Compentence C25F - Bicicletta ellittica TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Compentence C25F TUNTURI in formato PDF.
Domande degli utenti su Compentence C25F TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta ellittica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Compentence C25F - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Compentence C25F del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE Compentence C25F TUNTURI
Questo manuale in lingua italiana è una traduzione nella versione originale del manuale in lingua inglèse. Non si possono trarre diritti di traduzione nella presente traduzione.
Indice
Crosstrainer 54
Precauzioni di sicurezza 54
Istruzioni di montaggio 55
Descrizione (fig. A 55
Contenuto dell'imballaggio (fig. B & C) 55
Assemblaggio (fig. D) 55
Stringere dadi e bulloni 55
Allenamenti 55
Istruzioni per l'esercizio 55
Frequenza cardiaca 56
Utilizzo 57
Console (fig F) 58
Spiegazione dei pulsanti 58
Spiegazione delle funzioni di visualizzazione 58
Utilizzo ... 59
Pulizia e manutenzione 60
Sostituzione delle batterie (Fig. E) 60
Difetti e malfunzionamenti 60
Trasporto e stoccaggio 60
Informazioni aggiuntive 61
Dati tecnici 61
Garanzia 61
Dichiarazione del fabbricante 62
Clausola di esonero della responsabilità....62
Crosstrainer
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato quello appearecchio Tunturi. Tunturi offre un'ampia gamma di appearecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Questo appearechio Tunturi è adatto per tutte la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il site Web www. tunturi.com
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE
- Leggere le precauzioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza e delle istruzioni cui po causare lesioni personali o anni all'apparecchio. Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni per future consultagioni.
ATTENZIONE
- Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca può essere imprecioso. L'ecessivo esercizio può causare seri'lesioni o perfino il decreso. Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso domestico, non professionale. L'apparecchio non è idoneo per scopi commerciali.
- L'utilizzo massimo è limitato fino a 3 ore al giorno
- L'uso di quello apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di esperienza e di competenze cui causare pericoli. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o supervisionare l'uso dell'apparecchio.
- Prima di iniziare l'allenamento, consultare un medicop er verificare il proprio stato di salute.
- Se si avvertono nausea, vertigini o altri sintomi anomali, interrompere immediatamente l'allenamento e consultare un medico.
- Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare agliallenamento con una fase di riscaldamento e terminare agliallenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di eseguire lo stretching al termine dell'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso in interni. L'apparecchio non è idoneo per un uso all'aperto.
- Utilizzato l'apparecchio in un ambiente con ventilazione adeguata. Non utilizzato in ambienti esposti alle correnti d'aria per non prendere un raffreddore.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 10^ e 35^ . Conservare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 5^ 45^/41^ 113^ .
- Non utilizzato o riporre l'apparecchio in ambienti umidi. L'umidità dell'aria non deve mai superare 180%.
- Utilizzato l'apparecchio solo per lo scopo previsto. Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
- Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. In caso di parti danneggiato o difettose contattare il rivenditore.
-
Mantenere mani, piedi e le autres parti del corpo lontani delle parti in movimento.
-
Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
- Indossare indumenti e scarpe adatti.
- Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani delle parti in movimento.
- Controllare che l'apparecchio venga utilizzato da una sola persona alla volta. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone di peso superiore a 120 kg (264 lbs)
- Non smontare l'apparecchio sono aver consultato il rivenditore..
Istruzioni di montaggio
Descrizione (fig. A
Il crosstrainer è un appearecchio fisso per il fitness utilizzato per simulare la camminata o la corsa sulla causare eccessiva pressione sulle giunture.
Contenuto dell'imballaggio (fig. B & C)
- L'imballaggio contiene i componenti illustrati nella fig. B.
- L'imballaggio contiene gli elementi di fissaggio illustrati nella fig. C. Consultare la sezione "Descrizione".
NOTA
- Se una parte manca, contattare il rivenditore.
Assemblaggio (fig. D)
ATTENZIONE
- Assemblare l'apparecchio nell'ordine indicato.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
AVVISO
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e in piano.
- Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all'apparecchio.
- Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell'apparecchio.
NOTA
- Conservare tutti gli utensili forniti con quello prodotto, dopo aver completato il montaggio del prodotto, per eventuali necessità di assistenza in futuro.
Stringere dadi e bulloni

Stringere bene tutti i dadi e i bulloni dopo che tutti i componenti sono stati assiemati secondo i passaggi correnti e precedenti.
NOTA: Non stringere troppo i componenti con funzioni girevoli. Accertarsi che tutti i componenti girevoli possano muoversi liberamente.

Non stringere tutti i dadi e i bulloni in quello passaggio.
Allenamenti
L'allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L'esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo di ossigeno del corpo che a sua volta migliorara resistenza e forma fisica. Durante l'allenamento è necessario sudare ma non arrivare all'affano. Per raggiungere e mantenere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica. è importante combinare l'esercizio regolare con una dieta salute. Una persona impegnata a seguire una dieta dovrà allenarsi quotidianamente, iniziando con 30 minuti o meno e augmentando gradualmente l'allenamento giornaliero fino ad un'ora. Iniziare l'allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per evitare di sottomporre a uno stress eccessivo il systema cardiovascolare. Man mano che il livello di forma fisica aumento, è possibile augmentare gradualmenteanche velocità e resistenza. L'efficienza dell'allenamento può essere misurata monitorando la frequenza cardiaca e le pulsazioni.
Istruzioni per l'esercizio
L'utilizzo del vostro fitness trainer vi darà diversi benefici, migliorera la vostra forma fisica, tono muscolare e, insieme a una dieta con le calorie nelle controlo, vi aiuterà a perdere peso.
La fase di riscaldamento
Questa fase aiuta a far scorrere il sangue nel corpo e a far funzionare correttamente i muscoli. Ridurra anche il rischio di crampi e di lesions muscolari. Si

consiglia di fare quale esercizio di stretching come mostrato qui di seguito. Ogni esercizio di stretching andrebbe mantenuto per circa 30 secondi, non forzare o strappare i muscoli durante l'esercizio, se si sente un dolore FERMARSI SUBITO
La fase dell'esercizio
Questa è la fase dove fate il vostro sforzo. Dopo un uso regolare, i muscoli delle vostre gambe diventeranno più flessibili. Lavorare nell'ottica del vostro obiettivo è molto importante per mantenere un ritmo costante durante l'esercizio. La velocità del vostro lavoro dovrebbe essere sufficiente per augmentare il vostro battito cardiaco nella zona target alla strata sul grafico qui sotto.

Questa fase dovrebbe durare almeno 12 minuti anche se la maggior parte delle persone inizia a circa 15-20 minuti
La fase di defaticamento
Questa fase consente al vostrosystemacardiovascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi. Questa è una ripetizione dell'esercizio di riscaldamento,cioè riduce il vostro ritmo,e continua per circa 5 minuti.Gli esercizi di stretching adesso andrebbero ripetuti, ricordandi si sempre di non forzare o strappare i vostri muscoli nello stretching.
A mano a mano che sarete più in forma, potreste aver bisogno di allenarvi di più e più a lungo. Si consiglia di allenarsi almeno tre volte alla settimana, e se possibile, spalmare gli esercizi in
Tono muscolare
Per tonificare i muscoli nelle siete sul vostro fitness trainer dovrete impostare la resistenza abbastanza alla. Questo sforzerà di più i muscoli delle vostre gambe e potrebbe VOLER dire che non potrete allenarvi per il tempo che avreste desiderato. Se agli voi state cercando di migliorare la vostra forma dovrete modificare il vostro programma diAllenamento. Dovreste allenarvi normalmente durante le fasi di riscaldamento e di defaticamento, ma verso la fine della fase dell'esercizio dovreste augmentare la resistenza, per fare lavorare di più le vostre gambe. Dovrete ridurre la vostra velocità per mantenere la vostra freuenza cardiaca nella zona target.
Perdere peso
Qui il fattore importante è la quantità di sforzo che mettete. Più forte e a lungo lavorate e più calorie brucerete. In effetti è uguali a come se stesse allenandovi per migliorare la vostra forma, la differenza è l'obiettivo.
Frequenza cardiaca
Misurazione delle pulsazioni (sensori del cardiofrequenzimetro)
Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature quando l'utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente. Un'accurata misurazione delle pulsazioni richiede che la pelle si leggermente umida e costamente aicontatto con i sensori del cardiofrequenzimetro. Se la pelle è troppo asciutta o troppo bagnata, la misurazione delle pulsazioni diventa meno accurata.
NOTA
Non utilizzato i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
Misurazione della frequenza cardiaca (fascia toracica)
NOTA
- La fascia toracica non è di series con但这a macchina. Se si desidera utilizzato una fascia toracica wireless, è necessario acquistarla come accessorio.
La misurazione della frequenza cardiaca più accurata si ottienetramiteuna fascia cardiaca.La misurazione vieneffetuata da un ricevitore della frequenza cardiaca combinato con una fascia toracica trasmittente. Per un'accurata misurazione della frequenza cardiaca, gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essere leggermente umidi e costamente aicontatto con la pelle. Se gli elettro di sono troppo asciutti o troppo bagnati,la misurazione della frequenza cardiaca diventa meno accurata.
ATTENZIONE
- Se l'utente è portatore di pacemaker, consultare un medico prima di utilizzato una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
AVVISO
- In presenza di numerousi dispositivi per la misurazione della frequenza cardiaca vicini, verificare che siano almeno ad una distanza di 1,5 metri uno dall'alto.
- In presenza di un solo ricevitore e numerousi trasmettitori di frequenza cardiaca, verificare che solo una persona con un trasmettitore sia all'interno del Campo di trasmissione.
NOTA
-
Non utilizzato i sensori del cardiofrequenzimetro in combinazione con una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
-
Indossare sempre la fascia toracica sotto gli abiti a diretto contatto con la pelle. Non indossare la fascia toracica sopra gli abiti. Indossando la fascia toracica SOPRA GI ABITI, non sare trasmesso alcun segnale.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
- Il trasmettitore trasmette la frequenza cardiaca alla console fino ad una distance di 1 metro. Se gli elettrodi non sono umidi, la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display.
- Alcune fibre negli abiti (ad es. poliestere, poliammide) creano elettricità statica che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
- Cellulari, TV e altri appearecchi elettrici creano un Campo magnetico che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
Massima frequenza cardiaca (durante I'allenamento)
La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress dell'allenamento. Per calculare la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le segunte formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona.
ATTENZIONE
- Porre attenzione a non superare la massima frequenza cardiaca durante l'allenamento. In caso di apparitenenza ad un gruppo a rischio, consultare un medico.
Principianti
50-60% della massima frequenza cardiaca
Adatta per persona in fase di dieta dimagrante, principianti, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta.
Livello avanzato
60-70% della massima frequenza cardiaca
Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma fisica. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta..
Esperti
70-80% della massima frequenza cardiaca
Adatta per le persone in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza.
Utilizzo
Regolazione dei piedi di supporto
L'apparecchio è dotato di 4 piedi di supporto. Se l'apparecchio non è stabile, è ossibile regolare i piedi di supporto.
- Ruotare i piedi di supporto come necessario per renderere stabile il tapis roulant.
NOTA
- La stabilità della macchina è maggiore quando tutti i piedi di supporto sono completamente avvitati. Pertanto iniziare a livellare la macchina avvitando completamente tutti i piedi di supporto, prima di svitare il piede di supporto necessario a stabilizzarla.
AVVERTIMENTO
- Per evitare di danneggiare il pavimento, accertatevi che il „Supporto ad U" non tocchi il pavimento quando si usa il trainer. (Fig. E-2) Guadagnare dell'altezza per lo „Slider a U" regolando il „Cuscino di regolazione" se necessario. (Vedere Montaggio passaggio D-2-B, parte n° 134)
Regolazione della console
É possibile regolare la console in base all'altezza e alla posizione di esercizio dell'utente.
- Allentare la manopola di regolazione della console.
- Spostare la console nella posizione richiesta.
- Serrare la manopola di regolazione della console.
Regolazione della resistenza
Per aumentare o diminuire la resistenza, ruotare la manopola di regolazione nella parte superiore del tubo di supporto del manubrio
- Senso orario (direzione +) per aumentare la resistenza.
- Senso antiorario (direzione -) per diminuire la resistenza.
LaScalauponla manopola(1-8)viaiuta atrovareae azzerareuna resistenza adatta.
Console (fig F)

Non esporre la console alla luce solare diretta.
- Asciuagare la superficie della console se è coperta daGPCe di sudore.
Non appoggiarsi sulla console.
- Toccare il display solo con la punta delle dita.
Non toccare il display con le unghie o con oggetti appuntiti.
NOTA
- La console passa in modalità standby when l'apparecchio non viene utilizzato per 4 minuti.
Spiegazione dei pulsanti
Up Su (Manopola)
-
Ruotare la manopola in senso orario per augmentare il valore.
-
TIME range impostazione: 00:00~99:00
(Ogni incremento è 1:00)
- CAL range impostazione: 0~9990
(Ogni incremento e 10)
- DIST range impostazione: 0.00~99.50
(Ogni incremento e 0.5)
- PULSE range impostazione: 0-30~230
(Ogni incremento e 1)
Down Giu (Manopola)
-
Ruotare la manopola in senso antiorario per diminuire il valore.
-
TIME range impostazione: 00:00~99:00 (Ogni decremente è 1:00)
- CAL range impostazione: 0~9990
(Ogni decremento è 10) - DIST range impostazione: 0.00~99.50
(Ogni decremente e 0.5)
PULSE range impostazione: 0-30~230
(Ogni decremento e 1)
Mode/Enter
- Scegliere agli funzione premendo il tasting MODE/ENTER.
- Tenere premuto il tasting MODE/ENTER per 2 secondi per azzerare tutte le funzioni (stessa funzionalità del tasting reset se premuto per 2 secondi).
Reset
- In modalità impostazione, premere una volta il tasto RESET per azzerare i valori della funzione corrente.
- Premere il tasto RESET e tenerlo premuto per 2 secondi per azzerare tutti i valori di tutte le funzioni.
Recovery (Recupero)
- Una volta che console rileva il segnale d'impulso, premere il tasto RECOVERY per accedere in modalità recupero e monitorare la capacité di recupero della frequenza cardiaca.
Body Fat (Grasso corporeo)
- Test % grasso corporeo e BMI.
Total reset (Reset totale)
- Console si riavviera, e accede alla modalità "Impostazione profilo utente".
Spiegazione delle funzioni di
visualizzazione
Scan (Scansione)
- In modalità SCANSIONE, premere il tasting MODE/ENTER per scegliere le funzioni.
- Effettua la scansione automatica per agli modalità in sequenza agli 6 secondi.
- La sequenza di visualizzazione quando si preme il tasto MODE/ENTER: TIME « DIST « CAL « PULSE « RPM/SPEED
Speed (Velocità)
- Visualizza la velocità diallenamento corrente.
- Range 0.0 ~ 99.9
- Senza nessun segnale trasmesso nel monitor per 4 secondi durante l'esercizio, VELOCITA' visualizzera "0.0"
RPM
- Visualizza i giri al minuto
- Range 0 ~ 999
- Senza nessun segnale trasmesso nel monitor per 4 secondi durante l'esercizio, RPM visualizzera "0"
Time (Tempo)
- Senza impostare il valore target, il tempo verrà conteggiato.
- Se si imposta il valore target, il tempo farà un dato alla rovescía dal vostro tempo target a 0 e suonera o lampeggerà un allarme.
Il tempo continuera ad essere conteggiato se l'allenamento non viene interrotto una volta raggiunto I'obiettivo. - Se non viene trasmesso nessun segnale nel monitor per 4 secondi durante l'esercizio, il tempo si FERMERA'
- Range 0:00~99:59
Distance (Distanza)
- Senza impostare il valore target, la distanza verrà conteggiata.
- Se si imposta il valore target, per la distance ci sarea un conto alla rovescia dalla vostra的距离目标 a 0 con il suono o il lampeggio di un allarme.
- Range 0.00~99.99.
Calories (Calorie)
- Senza impostare il valore target, le calorie verranno conteggiate.
- Se si imposta il valore target, per le calorie ci sarea un conto alla rovescia dalla vostra caloria target a 0 con il suono o il lampeggio di un allarme
- Range 0~9999
NOTA
- Questo dato è una guida approssimativa per confrontare le differenti sedute di esercizi che non può essere usato in un trattamento medico.
Pulse (Impulso)
- L'impulso corrente verrà visualizzato dopo 6 secondi quando viene rilevato alla console.
- Senza nessun segnale d'impulso per 6 secondi, la console visualizzera "P".
- L'allarme impulso suonerà quando l'impulso corrente è autre l'impulso target.
- Range 0-30~230 BPM
Utilizzo
Accensione
- Inserire la presa di alimentazione per accendere il computer.
- Premere qualsiasi tasto per accendere la console,mentation si trova in modalità sleep..
- Iniziare a pedalare per accendere la console quando si trova in modalità sleep.

Lo schermo LCD visualizzera tutti i segmenti.
Spegnimento
In assenza di segnale trasmesso nel monitor per 4 minuti, il monitor entrera automaticamente in modalità SLEEP.
Impostazione profilo utente
- Usare SU o GIU' (Manopola) per impostare SESSO, ALTEZZA, PESO e ETA'.
- Premere MODE/ENTER per conformare.
Impostazione esercizio
- Premere il tasting MODE/ENTER per selezionare la funzione di TEMPO, DISTANZA, CALORIE e IMPULSO. Usare SU o GIU' (Manopola) per effettuire l'impostazione e premere il tasting MODE/ENTER per confermare.
- Ad esempio per il tempo impostato, se il valore del tempo sta lampeggiando, potete usare SU e GIU' (MANOPOLA) per regolare il numero. Premere il tastingO MODE/ENTER per confirmare e passare all'impostazione successiva. L'impostazione di DISTANZA, CALORIE e IMPULSO è uguali all'impostazione del TEMPO.
- Una volta iniziato l'esercizio e la console preleva il segnale dell'esercizio, il valore di SPEED/RPM, TIME, DST e CAL verrà conteggiato sul display. Se un target è stato impostato per un valore specifico, per quel valore verrà fatto il conteggio alla rovescia, sono a quando non verrà raggiunto il target.
Recupero
- Il tasting RECURPO sare valido solo se viene rilevato un impulso.
- TIME mostrera „0:60" (secondi) e farà il conteggio alla rovescia sino a 0. (fig. F-19)
- Il computer mostrera da F1 a F6 (fig. F20) dopo il conteggio alla rovescia per testare lo stato di recuperero della frequenza cardiaca. L'utente cui trovare il livello di recuperero della frequenza cardiaca basandosi sullo schema qui sotto.
- Premere nuovamente il tasto RECUPERO per ritornare all'inizio.

| F1 Eccezioneale |
| F2 Eccellenente |
| F3 Buono |
| F4 Normale |
| F5 Sotto a media |
| F6 Scarso |
Body Fat (Grasso corporeo)
- Premere il tastingo GRASSO CORPOREO per iniziare la misurazione del grasso corporeo
- Durante la misurazione, gli utente devono tenere entrambé le mani sulle impugnature. LCD visualizza "---" "---" "---" "---" per 8 secondi fino a quando il computer non terminera la misurazione.
- LCD visualizzerà % di BMI e GRASSO.
Codici di erre modalità grasso corporeo
-E-1
Non è stato rilevato nessun input di segnale di frequenza cardiaca.
*-E-4
Si verifica quando il risultato di FAT% e BMI è inferiore a 5 o supra 50.
Pulizia e manutenzione
L'apparecchio non richiede manutenzione speciale. L'apparecchio non richiede ricalibrazione quando viene assemblato, utilizzato e sottomosto a assistenza in conformità con le istruzioni.
ATTENZIONE
Nonutilizzare solventi per pulire l'apparecchio.
- Pulire l'apparecchio con un panno morbido e assorbente dopo agli uso.
- Verificare regolarmente che tutte le viti e i dadi siano serrati.
- Se necessario, lubrificare i raccordi.
Sostituzione delle batterie (Fig. E)
La console è dotata di 2 batterie stilo AA sul retro della console.
Rimuovere il coperchio.
- Rimuovere le vecchie batterie.
- Inserire le nuove batterie. Verificare che le batterie rispettino i symboli della polarità (+) e (-).
- Montare il coperchio.
Difetti malfunzionamenti
Nonostante il costante controlo di qualità, i singoli componenti possono causare difetti e malfunzionamenti all'apparecchio. Nella maggior parte dei casi, è sufficiente sostuire i componenti difettosi.
- Se l'apparecchio non funziona correttamente, contattare immediatamente il ivenditore.
- Fornire il numero di modello e il numero di series dell'apparecchio al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni d'uso e la data d'accusto.
Risoluzione dei problemi:
- Se la visualizzazione dello schermo LCD è debole, significà che le batterie devono essereambiata.
- Se non c'è nessun segnale quando si pedala, controllare se il cavò è connesso bene.
NOTA
- Se si interrompe l'allenamento per 4 minuti, la schermata principale si spegnerà.
- Se il computer visualizza le cose in modo anomalo, reinserire le batterie e riprovare.
Rullicigolanti.
- Regolare uso: applicare 2cc. del lubricante su entrambi i binari, agli tre mesi.
- Quando le ruote troppo rumore nelle sposta, applicare 2cc. di lubrificante per entrambé le rotaie.
ATTENZIONE
- Si consiglia di utilizzato un lubricificante a base di silicone.
- Eccessiva di lubrificante cui suolo il danno tappeto o polvere cui causare. Eliminare in modo abbondante di lubrificante con un panno asciutto.
Sensazione di instabilità o instabilità durante l'uso
Se la macchina si sente instabile o instabile durante il funzionamento, è consigliabile regolare i piedini di supporto per portare il telaio all'altezza corretta. Leggi le istruzioni in quello manuale nella sezione: "Uso"
Trasporto e stoccaggio
ATTENZIONE
Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
- Posizionarsi in piedi davanti all'apparecchio da entrambi i lati e afferrare saldamente le impugnature. Sollevare la parte anteriore dell'apparecchio in modo da sollevare il retro sulle ruote. Spostare l'apparecchio e abbassarlo con cura. Collocare l'apparecchio su una
base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Spostare l'apparecchiatura con attenzione sulle superfici irregulari. Non spostare l'apparecchio al piano superiore utilizzato le ruote ma sostenerlo per le impugnature.
- Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto con la minore variazione di temperatura possibile.
Informazioni aggintive
Smaltimento dell'imballo
Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti smaltiti nelle discariche. Per quello vi chiediamo di smaltire in modo responsablei tutti i rifiuti d'imballo presso dei centri di riciclaggio pubblici.
Smaltimento a fine vita
Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arrivare il momento quando il vostro fitness trainer arrivare alla fine della sua vita utile. Secondo la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno smaltimento appropriato del vostro fitness trainer presso una struttura di raccolta pubblica autorizzata.
Dati tecnici
| Parametro Unità | di misura | Valore |
| Ricevitore per la frequenza cardiaca telemetrico | Frequenza 5 Khz | |
| Lunghezza cm | inch | 195,076.8 |
| Larghezza cm | inch | 75,029.5 |
| Altezza cm | inch | 162,063.8 |
| Peso kg | Ibs | 73.6161.9 |
| Peso massimo utente | kgIbs | 120265 |
| Battery size AA |
Garanzia
Garanzia dell'attrezzo sportivo Tunturi
Condizioni di garanzia
Il consumatore è tutelato da tutti i diritti previsti dalla legislazione nazionale e riguardanti l'acquisto di beni di consumo. Questi diritti fondamentali non sono limitati dalle condizioni di garanzia. La garanzia entra in vigore solo se l'attrezzo in questione prodotto dall'azienda Tunturi Ltd. viene utilizzato in linea con le condizioni ambientali d'uso specificate dal fabbricante. Le condizioni ambientali d'uso degli attrezzi son
Condizioni per la garanzia
La garanzia entra in vigore alla data dell'acquisto dell'attrezzo. Le condizioni per la garanzia possono variate in funzione del paese. Rivolgersi al rivenditore di zona per maggiori informazioni sulle condizioni per la garanzia.
Copertura della garanzia
L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rappresentanti non rispondono per nessun motivo dei danni indiretti causati all'acquirente dall'attrezzo. Per anni indiretti s'intendono quelli relativi al mandato sfruttamento dell'attrezzo, mancato guadagno o altri dati di natura economica.
Limiti di garanzia
La garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica dell'attrezzo che si manifestano subito dopo l'acquisto. La garanzia copre solo i difetti che si manifestano durante l'uso normale e conforme alle istruzioni del manuale di installation, manutenzione ed uso fornito da Tunturi. L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rivenditori non rispondono dei danni causati da eventi al di fuori del loro controlo. La garanzia riguarda solo il proprietario originario dell'attrezzo ed è in vigore solo in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato.
La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o componenti che sono stati modificati nella 'espressa autorizzazione del fabbricante Tunturi Ltd. La garanzia non copre i difetti causati alla normale usura, da un uso in condizioni non previste, della corrosione, alla movimentazione e dal trasporto.
La garanzia non copre rumori o suoni emessi durante l'uso a meno che non impediscano l'uso dell'attrezzo e che non siano causati da un guasto all'attrezzo stesso. La garanzia non comprende nemmeno i normali interventi di servizio dell'attrezzo, come per esempio la pulizia, lubrificazione, controlo periodico dei componenti né le piccole installazioni che può effettuire il cliente stesso e che non richiedono lo smontaggio/montaggio dell'attrezzo. Questi interventi sono, per esempio, la sostituzione del pannello, dei

pedali o di altri componenti analoghi. La garanzia non copre gli interventi di riparazione previsti, se non vengono eseguiti da un rappresentante autorizzato Tunturi. Se sbagliate a seguire le istruzioni del manuale d'uso, decade subito la garanzia sul prodotto.
Dichiarazione del fabbricante
Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HB), 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE.
01-2017
Tunturi New Fitness BV
Purmerweg 1
1311 XE Almere
Paesi Bassi
Clausola di esonero della responsabilità
© 2017 Tunturi New Fitness BV Tutti i diritti riservati.
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. Le specifiche tecniche possono essere modificate alla preavviso.
Espanol
Istruzioni di montaggio 64
Descrizione (fig. A) 64
Package contents (fig. B & C) 64
Montaje (fig. D) 64
Apriete de tuercas y tornillos 64