DNA Pro 2.0 - Cuffie MONSTER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DNA Pro 2.0 MONSTER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cuffie wireless over-ear |
| Marca e modello | Monster DNA Pro 2.0 |
| Connettività | Bluetooth, micro-USB, jack da 3,5 mm |
| Profili Bluetooth | A2DP, HFP, HSP |
| Codec supportati | SBC, AAC, aptX |
| Autonomia (musica/conversazione) | 17 ore con cancellazione attiva del rumore |
| Autonomia in standby | Fino a 290 ore (cancellazione del rumore disattivata) |
| Tempo di ricarica | 2,6 ore per una carica completa |
| Cancellazione attiva del rumore (ANC) | Sì, commutabile |
| Comandi tattili | Riproduzione/pausa, volume, traccia precedente/successiva sul padiglione destro |
| Microfono | Integrato per chiamate e comandi vocali |
| Peso stimato | Circa 200 g |
| Dimensioni (ripiegate) | Circa 180 x 200 x 80 mm |
| Temperatura di funzionamento | Da 0 a 45 °C |
| Materiale dei padiglioni | Schiuma a memoria di forma e similpelle |
| Pulizia | Pulire con un panno morbido inumidito con una soluzione di sapone delicato |
| Rodaggio consigliato | 20 ore per prestazioni ottimali |
| Garanzia | 1 anno in Nord America, Sud America e Asia-Pacifico; 2 anni in Europa |
| Numero modello FCC | RJE190506 |
| Codice IC Canada | 5153A-190431 |
Domande frequenti - DNA Pro 2.0 MONSTER
Domande degli utenti su DNA Pro 2.0 MONSTER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DNA Pro 2.0 - MONSTER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DNA Pro 2.0 del marchio MONSTER.
MANUALE UTENTE DNA Pro 2.0 MONSTER
Consigli importanti su Monster® per la sicurezza e l'utilizzo
FCC ID: RJE190431
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi Interferenza ricevuta, Incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Il collegamento di periferiche richiede l'uso di cavi di segnale schermati con messa a terra. La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
NOTA: L'apparecchiatura è stata testata e risulta conforme con i limiti dei dispositivi digitali dal Classe B, conformemente alla Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una raglonevolle protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza c, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che tall interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se l'apparecchiatura provocasse un'interferenza dannosa alla ricezione radio e televisiva, determinata accendendo e spegnendo l'apparecchiatura stessa, l'utente dovrà cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Evitare lo stoccaggio in calore o freddo estremo. Evitare l'esposizione a liquidi, temperature estreme e umidità elevata. L'intervello di temperatura di funzionamento del prodotto è 0–45°C (32–113°F).
Questo dispositivo è conforme con i limiti FCC/IC di esposizione alle radiazioni definiti per un ambiente non controllato.
Avviso Canada - IC ID: 5153A-190431
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle ICES-003 canadesi.
Questo dispositivo è conforme alla norma RSS 210 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può
causare interferenze dannose, e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Dichiarazione di Classe B canadese
Questo apparecchio digitale non supera i limiti della Classe B per le emissioni radio da apparecchi digitali, come stabilito nelle apparecchiature che provocano interferenze di serie, intitolato "Apparecchi digitali", ICES-003 del Dipartimento delle Comunicazioni.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Modifica
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dal concessionario di questo dispositivo possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare il dispositivo.

Europa-UE Dichiarazione di conformità
L'apparecchiatura è conforme secondo la Direttiva apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione 1999/5/EC.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti norme di conformità:
| Slcurezza EN 60950-1/A 12:2011EN 50332-2 |
| Salute EN 62479:2010 |
| EMC EN 301489-1 V1.9.2EN 301489-17 V2.2.1EN 55022: 2010EN 55024: 2010 |
| Radio EN 300 328 V1.8.1 |
CE
Numero di certificazione di modello: 190431 (Gun Metal)
Importa: Monster, LLC
Indirizzo: 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128
Ascoltare in modo responsabile
Per evittare danni all'udito, assicurarsi di abbassare il volume del riproduttore musicale prima di collegare le cuffie. Dopo aver posizionato le cuffie nelle/sulle orecchie, aumentare gradualmente Il volume fino a raggiungere un livello di ascolto confortevole.
I livelli di rumore sono misurati in decibel (dB); l'esposizione a un rumore pari o superiore a 85 dB può comportare la perdita graduale dell'udito.
Controllate l'uso che ne fate: la perdita di udito dipende dal volume e dal tempo di ascolto. Più alto è il volume, minore è il tempo di esposizione possibile. Più basso è il volume, più a lungo può protrarsi l'ascolto.
La tabella in decibel (dB) confronta alcuni del suoni comuni e indica come possono classificarsi in base al potenziale rischio per l'udito.
Ottieni il massimo dai tuoi dispositivi e godi di un audio eccezionale anche a livelli sicuri. Le nostre cuffe permettono di sentire maggiori dettagli a volumi più bassi che in passato.
Per imparare a comprendere quali sono i livelli di ascolto sicuro ed esaminare altre importanti linee guida della
Consumer Electronics Association visitate www.ce.org. Informazioni importanti sulla prevenzione della sordità da rumore e un elenco completo dei rumori che possono causare danni sono disponibili sul sito Web della Deafness Research Foundation, www.drf.org.
Fisiologia dell'orecchio e udito
| SUONO LIVELLO DI | RUMORE (dB) | EFFETTO |
| Sessunto 30 Moltto | Masso | |
| Ufficio tranquille 50 | 80 | A colto confortovate livelli entru i 60 eB |
| Aspirapolvere, Astrugarapelli | 70 Intrusive, interferisce con le conversazioni telefoniche | |
| Mover 85-90 | 85 dili è il livello | la a cui insti il darino all'udito 18 ore; |
| Carrion dell'immondzia, Bactaniera | 100 Straccommandia di non superare i 12 minuti di esposizione non protetta per suioni tra 90-100 eB | |
| Motesega, Trapanornartello pneumatico | 110 L'esposizione regolare a suoni otte 110 dB per oltre 1 minuto richita di cassare una porità di udite permanente. | |
| Concerto rock (van) | 110-140 La soogia del dolore inizia intorno a 12,5 dB |
Le informazioni ripaziate nella tabella sono state ricaate da www.nidod.nih.gov/health/education/beachers/pages/common sounds aspect
Per ulteriori informazioni su quello che i numeri forti causano alle vostre orecchie e anche su come proteggerie, leggete www.abeland.org/hear/hear.phpCloud-music

text_image
Incudine Nervo cocleare Martello Coclea Canale uditivo Vestibolo Membrana timpanica Staffa Al naso/golaUtilizzare in modo responsabile
Non utilizzare cuffie quando ciò non è un comportamento sicuro: durante la guida di un veicolo, si va in bicicletta, l'attraversamento di strade, oppure durante attività o in ambienti dove è necessario prestare completa attenzione all'ambiente circostante.
È pericoloso guidare quando si indossano cuffie audio, e in molti posti è anche illegale in quanto ciò riduce le possibilità di udire suoni essenziali per la propria incolumità provenienti dall'esterno dell'abitacolo, come il clacson di un altro veicolo o le sirene dei veicoli di emergenza.
Evitare di indossare cuffie audio durante la guida. Utilizzare Invece uno del trasmettitori FM di Monster per ascoltare i propri dispositivi portatili.
Pulizia
Pulire i padiglioni degli auricolari con un panno morbido inumidito con una soluzione di sapone neutro.
Uso delle funzioni Finger Tip
La superficie del padiglione dell'auricolare di destra è sensibile allo sfioramento. La sezione centrale (logo) serve come tasto Riprodurre/Mettere in pausa. Toccare una volta il logo per Riprodurre/Mettere in pausa ma anche per Rispondere/Chiudere.
Il bordo anteriore del padiglione dell'auricolare funziona per la regolazione del volume. Scorrere verso l'alto per aumentare il volume, verso il basso per ridurlo. Il bordo superiore del padiglione dell'auricolare funziona per andare avanti/indietro con le tracce. Scorrere in avanti per la traccia successiva. Scorrere indietro per la traccia precedente.
Funzioni principali e Parti
L'auricolare è composto dalle seguenti parti:
Traccia Indietro/
Traccia avanti
Tasti Multifunzione:
- Riprodurre/Mettere In pausa la musica
- Rispondere/ — Chiudere/Rifiutare Chiamate
• Dispositivo associato
Spia luminosa
(Visibile solo quando accesa)

flowchart
graph TD
A["Top Left"] --> B["Top Center"]
B --> C["Bottom Right"]
C --> D["Bottom Left"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Aumento volume/ Riduzione volume
Caricatore Micro USB/
Porta Audio
ANC Acceso/Spento
Accensione e spegnimento ANC (Automatic Noise Control – Controllo Automatico del Rumore)
Porta per cavo da 3,5 mm

CONFIDENTIAL – MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
Risparmio Energetico Acceso/Spento Questo interruttore
controlla l'alimentazione per l'ANC e la comunicazione wireless Bluetooth

Alimentazione/carica
Prima di utilizzare l'auricolare senza fill, è necessario caricare la batteria ed associare l'auricolare a un dispositivo compatibile.
La confezione comprende un cavo micro USB che può essere collegato al computer o ad altro dispositivo realizzato per la ricarica USB. È possibile utilizzare un dispositivo di ricarica compatibile USB standard che si collega ad una presa a muro, altrimenti è possibile connettere il cavo USB direttamente ad un laptop o un PC. Inserire l'estremità micro USB del cavo USB in dotazione nella porta micro USB del caricabatterie, sotto l'auricolare sinistro della cuffia. Inserire l'altra estremità in una porta USB del computer o di altri dispositivi per la ricarica USB. La spla luminosa sarà blu durante la carica. Una volta completamente carica, IL LED verde si accende. Il tempo di carica è di 2,6 ore con una batteria scarica. La batteria completamente carica ha un autonomia fino a 17 ore per parlare e/o acolare musica con ANC attivo e fino a 290 ore in standby con ANC spento. In questo modo è possibile sentire attraverso le cuffie attraverso la comunicazione wireless Bluetooth o mediane un cavo audio da 3,5 mm.
Accoppiamento
- Accertarsi che il telefono cellulare o il lettore musicale sia acceso.
- Per associare l'auricolare se non è stato precedentemente associato a un dispositivo, accenderlo e tenere premuto il tasto per circa 5 secondi. L'auricolare entra in modalità di associazione e l'indicatore luminoso blu e rosso inizia a lampeggiare velocamente. L'aricolare è pronto per l'associazione con il dispositivo.
- Per associare l'auricolare se questo è stato associato in precedenza a un altro dispositivo, accertarsi che sia spento e tenere premuto il tasto multifunzione (per circa cinque secondi) fino a quando l'indicatore luminoso blu e rosso inizia a lampeggiare velocemente.
- Attivare la funzione Bluetooth sul telefono o lettore musicale, e impostare la ricerca dei dispositivi Bluetooth.
- Selezionare "DNA PROACTIVE" dall'elenco del dispositivi trovati sul telefono o lettore musicale.
- Se necessario, immettere il codice di accesso 0000 per associare e connettere l'auricolare al dispositivo.
Audio USB
Se si sta usando un PC come fornitore di energia per la ricarica mediante cavo USB, è possibile ascoltare contemporaneamente attraverso le cuffie DNA* Pro 2.0 Active. Quando si ricarica da laptop o desktop, l'audio viene automaticamente indirizzato attraverso il cavo USB.
(Il vostro Mac o PC potrebbe necessitare della configurazione) La comunicazione wireless Bluetooth sarà disattivata durante la ricarica da laptop o desktop. Quando si utilizza l'audio USB il microfono delle cuffhe non è supportato.
Modalità Risparmio Energetico
La modalità risparmio energetico controlla l'alimentazione sia della tecnologia wireless Bluetooth che dell'ANC.
Modalità Risparmio Energetico disattiva: Bluetooth e ANC sono disponibili.
Modalità Risparmio Energetico attiva: Bluetooth e ANC non sono disponibili.
Ascolto passivo
Quando si disabilitano il Bluetooth e l'ANC mettendo la modalità Risparmo Energetico in stato "ATTIVO", si passa in modalità ascolto passivo. La musica non sarà influenzato dal circuiti Bluetooth o dell'ANC.
Uso di DNA® Pro 2.0 Active senza alimentazione da batterie
Se le cuffie DNA* Pro 2.0 Active non sono cariche, la comunicazione wireless Bluetooth e l'ANC non saranno disponibili. La modalità Risparmio Energetico deve essere attiva per ascoltare così attraverso DNA* Pro 2.0 Active.
ANC Acceso/Spento
La funzione Automatic Noise Control può essere attivata o disattivata qui. Se volete ascoltare musica senza ANC, o se volete risparmiare energia, disattivate l'ANC.
Non sono richieste batterie
E possibile utilizzare le cuffie DNA® Pro 2.0 Active via cavo per risparmiare le batterie o se le batterie non sono carliche. È sufficiente collegare un'estremità del cavo ControlTalk® in dotazione alla parte inferiore del padiglione dell'auricolare e l'altra al vostro lettore MP3 predisposto per la modalità wireless o via cavo. Inserendo così un cavo audio, la funzionalità wireless DNA® Pro 2.0 Active viene automaticamente disattivata.
Modalità Spegnimento da stringitesta
Quando si piegano completamente i padiglioni auricolari verso l'interno, l'alimentazione viene spenta. È la stessa funzione come se si fosse attivata l'opzione Risparmio Energetico. Questa funzione di "auto spegnimento" è un vero vantaggio quando di si dimentica di spegnere l'alimentazione che può consumare la batteria.
Uso dei comandi dall'auricolare DNA" Pro 2.0 Active
Per effettuare una chiamata, utilizzare il telefono cellulare in modo normale quando è collegato l'auricolare.
Per attivare la composizione vocale (se il telefono supporta questa funzionalità con l'auricolare), quando non vi sono chiamate in corso, premere il tasto multifungione due volte velocemente fino a quando il telefono inizia la composizione vocale come descritto nel manuale d'uso del telefono.
Per rispondere o terminare una chiamata, premere rapidamente il tasto riprodurre/mettere in pausa. Per rifiutare una chiamata, tenere premuto il tasto riprodurre/mettere in pausa per circa due secondi.
Per passare una chlamata (In corso) dalla cuffia al telefono connesso, tenere premuto il tasto riprodurre/mettere in pausa per circa due secondi. Per passare una chlamata (In corso) dal telefono all'auricolare, tenere premuto il tasto riprodurre/mettere in pausa per circa due secondi.
Scollegare le cuffie
Per disconnettere l'auricolare dal dispositivo, spegnere l'auricolare o disconnetterlo nel menu Bluetooth del dispositivo.
Ricollegare le cuffie
Per collegare l'auricolare al telefono o al lettore musicale che avete utilizzato per ultimo con esso, accendere l'auricolare, oppure effettuare la connessione nel menu Bluetooth del dispositivo.
Ascoltare musica
Per ascoitare la musica, collegare l'auricolare al lettore musicale compatibile che supporta il profilo Bluetooth A2DP. Le funzioni musicali disponibili dipendono dal lettore musicale.
Per riprodurre un brano, selezionarlo nel lettore musicale e premere il tasto riprodurre/mettere in pausa sull'auricolare DNA ^® Pro 2.0 Active. Per mettere in pausa o riprendere la riproduzione di un brano, premere il tasto riprodurre/mettere in pausa.
Se si riceve o si effettua una chiamata mentre si ascolta la musica, la musica viene messa in pausa fino a quando la chiamata termina.
| SPIA LUMINOSA DESCRIZIONE | |
| Intermittente viola | Acceso con nessuna comunicazione Bluetooth |
| Intermittente viola | Acceso con riproduzione SBC Codec |
| Intermittente verde | Acceso con riproduzione AAC Codec |
| Intermittente Blu | Acceso con riproduzione Apt-X Codec |
| Rosso fisso Batteria scarica | |
| Intermittente rosso | Batteria molto scarica (<10%) |
| Blu fisso In carica (Acceso) | |
| Blu fisso In carica (Standby) | |
| Blu fisso In carica (Spento) | |
| Verde fisso Carica completata (connessione USB ma spento) | |
| Intermittente blu-rosso | Modalità associazione |
"Rodaggio" cuffie
Periodo di rodaggio per le cuffie? Stiamo scherzando, vero? No, non stiamo scherzando. Come tutti i prodotti ad alte prestazioni, che si tratti di automobili o cuffie,
sono dispositivi meccanici che si regolano dopo l'uso. Le nuove cuffie riproducono il suono in modo incredibile, non convenzionale, ma il suono sarà "morbido" dopo l'uso e migliorerà sempre più. Si consiglia la riproduzione per 8 ore. Dopo 20 ore di riproduzione, esse dovrebbero essere plenamente rodate. Godetevele.
Batteria
Se possibile, la batteria deve essere riciclata o smaltita correttamente.
Informazioni ai consumatori in applicazione della Direttiva WEEE UE 96/2002
Questo prodotto è soggetto alle normative dell'Unione Eropea che promuovono il riutilizzo e il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. Questo prodotto ha richiesto l'estrazione e l'uso di risorse naturali e può contenere sostanze pericolose, il simbolo sopra, sul prodotto o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere smaltlo aslieme agli altri rifiuti domestici. Al contrario, è responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature consegnandole al punto di raccolta designato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio, nel momento dal smaltimento, dei rifiuti provenienti da apparecchiature aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiscono il riciclaggio in meniere tale da salvaguardare la salute umana e l'ambiente. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio presso cui è stato acquistato il prodotto. Per ulteriori informazioni sui prodotti Monster, si prega di visitare il site:
www.MonsterProducts.com.
Servizio Monster\*
Avete un problema con le cuffie? Il nostro Servizio Clienti è qui per voi.
Si prega di non restituire le cuffie al vostro rivenditore, CHIAMARE il nostro centro di assistenza clienti, 1-877-800-8989 per chiamate dagli Stati Uniti o dall'America Latina, o visitare il sito www.MonsterProducts.com/service/. Per i numeri del servizio clienti canadesi, europei, asatici e del Pacifico, si prega di consultare la sezione "numeri di telefono" nella seguente "Garanzia limitata per i consumatori". Il nostro team di esperti risponderà a tutte le vostre domande e vi aiuterà a superare difficoltà tecniche.
Garantiamo i nostri prodotti. Le cuffie Monster® sono le migliori per suono, qualità e design.
Grazie per il vostro acquisto. Visitate MonsterProducts.com/headphones per ordinare parti di ricambio delle cuffie, accessori e cavi.
Scaricate il manuale completo su: www.MonsterProducts.com
GARANZIA LIMITATA PERI CONSUMATORI
Monster, LLC, 7251 West Lake Wood Blvd., Las Vegas, NV 89138, USA, [SI RICORDA CHE MONSTER NON ACCETTA PRODOTTI SPEDITI A QUESTO INDIRIZZO - SEGUIRE LE ISTRUZIONI INDICATE IN "COME FARE UNA RICHIESTA" SOTTO] + [151840 2003] "Monster", all'è al Cliente la presente Garancia limitata. La legge a l'common law potoliarà forire al Cliente #### di trittio e buele che non vana influre eati dalla presente Garancia limitata.
CONFIDENTIAL - MONSTER, INC. NOT FOR USE OR DISCLOSURE OUTSIDE MONSTER EXCEPT UNDER WRITTEN PERMISSION
DEFINIZIONI
"Uso aleguato" indicato l'uso personale del Prodotto fil per scopi privati (opposti a scopi commerciali), il in conformità con tutto le leggi, codici e regolamenti vigenti (inclusi, senza limitaziana, codici adibli e/o electrici), (iii) in conformità con lo accommandezional del produttore o/o le istruudenti contenute nel materiali e nella documentazione di accompagnamento del Prodotto e, (iv) se applicabile, provvedo di idiuma messa e barra elettrics.
"Rivenditore autorizzato" indica qualitati distributore, rivenditore e venditore al destaglio che il è stato debittamente autorizzato a svolgere la propria attività e che è in possesso dei premessi di vendita del Prodotto al Cliente in base alla leggi delle giuridazione di acquistato del Prodotto, il ha acquistato il Prodotto direttamente da Monster o da una parte avonte un rapporte contrattuale con Monster e in conformità con i termini a le condizioni autorizzati di tale contratta e il ha rivenduto al Cliente il Prodotto nuovo e nella sua condizione originale.
"Richiesta formale di assistenza in garanzia" Indica una richiesta presentata in conformità con le sezione "Richieste formali di assistenza in garanzia" dal presente documento.
"Prodotto" indica un Prodotto (i elencato nella Tabella delle specifiche di seguito. III) che il Cliente ha acquistato nuovo e nella sua corricazione originale da un Rivenditore autorizzato o III; il cui numero di serie, so presente, non è stato rimesso, alterato o rose illogibile.
"Difetto del prodotto" o "Prodotto difettoso" indice inadraguazza del Prodotto adattente al momento della inciazione del prodotto da parte del Cliente da un Rovestione autorizzato e che comporta la inciazione funcruttamente nel prodotto in conformità con le documentazione di accompagnamento del studio, per il data di una partile di cui è contratto a la parte da la quiesse uso diverso dell'Use adeguena. Il rispetto, neglieder o use improporie o abuse da parte di soggetti diversi del dipendenti Monster, 6° alterazione, non corrisso o modifiche le prodotto da parte di soggetti diversi dal rispetto di Monster, 1° incisione, l'occidenzione da una multidiamato se il attenuati a qualificabile come un Dificile del prodotto al fine antenzione di bilanzia di bilanzia, per il data di una partile di un Dificile del prodotto di colorlo, l'espensione del prodotto a calore, lice, sole, liquici, subbia e altre assistenza contaminanti, o (c) atti al fuori del controllo di Monster, compresi, senza limitazioni cause di forza maggiore, incendi, temporali, termone o salvatori. "Periodo di garanzia" indice il periodo di tempo durante le quale Vorster deve vero riferata la Richiesta formula di assimania e garanzia da parte del Cliente. Diventi Friodoli di garanza rialisi al Diferti del prodotto sono cichioni e dei servizi e dei servizi delle colchi e dei servizi di acogasto e incisione (se semitella della condizione e si verifici per ultima) del Prodotto da parte del Cliente da un Rovestione autorizzata, nome indicata della fattuna, sospioni di incisioni di ambilaggio del Rovestione autorizzate. Se il Cliente non possede una prove scelta della data di acquisto e di recezioni, in cui alte IPIRE di garanzia decurre a partire da chi nel data di una partile di corrisso e dei servizi delle colchi e dei servizi delle registrazioni di Vorster. Il periodo di garanzia termina alle scandere del periodo di termate come naltà della specifiche a dopo che il Cliente a ceduta proposta del Prodotto, a secunità della condione che si verifiche per prima. Notta, il Cliente deve contante Vorster e ottenare un Numara di attenzoluzione alla norme since descito nel capitato "Corse effettiva un valore", il Comune di la data di cui si da sorbia devuto scopra, so evidenti.
"Cliente" Indica il primo cliente individuale che ha acquistato il Prodotto nella sua confezione originale da un Rivenditore autorizzato. La presente Garantia limitate non si applica e persone fisiche o giuridiche che hanno acquistato il Prodotto (i) usato o non imballato nella confezione originale, iii) per la rivendita, lavorazione o iltra uso commercialo e (iii) da un soggetto terzo che non è un Rivenditore autorizzato.
AMBITO DI APPLICAZIONE DELLA PRESENTE GARANZA LIMITATA PRODOTTI. Se un Pradotto presentiva un diretto al momento dell'acquisto da parte del Costa presso un Rivettore autorizzato, a se Monster ricovo una richiesta formale di avoidimenti e garanzi del Costa le inizio due 2017. La data di lavoro è una partura di lavoro per il spolo di lavoro di lavoro scopria, se evidente ed il entro il termite di scolazione del Perdotto di Garanza di Diretti di prodotto applicativi da Prodotto differimento, in cui sono Monstre formali al Costa dei delle seguenti belazzenti Monster i/o parra oppare, a la data di lavoro per il spolo di lavoro per il spolo di lavoro che ha stradda alla Companzione al Cliente i prezzo di acquisizione composto o Monster al Rivettore autorizzato per il Prodotto diretto, qualora la ripetazione o la sostituzione non si commercamente pratiche e realizzabile on come tempi reglandovi. Notà: RELLAMIRIA PASSIVA CONSULTIVA COLLA LEGGLE VIGILETTE, NEPOSIER NON ELLA ELLA ELLA ELLA ELLA ELLA CONSENSIONALE O FIO RTTO IN BASE ALLA PRESENTE GARANZA LIMITATA.
DISPOSIZIONI GENERALI
SCELTA DI LEGGE/GIURISDIZIONE. La presente Garanzia limitata e la eventuali controversie derivanti da o in connessione con la presente Garanzia limitata ("Controversie") sono disciplinate dai leggi della giurisdizione dove è stato acquistato il Prodotto.
ALTRI DIRITTI, LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA CONFERSCE AL CLIENTE SPECIFICI DIRITTI, E POTREBBO GESERCI ANCHE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE, E CHE NON SONO INFLUENZATI DA QUESTA GARANZIA LIMITATA: "LA GARANZIA È VALIDA SOLO PERIL CLIENTE F NON PUÙ ESSERE TRASFERITA O CEDUTA. Se una qualsisi dispassione della presente Garanda limitata è illegale, nulla o inapplicabile, tale disposizione sarà considerata divistibile dalla dispostazioni riferenti o non ne influenzori la validità. In caso di incompatibilità tra la versione inglese e le altre versioni della presente Garanda limitata, la versione inglese sarà prevalente.
REGISTRAZIONE, invitiamo il Cliente a registrare il proprio Prodotto su www.MonstarProducts.com. La mancata registrazione non diminuisce i diritti di geranzia del Cliente.
TABELLA ILLUSTRATIVA
| Modello del Prodotto Periode di garanzia del Prodotto | |
| Prodotto che accompagna la seguinia dichiarazione di garanzia | Un (1) anno per prodotti venduti in Nord America, Sud America o Ada-Pacific Due (2) anni per i prodotti venduti in Europa |
RICHIESTA FORMALE DI GARANZIA
COME PRESENTARIL UNA RICHELSTA. In caso di cifetto del prodotto, il Cliente dove attenersi alle seguanti Istruzioni: (1) Contattaro Monstar entro due (2) medi dalla scoperta del rifetto (a dalla data in cui lo si sarabone dovuta scoprina, se evidente); (3) Fornire una spiegazione dettagliata di come si è verificato i danno; (4) Ottenere un Numero di autorizzazione del caso; (5) Restituir
Il Prudotto, con spese di spedizione anticipate dal Cliente (he vennero nonborate se si avrà diritto e un rimetro nell'ambito di applicazione della presente Geranda limitata), a Monster per la verfette del darino, insieme a una copie della ricevuta di acquisto originale e la prova d'acquisto (lettina o distinta di imballaggio) per tale Frodotto, il modulo di richiesta comollato e, Infine, scrivore in stampostello Il Numara di autorizzazione del rosa all'antenna dell'imbalaggio di restituzione (I) module di richiesta includora le istruzioni per la restituzione.
NUMERI DI TELEFONO. Se il Prociotto è stato acquistato negli Stati Uniti (1-877 800-8983), America Latina (Messico 011 562 800 8983) in Asia-Pacifico (Cina 400-820-8973), contattare Monster, LLC tramite posta all'Indirizzo 455 Valley Drive, Brisbane, CA 9400G, USA (SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER
NON ACCETTA PRODOTTI SPEDITI A QUESTO INDIRIZZO - SEGUIRE LE ISTRUZIONI INDICATE NELLA SEZIONE PRECEDENTE "COME EFFETTUADE UN RECLAMO"). So il Prodotto è stato acquistato in Australia, contattare l'agente di Manster, Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1301 Botany Rd. Bankscadow, NSW 2018 Australia. Se livodotto è stato
- Ecually, la, Basta, Maballo, NIV 2015. Nazionale: Il il Buratto e Stato acquistato in qualisti altro luogo, cantattare Monster Technology International Ltd., Ballyraley Business Park, Sert Road, Ennis, Co. Clare, Iranda. È possibile utilizzare uno dei sequenti numeri di telefono:
Stati Uniti 1-877-900-0985
Canada 866-348-417
Messico 011-002-900-0985
Cina 400-820-8573
Irlanda 353 05 05 09 324
Austria 0800296482
Belgio 0900-79201
Repubblica Coca 800 142471
Danimarca 8088-2128
Finlandia 800 112768
Francis 0600-918201
Germania 0800-1819388
Grecia 03600-353-12006
Paesi Bassi 0800-0228919
Norvegia 800 10905
Russia 810-600-20051353
Spagna 900-982-909
Svezin 020-792650
Svizzera 0800534559
agno Unito 0800-0569520
ULTERIORI PROCEDIMENTI. Monstar stabilità l'assistenza del Dettto del prodotto. Monstar potellate, a una diseccezione, fornire indizioni al Cliente per ottenere un preventivo di organizzazione presso un centro di assistenza. Qualora si necessario un preventiva di rigmatania, ventra indicato al Cliente per prescrerare correttamente il preventiva è la fattura risultante a Wonster per il pagamento. Fulle le spice di organizzazione sono essere concredito da Monstar. TEMPISTICHE: Sel clienti assenza è inezzienza formale di assistenza in progressi e per i non con rispetto delle costi e partiti. Non come lo avvenuto la Comune limita, Wonster compria tutti gli altri possibili per fornali dal Comune un rimetro entro tanto 1302 giorni dai desdivento della Richiesta formale di assistenza in garantia (se il Cliente risAiene negli Sati Uniti), una queste generazione (450 gienna se si risvede attivano, fatti solo cada i riardi procedurali devuti a impedimenti non dependenti del controllo di Monstar). "I nonci prodotti sono forniti come gerandente che non possono essere esedute ai sensi alla legge australista per i concomerati. Il Cliente ha ditte dì una sostituzione o un rimbero in caso di groze miglioramento e un illuminazione per qualità alla perdita e collame regionolmente prevocicili. Il Comune è iniziato il Comune è iniziato e all'intervazione dei protetti, quello la merce non da la qualità occottabile e il ma Romanamento non costituisa un groze miglioramento.
Var.121912 - GLOBALF