.
Controllare che la catena non giri quando il motore è al minimo.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Caratteristiche tecniche

T525
Motore
Cilindrata, cm327,0
Alesaggio, mm 35
Corsa, mm 28
Regime del motore al minimo, giri/min 2900
Potenza, KW/rpm 1,1/9500
Sistema di accensione
Candela NGK CMR6A
Distanza all'elettro, mm 0,65
Carburante, lubrificazione
Capacità serbatoio carburante, litri/cm30,19/1
Capacità pompa dell'olio a 8000 giri/min, ml/min3-9
Capacità serbatoio olio, litri/cm30,17/1
Tipo di pompa dell'olio Regolabile
Peso
Motosega除去 lama e catena, a secco, kg 2,7
Emissioni di rumore (vedinota 1)
Livello potenza acustica, misurato dB(A) 110
Livello potenza acustica, garantito LwadB(A) 111
Livelli di rumorosità (vedinota 2)
Livello di pressione acustica equivalente, all'udito dell'utente, dB(A)98
Livelli equivalenti di vibrazione, a hveq (vedinota 3)
Impugnatura anteriore, m/s24,2
Impugnatura posteriore, m/s24,9
Lama/catena
Lama di lunghezza standard, pollici/cm10/25
Lungheze raccomanda de la lama, pollici/cm10-12
Lunghezza di taglio effettiva, pollici/cm8-12/7
Partitura, mm3/8 /9
Spessore della maglia di trazione, pollici/mm0.050
Tipo di puleggiaNumero di dentiSpur
Velocità della catena al 133% rispetto al regime motore massimo, m/s.24,1/2

Note 1: Emissione di rumore nell'ambiente misurato come potenza acustica (LwA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE.

Note 2: il livello di pressione acustica equivalente, ai sensi della norma ISO 22868, è calculato come la quantità di energia, in media ponderata rispetto al tempo, dei livelli di pressione acustica a diverse condizioni di esercizio. La dispersione statistica tipica del livello di pressione acustica equivalente è una deviazione standard di 1 dB (A).

Note 3: il livello di vibrazioni equivalente, ai sensi della norma ISO 22867, è calculato come la quantità di energia, in media ponderata rispetto al tempo, dei livelli di vibrazione a diverse condizioni di esercizio. I dati riportati per il livello di vibrazione equivalente hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1m / s^2

Combinazioni di lama e catena

I seguenti gruppi di taglio sono approvati per il modello Husqvarna T525.

Lama Catena
Lunghezza, polliciPartitura, polliciLarghezza della scanalatura, mmNumero max di denti sul punctale a rocchettoTipoLunghezza dei giunti di azionamento (pz)
10, 121/41,3R10Husqvarna H0060, 68
10, 123/87THusqvarna H3740, 45

Affilatura della catena e affiliatori

∅xxinch/mminch/mm
005/32" /4,085°30°10°0,025"/0,65————
375/32" /4,080°30°0,025"/0,655056981-035052437-01

Dichiarazione di conformità CE

Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel: +46-36-146500, dichiara con la presente che le motoseghe da potatura Husqvarna T525 a partire dai numero di serie del 2017' anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di serie) sono conformi alle disposizioni della DIRITTIVA DEL CONSIGLIO:

  • del 17 maggio 2006 "sulle machine" 2006/42/CE.
  • del 26 febbraio 2014 "sulla compatibilità elettromagnetica" 2014/30/UE.
    -dell'8 maggio 2000 "sull'emissione di rumore nell'ambiente" 2000/14/CE.

Sono state applicate le seguenti norme: EN ISO 12100-2010, ISO 14982:2009, EN ISO 11681-2:2011

Organo competente: 0404, I'SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Svezia, ha eseguito il controlo-tipo CE in base alla direttiva sulle macchine (2006/42/CE) articolo 12, punto 3b. I certificati-tipo CE in base all'allegato IX, portano i numeroi:

0404/17/2479

Inoltre I'SMP, Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Svezia, ha confirmato la dichiarazione di conformità all'allegato V della direttiva del consiglio dell'8 maggio 2000 "sull'emissione di rumore nell'ambiente" 2000/14/CE. I certificati portano il numero:

01/161/111

Per informazioni relative alle emissioni di rumore, vedi capitolo Dati tecnici.

La motosega consegnata è conforme all'ésemplare sopposto al controlo-tipo CE.

Husqvarna, 21 luglio, 2017

HUSQVARNA 472 - Dichiarazione di conformità CE - 1

Per Gustafsson, Responsabile ricerca e sviluppo (Rappresente autorizzato per Husqvarna AB e responsabile della documentazione tecnica.)

www.husqvarna.com

Bruksanvisning i original
Originale instruktioner
Originale instruksjoner
Alkuperäiset objet
Instructions d'origine
Originalanweisungen
Originele instructies

Originaaljuhend
Instrukcijas oriinvalod
Originalios instrukcijos

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HUSQVARNA

Modello : 472

Categoria : Tosaerba elettrico