HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - Smartwatch

Watch GT2 Porsche Design - Smartwatch HUAWEI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Watch GT2 Porsche Design HUAWEI in formato PDF.

📄 82 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - page 20
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Watch GT2 Porsche Design HUAWEI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smartwatch in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Watch GT2 Porsche Design - HUAWEI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Watch GT2 Porsche Design del marchio HUAWEI.

MANUALE UTENTE Watch GT2 Porsche Design HUAWEI

Collegare la base di ricarica al cavo USB Type-C, posizionari entrambi su una superficie piatta, quindi collegare il cavo all'alimentazione. Collegare il lato posteriori del dispositivo alla base di ricarica e attendere finché il livello della batteria non verrà visualizzato sul dispositivo.

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - 1

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - 2

  • Pulire la porta del caricabatterie con un panno asciutto prima di caricare.
    Utilizzare il cavo di alimentazione dedicato fornito con lo smartwatch per effettuare la carica.

2. Download di Huawei Health

Per scaricare e installare l'app Huawei Health, scansionare il codice QR sulla destra oppure cercare Huawei Health su AppGallery o altri app store.

3. Associazione del dispositivo al Telefono

Dall'elenco dispositiivi nell'app Huawei Health, selezionare il dispositivo e seguire le istruzioni sullo schermo per completing l'accoppiamento.

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - Associazione del dispositivo al Telefono - 1

4. Informazioni

Visualizzare la guida online nell'app Huawei Health per maggiori informazioni su connessione, funzioni e suggerimenti di utilizzo.

QUESTO DOCUMENTO HA FINALITA PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA.

Marchi e autorizzazioni

ll marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprieta di Bluetooth SIG, Inc. e agli uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto alla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.

Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero essere proprietà dei rispetti proprietari.

Informativa sulla privacy

Per comprehende meglio come proteggere le informazioni personali, videere l'informativa sulla privacy all'indirizzo https://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Detonatori e aree di denominazione

Spagnere il cellulare o il dispositivo wireless in aree di demolizione con esplosivi oppure in cui è richiesto di spegnere "radio bidirezionali" o "dispositivi elettronici" per evitare interferenze con le operazioni di demolizione.

Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi

Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove sono conservati prodotti inflammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti augmente il rischio di esplosiono o incendio. Inoltre, seguire le istruzioni contenate nelle avventenze scritte o nei symboli. Non conservare ne trasportare il dispositivo in contentitori nei quali siano presentianche liquidi inflammabili, gas o esplosivi.

Funzionamento e sicurezza

L'utilizzo di adattatore di rete, caricabatteria o batteria non approvati o non compatibili, potrebbe causare incendi, esplosioni o altri pericoli.
- Le temperature ideali sono comprese tra -20^ e +45^ .
- Evitare di posizionare oggetti di metallo sulla superficie della base di ricarica wireless, poiché potrebbero causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell'attrezzatura. Utilizzato la base di ricarica wireless in ambienti in cui la temperature varia da 0^ a 45^ .
- Se la temperatura dell'ambiente è eccessiva, il caricabatterie wireless potrebbe non funzionare più. Se ciò accade, si consiglia di terminare la carica wireless.
Per mantenere il caricabatterie wireless in buone condizioni, evitare di uso all'interno di un veicolo.
- É consigliata la supervisione di un attività nel caso in cui il prodotto fosse utilizzato o maneggiato da bambini.
- Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se il funzionamento di tale dispositivo può interferire con quello dell'apparecchio medico.
- Spagnere il dispositivo wireless quando richiesto in ospedali, cliniche o strutture sanitarie. Queste richieste hanno lo scopo di evitare possibili interferenze con le apparecchiature mediche sensibili.
- Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker.

Consultare l'operaatore per ulteriori informazioni.

  • I produttori di pacemaker consigliano di Maintainere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzato l'orecchio sul lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
  • Conservare il disposativo e la batteria al riparo da fonti di calore eccessivo e luce solare diretta. Non posizionarli su o in dispositivi di riscaldamento, quali forn i microonde, stufe o radiatori. Non smontare, modificare, gettare né schiacciare il prodotto o i relativi accessori. Non inseire oggetti estranei nel prodotto o nei relativi accessori, non immergerli in liquidi, non esporli a forze o pressioni esterne in quanto ciò può causare perdite, surriscaldamenti, incendi o addirittura esplosioni.
  • Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzato il dispositivo wireless durante la guida.
  • Per evitare danni a componenti del proprio dispositivo o ai circuiti interni, non utilizzato in ambienti polverosi, fumosi, umidi o sporchi o vicino a campi magnetici.
    Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti dove siano conservati prodotti inflammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in quosti ambienti augmente il rischio di esplosiono o incendio.
  • Smaltire il presente dispositivo, la batteria e gli accessori in conformità alle normative locali. Non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici normali. L'uso improprio della batteria può provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
  • Il dispositorio è stato sottoposto a test e ha dimostrato resistenza all'acqua e alla polvere in determinati ambienti.
    Non provare a rimuovere una batteria incorpora e non rimovibile poiché si potrebbe danneggiare il disposativo.

Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.
- Quando si procebe alla carica del dispositivo, assicurarsi che l'alimentatore sua collegato a una presa fácilmente accessibile, vicina al dispositivo.
- Quando non in uso, scollegare il caricabatterie alla presa di currente e dal dispositivo.
Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad esempio spille, vicino al microfono. Il microfono potrebber attirare quosti oggetti e provocare lesions.
- I dispositivi wireless possono interferire con il systema di volo dell'aereo. Non utilizzare il dispositivo in luoghi in cui non sono consentiti dispositivi wireless secondo i regolamenti della compagnia aerea.
- Per garantire le migliorie prestazioni audio del microfono del dispositivo, utilizzare un panno per asciugare l'area del microfono esposta all'acqua. Non utilizzato il microfono finché tali aree non saranno completenesse asciutte.
- Spagnere il disposativo wireless agli volta che vieneindicato di farlo in aeroporto o dal personale delle compagnie aeree. Consultare il personale della compagnia aerea per l'uso di dispositivi wireless all'interno dell'aereo; se il disposativo consente la "modalità aereo" sera necessario attivarla prima di entrare a bordo del velivolo.
- Accertarsi che l'alimentatore soddisfi i requisiti specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità con gli standard nazionali o locali.
- Proteggere il dispositivo indossabile e i relativi accessori da forti impatti, forti vibrazioni, graffiti e oggetti appuntiti, poiché il dispositivo potrebbe venire danneggiato.
- Assicurarsi che il disposativo indossabile e i relativi accessori rimangano puliti e asciutti. Non indossare il disposativo indossabile in modoccessivamente allentato o stretto durante gli allenamenti. Pulire il polso

e il dispositivo après l'allenamento. Risciacquare e asciugare il dispositivo per pulirlo prima di indossarlo nuovamente.

Se il dispositivo indossabile è stato progettato per nuotare e fare la doccia, assicurarsi di pulire regolarmente il cinturino, nonché asciugare il polso e il dispositivo prima di indossarlo nuovamente.
- Allentare leggermente il cinturino durante il giorno per consentire alla pelle di respirare. Se si inizia a sentire fastidio perché si indossa il dispositivo indossabile, toglierlo e far riposare il polso. Se si sente ancora fastidio, terminare di indossarlo e cercare una consulenza medica prima possibile. èanche possibile acquistare cinturini in materiale diverso e con design diversi dal site Web ufficiale di Huawei.

Informazioni su smaltimento e riciciclaggio

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - Informazioni su smaltimento e riciciclaggio - 1

Il significato del bidone barrato presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione segnala che le batterie e i prodotti elettronici devono essere smaltiti separatamente al termine della loro vita utile; non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti domestici. É responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio designato per il risciclaggio differenziato di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie, conformmente alle norme locali.

Una raccolta e un riciclaggio corretti aiutano a garantire che le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) vengano riciclate in modo da conservare materiali di pregio e tutelare l'ambiente e la salute dell'uomo da eventuali effetti negativi derivanti da uso improprio, rottura accidentale, danni e/o riciclaggio improprio alla fine del ciclo di vita. Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio per lo smaltimento dei rifiuti locale, oppure visitare il site Web https://consumer.huawei.com/en/.

Riduzione delle sostanze pericolose

Questo dispositivo ed eventuali accessori elettrici sono conformi alle norme locali vigenti sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, tra cui le Direttive REACH UE, RoHS e quale relative alle batterie (quando incluse). Per le dichiarazioni di conformità relative alle Direttive REACH e RoHS, visitare il nostro site Web https://consumer.huawei.com/certification.

Conformità alla normativa UE

Requisiti per l'esposizione alla radiofrequenza

Questo dispositivo è un dispositivo di ricezione e trasmissione radio a bassa potenza. Come suggerito delle linee guidare internazionali, il dispositivo è stato progettato in modo da non superare i limiti di esposizione alle onde radio stabiliti alla Commissione Europea.

Dichiarazione

Con il presente documento, Huawei Device Co., Ltd. dichiarare che questo dispositivo VID-B19 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE.

La versione più recente et valida della DoC (Dichiarazione di conformità) peut essere visualizzata all'indirizzo https://consumer.huawei.com/certification.

Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membrì dell'Unione Europea.

Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.

L'uso di quello disposativo cui eserebbe limitato a seconda della rete locale.

Potenza e bande di frequenza

(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operaatore locale per maggiori dettagli.

(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specificato nella relativa Norma armonizzata.

I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a esta apparecchiatura radio sono i seguenti: VID-B19: Bluetooth 2.4G: 13 dBm, NFC: 42 dBμA/m a 10 m

Informazioni su accessori e software

Si consiglia l'uso dei seguenti accessori:

Dock di caricamento: CP80-1 Cavo di carica

La versione software del prodotto è VID-B19: 10.1.0.29(C05SP1)

Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora conformi alle relative normative.

Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale non può modificarli.

Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) all'indirizzo https://consumer.huawei.com/certification.

Andare in Impostazioni > Informazioni > Informazione sulla normativa (Settings > About > Regulatory Information) sul dispositivo per visualizzare la schermata Etichetta elettronica.

Visitare https://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e l'indirizzo e-mail del Paese o della regione in cui si vivie.

Attenzione: agli arrivamenti o modificata a quello dispositivo non espessamente approvato da Huawei

Device Co., Ltd. per la conformità annulla l'autorizzazione all'utilizzo del dispositivo da parte dell'utente.

Questo prodotto non è progettato per essere un dispositivo medico e non è destinato a diagnosticare, trattare, curare o prevenir nessun tipo di malattia. Tutti i dati e tutte le misurazioni devono essere usati unicamente a scopo personale. Se si manifesta del fastidio alla cute nelle segno il dispositivo, toglierlo e consultare un medico. Per proteggere il proprio udito, si consiglia di ascoltare la musica o di effettuare chiamate a un volume basso.

Inicio=rápido

1. Carregamento

i j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j

a

. 15

45 20 20

VID-B19

y

a.1

Jglll jglll lglll Jyj y aalll Jlsll Jyj y g h wge LgagwCg 10 USB Jyj y Jyj y

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - Carregamento - 1

j j 1

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - Carregamento - 2

Sg Sall
ll Ciy J20 yeiueo
jaiy

1

HUAWEI Watch GT2 Porsche Design - Carregamento - 3

Huawei Health 2

Huawei Health

stalgl: 4cluulj.3

Jil jai Jl aay iuii gie o jaii ci aaii Huawei Health

Cuaaie 1gaaal A

Huawei Health

S ACD = S COD + S_ BDO

PORSCHEDESIGN

PORSCHEDESIGN|HUAWEI WATCHGT2

y

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HUAWEI

Modello : Watch GT2 Porsche Design

Categoria : Smartwatch