SONY MHCEC619iP - Cassa acustica

MHCEC619iP - Cassa acustica SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MHCEC619iP SONY in formato PDF.

📄 184 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY MHCEC619iP - page 122
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MHCEC619iP SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassa acustica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MHCEC619iP - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MHCEC619iP del marchio SONY.

MANUALE UTENTE MHCEC619iP SONY

Istruzioni per l'uso IT

BASS BOOST-toets (pag. 21)

Per ridurre il rischio di incendi, non coprire l'apertura per la ventilazione dell'apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc.

Non esporre l'apparecchio a sorgenti a fiamma nuda (per esempio, le candele accese).

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre quello apparecchio al gocciolamento oagli spruzzi e non mettere sull'apparecchio degli oggetti che contengono liquidi, come i vasi.

Non installment该如何 appearecchio in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.

Poiché la spina principale viene usata per scollegare l'unità alla rete di alimentazione, collegare l'unità ad una presa CA disponibile accessibile. Se si dovesse notare un'anormalità nell'unità, scollegare subito la spina principale alla presa CA.

Non esporre le batterie o gli appearecchi con le batterie installate a calore excessivo, come la luce del sole e il fuoco.

L'unità non è scollegata alla rete di alimentazione per tutto il tempo che è collegata alla presa CA,anche se l'unità stessa è stata spenta.

ATTENZIONE

L'uso di strumenti ottici con quello prodotto aumento il rischio per gli occhi.

Tranne i clienti negli Stati Uniti e in Canada

SONY MHCEC619iP - Tranne i clienti negli Stati Uniti e in Canada - 1

Questo appearecchio è classificato come un prodotto al LASER DI CLASSE 1. Questa etichetta si trova all'esterno sulla parte posteriore.

Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili sostanto all'apparecchio venduto nei paesi che applicano le direttive UE.

Questo prodotto è stato fabbricato da o periconto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovanno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimentoagli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all'assistenza o sui certificati di garanzia.

Per i clienti in Europa e in Australia

SONY MHCEC619iP - Per i clienti in Europa e in Australia - 1

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei conistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come
un normale rifiuto domestico, ma
deve,invece essere consecnato ad
un punto di raccolta appropriato per
il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali
consequenze negative per l'ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l'ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove I'avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo
di apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere applicate
le sanzioni previste alla normativa
applicabile (valido solo per l'Italia).

Applicabile ai seguenti accessori: Telecomando

Europe Only

SONY MHCEC619iP - Per i clienti in Europa e in Australia - 2

Trattamento delle pile
esauste (applicabile in tutti
i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)

Questo symbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifuito domestico.

Su alcuni tipi di pile quello significato potrebbe essere utilizzato in combinazione con un significato chimico. I significati chemici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.

Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadequato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrè essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; quello assicura cheanche la pila al suo interno venga trattata correttamente.

Per le altre pile consultate la sezione relativata alla rimozione sicura dellepile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove I'avete acquistato.

Notasui DualDisc

Un DualDisc è un disco a due lati che abbina materiale registrato su DVD su un lato e materiale audio digitale sull'alto. Tuttavia, poché il lato del materiale audio non è conforme allo standard del Compact Disc (CD), la riproduzione su quello prodotto non è garantita.

Questo prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). Di recente, alcune case discografiche hanno immesso sul mercato dischi audio codificati con sistema di protezione del copyright. Si avverte che alcuni di questi dischi non sono conformi allo standard CD, pertanto potrebbero non essere riprodotti dall'apparecchio.

Indices

Guida per parti e comandi.....5

Preparativi

Collegamento sicuro del
sistema 9

Inserimento delle batterie.....10 Impostazione dell'orologio .... 10

Disco

Riproduzione di un disco CD/MP3. 11

Sintonizzatore

Ascolto della radio. 13

iPod/iPhone

Riproduzione dell'iPod/iPhone 14

Periferica USB

Prima di usare la periferica USB. 16

Trasferimento della musica da un disco 17

Riproduzione di un file 18

Altre operazioni

Regolazione del suono. 21

Cambiamento del display.....21

Uso dei timer 22

Altre informazioni

Periferiche compatibili con\ questo problema 23

Solutione dei problemi 23

Messaggi. 28

Precauzioni 28

Dati tecnici 30

Avviso sulla licenza e sul marchio di fabbrica. 31

Guida per parti e comandi

Questo manuale spiega principalmente le operazioni usando il telecommando, ma le stesse operazioni possonoanche essere eseguite usingo i tasti sull'unità che hanno nomi uguali o simili.

SONY MHCEC619iP - Guida per parti e comandi - 1
Unità

Informazioni sulla funzione di protezione per bambini

É possibile bloccare i tasti tranne I/ (acesso/standby) sull'unità per impedire che vengano azionati per erre. Tenere premuto (arresto) sull'unità finché "LOCK ON" o "LOCK OFF" appeare sul display. I tasti tranne I/ sull'unità saranno bloccati o sbloccati.

Telecomando

SONY MHCEC619iP - Telecomando - 1

1

Tasto I/ (acesso/standby)

Premere per accendere o specnere ilsystema.

2

Tasto OPTIONS (pagea 19)

Premere per entrare o uscire dai menu delle opzioni.

3

Sensore per dato a distanza

4

Connettore Lightning

Collegare l'iPhone 5, l'iPod touch (5.a generazione) o l'iPod nano (7.a generazione).

5

Tasto REC TO USB (pagina 17)

Premere per trasferire la musica da un disco alla periferica USB opzionale collegata.

6

Unità: Tasto ENTER

Telecomando: Tasto

Premere per inseire/confermare le impostazioni.

7

Tasto TUNING+/TUNING—

Premere per sintonizzare la stazione desiderata.

Tasto (ritorno indietro)/(avanti)

Premere per selezionare un brano o file.

Tasto (riavolgimento)/(avanzamento rapido)

Premere per trovare un punto in un brano o file.

Telecomando: Tasto PRESET+/ PRESET-

Premere per selezionare una stazione radiofonica preselezionata.

8

Tasto +- (selezione della cartella) (pagina 11, 18)

Premere per selezionare una cartella.

Unità: Tasto PRESET+/PRESET—

Premere per selezionare una stazione radiofonica preselezionata.

Telecomando:Tato/4/

Premere per azionare il menu dell'iPod/iPhone.

9

Tasto OPEN/CLOSE

Premere per aprire o chiudere il vassoio del disco.

10

Unità: Comando VOLUME

Girare per regolare il volume.

Telecomando: Tasto VOLUME +^ / -

Premere per regolare il volume.

11

Porta (USB)

Collegare una periferica USB opzionale.

12

Tasto BASS BOOST (pagina 21)

Premere per creare un suono più dinamico.

13

Unità: Tasto EQ

Telecomando: Tasto EQ +/EQ - (pagina 21)

Premere per selezionare I'effetto sonoro preselezionato.

14

Tasto (arresto)

Premere per interrompere la riproduzione.

15

Unità: Tasto II (riproduzione/停下)

Premere per avviare o fare una pausa nella riproduzione.

Telecomando: Tasto (riproduzione)*

Premere per avviare la riproduzione.

Telecomando: Tasto III (pausa)

Premere per fare una pausa nella riproduzione.

16

Tasto FUNCTION

Premere per selezionare la funzione.

17

Tasto REPEAT (pagina 11, 18)

Premere per attivare il modo di riproduzione ripetuta.

18

Tasto TUNING MODE (pagina 13)

Premere per selezionare il modo di sintonia.

19

Tasto PLAY MODE (pagina 11, 19)

Premere per selezionare il modo di riproduzione di un CD, un disco MP3 o una periferica USB.

20

Tasto FM MODE (pagina 13)

Premere per selezionare il modo di ricezione FM (monofonico o stereo).

21

Tasto CLEAR (pagea 20)

Premere per cancellare l'ultimo passo dall'elenco di programmazione.

22

Tasto RETURN (pagina 14)

Premere per ritornare al menu precedente sull'iPod/iPhone.

23

Tasto TUNER MEMORY (pagea 13)

Premere per preselezionare la stazione radiofonica.

24

Tasto TUNER MEMORY NUMBER (pagina 13)

Premere per sintonizzare una stazione radiofonica preselezionata.

25

Tasto CD

Premere per selezionare la funzione CD.

Tasto USB

Premere per selezionare la funzione USB.

Tasto FM

Premere per selezionare la funzione FM.

Tasto iPod

Premere per selezionare la funzione iPod.

26

Tasto DISPLAY (pagea 21)

Premere per cancellare le informazioni sul display.

27

Tasto SLEEP (pagea 22)

Premere per impostare il timer di autospegnimento.

28

Tasto TIMER MENU (pagina 10, 22)

Premere per impostare l'orologio e il timer di riproduzione.

  • I tasti VOLUME + e▶ sul telecomando hanno un punto tattile. Usare il punto tattile come un riferimento quando si azionale ilsystema.

Collegamento sicuro del sistema

A Al diffusore sinistro
Al diffusore destro
Cavo del diffusore (Rosso/⊕)
Cavo del diffusore (Nero/Θ)
Antenna FM a cavo (Allungarla orizzontalmente.)
F Alla presa a muro

SONY MHCEC619iP - Collegamento sicuro del sistema - 1

A SPEAKERS

Collegare i cavi dei diffusori.

B ANTENNA

Trovare una posizione ed un orientamento che forniscano una Buona ricezione quando si installa l'antenna.

Tenere l'antenna lontano dai cavi dei diffusori e dal cavo di alimentazione per evitare la risizione di disturbi.

C Alimentazione

Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro.

Applicazione dei cuscinetti per diffusori

Applicare i cuscinetti per diffusore in dotazione in agli angolo sul fondo dei diffusori per evitare che scivolino.

SONY MHCEC619iP - Applicazione dei cuscinetti per diffusori - 1

Quando si traspora Anythingo,. sistema

Accertarsi che non ci sia un disco caricato e una periferica USB o un iPod/iPhone non sia collegato e rimuovere il cavo di alimentazione alla presa a muro.

Inserimento delle batterie

Inserire una batteria R6 (formato AA) (in dotazione), facendo corrispondere la polarità alla strata fatto.

SONY MHCEC619iP - Inserimento delle batterie - 1

Note sull'uso del telecomando

Con I'uso normale, la batteria dovrebbe durare circa sei mesi.
- Se non si usa il telecomando per un lungo periodo di tempo, rimuovere la batteria per evitare danni dalla fuoriuscita del liquido e alla corrosione della batteria.

Impostazione dell'orologio

1 Premere I/ per accendere ilsystema.
2 Premere TIMER MENU per selezionare il modo di impostazione dell'orologio.

Se appeare "SELECT", premere ripeturamente / per selezionare "CLOCK" e poi premere (ENTER).

3 Premere ripetutamente / per impostare l'ora, quando premere.
4 Usare lo stesso procedimento per impostare i minuti.

Nota

Le impostazioni dell'orologio vengono perse quando si scollega il cavo di alimentazione o si verifica un'interruzione di corrente.

Per visualizzare l'orologio quando ilsystema è spento

Premere DISPLAY. L'orologio si visualizza per alcuni secondi.

Riproroduzione di un disco CD/MP3

1 Selezionare la funzione CD. Premere CD.

2 Mettere un disco.

Premere OPEN/CLOSE sull'unita per aprire il vassoio del disco, quando mettere un disco con l'etichetta rivolta in alto nel vassoio del disco.

3 Premere OPEN/CLOSE sull'unità per chiudere il vassoio del disco.

La riproduzione si avvia automaticamente quando si chiude il vassoio del disco.

Se la riproduzione non si avvia automaticamente, premere (riproduzione).

Altre operazioni

Per Premere
Fare una pausa nella riproduzioneIl. Per riprendere la riproduzione, premere ▲.
Interrompere la riproduzione■. Per riprendere la riproduzione, premere ▲. Per annullare la ripresa della riproduzione, premere di nuovo ▪.
Selezionare una cartella su un disco MP3Ripetutamente +/- □ -
Selezionare un brano o un fileI/II.
Trovare un punto in un brano o fileTenere premutoduringela riproduzione e rilasciare il tasto sul punto desiderato.
Per Premere
Selezionare la riproduzione ripetutaRipetutamente REPEAT finché appare "REP ONE*1", "REP FLDR2" o "REP ALL*3".
Cambiare il modo di riproduzioneRipetutamente PLAY MODE nelle letture è fermo. è possibile selezioniare la riproduzione normale ("FLDR" per tutti i file MP3 nella cartella sul disco), la riproduzione in ordine casuale ("SHUF" o "FLDRSHUF" per la riproduzione in ordine casuale delle cartelle) o la riproduzione programmata ("PROGRAM").

1 "REP ONE": Ripete il brano o il file attuale.
2 "REP FLDR" (solo disco MP3): Ripete la cartella attuale.
^*3 "REP ALL": Ripete tutti i brani o i file.

Note sulla riproduzione di dischi MP3

Non salvare altri tipi di file o cartelle che non sono necessarie su un disco che ha i file MP3.
- Le cartelle che non hanno i file MP3 sono saltate.
- I file MP3 sono riprodotti nell'ordine in cui sono stati registrati sul disco.
- Ilsystema più solo riproduire i file MP3 che hanno un'estensione di file di ".mp3".
- Anche quando il nome del file ha l'estensione del file corretta, se il file reale è diverso, riproducendo quello file cui ilsystema potrebbe funzionare male.
- Il numero massimo di:
- cartelle è 256 (inclusa la cartella radice).
- i file MP3 sono 999.
- livelli di cartella (la struttura ad albero dei file) è 8.
- La compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura di MP3, le periferiche di registrazione e i supporti di registrazione non hanno essere garantita. I dischi MP3 incompatibili potrebbero produrre disturbi o l'audio interrotto o potrebbero non essere affatto riprodotti.

Notasulla riproduzione dei dischi multissessione

Ilsystemapuò riproducceresessionicontinuesu un disco quando sono registrate nelstesso formato della prima sessione.Quando sinaltra una sessione registratain un formato diverso di sessione,quellasessione e le successive non possono essereriprodotte.Notare cheanche se le sessionisono registrate nello stesso formato,alcunesessioni potrebbero non essere riprodotte.

Creazione di una programmazione (Riproduzione programmata)

1. Selezionare la funzione CD.

Premere CD.

2 Selezionare il modo di riproduzione.

Premere ripeturamente PLAY MODE finché appeare "PROGRAM"mente illettore è fermo.

3 Selezionare il numero del brano o del file desiderato.

Premere ripeturamente /finché appare il numero del brano o del file desiderato.

SONY MHCEC619iP - Selezionare il numero del brano o del file desiderato. - 1

Numero del brano o del file selezionato

Tempo di riproduzione totale del brano selezionato (solo il disco CD-DA)

Quando si programmano i file MP3 in una cartella specifica, premere ripeturamente + -par selezionare la cartella desiderata e poi selezionare il file desiderato.

4 Programmare il brano o il file selezionato.

Premere per insere il brano o il file selezionato.

5 Ripetere i punti da 3 a 4 per programmare altri brani o file, sono ad un totale di 64 brani o file.

6 Per riproduire la propria programmazione di brani o file, premere.

La programmazione viene cancellata quando si esegue una delle seguenti operazioni:

  • cambiamento della funzione.
  • specnimento del sistema.
  • scollegamento del cavo di alimentazione.
  • aperture del vassoio del disco.

Per riproduire di nuovo la stessa programmazione, premere

Per annullare la riproduzione programmata

Premere PLAY MODE.

Per cancellare l'ultimo passo dall'élenco della programmazione

Premere CLEAR quando la riproduzione èferma.

Ascolto della radio

1 Selezionare la funzione FM. Premere FM.
2 Eseguire la sintonia.

Per la scansione automatica Premere ripetutamente TUNING MODE finché appeare "AUTO" e poi premere TUNING+/TUNING La scansione si interrompe automaticamente quando vienetrovata una stazione.

SONY MHCEC619iP - Ascolto della radio - 1

Se la scansion non si interrompe,
premere per interromperla,
quindi eseguire la sintonia manuale
(sotto).

Per la sintonia manuale

Premere ripetutamente TUNING MODE finché appara "MANUAL" e poi premere ripetutamente TUNING+/TUNING—per sintonizzare la stazione desiderata.

Quando si sintonizza una stazione che fornisce i servizi RDS, il nome della stazione appeare sul display (solo il modello per l'Europa).

Suggerimento

Per ridurre le scariche statiche su una stazione FM stereo debole, premere ripetutamente FM MODE finché appare "MONO" per disattivare la riscione stereo. Si perde I'effetto stereo, ma la riscione migliorara.

Preselezione delle stazioni radiofoniche

1 Sintonizzare la stazione desiderata.
2 Premere TUNER MEMORY per selezionare il modo di memoria del sintonizzatore.

SONY MHCEC619iP - Preselezione delle stazioni radiofoniche - 1

3 Premere ripeturamente PRESET+/PRESET-per selezionare il numero di preselezione desiderato.

Se un'altra stazione è gli stata assegnata al numero di preselezione selezionato, la stazioneiene sostituita da quella nuova.

4 Premere ④ per memorizzare la stazione.
5 Ripetere i sunti da 1 a 4 per memorizzare altre stazioni.

E possibile preselezionare fino a 20 stazioni FM. Le stazioni preselezionate sono conservate per circa mezza giornata anche se si scollega il cavo di alimentazione o se si verifica un'interruzione di corrente.

Per sintonizzare una stazione radiofonica preselezionata

Se una stazione radiofonica è stata registrata su un numero di preselezione da 1 a 4, la stazione sare sintonizzata premendo solo il TUNER MEMORY NUMBER (da 1 a 4) quando la funzione del sistema è impostata su FM.

Se una stazione radiofonica è stata registrata su un numero di preselezione 5 o superiore, premere ripetutamente TUNING MODE finché appara "PRESET", quando premere ripetutamente PRESET+/PRESET- per selezionare il numero di preselezione desiderato.

iPod/iPhone

Riproduzione dell'iPod/ iPhone

Il connettore Lightning funziona con l'iPhone 5, I'iPod touch (5.a generazione) e I'iPod nano (7.a generazione).

USB funzione con l'iPhone 5, l'iPhone 4S, l'iPhone 4, l'iPhone 3GS, l'iPod touch (3.a, 4.a e 5.a generazione), l'iPod classic e l'iPod nano (da 4.a a 7.a generazione). Inoltre consultare la pagina 23.

1 Selezionare la funzione.

Per I'iPhone 5, I'iPod touch (5.a generazione) o I'iPod nano (7.a generazione)

Premere iPod.

Per gli altri modelli di iPod/iPhone Premere USB.

Per I'iPhone 5, I'iPod touch (5.a generazione) o I'iPod nano (7.a generazione)

Collegare I'iPod/iPhone al connettore Lightning.

Per gli altri modelli di iPod/iPhone Collegare l'iPod/iPhone alla porta (USB), usando il cavo USB in dotazione all'iPod/iPhone.

3 Avviare la riproduzione. Premere

Altre operazioni

Per Premere
Fare una pausa nella riproduzioneII/▲.
Interrompere ▪.
Selezionare un branoI/▲/▲I.
Trovare un punto in un branoTenere premuto <4/▲> duarte la riproduzione e rilasciare il tasting sul punto desiderato.
Scegliere la voce selezionata⊕/▲. è possibile scegliere la voce selezionata come con l'operazione del tasting centrale o l'operazione a s Fioramento dell'iPod/iPhone.
Far scorrere in su/giù i menu▲/▲. è possibile far scorrere su o giù i menu come le operazioni con la "Ghiera cliscabile" o le operazioni di trascinamento verso l'alto o verso il basso dell'iPod/iPhone.
Ritornare al menu precedente*↔/RETURN.
  • Questa operazione potrebbe non essere valida in alcune applicazioni.

Note

  • La prestazione delsystema potrebbe variare, a seconda delle specifiche dell'iPod/iPhone. Azionare direttamente I'iPod/iPhone se non è possibile azionare normalmente I'iPod/iPhone usando il systema.
  • Quando sicollege o scollega l'iPod/iPhone, sorreggere ilsystema con una mano efare attenzione a non premere i comandi dell'iPod/iPhone per sbaglio.
  • Prima di scollegare l'iPod/iPhone,fare una pausa nella riproduzione.
  • Per cancellare il livello del volume, usare VOLUME + / - . Il livello del volume non cambiaanche se viene regolato sull'iPod/ iPhone.
  • Sony non può accettare la responsabilità nel caso in cui i dati registrati sull'iPod/iPhone vengano persi o danneggiati quando si usa un iPod/iPhone con questo sistema.

Per usare il sistema come un caricabatterie

É possibile usare ilsystema come un caricabatterie per un iPod/iPhone quando ilsystema é acceso.

1 Selezionare la funzione.

Per I'iPhone 5, I'iPod touch (5.a generazione) o I'iPod nano (7.a generazione) Premere iPod

Per gli altri modelli di iPod/iPhone Premere USB.

Per I'iPhone 5, I'iPod touch (5.a generazione) o I'iPod nano (7.a generazione)

Collegare l'iPod/iPhone al connettore Lightning.

Per gli altri modelli di iPod/iPhone
Collegare l'iPod/iPhone alla porta (USB), usando il cavo USB in
dotazione all'iPod/iPhone.

La carica inizia quando l'iPod/ iPhone è collegato al connettore Lightning o alla porta USB). Lo stato di carica appeare sul display dell'iPod/iPhone. Per i dettagli, videere la guida dell'utente dell'iPod/iPhone.

Per interrompere la carica di un iPod/ iPhone

Scollegare l'iPod/iPhone. Specnendo il sistema si interrompeanche la carica dell'iPod/iPhone.

Periferica USB

Prima di usare la periferica USB

Controllare le informazioni sui siti web per le periferiche USB compatibili usando gli URL elencati in "Periferiche USB" in "Periferiche compatibili con questo sistema" (pagina 23). Per i dettagli sul modo di usare la periferica USB, consultare la guida dell'utente in dotazione con la periferica USB.

Note

  • Quando è necessario il collegamento del cavo USB, collegare il cavo USB in dotazione alla periferica USB da collegare. Per i dettagli sul tipo di funzionamento vedere il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo USB da collegare.
  • Potrebbe volerci molto tempo prima che "SEARCH" appaía a seconda del tipo di periferica USB collegata.
    Non collegare il sistema e la periferica USB tramite un hub USB.
  • Quando la periferica USB è inserita, il sistema legge tutti i file sulla periferica USB. Se ci sono molte cartelle o file sul disposativo USB, potrebbe volerci molto tempo per finire lagettura del disposativo USB.
  • Con alcune periferiche USB collegiate, dopo aver eseguito un'operazione, potrebbe esserci un ritardo prima che sia eseguita da quello sistema.
    Non è possibile garantire la compatibilità con tutti i software di codifica/scrittura. Se i file audio sul disposivo USB erano codificati originariamente con un software incompatible, quei file potrebbero produrre disturbi o audio interrotto o potrebbero non essere affatto riprodotti.
  • Questoistema non supporta necessariamente tutte le funzioni fornite in una periferica USB collegata.
    Non rimuovere la periferica USB durante le operazioni di trasferimento o cancellazione. In caso contrario i dati sulla periferica potrebbero alterarsi o la periferica stessa potrebbe danneggiarsi.

Per usare il sistema come un caricabatterie

É possibile usare ilsystema come un caricabatterie per i dispositivi USB che hanno una funzione ricaricabile quando il systeme è acceso.

1 Selezionare la funzione USB. Premere USB.
2 Collegare la periferica USB alla porta (USB). La carica inizia quando la periferica USB è collegata alla porta (USB). Per i dettagli, vedere la guida dell'utente del dispositivo USB.

Trasferimento della musica da un disco

Épossibletrasfere la musica da un disco (disco CD-DA o disco MP3)usando i seguenti modi di trasferimento di questoistema.

Trasferimento CD SYNC: Trasferire tutti i brani CD-DA dal disco CD-DA.
Trasferimento della cartella MP3: Trasferire i file MP3 in una cartella specifica dal disco MP3.

Trasferimento REC1: Trasferire un brano o un file MP3 in corso di riproduzione dal disco.

1 Selezionare la funzione CD. Premere CD.
2 Collegare la periferica USB alla porta (USB).
3 Caricare un disco che si desidera trasferire. Se la riproduzione inizia automaticamente, premere due volte ■.
4 Prepare per il trasferimento. Procedure al punto 5 in caso di trasferimento CD SYNC.

Per il trasferimento della cartella MP3

Per trasferire i file MP3 in una cartella specifica, premere ripetutamente -per selezionare la cartella desiderata. Quindi avviare la riproduzione e premere una volta Accertarsi che il tempo di riproduzione trascorso si sua fermato sul display.

Per il trasferimento REC1

Premere 山 山 /per selezionare il brano o il file MP3 che si desidera trasferire, quando avviare la riproduzione.

Per trasferire un file MP3 in una cartella specifica, premere ripetutamente + -per selezionare la cartella desiderata, quando premere / per selezionare il file MP3 che si desidera trasferire. Quindi avviare la riproduzione.

5 Premere REC TO USB sull'unità.

"READY" appe rare sul display.

6 Premere

Il trasferimento si avvia, quando "USB REC" appeare sul display. Non rimuovere la periferica USB finché il trasferimento è completato.

Al completamento deltrasferimento, "COMPLETE"appare sul display e saranno creati i file audio nel formato MP3.

Regole di generazione delle cartelle e dei file

Quando si trasferisce la prima volta su una periferica USB, una cartella ("CDDA001*", "MP3_REC1" o "CD_REC1") viene creata direttamente sotto la "ROOT" (in caso di trasferimento della cartella MP3, una cartella con lo stesso nome della sorgente di trasferimento viene creata sotto la "ROOT"). Le cartelle e i file si generano nel seguente modo.

Trasferimento CD SYNC

Sorgente di trasferimentoNome della cartellaNome del file
CD-DA“CDDA001”* “TRACK001”*

Trasferimento della cartella MP3

Sorgente di trasferimentoNome della cartellaNome del file
MP3 Ugualealla sorgente di trasferimento

Trasferimento REC1

Sorgente di trasferimentoNome della cartellaNome del file
MP3"MP3_REC1"Uguale alla sorgente di trasferimento
CD-DA"CD_REC1" "TRACK001"*
  • In seguito i numeroi delle cartelle e dei file sono creati in series.

Note

  • Se si inizia il trasferimento nel modo di riproduzione in ordine casuale o di riproduzione ripetuta, il modo di riproduzione selezionato vieneambiato automaticamente alla riproduzione normale.
  • Le informazioni CD-TEXT non sono trasferite nei file MP3 creati. Il sistema non supporta lo standard di CD-TEXT.
  • Il trasferimento si interrompe automaticamente se:

— la periferica USB esaurisce lo spazio durante il trasferimento.
- il numero di file e cartelle audio sulla periferica USB raggiunge il limite per il numero che il sistema può riconoscere.

  • Se una cartella o un file che si sta cercando ditrasferireesiste più sulla periferica USB con lo stesso nome, un numero sequenziale viene aggiunto dopo il nome sansa sovrascrivere la cartella o il file originale.
    Non usare i tasti sul telecomando o sull'unità durante il trasferimento per evitare che il trasferimento sia interrotto.

Notasul contentutoprotettdalcopyright

La musica trasferita è limitata solo all'uso privato. L'uso della musica或者其他stitute richiede l'autorizzazione dei proprietari del copyright.

Riproduzione di un file

Il fornato audio che è possibile riproduire su quello sistema è MP3/WMA*.

  • I file con protezione del copyright DRM (Digital Rights Management (gestione dei diritti digitali)) non possono essere riprodotti su quelloystema. I file scaricati da un negozio musicale online potrebbero non essere riprodotti su quellosystema.
    1 Selezionare la funzione USB. Premere USB.
    2 Collegare la periferica USB alla porta (USB).
    3 Avviare la riproduzione. Premere

Altre operazioni

Per Premere
Fare una pausa nella riproduzioneII. Per riprendere la riproduzione, premere ▲.
Interrompere la riproduzione■. Per riprendere la riproduzione, premere ◆*1. Per annullare la ripresa della riproduzione, premere di nuovo ▪.
Selezionare una cartellaRipetutamente ⊙+/□- .
Selezionare un fileI/▶I.
Trovare un punto in un fileTenere premuto ◆/▷▶ durante la riproduzione e rilasciare il tasto sul punto desiderato.
Selezionare la riproduzione ripetutaRipetutamente REPEAT finché appara "REP ONE*2", "REP FLDR*3" o "REP ALL*4".

Per Premere

Cambiare il modo di riproduzioneRipetutamente PLAY MODE nelle la periferica USB è ferma. È possibile selezioniare la riproduzione normale ("FLDR" per tuttiti i file nella cartella sulla periferica USB), la riproduzione in ordine casuale ("SHUF" o "FLDRSHUF" per la riproduzione in ordine casuale delle cartelle) o la riproduzione programmata ("PROGRAM").

1 Quando si riproduce un file VBR MP3/WMA, il sistema potrebbe riprendere la riproduzione da un punto diverso.
2 "REP ONE": Ripete il file attuale.
3 "REP FLDR": Ripete la cartella attuale.
4 "REP ALL": Ripete tutti i file su una periferica USB.

Note

  • Questo problema non può riproduire i file audio sulla periferica USB nei seguenti casi:
  • quando il numero di file audio in una cartella supra 999.
  • quando il numero totale di file audio su una periferica USB supera 999.
  • quando il numero di cartelle su una periferica USB supra 256 (incluse la cartella "ROOT" e le cartelle vuote).

Questi numero potrebbero variate a seconda della struttura del file e della cartella. Non salvare altri tipi di file o cartelle che non sono necessarie su un disposativo USB che ha file audio.

  • Ilsystemapuò riproduire solo fino a una profondità di 8 cartelle.
  • I file e le cartelle si visualizzano nell'ordine della loro creazione sulla periferica USB.
  • Le cartelle che non hanno file audio sono saltate.
  • I formati audio che è possibile ascoltare con questo sistema sono i seguenti:

  • MP3: estensione del file ".mp3"
    WMA: estensione del file ".wma"

Notare cheanche quando i nomi dei file hanno le estensioni di file corrette,se il file reale è diverso, ilsystema potrebbe produre dei disturbi o potrebbe funzionare male.

Per cancellare i file o le cartelle audio alla periferica USB

1 Selezionare la funzione USB. Premere USB.
2 Collegare la periferica USB alla porta (USB).
3 Premere ripetutamente 口 / 口 o + / - per selezionare il file o la cartella audio che si desidera cancellare, quando avviare la riproduzione.
4 Premere OPTIONS sull'unita. "ERASE" appeare sul display.
5 Premere 山 / 山 per selezionare "FO ERASE" (cancellazione della cartella) o "FI ERASE" (cancellazione del file).
6 Premere "COMPLETE" appeare sul display.

Creazione di una programmazione (Riproduzione programmata)

1 Selezionare la funzione USB. Premere USB.
2 Selezionare il modo di riproduzione.

Premere ripeturamente PLAY MODE finché appeare "PROGRAM"mente illettore e fermo.

3 Selezionare il numero di file desiderato.

Premere ripetutamente /finché appeare il numero di file desiderato.

SONY MHCEC619iP - Creazione di una programmazione (Riproduzione programmata) - 1
Numero di file selezionato

Quando si programmano i file MP3/WMA in una cartella specifica, premere ripeturamente - per selezionare la cartella desiderata e poi selezionare il file desiderato.

4 Programmare il file selezionato.
Premere per insertire il file selezionato.
5 Ripetere i punti 3 e 4 per programmare altri file, forn a un totale di 64 file.
6 Per riproduire la propria programmazione di file, premere.

La programmazione viene cancellata quando si esegue una delle seguenti operazioni:

  • cambiamento della funzione.
  • specnimento del sistema.
  • scollegamento del cavo di alimentazione.
    — aperture del vassoio del disco.

Per riproduire di nuovo la stessa programmazione, premere

Per annullare la riproduzione programmata

Premere PLAY MODE.

Per cancellare l'ultimo passo dall'élenco della programmazione

Premere CLEAR quando la riproduzione èferma.

Altre operazioni

Regolazione del suono

Per Premere

Regolare il volumeVOLUME +/-
Produire un suono più dinamicoBASS BOOST.
Impostare l'effetto sonoroRipetutamente EQ +/EQ — finché si visualizza l'effetto sonoro desiderato.

Cambiamento del display

Per Premere

Cambiare le informazioni sul display*Ripetutamente DISPLAY quando ilsystema è acceso.
* Per esempio, è possibile visualizzare le informazioni, come il numero del brano, il nome del file/della cartella, il nome dell'album e il nome dell'artista.
Ilsystema offre il seguente modo del display.
MododelisplayQuando il systema è spento
Mododi risparmio energeticoIl display è spento per conservare l'energia.L'orologio continua a funzionare.

Note sulle informazioni sul display

I caratteri che non possono visualizzarsi appaiono come
- Le seguenti informazioni non si visualizzano:

  • il tempo totale di riproduzione per un disco MP3 e una periferica USB.
  • il tempo di riproduzione rimanente per un file MP3/WMA.

  • Le seguenti informazioni non si visualizzano correttamente:

  • il tempo di riproduzione trascorso di un file MP3/WMA codificato usando VBR (variable bit rate (velocità variazibile di bit)).

  • i nomi dei file e delle cartelle che non seguono l'ISO9660 Livello 1/Livello 2 nel formato di espansione.

Uso dei timer

Ilsystema offre due funzioni del timer. Se si usano entrambi i timer, il timer di autospegnimento ha la priorità.

Timer di autospignimento:

È possibile addormentarsi con la musica. Questa funzione è operativa ancche se l'orologio non è impostato. Premere ripetutamente SLEEP. Se si selezione "AUTO", ilsystema si spegne automaticamente dopo che il disco o la periferica USB attuale si ferma o entro 100 minuti.

Timer di riproduzione:

É possibile svegliarsi ad un'ora preimpostata con un CD, la riscione FM, l'iPod/iPhone o la periferica USB. Accertarsi di aver impostato l'orologio.

1 Prepare la sorgente sonora.

Prepare la sorgente sonora e poi premere VOLUME + / - per regolare il volume.

2 Selezionare il modo di impostazione del timer.

Premere TIMER MENU. Se l'orologio non è impostato, il sistema sare nel modo di impostazione dell'orologio. In quel caso, impostare l'orologio.

3 Impostare il timer di riproduzione.

Premere ripetutamente 山 /pI per selezionare "PLAY SET", quindi premere

4 Impostare l'ora di inizio della riproduzione.

Premere ripetutamente / per impostare l'ora, quindi premere Seguire lo stesso procedimento per impostare i minuti.

5Seguire lo stesso procedimento del punto 4 per impostare I'ora in cui interrompere la riproduzione.

6 Selezionare la sorgente sonora.

Premere ripetutamente / finché appeare la sorgente sonora desiderata, quindi premere

7 Spagnere il sistema.

Premere I/Ilsystemasisaccendere automaticamente prima dell'ora preimpostata. Se il systema è acceso all'ora preimpostata, il timer di riproduzione non si attiverà.Non azionare il systema dal momento in cui il systema si accende fina a quando la riproduzione inizia.

Per controllare l'impostazione

1 Premere TIMER MENU.
2 Premere ripetutamente 山 山 /per selezionare "SELECT"e poi premere.
3 Premere ripetutamente 山 山 /per selezionare "PLAY SEL"e poi premere

Per annullare il timer

Ripetere lo stesso procedimento di "Per controllare l'impostazione" finché appeare "OFF" al punto 3 e poi premere ①

Perambiare l'impostazione

Ricominciare dal punto 1 di "Uso dei timer".

Note per gli utenti dell'iPod/iPhone

  • Accertarsi che l'iPod/iPhone non stia riproducendo quando si usa il timer di riproduzione.
  • Il timer di riproduzione potrebbe non attivarsi a seconda dello stato dell'iPod/iPhone collegato.

Suggerimento

L'impostazione del timer di riproduzione si conserva fino a quando l'impostazione non viene annullata manualmente.

Altre informazioni

Periferiche compatibili con questo sistema

iPod/iPhone

Con questoistema è possibile usare i seguenti modelli di iPod/iPhone. Aggiornare l'iPod/iPhone con l'ultimo software prima di uso.

Modelli compatibili di iPod/iPhone

iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
- iPod touch (5a generazione)
- iPod touch (4a generazione)
- iPod touch (3a generazione)
- iPod classic
- iPod nano (7a generazione)
- iPod nano (6a generazione)
- iPod nano (5a generazione)
- iPod nano (4a generazione)

Periferiche USB

Controllare i seguenti siti Web per le informazioni sui dispositivi USB compatibili.

Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com/

Per i clienti negli Stati Uniti: http://esupport.sony.com/

Per i clienti in Canada: http://esupport.sony.com/CA

Per i clienti nell'America Latina: http://esupport.sony.com/LA

Per i clienti in alte nazioni/regioni: http://www.sony-asia.com/support

Solutizione dei problemi

1 Accertarsi che il cavo di alimentazione e i cavi dei diffusori siano collegati correttamente e saldamente.
2 Trovare il problema nella seguente lista di controllo e ricorrere al rimedioindicato.

Se il problema persistsente, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.

Se "PROTECT" appeare sul display

Scollegare subito il cavo di alimentazione e controllare le seguenti voci快来 che "PROTECT" scompare.

  • I cavi dei diffusori + e - sono cortocircuitati?
  • Qualcosa sta bloccando i fori di ventilazione del sistema?
    Dopo aver controllato le suddette voci e non aver trovato problemi, ricollegare il cavo di alimentazione e accendere il sistema. Se il problema persistsiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.

Se "OVER CURRENT" appeare sul display

E stato rilevato un problema con il livello di corrente elettrica alla porta USB) e dal connettore Lightning. Spagnere il sistema e rimuovere la periferica USB e I'iPod/iPhone alla porta USB) e dal connettore Lightning. Accertarsi che non ci siano problemi con la periferica USB e I'iPod/iPhone. Se quello tipo di display persistsente, rivolgersi al rivenditore Sony piu vicino.

Generali

Ilsystemanonsiaccende.

Il cavo di alimentazione è collegato?

Ilsystemaèentrato inaspettatamente nelmode di attesa.

Non si tratta di un malfunzionamento. Il sistema entra automaticamente nel modo di attesa in circa 30 minuti quando non c'è alcuna operazione o uscita di segnale audio. Vedere "Per disattivare la funzione di attesa automatica" (pageina 27).

L'impostazione dell'orologio o

l'operazione del timer di riproduzione è stata inaspettamente annullata.

  • Se passa circa un minuto con nessuna operazione, l'impostazione dell'orologio o l'impostazione del timer di riproduzione viene annullata automaticamente. Eseguire di nuovo l'operazione dall'inizio.

Non c'è il suono.

  • I cavi dei diffusori + e - sono cortocircuitati?
  • Si stanno usingo solo i diffusori in dotazione?
  • Qualcosa sta bloccando i fori di ventilazione del sistema?
  • La stazione specificata potrebbe aver interrogto temporaneamente la trasmissione.

Il suono proviene da un solo canale o il volume dei canali sinistro e destro non è bilanziato.

  • Collocare i diffusori il più simmetricamente possibile.
  • Collegare solo i diffusori in dotazione.

Forte ronzio o rumore.

  • Allontanare ilsystema dallesorgenti dei disturbi.
  • Collegare il sistema a una presa a muro diversa.
  • Installare unhetto per il rumore (disponibile separatamente) sul cavo di alimentazione.

Il telecomando non funziona.

Rimuovere qualsiasi ostacolo tra il telecomando e il sensore per dato a distanza sull'unita e posizionare l'unità lontano da luci a fluorescenza.
- Puntare il telecomando verso il sensore per dato a distanza.
- Avvicinare il telecomando alsystema.

Tranne I/ ,nessun tasto sull'unita funziona e "LOCK ON" appeare sul display.

  • La funzione di protezione per bambini è stata abilitata. Per disabilitare la funzione di protezione per bambini, tenere premuto sull'unità finché "LOCK OFF" appar se dilay.

Un disco non può essere espulso e "LOCKED" appeare sul display.

Rivolgersi al rivenditore Sony o al centro di assistenza Sony autorizzato locale.

Disco CD/MP3

Il suono salute o il disco non viene riproduotto.

  • Pulire il disco e sostituirlo.
  • Spostare il sistema in una posizione lontana alla vibratione (per esempio, sopra un supporto stabile).
  • Allontanare i diffusori dal systemo collocarli su supporti separati. Ad alto volume, la vibrazione dei diffusori potrebbe far saltare il suono.

La riproduzione non inizia dal primo brano.

  • Impostare il modo di riproduzione sul modo di riproduzione normale.

L'avvio della riproduzione richiede più tempo del solito.

  • I seguenti dischi possono augmentare il tempo che ci vuole per avviare la riproduzione:
    — un disco registrato con una struttura ad albero complicata.
    — un disco registrato nel modo multissessione.
  • un disco che non è stato finalizzato (un disco su cui i dati possono essere aggiunti).
    — un disco che ha molte cartelle.

iPod/iPhone

Non c' e il suono.

  • Accertarsi che I'iPod/iPhone sia collegato saldamente.
  • Accertarsi che l'iPod/iPhone stia riproducendo la musica.
  • Accertarsi che l'iPod/iPhone sia aggiornato con l'ultima versione di software. In caso contrario, aggiornare l'iPod/iPhone prima di uso con il sistema.
  • Regolare il volume.

Il suono è distorto.

  • Accertarsi che I'iPod/iPhone sia collegato saldamente.
  • Abbassare il volume.
  • Impostare l'impostazione "EQ" dell'iPod/iPhone su "Off" o "Flat".

L'iPod/iPhone non funziona.

  • Chiudere qualsiasi alla applicazione "iOS" in funzione sull'iPod/iPhone. Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con l'iPod/iPhone.
  • Accertarsi che I'iPod/iPhone sia collegato saldamente.
  • Poiché il funzionamento del sistema e dell'iPod/iPhone è diverso, potrebbe non essere possibile azionare l'iPod/iPhone usando i tasti sul telecomando o sull'unità. In questo caso, eseguire le operazioni sull'iPod/iPhone.

L'iPod/iPhone collegato non più essere caricato.

  • Accertarsi che I'iPod/iPhone sia collegato saldamente.
  • Accertarsi che ilsystema sia acceso.

Dispositivo USB

Il dispositivo USB collegato non può essere caricato.

  • Accertarsi che la periferica USB sia collegata saldamente.

Si sta usingo un dispositivo USB supportato?

  • Se si collega una periferica USB che non è supportata, potrebbero verificarsi i seguenti problemi. Controllare le informazioni sui siti web per le periferiche USB compatibili usando gli URL elencati in "Periferiche USB" in "Periferiche compatibili con questo problema" (pagina 23).

  • Il disponivo USB non è riconosciuto.

  • I nomi dei file o delle cartelle non si visualizzano su quello sistema.
    -La riproduzione non è possibile.
  • Il suono salute.
    — Ci sono dei disturbi.
    — Viene emesso un suono distorto.

Non c' è il suono.

  • La periferica USB non è collegata correttamente. Spagnere il sistema, quando ricollegare la periferica USB.

Ci sono dei disturbi, il suono salute o è distorto.

  • Spagnere il sistema, quindi ricollegare la periferica USB.
  • I dati musicali stessi contengono dei disturbi o il suono è distorto. I disturbi potrebbero essere entrati durante il processo di creazione della musica usando quello sistema o il computer. Creare di nuovo i dati musicali.
  • La velocità in bit usata durante la codifica dei file era Bassa. Inviare i file codificati con velocità di bit superiori al dispositivo USB.

"SEARCH" si visualizza a lungo o ci vuole molto tempo prima dell'inizio della riproduzione.

Ilprocessodiletturapuo impiegarelotto tempo nei seguenti casi.

  • Ci sono molte cartelle o multi file sulla periferica USB.
    -La struttura del file è molto complicata.
    -La capacità della memoria è eccessiva.
    — La memoria interna è frammentata.

Display sbagliato

I caratteri che non possono visualizzarsi appaioni come "_ "

Il dispositorio USB non è riconosciutto.

  • Spagnere ilsysteme e ricollegare la periferica USB, quando accendere ilsystema.
  • Controllare le informazioni sui siti web per le periferiche USB compatibili usando gli URL elencati in "Periferiche USB" in "Periferiche compatibili con quello sistema" (pagina 23).

Daltrasferimentoresultaunerro.

  • Controllare le informazioni sui siti web per le periferiche USB compatibili usando gli URL elencati in "Periferiche USB" in "Periferiche compatibili con quello sistema" (pagina 23).
  • La periferica USB non è formattata correttamente. Consultare le istruzioni per l'uso della periferica USB sul modo di formattare.
  • Spagnere ilsysteme e rimuovere la periferica USB. Se la periferica USB ha un interruptore di accensione, spagnere la periferica USB e poi riaccenderlauponaverla rimossa dalsystema.Quindi esguire di nuovo iltrasferimento.
  • La periferica USB è stata scollegata o l'alimentazione è stata disattivata durante il trasferimento. Cancellare il file trasferito parzialmente ed eseguire di nuovo il trasferimento. Se questo non ripara il problema, la periferica USB potrebbe essere rottà. Consultare le istruzioni per l'uso della periferica USB sul modo di affrontare quello problema.

I file o le cartelle audio sulla periferica USB non possono essere cancellati.

  • Controllare se la periferica USB è protetta alla scrittura.
  • La periferica USB è stata scollegata o l'alimentazione è stata disattivata durante l'opération di cancellazione. Eliminare il file cancellato parzialmente. Se questo non ripara il problema, la periferica USB potrebbe essere rotta. Consultare le istruzioni per l'uso della periferica USB sul modo di affrontare quello problema.

La riproduzione non si avvia.

  • Spagnere ilsystema e ricollegare la periferica USB, quindi accendere ilsystema.
  • Controllare le informazioni sui siti web per le periferiche USB compatibili usando gli URL elencati in "Periferiche USB" in "Periferiche compatibili con quello sistema" (pagina 23).
  • Premere per avviare la riproduzione.

La riproduzione non inizia dal primo brano.

  • Impostare il modo di riproduzione sul modo di riproduzione normale.

I file non possono essere riprodotti.

  • I file audio potrebbero ave estensioni di file non appropriate. Le estensioni di file supporte da questo sistema sono le seguenti: - MP3: estensione del file ".mp3" - WMA: estensione del file ".wma"
  • Le periferiche di memorizzazione USB formattate con i sistemi di file diversi da FAT16 o FAT32 non sono supportate.*
  • Se si usa una periferica di memorizzazione USB con la partizione, è possibile riproduire solo i file sulla prima partizione.
  • I file che sono crientati o protetti da password, ecc. non possono essere riprodotti.
  • Questoistema supporta ilsystema FAT16 e FAT32, ma alcune periferiche di memorizzazione USB potrebbero non supportare tutti questi FAT. Per i dettagli vedere il manuale di istruzioni di ciascun dispositivo di memorizzazione USB o rivolgersi al produttore.

Sintonizzatore

Forte ronzio o rumore, o le stazioni non possono essere ricevute.

  • Collegare correttamente l'antenna.
  • Provare un altroippo e orientamento per una ricezione migliorere dell'antenna.
  • Tenere l'antenna lontano dai cavi dei diffusori e dal cavo di alimentazione per evitare la riscezione di disturbi.
  • Spagnere gli apparecchi elettrici nelle vicinanzi.

Per ripristinare ilsystema sulle impostazioni di fabbrica

Se ilsystema non funzione ancora correttamente, ripristinare il systemasulle impostazioni di fabbrica.

1 Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione e poi riaccendere ilsystema.
2 Tenere premuto ed EQ sull'unita finché appare "RESET OK".

Tutte le impostazioni configurate dall'utente, come le stazioni radiofoniche preselezionate, il timer e l'orologio, vengono cancellate.

Per disattivare la funzione di attesa automatica

Questoistema è dotato di una funzione di attesa automatica. Con questa funzione, il sistema entra automaticamente nel modo di attesa in circa 30 minuti quando non c'è alcuna operazione o uscita del segnale audio.

Per impostazione predefinita, la funzione di attesa automatica è attenuata.

Usare i tasti sull'unità per disattivare la funzione di attesa automatica.

Tenere premuto I/ ),mentire il
sistema é acceso, finché apparre "AUTO STANDBY OFF".

Per attivare la funzione, ripetere la procedura finché appeare "AUTO STANDBY ON".

Note

  • La funzione di attesa automatica non è valida per la funzione FM.
  • Ilsystema potrebbe non entrare automaticamente nel modo di attesa nei seguenti casi:

  • quando viene rilevato un segnale audio.

  • quando un iPod/iPhone è collegato.
  • durante la riproduzione di brani o file audio.
    -mente il timer di riproduzione o il timer di autospeedimento preimpostato è in funzione.

Messaggi

DISC ERR

É stato caricato un disco che non è possibile riproduire.

ERROR

  • La periferica USB è protetta alla scrittura.
  • La memoria della periferica USB è piena.

FULL

Si è cercato di programmare più di 64 brani o file (passi).

NOFILE

Non ci sono file riproducibili sui dischi CD-R/CD-RW o sulla periferica USB.

NO STEP

Tutti i passi programmati sono statici cancellati.

NO USB

Non è collegata una periferica USB o è collegata una periferica USB che non è supportata.

PLAY SET

Si è cercato di selezionare il timer quando il timer di riproduzione non è impostato.

PLS STOP

É stato premuto PLAY MODE durante la riproduzione.

SELECT

È stato premuto TIMER MENU durante il funzionamento del timer.

TIME NG

Le ore di inizio e di fine del timer di riproduzione sono impostate alla stessa ora.

Precauzioni

Dischi che quelloystema PUO riproduire

CD audio
CD-R/CD-RW (dati audio/file MP3)

Dischi che quello problema NON PUO riproduire

CD-ROM
- CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati nel formato di CD musicale, conformi all'ISO9660 Livello 1/Livello 2
CD-R/CD-RW registrati in multissessione che non sono terminati "chiudendo la sessione"
- CD-R/CD-RW con qualità di registrazione scadente, CD-R/ CD-RW che hanno graffiti o sono sporchi o CD-R/CD-RW registrati con una periferica di registrazione incompatible
- CD-R/CD-RW che è finalizzato in modo sbagliato
- Dischi che contengono file diversi dai file MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
- Dischi di forma atipica (per esempio, cuore, quadrato, stella)
- Dischi su cui è applicato un nastro adesivo, una carta o un adesivo
- Dischi a noleggio o usati con sigilli applicati in cui la colla fluoriesce或者其他 il sigillo
- Dischi che hanno etichette stampate usingo I'inchiostro che sembra appiccaticcio al fatto

Note sui dischi

  • Prima di riproduire, pulire il disco con un panno di pulizia dal centro verso il bordo.
    Non pulire i dischi con solventi, come la benzina, diluenti o detergenti disponibili in commercio o lo spray antistatico progettato per gli LP in vinile.
    Non esporre i dischi alla luce diretta del sole o alle fonti di calore come i condotti dell'aria calda, ne lasciarli in un'auto parcheggiata alla luce diretta del sole.

Riguardo alla sicurezza

  • Scollegare completeness il cavo di alimentazione alla presa a muro se non si intende usarlo per un lungo periodo di tempo. Quando si scollega l'unità, afferrare sempre la spina. Non tirare mai il cavo stesso.
  • Se un oggetti solido o liquido dovessesse penetrare nel sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale qualificato prima di farlo funzionare di nuovo.
  • Il cavo di alimentazione CA più essere sostituito soltanto presso un centro di assistenza qualificato.

Riguardo alla sistematiche

Non collocare ilsystema in una posizione inclinata o in luoghi che sono molto caldi, freddi, polverosi, sporchi o umidi o che non hanno una ventilazione adeguata o sono soggetti a vibratione, alla luce diretta del sole o ad una luce forte.
- Fare attenzione quando si colloca l'unità o i diffusori su superfici che sono state trattate in modo speciale (per esempio, con cera, olio, smalto) poiché la superficie potrebbe macchiarsi o scolorisi.
- Se ilsystema viene portato direttamente da un ambiente freddo ad uno caldo o viene collocato in una stanza molto umida, l'umidità potrebbe condensarsi sulla lente all'interno dellettore CD e causare il malfunzionamento del systema. In questa situazione, rimuovere il disco e lasciare il systema accesso per circa un'ora finché l'umidità evapora.

Riguardo al surriscaldamento

  • Il surriscaldamento dell'unità durante il funzionamento è normale e non è causà di allarme.
    Non toccare il rivestimento esterno se l'unità è stata usata continuamente ad alto volume perché il rivestimento esterno potrebbe essere diventato caldo.
  • Non ostruire i fori di ventilazione.

Riguardo alsystemadi diffusori

Questo sistema di diffusori non è schermato magneticamente e l'imagine sui televitori che sono nelle vicinanze potrebbe divertare distorta magneticamente. In questa situazione, spegnere il televore, attendere da 15 a 30 minuti e riaccenderlo.

Se non c'è nessun miglioramento, allontanare i diffusori dal tevisore.

Pulizia del rivestimento esterno

Pulire quelloystemacon un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non usare nessun tipo di tampone abrasivo, detersivo o solvente, come un diluente, la benzina o l'alcool.

Dati tecnici

Unità principale

Sezione dell'amplificatore

Modello per gli Stati Uniti: Potenza di uscita (riferimento): 60W + 60W (per canale a 8 ohm, 1kHz )

Altri modelli: Potenza di uscita (nominale): 30W + 30W (a 8 ohm, 1 kHz, distorsione armonica totale dell'1%) Potenza di uscita (riferimento): 60W + 60W (per canale a 8 ohm, 1 kHz)

Uscite

SPEAKERS: Accetta impedenza di 8 ohm

Sezione dellettore CD

Sistema: Compact disc e sistema audio digitale

Proprietà del diodo al laser
Durata di emissione: continua
Uscita di potenza laser*: Inferiore a 44,6 μW

  • Questa uscita è la misurazione del valore ad una distance di 200 mm alla superficie della lente dell'obiettivo sul blocco del rivelatore ottico con aperture di 7 mm.

Sezione del sintonizzatore

Sintonizzatore FM stereo, FM supererodino

Antenna: Antenna FM a cavo

Campo di sintonia: Modello per il Nordamerica: 87,5 MHz - 108,0 MHz (intervallo da 100 kHz)

Altri modelli: 87,5 MHz - 108,0 MHz (intervallo da 50 kHz)

Sezione del dock

Tipodi connettore: Connettore Lightning da 8 pin*

Tensione di uscita: CC 5 V

Massima corrente di uscita: 1 A * Il connettore Lightning funziona con l'iPhone 5, I'iPod touch (5.a generazione) e l'iPod nano (7.a generazione).

Sezione USB

Porta (USB)^ : Tipo A, corrente massima 1A

  • Usare il cavo USB in dotazione con l'iPod/iPhone quando lo si collega alla porta (USB).

Formati audio supportati (solo dischi MP3 e periferiche USB)

Velocità di bit supportata: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbps - 320 kbps, VBR WMA*: 32 kbps - 192 kbps, VBR

Frequenze di campionamento:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):

32/44,1/48 kHz

WMA*: 44,1 kHz

  • Solo periferiche USB

Diffusori

Diffusore anteriore (SS-ECL5)

Sistema di diffusori: Sistema di diffusori a 2 vie, bass reflex

Unità dei diffusori:
Woofer: 130 mm, tipo a cono
Tweeter: 40 mm, tipo a cornc

Impedenza nominale: 8 ohm

Dimensioni (L/A/P): Circa 200 mm × 300 mm × 185 mm

Peso: Circa 2,2 kg netto per diffusore

Quantita: 2 pezzi

Generali

Requisiti di alimentazione:

Modello per il Nordamerica:

120VCA,60Hz

Altri modelli: 120V - 240V CA,

50/60 Hz

Consumo: 55 W

Dimensioni (L/A/P, incluse le sporgenze piu grandi) (escludi diffusori):

Circa 193mm× 300mm× 260mm

Peso (esclusi i diffusori): Circa 2,4 kg

Quantità dell'unità principale: 1 pezzo

Accessor in dotazione: Telecomando (1), batteria R6 (formato AA) (1), antenna FM a cavo (1), cuscinetti per diffusori (8)

Dati tecnici e fornato sono soggetti a modifiche alla preavviso.

Consumo energetico in standby: 0,5 W

Avviso sulla licenza e sul marchio di fabbrica

  • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Lightning è un marchio di fabbrica della Apple Inc.
  • "Made for iPod" e "Made for iPhone" significano che un accessorio elettronico è stato appositamente progettato per il collegamento all'iPod o all'iPhone, rispettovamente, ed è stato certificato dallo sviluppatore per la conformità alle prestazioni standard Apple. Apple non può essere ritenuta responsable del funzionamento del presente dispositivo o della relativa conformitàagli standard di sicurezza e normativi. Nota: l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
  • Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti su licenza del Fraunhofer IIS e della Thomson.
  • Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Questo prodotto è protetto da determinati diritti di propietà intellettuale di Microsoft Corporation. L'uso o la distribuzione di tale Tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato nella previa licenza di Microsoft o di una società consociata autorizzata di Microsoft.
  • Tutti gli altri marchi e marchi registrati appartagengo ai rispettivi proprietari. In quello manuale, i simboli ^M e non sono specificati.

OSTRZEZENIE

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : MHCEC619iP

Categoria : Cassa acustica