ASUS BM1645 - Computer desktop

BM1645 - Computer desktop ASUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BM1645 ASUS in formato PDF.

📄 644 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ASUS BM1645 - page 196
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Computer desktop
Marca ASUS
Modello BM1645 / BM1845 / MD250
Sistema operativo Windows® 7 preinstallato
Processore Socket LGA1155, compatibile Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron®
Memoria RAM 2 x DDR3 DIMM, max 16 GB
Disco rigido Alloggi 3,5 pollici, SATA
Lettore ottico DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW (secondo il modello)
Connettori anteriori 1 x microfono, 1 x cuffie, 2 x USB 2.0, 2 x USB 3.0
Connettori posteriori 1 x PS/2, 4 x USB 2.0, 2 x USB 3.0, 1 x HDMI, 1 x DVI-D, 1 x VGA, 1 x RJ-45, 1 x S/PDIF ottico, 6 x audio
Rete Gigabit LAN
Audio Audio ad alta definizione 8 canali
Alimentazione Alimentatore interno, selettore di tensione 115V/230V
Software inclusi ASUS AI Suite II, AI Manager, WebStorage, Easy Update, Secure Delete, Nero 9
Funzioni principali Monitoraggio sistema (Probe II), gestione energetica (EPU), ripristino sistema, connessione Internet via cavo
Manutenzione e pulizia Scollegare l'alimentazione prima della pulizia; utilizzare un panno umido non abrasivo; non bloccare le aperture di ventilazione
Sicurezza Protezione tramite password BIOS e Windows, AI Security per dispositivi USB
Temperatura operativa 0 °C a 40 °C
Paese di origine Taiwan
Norme FCC Classe B, ICES-003, REACH

Domande frequenti - BM1645 ASUS

Come posso ripristinare il sistema alle impostazioni di fabbrica?
Utilizzare la partizione di ripristino premendo F9 all'avvio, quindi seguire le istruzioni sullo schermo. È anche possibile utilizzare il DVD di ripristino fornito con il computer.
Il mio computer non si accende, cosa fare?
Verificare innanzitutto che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente e che l'interruttore sul retro sia nella posizione I. Assicurarsi che la presa a muro funzioni e che il selettore di tensione corrisponda alla propria regione.
Come collegare un monitor esterno?
Collegare il monitor alla porta VGA, DVI-D o HDMI sul retro del computer. Assicurarsi di utilizzare la porta della scheda grafica se installata.
Non ho audio, cosa controllare?
Verificare che gli altoparlanti siano collegati alla porta di uscita audio verde sul retro o alla porta cuffia sul davanti. Assicurarsi che il volume non sia disattivato in Windows e che il driver audio sia installato correttamente.
Come attivare il Wi-Fi su questo computer?
Questo modello non dispone di Wi-Fi integrato. È possibile installare una scheda di rete wireless ASUS opzionale in uno slot di espansione PCIe.
Come accedere al BIOS?
Premere il tasto Del o F2 all'avvio del computer per entrare nel BIOS.
Come configurare le porte USB nel BIOS?
Nel BIOS, andare su Advanced > USB Configuration. Qui è possibile abilitare o disabilitare le porte USB anteriori e posteriori.
Posso usare una tastiera o un mouse USB 3.0 durante l'installazione di Windows?
No, è sconsigliato collegare dispositivi USB 3.0 durante l'installazione di Windows. Utilizzare porte USB 2.0 per tastiera e mouse.
Come pulire il computer?
Scollegare l'alimentazione. Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito per pulire le superfici. Non bloccare mai le aperture di ventilazione.
Cosa fare se il computer si blocca spesso?
Chiudere i programmi inutilizzati con il Gestione attività (Ctrl+Alt+Canc). Controllare la temperatura del processore con AI Suite II. Se il problema persiste, eseguire un ripristino del sistema.

Domande degli utenti su BM1645 ASUS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Computer desktop in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BM1645 - ASUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BM1645 del marchio ASUS.

MANUALE UTENTE BM1645 ASUS

Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software inesso descriitti, cui esere riprodotta,trasmessa,trascritta,archiviata in un systema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall'acquirente a scopi di backup, alla l'espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").

L'assistenza o la garanzia del prodotto non sareva valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è stato riparato, modificato o alterato, salvo che tale riparazione, modifica o alterazione non sua autorizzata per iscritto da ASUS; o (2) il numero di seriée del prodotto manchi o sua stato reso illeggibile.

ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE "COSI' COM'E", SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDEENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITA' O IDONEITA' A UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D'USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL' ATTIVITA' E SIMILI), ANCHE SE ASUS E' STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITA' CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGuito A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.

LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FURNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMIAMENTI IN QUALSIASI MOMento, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA' E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.

I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti d'autore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identificativo o illustrativo a beneficio dell'utente,enza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.

Condizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul Prodotto

Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espressiono rinvio.

Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, inclusoenza limitazioni l'utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all'idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) installmento o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nell'Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi aesiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.

La presente Garanzia non è valida per l'assistenza tecnica o il supporto per l'utilizzo del prodotto, compreso l'utilizzo dell'hardware o del software. L'assistenza e il supporto disponibili (se previsti), nonché le spese e gli altri termini relativi all'assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del Prodotto.

E' responsabilità dell'utente, prima alla richiedere l'assistenza, effettuare il backup dei conteni presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsable per qualsiassi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l'assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.non è in alcun modo responsable delle consequencesi di tali danni o perdite, incluse nelle attività, in caso di malfunzionamento diSYSTEMA, errori di programmi o perdita di dati.

E' responsabilità dell'utente, prima più di richiedere l'assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti alla presente Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsable di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descriitti.

ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsablei di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodotti sed durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all'utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.

Licenza Software

I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione "OEM": Il software OEM viene concessions in licenza all'utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significica che non può esseretrasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o ingni另一situazione che lo renda inutilizzabile,anche la possibilità di utilizzato il prodotto OEM viene compromessa.

Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l'utente finale, denominato "EULA" (End User Licence Agreement), visualizzato a video, durante la fase di installatione del software stesso. Si avvisa che l'accettazione, da parte dell'utente, delle condizioni dell'EULA, ha luogo al momento dell'infallazione del software stesso.

Sommario

Comunicazioni 199
Informazioni sulla sicurezza 201
Simboli converzionali utilizzati nella guida 202
Approfondimenti 202
Contenuto della confezione 203

Capitolo 1 Informazioni preliminari

Benvenuti 205
Descrizione del computer 205
Installazione del computer 211
Come accendere e spagnere il computer 213

Capitolo 2 Utilizzo di Windows 7

Inizializzazione 215
Desktop di Windows 7 216
Gestione di file e cartelle 218
Ripristino delsystema 220
Protezione del computer 221
Supporto Windows 222

Capitolo 3 Concessione di dispositivi al computer

Connessione di un dispositivo di archivazione USB 223
Connessione di microfono e altoparlanti 224

Capitolo 4 Utilizzo del computer

Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC 227
Unità ottica (su modelli selezionati) 228
Configurazione delle porte USB tramite il BIOS 229

Capitolo 5 Modalità di connessione a internet

Connessione via cavo 231

Sommario

Capitolo 6 Descrizione delle utilità

ASUSAI Suite II 233

ASUSAIManager. 240

ASUS Webstorage 243

ASUS Easy Update 245

Capitolo 7 Analisi e risoluzione dei problemi

Analisi e risoluzione dei problemi 251

Contatti ASUS 258

Comunicazioni

Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS

Il programma di ritiro e risciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti di poter fornire soluzioni in grado di risciclare in modo responsableile non sostanto i prodotti, le batterie e gli altri componenti elettronici, maanche i materiali utilizzati per l'imballaggio. Per informazioni dettagliate sulle modalità di risciclaggio nei vari paesi, visitare la pagina: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm

REACH

Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals), le sostanje chimiche contenate nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel site web ASUS REACH, al seguente indirizzo: http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15.

Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

  • Questo apparecchio non causa interferenze dannose;
  • Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quale che potrebbero causare un comportamento indesiderato.

I collaudi cui è stato sottomosto quello apparecchio ne dimostrano la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, come indicato alla parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati definiti per offrir une ragionevole protezione contro interferenze dannose quando l'appareccchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come indicato dal manuale d'uso, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile garantire che non si verifichino interferenze in casi particulari. Se quello apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e teilesvi, fatto verificabile specnendo e riaccendendo l'appareccchio stesso, si consiglia l'utente di provare a correggere l'interferenza in uno o più dei modi seguenti:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
  • Allontanare l'apparecchio dal ricevitore.
  • Collegare l'apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi.
  • Consultare il rivenditore o un technician radio/TV qualificato per assistenza.

ASUS BM1645 - REACH - 1

Per garantire la conformità con le norme FCC, per la connessione del monitor con la scheda grafica, è necessario utilizzato cavi schermati. Qualunjue variazione o modifica, non espressamente approvata alla parte responsabile della conformità del prodotto, potrebbe annullare l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo di questo dispositivo.

Avverenza sull'esposizione a radiofrequenza

Questo appearecchio deve essere installato e funzionare nel rispetto delle istruzioni e l'antenna, utilizzata come trasmittente, deve essere installata ad una distance minima di 20 cm dal corpo e non essere collocata o funzionare insieme ad altre antenne o trasmettitori. Per garantire il rispetto delle norme sull'esposizione a radiofrequenza, è necessario fornire all'installatore e all'utente finale le istruzioni per l'installazione dell'antenna e per il funzionamento del trasmettitore.

Dichiarazione del Ministero delle Comunicazioni Canadese

Questo apparecchio digitale non supera i limiti di Classe B, per le emissioni di disturbi radio per apparecchiature digitali, stabiliti nel regolamento sulle interferenze radio del ministero delle通讯istiche canadese.

Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alle normative canadesi ICES-003.

Notasul Prodotto di Macrovision Corporation

Questo prodotto contiene Tecnologia protetta dai diritti d'autore, grazie ai diritti di alcuni brevetti degli U.S.A. ed altri diritti di proprietà in possesso di Macrovision Corporation e di altre proprietari di diritti. L'utilizzo di questa technologia protetta dai diritti d'autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è consentito solamente per uso personale ed altri usi limitati a meno che non si disponga dell'autorizzazione di Macrovision Corporation. Manomissione e smontaggio sono proibiti.

Avvertenza Batteria Ioni-Litio

ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con un tipo uguali o equivalente consigliato dal produttore. Eliminare le batterie utilizzate come da istruzioni del fabbricante.

Informazioni sulla sicurezza

ASUS BM1645 - Informazioni sulla sicurezza - 1

Prima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimentazione. Utilizzare una spugna pulita o un panno antistatico, bagnato con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida; quando asciugare con un panno asciutto.

  • NON collocare il prodotto su piani di lavoro non lisci o instabili. Contattare l'assistenza in caso di danni alla custodia.
  • NON tenere il dispositivo in ambienti non puliti o polverosi. NON utilizzato in caso di fuga di gas.
  • NON collocare o rovesciare oggetti sulla superficie del Desktop PC e non conficcarvi alcun oggetto estraneo.
  • NON esporre il disposativo a forti campi magnetici o elettrici.
  • NON utilizzato il disposativo vicino a liquidi e NON esporlo a pioggia e umidità. NON utilizzato il modem durante i temporali.
  • Avviso di sicurezza della batteria: NON gettare la batteria nel fuoco. NON creare corto circuiti fra i contatti. NON disassemlbare la batteria.
  • Utilizzare il prodotto in ambienti a temperatura compresa fra 0^ (32^) e 40^ (104^) .
  • NON coprire i fori per la ventilazione del Desktop PC per evitare il surriscaldamento del sistema.
  • NON utilizzato cavi di alimentazione, accessori o periferiche malfunzionanti o difettose.
    Per evitare il pericolò di scosse elettriche, prima di spostare il systemà, disconnettere il cavo di alimentazione alla presa elettrica.
  • Prima di utilizzato un adattatore o un cavo di estensione, rivolgersi a personale qualificato per l'assistenza, poichè questo tipo di dispositiivi potrebbe interrompere il circuito di messa a terra.
  • Assicurarsi che l'unità di alimentazione sia impostata sul corretto voltaggio. In caso di incertezze sul voltaggio della presa elettrica da utilizzato, contattare la società di fornitura di energia elettrica.
    In caso di guasto all'unità di alimentazione, non effettuare la riparazione da se, ma rivolgersi ad un technician qualificato o al rivenditore.

Simboli convenzionali utilizzati nella guida

Per garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricordare la segunte symbologia, ricorrente nel manuale:

ASUS BM1645 - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 1

PERICOLO/AVVERTENZA: informazioni importanti per un utilizzo sicuro del dispositivo.

ASUS BM1645 - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 2

ATTENZIONE: informazioni su azioni da evitare per prevenire danni ai componenti.

ASUS BM1645 - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 3

IMPORTANTE: istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per portare a termine un'operazione.

ASUS BM1645 - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 4

NOTA: suggerimenti e informazioni aggintive per il completamento di un'operazione.

Approfondimenti

Per approfondimenti e aggiornamenti sui prodotti e software ASUS, consultare le seguenti fonti di informazione:

Sito internet ASUS

Il除去 internet ASUS fornisce informazioni aggiornate su hardware e software dei prodotti ASUS. Consultare il除去 ASUS all'indirizzo: www.asus.com.

Supporto Tecnico ASUS

Visitare il site ASUS http://support.asus.com/contact per sapere come contattare il servizio di assistenza tecnica ASUS.

Contenuto della confezione

ASUS Desktop PC Tastiera x1 Mouse x1
Cavo di alimentazione x1 DVD di supporto x1 (Opzionale)DVD di ripristino x1 (Opzionale)
Installation GuideWarranty Card
DVD con Software di Masterizz.Nero 9 x1 (opzionale)Guida all'infallazione x1 Garanzia x1

ASUS BM1645 - Contenuto della confezione - 1

  • In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.
  • Le illustrazioni degli articoli sono puramente indicative. Le specifiche del prodotto potrebbero variare in base al modello.

Capitolo 1

Informazioni preliminari

Benvenuti!

Grazie per aver acquistato ASUS Desktop PC!

ASUS Desktop PC offre prestazioni d'avanguardia, straordinaria affidabilità e utilità a misura di utente, racchiuse in un modello dal design moderno e funzionale.

ASUS BM1645 - Benvenuti! - 1

Prima di installare ASUS Desktop PC, leggere il contentuto della Garania ASUS.

Descrizione del computer

ASUS BM1645 - Descrizione del computer - 1

Le illustrazioni sono puramente indicative. La posizione delle porte e la colorazione del telao variano in base al modello.

BM1845

Pannello frontale

ASUS BM1645 - Pannello frontale - 1

  1. 2 x alloggiamenti unità ottica da 5.25 pollici. Gli alloggiamenti per unità ottiche da 5.25 pollici sono predispositi per dispositivi DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW da 5.25".
  2. Pulsante di espulsione dell'unità ottica. Pulsante per espellere il vassoio dell'unità ottica.
  3. Vano unità ottica (vuoto). Vano per l'installazione di un'unità ottica aggiantiva.
  4. LED HDD. Questa spia LED si illumina per segnalare l'attività del disco rigido.
  5. Pulsante di accensione. Pulsante per accendere il computer.
  6. Microfono. Porta per la connessione del microfono.
  7. Porta cuffie. Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti.
  8. Porte USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permetto di collegare dispositivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e PDA.

ASUS BM1645 - Pannello frontale - 2

  • NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione delsystema operativo Windows®.
  • A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 sono essere utilizzati soltanto in ambiente Windows®, dopo l'installazione del driver USB 3.0.
  • I dispositivi USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archivazione dati.
  • Per ottimizzare le prestazioni, collegare i dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.

  • Porte USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permetto di collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.

BM1645/MD250

Pannello frontale

ASUS BM1645 - Pannello frontale - 1

  1. Alloggiamo unità ottica da 5.25 pollici. L'alloggiamo per unità ottiche da 5.25 pollici è predisisto per dispositivi DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW da 5.25".
  2. Porta microfono (rosa). Porta per la connessione del microfono.
  3. Porta cuffie (lime). Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti.
  4. Porto USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permetto di collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.
  5. Porto USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permetto di collegare dispositivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e PDA.

ASUS BM1645 - Pannello frontale - 2

  • NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione delsystema operativo Windows®.
  • A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 sono essere utilizzati soltanto in ambiente Windows®, dopo l'installazione del driver USB 3.0.
  • I dispositiv USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archivazione dati.
  • Per ottimizzare le prestazioni, collegare i dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.

  • Pulsante di reset. Premere quello pulsante per riavviare il computer.

  • LED HDD. Questa spia LED si illumina per segnalare l'attività del disco rigido.
  • LED alimentazione. Questa spia LED si illumina quando si accende il computer.
  • Pulsante di accensione. Pulsante per accendere il computer.
  • 2 alloggiamenti unità da 3.5 pollici. Gli alloggiamenti per unità da 3.5 pollici sono predisposti perlettori di schede di memoria e dischi rigidi da 3.5 pollici.

Pannello posteriore

ASUS BM1645 - Pannello posteriore - 1

  1. Selettore voltaggio. Utilizzato quello interrottore per selezionare il voltaggio in ingresso adatto alsystema, in funzione del paese diutilizzo. Se il voltaggio in loco è uguale a 100-127V, impostare l'interruttore su 115V, nelle se è parl a 200-240V, impostare l'interruttore su 230V.

ASUS BM1645 - Pannello posteriore - 2

L'impostazione dell'interruttore su 115V in un ambiente a 230V o su 230V in un ambiente a 115V potrebbe danneggiare gravamente ilsystema!

  1. Connettor di alimentazione. Connettor per l'insertimento del cavo di alimentazione.
  2. Fori di aerazione. Consentono la ventilazione delsystema.

ASUS BM1645 - Pannello posteriore - 3

NON ostruire i fori di aerazione del telaio e consentire sempre un'adeguata ventilazione delsystema.

  1. Porta Combo Mouse / Tastiera PS/2 (viola/verde). Porta per la connessione di un mouse o di una tastiera PS/2.
  2. Porto USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permetto di collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.
  3. Porta uscita ottica S/PDIF. Porta per la connessione di un dispositivo esterno con uscita audio tramite un cavo ottico S/PDIF.
  4. Porta HDMI. Porta per l'inserimento di un connettore HDMI (High-Definition Multimedia Interface), compatible con HDCP. Permette di riproduire HD DVD, Blu-ray e altri contentuto protetto.
  5. Porta DVI-D. Porta compatible con i dispositivi DVI-D e con supporto HDCP per la riproduzione di HD DVD, Blu-ray e di altri contento protetto.
  6. Porta VGA. Porta per la connessione di dispositivi compatibili VGA, quali monitor VGA
  7. Porte USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permetto di collegare dispositivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e PDA.

  8. NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione delsystema operativo Windows®.

  9. A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 sono essere utilizzati soltanto in ambiente Windows®, dopo l'installazione del driver USB 3.0.
  10. I disposibilitv USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archivazione dati.
  11. Per ottimizzare le prestazioni, collegare i dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.

  12. Porto USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permetto di collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.

  13. Porta LAN (RJ-45). Porta per la connessione Gigabit alla rete locale LAN tramite un hub di rete.

Descrizione LED della porta LAN

LED Attività/connessioneLED velocità
Stato DescrizioneStato Descrizione
SPENTO Non connesso SPENTOConnessione a 10Mbps
ARANCIONE Connesso ARANCIONEConnessione a 100Mbps
LAMPEGG. Attività dati VERDE Connessione a 1Gbps

ASUS BM1645 - Pannello posteriore - 4

  1. Uscita altoparlanti posteriori (nera). Porta per la connessione degli altoparlanti posteriori in una configurazione audio a 4, 6 e 8 canali.
  2. Uscita altoparlanti laterali (griglia). Porta per la connessione degli altoparlanti laterali in una configurazione audio a 8 canali.
  3. Porta microfono (rosa). Porta per la connessione del microfono.
  4. Porta Line Out (lime). Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti. In una configurazione a 4, 6 o 8 canali, questa porta funzione da uscita altoparlante frontale.
  5. Porta Centrale/Subwoofer (arancione). Porta per la connessione degli altoparlanti centrale/subwoofer.
  6. Porta Line In (blu biano). Porta per la connessione di un registraratore,lettore di CD e DVD e di altre sorgenti audio.

ASUS BM1645 - Pannello posteriore - 5

Consultare la tabella sottostante sulla configurazione audio per la funzione delle porte audio in una configurazione a 2, 4, 6 oppure 8 canali.

Configurazione audio 2, 4, 6 o 8 canali

PortaCuffie 2-canali4-canali6-canali8-canali
Blu bianroLine InLine InLine InLine In
LimeLine OutUscita altop. front.Uscita altop. front.Uscita altop. front.
RosaMic InMic InMic InMic In
Arancione--Centrale/SubwooferCentrale/Subwoofer
Nero-Uscita altop.poster.Uscita altop.poster.Uscita altop.poster.
Grigio---Uscita altop. front.
  1. Scheda grafica ASUS (su modelli selezionati). Le portec uscita schermo su questa scheda grafica opzionale ASUS variano in funzione del modello.
  2. Scheda WLAN ASUS (su modelli selezionati). Questa scheda opzionale WLAN consente la connessione del computer con una rete wireless.
  3. Staffa slot di espansione. Staffa dello slot di espansione, da rimuovere quando si installa una schedà di espansione.

Installazione del computer

Questa sezione guida nella connessione dei principali dispositivi hardware, come un monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer.

Utilizzo delle uscite video sulla schedamadre

Collegare il monitor all'uscita video sulla schedamadre.

Per collegare un monitor esternotramite le uscite video sulla schedamadre:

  1. Collegare il monitor alla porta VGA, DVI-D o all'uscita video del computer.
  2. Collegare il monitor ad una sorgente di alimentazione.

ASUS BM1645 - Per collegare un monitor esternotramite le uscite video sulla schedamadre: - 1

ASUS BM1645 - Per collegare un monitor esternotramite le uscite video sulla schedamadre: - 2

Se il computer è provvisto di una schedra grafica ASUS, la schedà è impostata nel BIOS sul dispositorio di visualizzazione primario. Pertanto, collegare il monitor all'uscita schermo sulla schedra grafica.

Connessione di una tastiera e di un mouse USB

Collegare una tastiera e un mouse USB alle porte USB sul pannello posteriore del computer.

ASUS BM1645 - Connessione di una tastiera e di un mouse USB - 1

Connessione del cavo di alimentazione

Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al connettore dell'alimentazione sul pannello posteriori del computer e l'altra estremità ad una sorgente di alimentazione.

ASUS BM1645 - Connessione del cavo di alimentazione - 1

Come accendere e spegnere il computer

Questa sezione indica come accendere/spegnere il computer.

Come accendere il computer

Per accendere il computer:

  1. Accendere l'interruttore di alimentazione.
  2. Accendere il monitor (solo per BM6835).
  3. Premere il pulsante di accensione sul computer.

ASUS BM1645 - Per accendere il computer: - 1

  1. Attendere il termine del caricamento automatico delsystema.

Come spegnere il computer

Per spagnere il computer:

  1. Chiudere tutte le applicazion in esecuzione.
  2. Cliccare sul desktop di Windows
  3. Cliccare per arrestare ilsystema.

Capitolo 2

Utilizzo di Windows® 7

Inizializzazione

Quando si avvia il computer per la prima volta, appeare una serie di schermate che guidano nella configurazione delle impostazioni di base delsysteme operativo Windows 7.

Quando si avvia il computer per la prima volta, procedere come di seguito:

  1. Accendere il computer. Attendere alcuni minuti, sino a quando non copiare la schermata Set Up Windows.
  2. Dall'elenco a discesa, selezionare la lingua e cliccare Next.
  3. Dagli elenchi a discesa, selezionare Country or region, Time and currency e Keyboard layout. Cliccare Next.
  4. Immettere un nome distinctivo come user name e computer name. Cliccare Next.
  5. Inserire le informazioni necessarie per impostare la password, quando*cliccare Next. E' inoltre possibile cliccare Next per ignorare quello passaggio, nella inserire alcuna informazione.

ASUS BM1645 - Inizializzazione - 1

Se si desidera impostare una password in seguito, consultare il paragrafo Impostazioni account utente e password in quello capitolo.

  1. Leggere attendamente i termini e le condizioni del contratto di licenza. Selezionale I accept the license terms e cliccare Next.
  2. Selezionare Use recommended settings oppure Install important updates only per configurare le impostazioni del protezione del computer. Per ingnorare quello passaggio, selezionare Ask me later.
  3. Controllare le impostazioni di data e ora, quando cliccare Next. Ilsystema carica le nuove impostazioni e inizia il riavvio. E' ora possibile utilizzato il computer.

Desktop di Windows® 7

ASUS BM1645 - Desktop di Windows® 7 - 1

Per ulteriori informazioni su Windows® 7, cliccare sull'icona Start >Help and Support.

Il menu Start consente di accedere ai programmi, alle utilità e ad altri elementi installati nel computer e,tramite la funzione Help and Support, fornisce informazioni su Windows 7.

Avvio di programmi e applicazioni dal menu Start

Per avviare programmi e applicazioni dal menu Start:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows ©, cliccare sull'icona Start

ASUS BM1645 - Avvio di programmi e applicazioni dal menu Start - 1

  1. Dal menu Start, selezionare I'elemento da avviare.

ASUS BM1645 - Avvio di programmi e applicazioni dal menu Start - 2

E' possibile aggungere i programmi da visualizzare sempre sul menu Start. Per approfondimenti, consultare la sezione Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni di questo capitolo.

Utilizzo di Getting Started

La voce Getting Started del menu Start contiene informazioni su alcune operazioni di base, come personalizzare Windows®, aggiungere nuovi utenti e trasferire file, che facilitano la familiarizzazione con ilsystema operativo Windows® 7.

PerutilizzareGettingStarted:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows menu Start.
    , cliccare sull'icona Start per avviare il
  2. Selezionare Getting Started. Appare l'elenco delle applicazioni disponibili.
  3. Selezionare l'applicazione da avviare.

Barra delle applicazioni

La barra delle applicazioni consente di avviare e gestire programmi o altri elementi installati nel computer.

Avvio di un programma alla barra delle applicazioni

Per avviare un programma alla barra delle applicazioni:

Dalla barra delle applicazioni di Windows, cliccare sull'icona del programma da avviare.

Cliccare un'altra volta per nascondere il programma.

ASUS BM1645 - Avvio di un programma alla barra delle applicazioni - 1

E' possibile aggungere i programmi da visualizzare sempre sul menu Start. Per approfondimenti, consultare la sezione Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni di questo capitolo.

Aggiunta di elementi alle jumplist

Cliccando su un'icona nella barra delle applicazioni, si après una jumplist, che consente di accedere immediatamente ai collegamenti dei programmi e degli elementi elencati. E' possibile aggiungere nuovi elementi, come i siti preferiti, le cartelle o i dischi visitati più di frequente o i file multimediali recenti.

Per aggigere un elemento ad una jumplist:

  1. Dalla barra delle applicazioni,ciescare su unicona.
  2. Dalla jumplist corrispondente, cliccare sull'elemento da aggiungere, quindi selezionare Pin to this list.

Rimuozione di elementi da una jumplist

Per rimuovere un elemento da una jumplist:

  1. Dalla barra delle applicazioni,ciescare su unicona.
  2. Dalla jumplist corrispondente,ciescare sull'elemento da rimuovere alla jumplist e selezionare Unpin from this list.

Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni

Per aggiungere programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare sull'icona Start per avviare il menu Start.
  2. Cliccare sull'elemento da aggiungere al menu Start o alla barra delle applicazioni.
  3. Selezionare Pin to Taskbar oppure Pin to Start menu.

ASUS BM1645 - Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni - 1

E'anche possibile cliccare sull'icona di un programma in esecuzione sulla barra delle applicazioni e selezionare Pin this program to taskbar.

Rimozione di programmi dal menu Start

Per rimuovere un programma dal menu Start:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare sull'icona Start per avviare il menu corrispondente.
  2. Dal menu Start, cliçcare sul programme da rimuovere, quindi selezionare Remove from this list.

Rimozione di programmi alla barra delle applicazioni

Per rimuovere un programma alla barra delle applicazioni:

  1. Dalla barra delle applicazioni,ciescare sul programma da rimuovere alla barra delle applicazioni,quindi selezionare Unpin this program from taskbar.

Utilizzo dell'area di notifica

L'area di notificà è pre-impostata per visualizzare le seguenti icone:

PNotifica di Action Center Cliccare su Questa icona per visualizzare tutti i messaggi di notifica/avvisi e avviare icon Windows® Action Center.
Connessione di rete Questa connessione visualizza lo stato della connessione e l'intensità del segnale di una connessione di rete via cavo o alla fili.
Volume Cliccare su Questa icona per regolare il volume.

Visualizzazione di un messaggio di notifica

Per visualizzare un messaggio di notifica:

  • Cliccare sull'icona di Notificata, quindi cliccare sul messaggio da aprire.

ASUS BM1645 - Visualizzazione di un messaggio di notifica - 1

Per approfondimenti, consultare la sezione su Windows® Action Center in questo capitolo.

Personalizzazione di icone e notifiche

E' possibile scegliere di visualizzare o nascondere le icone e i messaggi di notifica sulla barra delle applicazioni o in area di notifica.

Per personalizzare icone e notifiche:

  1. Dall'area di notifica, cliccare sul'icona con la freccia.

ASUS BM1645 - Per personalizzare icone e notifiche: - 1

  1. Cliccare Customize.
  2. Dall'élenco a discesa, selezionare le funzioni delle ione o degli elementi da personalizzare.

Gestione di file e cartelle

Gestione di file e cartelle con Windows® Explorer

Windows Explorer permette di visualizzare, gestire ed organizzato file e cartelle.

Avvio di Windows® Explorer

Per avviare Windows Explorer:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows corrispondente menu.

, clickcare sull'icona Start per avviare il

  1. Cliccare Computer per avviare Windows Explorer.

Esploratione di file e cartelle

Per esplorare file e cartelle:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dal pannello di navigazione o di visualizzazione, cercare una cartella.
  3. Dalla barra di navigazione,ciesare sulla freccia per visualizzare il contento di un disco o di una cartella.

Personalizzazione della visualizzazione di file e cartelle

Per personalizzato la visualizzazione di file e cartelle:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dal pannello di navigazione, selezionare dove salvare i dati.
  3. Dalla barra degli strumenti, cliccare sull'icona Visualizza.
  4. Dal menu Visualizza, spostare il cursore per selezionare la modalità di visualizzazione di file e cartelle.

ASUS BM1645 - Personalizzazione della visualizzazione di file e cartelle - 1

In alternatively,*cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione, cliccare View e selezionare il tipo di visualizzazione.

Disposizione file

Per disporre i file:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dal Campo Arrange by, cliccare per visualizzare l'elenco a discesa.
  3. Selezionare la modalità preferita.

Ordine dei file

Per ordinare i file:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione.
  3. Dal menu che appeare, selezionare Sort by, quindi scegliere la modalità preferita.

Raggruppamento file

Per raggruppare file:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione.
  3. Dal menu che appeare, selezionare Group by, quindi scegliere la modalità preferita.

Aggiunta di una nuova cartella

Per aggiangere una cartella:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dalla barra degli strumenti, cliccare New folder.
  3. Inserire il nome della nuova cartella.

ASUS BM1645 - Aggiunta di una nuova cartella - 1

In alternatively, clickcare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione, quando selezionare New > Folder.

Backup di file

Impostazioni di backup

Per configurare le impostazioni di backup:

  1. Cliccare > All Programs > Maintenance > Backup and Restore.
  2. Cliccare Set up backup. Premere Next
  3. Selezionare la destinazione dei file di backup. Premere Next.
  4. Selezionare Let Windows choose (recommended) oppure Let me choose as your backup mode.

ASUS BM1645 - Impostazioni di backup - 1

Con la selezione di Let Windows choose, Windows non esgue il backup di programmi, file in formato FAT, file del cestino o di file temporanei di dimensioni paro superiori a 1GB.

  1. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

Ripristino del problema

La funzione Windows® System Restore crea un punto di ripristino dove salvare le impostazioni del sistema del computer in una certa data e ora e permette di ripristinare o annullare le modifiche alle impostazioni del sistema, lasciando inalterati i dati personali.

Per ripristinare ilsystema:

  1. Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione.
  2. Cliccare > All Programs > Accessories > System Tools > System Restore.
  3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

Protezione del computer

Windows® 7 Action Center

Windows® 7 Action Center fornisce messaggi di notificata, informazioni sulla sicurezza, sulla manutenzione del sistema e l'opzione di risoluzione automatica di alcuni dei problemi più comuni del computer.

ASUS BM1645 - Windows® 7 Action Center - 1

I messaggi di notifica possono essere personalizzati. Per approffondimenti, consultare il paragrafo precedente Personalizzazione di icone e notifiche di questo capitolo.

Avvio di Windows® 7 Action Center

Per avviare Windows® 7 Action Center:

  1. Per avviare Windows 7 Action Center, cliccare sull'icona di Notificata, quindi selezionare Open Action Center.
  2. Da Windows 7 Action Center, selezionare l'operazione da eseguire.

Windows® Update

Windows Update permette di controllare e installare gli aggiornamenti più recenti per augmentare la protezione e le prestazioni del computer.

Avvio di Windows® Update

Per avviare Windows® Update:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows ©, cliccare sull'icona Start per aprire il menu corrispondente.
  2. Selezionare All Programs > Windows Update.
  3. Dalla schermata Windows Update, selezionare l'operazione da eseguire.

Impostazioni account utente e password

E' possible create account utente e password per gli utenti del computer.

Impostazione di un account utente

Per impostare un account utente:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows users.

^日 ,cliccare >Getting Started > Add new

  1. Selezionare Manage another account.
  2. Selezionare Create a new account.
  3. Digitare il nome del nuovo utente.
  4. Selezionare Standard user oppure Administrator come tipo di utente.
  5. AI termine, clickcare Create Account.

Impostazioni password

Per impostare una password utente:

  1. Selezionare l'utente per cui impostare la password.
  2. Selezionare Create a password.
  3. Digitare e confermare la nuova password. Inserire il suggerimento per la password.
  4. AI termini, clickcare Create password.

Attivazione del software anti-virus

Trend Micro Internet Security è un software di terme parti, preinstallato nel computer, per protegere dagli attacchi dei virus. Dop o un periodo di prova, della durata di 60 giorni, alla data di attivazione, il software deve essere acquistato separamente.

Per attivare Trend Micro Internet Security:

  1. Eseguire l'applicazione Trend Micro Internet Security.
  2. Leggere attendamente i termini e le condizioni di icenza. Cliccare Agree & Activate.
  3. Inserire l'indirizzo di posta elettronica e selezionare la locazione. Cliccare Next.
  4. Per completing l'attivazione, cliccare Finish.

Supporto Windows®

Windows® Help and Support fornisce informazioni e spiegazioni utili nell'utilizzo delle applicazioni nella piattaforma di Windows® 7.

Per avviare Windows® Help and Support, clicare

ASUS BM1645 - Supporto Windows® - 1

Help and Support.

ASUS BM1645 - Supporto Windows® - 2

Per ricevere il supporto Windows® online, assicurarsi di essere collegati a Internet.

Capitolo 3

Connessione di dispositivi al computer

Connessione di un dispositivo di archivazione USB

Sia nel pannello frontale che in quello posteriore, quello desktop PC è dotato di porte USB 2.0/1.1 e USB 3.0, per la connessione di dispositivi USB, come i dispositivi di archivazione.

Per connettere un dispositivo di archivazione USB:

  • Procedure come indicato delle figure sottostanti.

Pannello frontale

ASUS BM1645 - Pannello frontale - 1
BM1845

ASUS BM1645 - Pannello frontale - 2
BM1645/MD250

Pannello posteriore

ASUS BM1645 - Pannello posteriore - 1

Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB:

  1. Cliccare su dallarea di notifica di Windows sul computer, quindi selezionare Eject USB2.0 FlashDisk.

  2. Alla compara del messaggio Safe to Remove Hardware, rimuovere il dispositivo di archivazione USB dal computer.

ASUS BM1645 - Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB: - 1

ASUS BM1645 - Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB: - 2

NON rimuovere un dispositorio di archivazione USB in fase ditrasferimento dati, altrimenti si potrebbe verificare una perdita dei dati o un dato al dispositorio USB.

Connessione di microfono e altoparlanti

Questo desktop PC è dotato di porte per il microfono e gli altoparlanti, sia nel pannello frontale che nel pannello posteriore. Le porte audio I/O, situate nel pannello posteriore, consentono di collegare gli altoparlanti stereo a 2, 4, 6 e 8-canali.

Connessione di cuffie e microfono

BM1845

ASUS BM1645 - Connessione di cuffie e microfono - 1

BM1645/MD250

ASUS BM1645 - Connessione di cuffie e microfono - 2

Connessione altoparlanti a 2 canali

ASUS BM1645 - Connessione altoparlanti a 2 canali - 1

Connessione altoparlanti a 4 canali

ASUS BM1645 - Connessione altoparlanti a 4 canali - 1

Connessione altoparlanti a 6 canali

ASUS BM1645 - Connessione altoparlanti a 6 canali - 1

Connessione altoparlanti a 8 canali

ASUS BM1645 - Connessione altoparlanti a 8 canali - 1

Capitolo 4

Utilizzo del computer

Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC

Durante l'utilizzo del Desktop PC, Maintainere la posizione corretta è necessario per prevenir stiramenti a polsi, mani e altre articolazioni o muscoli. Questa sezione offre alcuni accorgimenti per evitare tali disturbi fisici con il Desktop PC.

ASUS BM1645 - Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC - 1

Per mantenere la posizione corretta:

  • Sistemare la sedia del computer in modo tale da assicurarsi che i gomiti siano alla medesima altezza o ad altezza leggermente superiore rispetto alla tastiera per consentire una comoda digitazione.
  • Regolare l'altezza della sedia in modo tale da assicurarsi che le ginocchia siano in posizione leggermente superiore rispetto ai bianchi, per poter meglio rilassare le gambe. Se necessario, utilizzare un appoggiapiedi per alzare il livello delle ginocchia.
  • Regolare lo schienale della sedia in modo che la base della spina dorsale sia saldamente appoggiata e leggermente inclinata indietro.
  • Stare seduti in posizione eretta con le ginocchia, i gomiti e i bianchi in posizione ortogonale rispetto al PC.
  • Porre il monitor direttamente davanti all'utente, e regolare la parte superiore del monitor all'altezza dello sguardo, in modo che gli occhi siano rivolti leggermente verso il basso.
  • Tenere il mouse vicino alla tastiera, e, se necessario, utilizzare un appoggiapoli di supporto per ridurre la pressione sui polsi in fase di digitazione.
  • Utilizzare il Desktop PC in una zona ben illuminata e tenerlo lontano da sorgenti di luce abbagliante, come le finestre o la luce diretta del sole.
  • Effettuare regolarmente delle pause di breve durata durante l'uso del Desktop PC.

Unità ottica (su modelli selezionati)

ASUS BM1645 - Unità ottica (su modelli selezionati) - 1

Inserimento di un disco ottico

Per inseire un disco ottico:

  1. Mention ilsystema è acceso, après il vassoio premendo il pulsante di espulsione, situato molto la copertura del vano dell'unità.
  2. Inserire il disco nell'unità ottica con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
  3. Spingere e chiudere il vassoio.
  4. Per accedere ai file, selezionare un programma alla finestra AutoPlay.

ASUS BM1645 - Per inseire un disco ottico: - 1

Se nel computer NON è attivata la funzione AutoPlay,ciescare sul pulsante Start di Windows 7 sulla barra delle applicazioni, selezionare Risorse del Computer, quindi fare doppio cli cull'icona CD/DVD per accedere ai dati al suo interno.

Rimozione di un disco ottico

Per rimuovere un disco ottico:

  1. Quando ilsystema è acceso, espellere il vassoio in uno dei seguenti modi:

  2. Premere il pulsante di espulsioone, situato sotto la copertura del vano dell'unità ottica.

  3. Cliccare sull'icona del disco CD/DVD sulla schermata Risorse del Computer, quindi cliccare Rimuovi.

  4. Rimuovere il disco dal vassoio.

Configurazione delle porte USB tramite il BIOS

Dal BIOS, è possibile attivare o disattivare le porte USB 2.0 e USB 3.0 del pannello frontale e posteriori.

Per disattivare o attivare le porte USB 2.0 e 3.0 del pannello frontale e posteriore:

  1. Premere per accedere al BIOS in fase di caricamento iniziale.
  2. Dalla schermata della configurazione del BIOS,ciesare Advanced > USB Configuration.
  3. Selezionare la porta USB da attivare o disattivare.
  4. Premere per attivare o disattivare la porta USB.
  5. Premere Exit e selezionare Save Changes & Reset per salvare le modifiche.

ASUS BM1645 - Configurazione delle porte USB tramite il BIOS - 1

ASUS BM1645 - Configurazione delle porte USB tramite il BIOS - 2

Per individuare la posizione delle porte USB, consultare il capitolo 1.

Capitolo 5

Modalità di connessione a internet

Connessione via cavo

Utilizzare un cavo RJ-45 per collegare il computer ad un modem via cavo/DSL o alla rete locale (LAN).

Connessione tramite modem via cavo / DSL

Per la connessione via modem via cavo / DSL:

  1. Installare il modem via cavo / DSL.

ASUS BM1645 - Connessione tramite modem via cavo / DSL - 1

Consultare la documentazione fornita con il modem.

  1. Collegare un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l'altra estremità a un modem via cavo/DSL.

ASUS BM1645 - Connessione tramite modem via cavo / DSL - 2

  1. Accendere il modem via cavo/DSL e il computer.
  2. Configurare le impostazioni di connessione a internet.

ASUS BM1645 - Connessione tramite modem via cavo / DSL - 3

Per ulteriori informazioni o assistenza nella connessione a internet, contattare il fornitore del servizio (ISP).

Connessione tramite la rete locale (LAN)

Per la connessione LAN:

  1. Collegare un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l'altra estremità alla presa LAN.

ASUS BM1645 - Per la connessione LAN: - 1

  1. Accendere il modem via cavo/DSL e il computer.
  2. Configurare le impostazioni di connessione a internet.

ASUS BM1645 - Per la connessione LAN: - 2

Per ulteriori informazioni o assistenza nella connessione a internet, contattare il fornitore del servizio (ISP).

Capitolo 6

Descrizione delle utilità

ASUS BM1645 - Descrizione delle utilità - 1

Il DVD di Supporto e il DVD di Ripristino potrebbero non essere compresi nella confezione. Utilizzare la funzione della partizione di ripristino per creare il DVD di Supporto e il DVD di Ripristino. Per approfondimenti, consultare la sezione Ripristino del Sistema in quello capitolo.

ASUS AI Suite II

ASUS AI Suite II è un'interfaccia "all-in-one", che integra numerose attività ASUS e consente di avviare ed eseguire tali attività dello stato tempo.

ASUS BM1645 - ASUS AI Suite II - 1

In alcuni modelli, esta utilità è pre-installata. Per i modelli privi di un sistema operativo, installare l'utilità attenendosi alla procedura di seguito.

Installazione di Al Suite II

Per installare AI Suite II:

  1. Inserire il DVD di supporto nell'unità ottica. Se nel computer è attivata la funzione di esecuzione automatica, appara la sched per l'installazione dei driver.
  2. Cliccare sulla scheda Utilities, quindi selezionare ASUS AI Suite II.
  3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione.

AI Suite II

Al Suite II si avvia automaticamente, quando si accede ad un sistema operativo Windows® e, in area di notifica, appeare l'icona correspondente. Cliccare sull'icona per aprire la barra del menu principale di Al Suite II.

Premere sui vari pulsanti per selezionare ed avviare un'utilita, monitorare il systema, aggiornare il BIOS di una schedà madre, visualizzare le informazioni del systema e personalizzare le impostazioni Al Suite II.

ASUS BM1645 - AI Suite II - 1

ASUS BM1645 - AI Suite II - 2

  • Le applicazioni del menu Tool variano in base al modello.
  • Le immagini di Al Suite II in quello manuale utente sono puramente indicative. Il contentuto delle schermate varia in funzione del modello.

II menu Strumenti

II menu Tool (Strumenti) comprend il pannello EPU, Probe II e Sensor Recorder.

Avvio e Configurazione di EPU

EPU è un'applicazione che consente di risparmiare energia, soddisfando le diverse necessità di elaborazione, tramite la selezione della modalità operativa più idonea. In modalità automatica, il sistema cambia automaticamente modalità, in base allo stato del momento. Ciacuna modalità può essere personalizzata tramite la configurazione di impostazioni, quali la frequenza di CPU e GPU, il voltaggio vCore e ilCONTROLLA ventilola.

Per avviare EPU:

  • Cliccare Tool > EPU nella barra del menu principale di Al Suite II.

ASUS BM1645 - Per avviare EPU: - 1

ASUS BM1645 - Per avviare EPU: - 2

Selezionare From EPU Installation per visualizzare la quantità di CO2 che è stata ridotta dall'installazione dell'utilità EPU.
Selezionare From the Last Reset per visualizzare la quantità complessiva di CO2 che è stata ridotta da quando è stato premuto il pulsante

Avvio e configurazione di Probe II

Probe II è un'utilità per monitorare i componenti principali del computer, che invia messaggi di avvertimento su qualunque problema dei componenti. Probe II è in grado di rilevare, infatti, la rotazione delle ventole, la temperature della CPU e il voltaggio delsystema, garantendo la stabilità delle condizioni operative.

Per avviare Probe II:

  • Cliccare Tool > Probe II sulla barra del menu principale di Al Suite II.

Per configurare Probe II:

  • Cliccare sulle schede Voltage/Temperature/Fan Speed per attivare i rispetti sensori o regolare i valori soglia dei sensori.
  • La sched a Preference consente di personalizzare l'intervallo di tempo dei segnali di avvertimento dei sensori o di modificare l'unità di misurazione della temperatura.

ASUS BM1645 - Per configurare Probe II: - 1

Avvio e configurazione di Sensor Recorder

Sensor Recorder consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità delle ventole del sistema e di registrar tali variazioni.

Per avviare Sensor Recorder:

Cliccare Tool > Sensor Recorder sulla barra del menu principale di Al Suite II

Per configurare Sensor Recorder:

  • Cliccare sulle schede Voltage/Temperature/Fan Speed e selezionare i sensori da monitorare.
  • La sched a History Record permette di registrale le variazioni dei sensori attivati.

ASUS BM1645 - Per configurare Sensor Recorder: - 1

Monitor

La sezione Monitor illustra le caratteristiche delle funzioni Sensor e CPU Frequency.

Avvio di Sensor

Il pannello dei sensori在哪值得做?

Per avviare Sensor:

  • Cliccare Monitor > Sensor sulla barra del menu principale di Al Suite II.

Avvio di CPU Frequency

Il pannello CPU Frequency indica la frequenza e l'utilizzo della CPU.

Per avviare CPU frequency:CPU frequency:

  • Cliccare Monitor > CPU Frequency sulla barra del menu principale di Al Suite II.

Update

La sezione Update consente di aggiornare il BIOS della schedà madre e il logo di avvio del BIOS, grazie alle utilità di aggiornamento ASUS.

ASUS Update

ASUS Update è un'utilità per gestire, salvare e aggiornare il BIOS della scheda madre nel sistema operativo Windows®. L'utilità ASUS Update permette di effettuire l'aggiornamento del BIOS direttamente da internet, scaricare da internet i file BIOS più recenti, aggiornare il BIOS da un file BIOS aggiornato, salvare il file BIOS o visualizzare le informazioni sulla versione del BIOS.

Aggiornamento del BIOS via Internet

Per aggiornare il BIOS via Internet:

  1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from Internet, quindi premere Next.
  2. Selezionare il site FTP ASUS più comodo per evitare congestioni di rete.

Per attivare la funzione di downgrade del BIOS e di backup automatico del BIOS, selezionare le caselle davanti a questi due elementi sullo schermo.

  1. Selezionare la versione del BIOS da scaricare. Premere Next.

Quando non viene rilevata alcuna versione aggiornata, appeare la schermata qui a destra.

  1. Cliccare Yes per modificare il logo di avvio, rappresentato dall'immagine che appare sullo schermo in fase di POST (Power-On Self-Tests). Altrimenti, cliccare No.
  2. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS

Per aggiornare il BIOS tramite un file del BIOS:

  1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from file, quindi premere Next.
  2. Individuare il file del BIOS dalla finestra Open, cliccare Open e poi Next.
  3. Cliccare Yes per modificare il logo di avvio, rappresentato dall'imagine che appeare sullo schermo in fase di POST (Power-On Self-Tests). Altrimenti, cliccare No.
  4. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

MyLogo

ASUS MyLogo consente di personalizzare il logo di avvio, vale a dire l'imagine che appare sullo schermo in fase di POST (Power-On Self-Tests). ASUS MyLogo permette di:

  • Modificare il logo di avvio del BIOS della scheda madre.
  • Modificare il logo di avvio di un file BIOS scaricato e di aggiornare quello BIOS nella scheda madre.
  • Modificare il logo di avvio di un file BIOS scaricato alla aggiornare quello BIOS nella scheda madre.

ASUS BM1645 - MyLogo - 1

Per visualizzare il logo di avvio, assicurarsi che il logo a schermo intero del BIOS sia impostato su [Enabled]. Consultare la categoria Coconfigurazione delle Impostazioni di Avvio del capitolo sulla configurazione del BIOS in quello manuale utente.

Come modificare il logo di avvio del BIOS

  1. Dalla barra del menu principale AI Suite II, clickcare Update > MyLogo.
  2. Selezionare una delle seguenti opzioni, quindi premere Next:

  3. Modifica il logo di avvio del BIOS della schedà madre.

  4. Modifica il logo di avvio di un file BIOS scaricato e di aggiornare quello BIOS nella scheda madre.
  5. Modifica il logo di avvio di un file BIOS scaricato alla aggiornare loizio BIOS nella schedà madre.

ASUS BM1645 - Come modificare il logo di avvio del BIOS - 1

Prima di utilizzare le ultime due opzioni, assicurarsi di aver scaricato nel computer un file BIOS tramite ASUS Update.

  1. Individuare il file immagine da utilizzare come logo di avvio (e il BIOS scaricato, se necessario), quindi premere Next.
  2. Spostare il cursore Resolution oppure cliccare Auto Tune in modo che la risoluzione dello schermo possa essere regolata automaticamente dalsystema.
  3. Premere il pulsante Booting Preview per un'anteprima dell'imagine che dovrare apparire in fase di POST. Cliccare il tasto sinistro del mouse per ritornare alla schermata delle impostazioni.
  4. Al terme della regolazione, premere Next.
  5. Cliccare Flash e seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

Informazioni sulsystema

La sezione System Information在哪的 informazioni su scheda madre, CPU e slot di memoria.

  • Cliccare sulla scheda MB per visualizzare i dettagli su produttore, nome del prodotto, versione e BIOS della scheda madre.
  • Cliccare sulla scheda CPU per visualizzare i dettagli sul processore e la Cache.
  • Cliccare sulla scheda Memory e selezionare lo slot di memoria per visualizzare i dettagli sul modulo di memoria installato dello slot.
  • Cliccare sulla scheda Disk e selezionare il disco di cui visualizzare i dettagli.

Supporto tecnico

La pagina Support在哪的 informazioni relative al除去 ufficiale di ASUS e del supporto tecnico, su come effettuare operazioni di download e contattare le sedi ASUS nel mondo

Impostazioni

La sezione Settings permette di personalizzare le impostazioni della barra del menu principale e dell'interfaccia.

  • Application consente di selezionare l'applicazione da attivare.
  • Bar permette di modificare le impostazioni della barra.
  • Skin offre la possibilità di personalizzare contrasto, luminosità, saturazione, tinta e gamma dell'interfaccia.

ASUS AI Manager

ASUS AI Manager è un'utilità che consente di accederere in modo facile e rapido alle applicazioni di uso_freqe.

Installazione di Al Manager

Per installare AI Manager:

  1. Inserire il DVD di supporto nell'unità ottica. Se è attivata la funzione di esecuzione automatica, appeare il programma di installatione guidata dei driver.

ASUS BM1645 - Installazione di Al Manager - 1

Se non è attenuata la funzione di esecuzione automatica,ciescare due volte sul file setup.exe alla cartella ASUS Al Manager del DVD di supporto.

  1. Cliccare sulla scheda Utilities e poi su ASUS AI Manager.
  2. Seguire le istruzioni sulla schermo per completare l'installazione.

Avvio di Al Manager

Per avviare Al Manager dal desktop di Windows®, cliccare Start > All Programs > ASUS > AI Manager > Al Manager 1.xx.xx. Sul desktop appara la barra di accesso rapido Al Manager.

Dopo aver avviato l'applicazione, sulla barra delle applicazioni di Windows® appeare l'icona Al Manager.

Cliccare su esta icona per spostarsi alla barra di accesso rapido alla finestra principale, da cui avviare Al Manager.

Barra di accesso rapido di Al Manager

La barra di accesso rapido di Al Manager salva spazio sul desktop per avviare lavoramente le utilità ASUS o visualizzare informazioni sulsystema. Cliccare sull'icona Principale, I Miei Preferiti, Supporto e Informazioni per visualizzare i rispetti menu..

ASUS BM1645 - Barra di accesso rapido di Al Manager - 1

Cliccare per passare fra la modalità a schermo intero e la barra di accesso rapido.

Cliccare per mantenere Al Manager sulla barra delle applicazioni

Cliccare per chiudere Al Manager.per chiudere Al Manager.

Il menu principale contiene le seguenti tre utilità: Al Disk, Al Security e Al Booting. Cliccare sulla freccia dell'icona del menu principale per sfogliare le utilità al suo interno.

AI Disk

Al Disk permette di cancellare confacilityale file temporanei IE, cookie IE, URL IE, cronologia IE e di svuotare il cestino. Cliccare sull'icona Al Disk della barra ad accesso rapido per visualizzare l'intera finestra Al Disk e selezionare gli elementi da cancellare. Al termine, premere Apply

AI Security

Al Security consente di impostare una password per proteggere dispositivi, quali dischi flash USB e CD/DVD, da accessi non autorizzati.

Per bloccare un dispositivo:

  1. Se si utilizes Al Security per la prima volta, digitare una password composta da max. 20 caratteri alfanumerici.

2 Confermare la password.
3. Digitare il suggerimento per la password (consigliato).
4. Premere OK.

  1. Selezionare il dispositivo da bloccare e cliccare Apply.
  2. Inserire la password impostata in precedenza e premere OK.

Per sbloccare un dispositivo:

  1. De-selezionare la casella del dispositivo bloccato e cliicare Apply.
  2. Inserire la password, quindi premere Ok.

Per modificare la password:

  • Cliccare Change Password e seguire le istruzioni sullo schermo.

AI Booting

Al Booting consente di specificare l'ordine di priorità dei dispositivi di avvio.

Per specificare l'ordine di avvio:

  1. Selezionale un dispositivo, quando premere il pulsante destra/sinistra per specificare l'ordine di avvio.
  2. Al termini, premere Apply.

I Miei Preferiti

My Favorites consente di aggiungere applicazioni di uso frequente, evitando di doverleosi cercare nel computer.

Peraggiungere un'applicazione:

  1. Cliccare Add e selezionare l'applicazione da aggiungere a My Favorites.
  2. Cliccare Open sulla finestra del file e l'applicazione viene aggiunta all'elenco My Favorites.

Per aprire, eliminare o rinominare un'applicazione del menu My Favorites, clickcare sull'icona corrispondente. Cliccare due volte per avviare l'applicazione selezionata.

Supporto

Cliccare sui collegamenti della finestra Support per acceder e al site ufficiale di ASUS e del supporto tecnico, per operazioni di download e informazioni sui contatti ASUS nel mondo.

Informazioni

Cliccare sulla scheda della finestra Information per visualizzare informazioni dettagliate susistema, scheda madre, CPU, BIOS, dispositivi installati e memoria.

ASUS Webstorage

ASUS webstorage è stato realizzato per facilitare il recupero dei dati su notebook, smartphone o dispositivi tablet, dovunque sia disponibile una connessione a internet.

ASUS BM1645 - ASUS Webstorage - 1

In alcuni modelli,但这a utilita è pre-installata. Per i modelli privi di un sistema operativo, installare l'utilità attenendosi alla procedura di seguito.

Installazione di ASUS Webstorage

Per installare ASUS webstorage:

Inserire il DVD di supporto nell'unità ottica. Fare doppio plc sul file setup.exe alla cartella ASUS WebStorage, all'interno della cartella Software nel DVD di supporto..exe file from the ASUS WebStorage folder in the Software folder in the support DVD.

Avvio di ASUS Webstorage

Per avviare ASUS WebStorage dal desktop di Windows®, cliccare su Start > Tutti i Programmi > ASUS > Webstorage Nella barra delle applicazioni di Windows® apparé

ASUS BM1645 - Avvio di ASUS Webstorage - 1

la barra rapida di ASUS Webstorage. Cliccare su esta icona per spostarsi fra la barra rapida e la finestra principale..

ASUS BM1645 - Avvio di ASUS Webstorage - 2

Drive

Permette di recuperare tutti i dati salvati e i file sincronizzati e di condividere i dati protetti. Cliccare il tasting del mouse per un'anteprima dei file, prima di scaricarli o di generate un URL condiviso.

Backup

Consente di eseguire una copia di riserva dei datiattraverso simplici passaggi e di preimpostare un programma di backup preferenziale su ASUS Webstorage. Selezionare "Auto Backup" per effettuare un backup completo.

MySyncFolder

Salvare i file aggiornati su MySyncFolder per accedere e condidere lavoramente tutti i tipi di file in qualunque cartella o dispositivo.

Calendario

ASUS WebStorage sincronizza automaticamente gli eventi del calendario in più computer, per poter controllare punctualmente la propria agenda da qualunque PC.

BookmarkSyncer

BookmarkSyncer mantiene automaticamente sincronizzati su più computer i preferiti del browser salvati su ASUS WebStorage.

MobileApp

Le applicazioni mobile di ASUS WebStorage consentono di sincronizzare i file su più computer. Grazie al supporto della TECHNOIA di "transcoding" (decodifica formato), è possibile visualizzare anteprime ed effettuire lo streaming di file su un Telefono cellulare.

Accesso a internet

Prova il servizio di cloud computing offerto da ASUS WebStorage, che elimina il rischio di poter perdere i dati.

Impostazioni

  1. Cliccare sull'icona Settings (Impostazioni) e appare la schermata delle impostazioni.
  2. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare la configurazione.

ASUS BM1645 - Impostazioni - 1

ASUS Easy Update

ASUS Easy Update è un software in grado di rilevare le applicazioni e i driver più aggiornati per il sistema.

  1. Dall'area di notifica di Windows, clickcare sull'icona ASUS Easy Update.

ASUS BM1645 - ASUS Easy Update - 1

  1. Selezionare Schedule per pianificare la frequenza di aggiornamento del sistema.
  2. Selezionare Update per attivare l'aggiornamento.

ASUS BM1645 - ASUS Easy Update - 2

  1. Premere OK per visualizzare gli elementi da scaricare.

ASUS BM1645 - ASUS Easy Update - 3

  1. Selezionare gli elementi da scaricare,\ quindi premere OK.

ASUS BM1645 - ASUS Easy Update - 4

ASUS Secure Delete

ASUS Secure Delete rende completeness irrecuperabili i file eliminati tramite una simplice interfaccia drag-and-drop, proteggendo in tal modo i dati.

PerutilizzareASUSSecureDelete:

  1. Per avviare ASUS Secure Delete, procedere in uno dei seguenti modi:

  2. Cliccare sul collegamento rapido di ASUS Secure Delete sul desktop di Windows®.

  3. Cliccare su Start > All Programs > ASUS > ASUS Secure Delete.

  4. Per aggiungere file alla cartella dei file da eliminare, procedere in uno dei seguenti modi:

  5. Trascinare i file nella cartella dove saranno eliminati.

  6. Cliccare su un file e selezionale ASUS Secure Delete.

ASUS BM1645 - PerutilizzareASUSSecureDelete: - 1

ASUS BM1645 - PerutilizzareASUSSecureDelete: - 2

  1. Per rimuovere un file dall'elenco dei documenti da eliminare, selezionare il file, quindi premere.

ASUS BM1645 - PerutilizzareASUSSecureDelete: - 3

  1. Selezionare Delete the files listed in the recycle bin per eliminare definitivamente tutti i file del cestino.

ASUS BM1645 - PerutilizzareASUSSecureDelete: - 4

  1. Premere Clear, e poi OK al messaggio di conferma per eliminare in modo permanente tutti i file dell'elenco documenti da eliminare e del cestino (se selezionaro al punto 3).

ASUS BM1645 - PerutilizzareASUSSecureDelete: - 5

Nero 9

Nero 9 permette di create, copiare, masterizzato, modificare, condidere e aggiornare varietipologie di dati.

Installazione di Nero 9

Per installare Nero 9:

  1. Inserire il DVD di Nero 9 nell'unità ottica.
  2. Se è attenuata la funzione di esecuzione automatica, viene visualizzato il menu principale.

ASUS BM1645 - Per installare Nero 9: - 1

Se è disattivata la funzione di esecuzione automatica,clickcare due volte sul file SeupX.exe alla directory principale del DVD di Nero 9.

  1. Dal menu principale, cliccare Nero 9 Essentials.
  2. Selezionare la lingua per il programma di installatione guidata. Cliccare Next.
  3. Cliccare Next per continuare.
  4. Selezionare I accept the License Conditions. Al termine, ticcare Next.
  5. Selezionare Typical, quindi cliccare Next.
  6. Selezionare Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero e cliccare Next.
  7. Al terminne, cliccare Exit.

Masterizzazione file

Per masterizzard file:

  1. Dal menu principale, clickcare Data Burning > Add.
  2. Selezionare i file da masterizzare. Al terme, cliccare Add.
  3. Al terme della selezione, clincare Burn per avviare il processo.

ASUS BM1645 - Per masterizzard file: - 1

Per approfondimenti su Nero 9, consultare il site Nero all'indirizzo: www.nero.com

Ripristino del problema

Ripristino tramite Partizione di Ripristino

La Partizione di Ripristino ripristina rapidamente lo stato operativo originario del software del Desktop PC. Prima di utilizzarla, copiare i file dati (per es. file PST Outlook) su un dispositivo di archivazione USB o su un disco di rete e registrarare le impostazioni di configurazione personalizzate (per es.impostazioni di rete).

Informazioni sulla Partizione di Ripristino

La Partizione di Ripristino è una porzione del disco rigido utilizzata esclusivamente per recuperare ilsystema operativo, i driver e le attività installate sul Desktop PC, al momento della fabbricazione.

ASUS BM1645 - Informazioni sulla Partizione di Ripristino - 1

NON eliminARE la partizione di ripristino del systema, rappresentata alla partizione nella etichetta volume su Disk 0. La Partizione di ripristino del systema è stata creata dal fabbricante e, se eliminata, non può essere più ripristinata dall'utente. In caso di problemi, durante il processo di ripristino, portare il Desktop PC presso un centro di assistenza autorizzato ASUS.

Utilizzo della Partizione di Ripristino:

  1. Premere <F9> in fase di caricamento iniziale.
  2. Selezionare Windows Setup [EMS Enabled] e premere.
  3. Dalla schermata Recover system to a partition, premere.
  4. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo di ripristino.

ASUS BM1645 - Utilizzo della Partizione di Ripristino: - 1

Per aggiornamenti su driver e attività, visitare il site ASUS: www.asus.com

Ripristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati)

ASUS BM1645 - Ripristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati) - 1

Per creare un DVD di Ripristino, preparare 1~3 DVD vuotti e scrivibili, come da istruzioni.

ASUS BM1645 - Ripristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati) - 2

Rimuovere il disco rigido esterno, prima di eseguire il ripristino delsysteme nel Desktop PC. Secondo Microsoft, a causa dell'installazione di Windows sul disco rigido sbagliato o della formattazione della partizione sbagliata, si potrebbero perdere dati importanti.

Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino:

  1. Inserire il DVD di Ripristino nell'unità ottica. Il Desktop PC deve essere ACCESO.
  2. Riavviare il Desktop PC e premere <F8> al momento del caricamento; selezionare l'unità ottica (forsse denominata "CD/DVD") e premere <Enter> per avviare dal DVD di Ripristino.
  3. Selezionare OK per avviare il ripristino dell'imagine.
  4. Selezionare OK per confermare il ripristino del sistema.

ASUS BM1645 - Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: - 1

Il ripristino delsystema sovrascrive tutti i dati contenuti nel disco rigido. Prima di avviare l'operazione, eseguire una copia di riserva delle informazioni importanti.

  1. Seguire le istruzioni sullo schermo e completare il processo di ripristino.

ASUS BM1645 - Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: - 2

Durante il ripristino delsystema, NON rimuovere il disco di ripristino, salvo diverse istruzioni, altrimenti le partizioni saranno inservibili.

ASUS BM1645 - Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: - 3

Per aggiornamenti su driver e utilità, visitare il site: www.asus.com.

Capitolo 7

Analisi e risoluzione dei problemi

Analisi e risoluzione dei problemi

In questo capitolo sono descritti alcuni dei problemi che si possono incontrare nell'utilizzo del dispositivo e delle possibili soluzioni.

? Impossible accendere il computer. La spia LED dell'alimentazione sul pannello frontale non si illumina.

  • Controllare che il computer sia correttamente collegato.
  • Controllare che la presa di corrente funzioni.
  • Controllare che l'unità di alimentazione sia accesa. Consultare la sezione Come accendere e spegnere il computer nel capitolo 1.

? Il computer non risponde.

  • Per chiudere i programmi che non funzionano, operare nel seguente modo:
  • Premere simultaneamente i tasti <Alt> + <Ctrl> + <Delete> sulla tastiera, quindi cliicare Start Task Manager.
  • Cliccare sulla scheda Applications.
  • Selezionare il programma che non risponde e cliccare End Task.
  • Se la tastiera non risponde, premere e tenere premuto il pulsante di accensione, sulla parte superiore del telaio, sino a quando il computer non si spegne. Premere di nuovo il pulsante di accensione per riaccenderlo.

? Impossible stabilire la connessione con una rete wireless utilizzando la scheda WLAN ASUS (su modelli selezionati).

  • Assicurarsi di aver inserito la chiave di protezione di rete relativa alla rete wireless con cui stabilire la connessione.
  • Collegare le antenné esterne (opzionali)agli appositi connettori sulla scheda WLAN ASUS e, per ottimizzare le prestazioni wireless, riporre le antennesulla parte superiore del telaio del computer.

? I tasti direzionali sulla tastiera numerica non funzionano.

Controllare se è spento il LED del blocco numero. Quando questo LED è accesso, i tasti della tastiera numerica sono utilizzati unicamente per l'immissione di dati. Se si desiderano utilizzato i tasti direzionali sulla tastiera numero, premere il tasto del blocco numero che spegne il LED corrispondente.

? Sul monitor non è visualizzata alcuna imagine.

  • Controllare che il monitor sia acceso.
  • Assicurarsi che il monitor sia correttamente connesso all'uscita video sul computer.
  • Se il computer è provvisto di una scheda grafica dedicata, assicurarsi di aver collegato il monitor all'uscita video su tale scheda.
  • Controllare se per caso quale pin sul connettore video del monitor è piegato. In presenza di pin piegati, sostituire il cavo del connettore video del monitor.
  • Controllare se il monitor è correttamente collegato ad una sorgente di alimentazione.
  • Per ulterioriindicazioni su come risolverere il problema, consultare la documentazione fornita con il monitor.

? In presenza di connessioni multischerno, solo un monitor visualizza immagini.

  • Assicurarsi che entrambi monitor siano accesi.
  • In fase di POST, soltanto il monitor collegato alla porta VGA visualizza immagini. La funzione doppio schermo è operativa soltanto con un sistema operativo Windows.
  • Quando si installa una scheda grafica nel computer, assicurarsi di aver collegato i monitor all'uscita video sulla scheda grafica.
  • Controllare che le impostazioni multischerno siano corrette. Per approfondimenti, consultare la sezione Connessioni multischerno nel capitolo 3.

Il computer non rileva il dispositiutto archivazione USB.

  • La prima volta in cui si collega il dispositivo di archivazione USB al computer, Windows installa automaticamente un driver apposto. Attendere brevamente e poi controllare in Risorse del Computer se il dispositivo USB è stato rilevato.
  • Collegare il dispositorio di archivazione USB ad un'alto computer per vedere se è guasto e non funziona più correttamente.

? Desidero ripristinare o annullare le modifiche alle impostazioni di sistema del computerenza danneggiare file o dati personali.

La funzione Windows System Restore consente di ripristinare o annullare le modifiche alle impostazioni di sistema del computer, lasciando inalterati dati personali, come documenti o foto. Per approfondimenti, consultare il paragrafo Ripristino delsystemnel capitolo 2.

? L'immagine su schermo ad alta definizione è estesa.

  • Questo fenomeno è causato alla differenza di risoluzione fra il monitor e lo schermo ad alta definizione. Regolare la risoluzione per adattarla a quella dello schermo ad alta definizione. A quello fine:

  • Per accedere alla schermata delle impostazioni di risoluzione schermo, procedere in uno dei seguenti modi:

  • Cliccare > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings.

  • Cliccare su un punto qualunque del desktop di Windows e appara un menu a comparna. Cliccare Personalize > Display > Change display settings.

  • Regolare la risoluzione.Consultare la documentazione fornita con il dispositivo ad alla definizione.

  • Cliccare Apply oppure OK. Quindi premere Keep Changes al messaggio di conferma.

? Gli altoparlanti non emettono alcun suono.

  • Assicurarsi di aver collegato gli altoparlanti alla porta Line out (lime) sul pannello frontale o posteriori.
  • Controllare che gli altoparlanti siano collegati ad una sorgente di alimentazione e siano accesi.
    Regolare il volume degli altoparlanti.
  • Assicurarsi che l'audio delsystema non sia stato disattivato.

Se estato disattivato, l'icona visualizzata per il volume è

ASUS BM1645 - ? Gli altoparlanti non emettono alcun suono. - 1

Per attivare l'audio, cliccare dall'area di notifica di Windows e poi cliccare

  • Se non è stato disattivato,*cliccare e trascinarè il cursore per regolare il volume.

  • Collegare gli altoparanti ad un altro computer per vedere se funzionano correttamente.

? L'unità ottica non legge un disco.

  • Controllare che il disco sia stato inserito con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
  • Controllare che il disco sia al centro del vassoio, particolaremente nel caso di dischi di dimensioni non standard.
  • Controllare che il disco non sia graffiato o danneggiato.

Il pulsante di espulsione del disco non risponde.

  1. Cliccare > Computer.
  2. Clccare , quindi Eject dal menu.
    DVD RW Drive

ASUS BM1645 - Il pulsante di espulsione del disco non risponde. - 1

Alimentazione

Problema Possibile Causa Azione
Assenza di alimentazione (L'indicatore di alimentazione è spento)Voltaggio non corretto• Impostare il voltaggio del computer sui valori previsti dal paese. • Regolare le impostazioni del voltaggio. Assicurarsi che il cavo di alimentazione NON sia inserito nella presa di corrente.
Computer spento.Premere il pulsante di accensione sul pannello frontale ed assicurarsi che il computer sia accesso
Cavo di alimentazione non correttamente collegato.• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato. • Utilizzato un cavo di alimentazione compatibile.
Problemi all'unità di alimentazioneProvarre ad installare un'altra unità di alimentazione.

Visualizzazione

Problema Possibile Causa Azione
Nessuna imagine sullo schermo dopo aver accesso il computer (schermo nero)Il cavo segnale non è collegato alla corretta porta VGA del computer.• Collegare il cavo segnale alla corretta porta (VGA sulla scheda madre o VGA sulla scheda grafica dedicata).
Problemi del cavo segnaleTentare la connessione con un altro monitor.

LAN

Problema Possibile Causa Azione
Impossibile accedere a InternetIl cavo LAN non è collegato.Collegare il cavo LAN al computer.
Problemi con il cavo LANAssicurarsi che il LED LAN sia accesso.Altrimenti, provare con un altro cavo LAN. Se il problema persistsente, consultrare il supporto tecnico ASUS.
Il computer non è collegato correttamente a un router o hub.Assicurarsi che il computer sia correttamente collegato a un router o hub.
Impostazioni di reteContattare l'ISP (Internet Service Provider) per le corrette impostazioni LAN.
Problemi causati da software anti-virusChiudere il software anti-virus.
Problemi di driver Reinstallare il driver LAN

Audio

Problema Possibile Causa Azione
Audio assenteGli altoparlanti o le cuffie sono collegati alla porta sbagliata.Consultare il manuale utente del computer per individuire la porta corretta.Disconnettere e riconnettere gli altoparlanti al computer.
Gli altoparlanti o le cuffie non funzionano.Tentare di utilizzato altri altoparlanti o cuffie.
Le porte audio frontali o posteriori non funzionano.Tentare sia dalle porte audio frontali che posteriori. Se una porta non funzione, controllare se è impostata sull'audio multicanale.
Problemi di driver Reinstallare il driver audio

Sistema

Problema Possibile Causa Azione
Ilsysteme è troppo lentoTroppi programmi in esecuzione.Chiudere alcuni dei programmi aperti
Attacco di virus.•Utilizzato un software anti-virus per rilevare i virus e riparare il computer.•Reinstallare il systema operativo.
Ilsystema spesso non rispondeProblemi al disco rigido•Inviare il disco rigido danneggiato ad un centro autorizzato ASUS per assistenza.•Installare un nuovo disco rigido.
Problemi ai moduli di memoria•Sostituire i moduli di memoria•Rimuovere eventuali moduli di memoria aggiuntivi, installati in precedenza, e riprovare.
Ventilazione insufficienteSpostare il computer dove la ventilazione è migliorie.
Installazione di software non compatibili.Reinstallare il systema operativo e i software compatibili.

CPU

Problema Possibile Causa Azione
Troppo rumore dopo aver acceso il computer.Il computer è in fase di avvio.E' un fenomeno normale. Quando si accende il computer, la ventola funzione a massima velocità, per poi diminuire con l'accesso alsystema operativo.
Sono state modificate le impostazioni del BIOS.Ripristinare le impostazioni predefinite del BIOS.
Versione BIOS obsoletaAggiornare la versione del BIOS. Visitare il site del supporto ASUS all'indirizzo: http://support.asus.com per scaricare la versione più recente.
Il computer in funzione è troppo rumoroso.Sostituzione della ventola della CPUAssicurarsi di utilizzato una ventola per CPU compatibile o consigliata da ASUS.
Ventilazione del computer insufficiente.Spostare il computer in una zona dove la ventilazione è migliorhe.
Temperatura del systematroppo alta.• Aggiornare il BIOS.• Se si come reinstallare la schedadamre, tentare di pulire lo spazio interno al tetlaio.

ASUS BM1645 - CPU - 1

Se il problema persiste, consultare il contento della garanzia ASUS per Desktop PC e contattare il centro assistenza ASUS.Visitare il sito del supporto ASUS, all'indirizzo: http:// support.asus.com,per informazioni sui centri assistenza.

Contatti ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.

Indirizzo 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefono +886-2-2894-3447 +886-2-2894-3447

Fax +886-2-2890-7798

E-mail info@asus.com.tw

Sito Web

www.asus.com.tw

Supporto Tecnico

Telefono +86-21-38429911

Supporto Online

support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Indirizzo 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

Telefono +1-510-739-3777

Fax

+1-510-608-4555

Sito Web

usa.asus.com

739-3777

282-2787

Supporto Tecnico

Telefono +1-812-282-2787

Fax Supporto

+1-812-284-0883

Supporto Online

support.asus.com

ASUSTeK ITALY S.r.l (Italia)

Indirizzo:

Strada Statale Padana Superiore, 28

20063 Cernusco sul Naviglio (MI)

Supporto Tecnico

Telefono Notebook/Eee 199400089*

Telefono Altri Prodotti 199400059*

Sito web www.asus.it

*Per chiamare da reti fisse Telecom Italia e Colt, il costo è di 0,12 euro al minuto iva inclusa e la durata massima della Telefonata non dovrá essere superiore a 120 minutì; per le chiamate da cellulare, il costo dipende dal vostro operatore d'accesso.

Produttore:ASUSTeK Computer Inc.
Indirizzo:No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Rappresentante autorizzato in Europa:ASUS Computer GmbH
Indirizzo:HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Sisteminizi kurtarmav

Sistem kurtarma böyükürmesini kullanma

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ASUS

Modello : BM1645

Categoria : Computer desktop