Compentence T10 - Tapis roulant TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Compentence T10 TUNTURI in formato PDF.
Domande degli utenti su Compentence T10 TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tapis roulant in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Compentence T10 - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Compentence T10 del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE Compentence T10 TUNTURI
Questo manuale in lingua italiana è una traduzione della versione originale del manuale in lingua inglse.
Non si possono trare diritti di traduzione alla presente traduzione.
Indices
Tapis roulant 63
Precauzioni di sicurezza. 63
Sicurezza elettrica 64
Istruzioni di montaggio. 65
Descrizione (fig. A) 65
Contenuto dell'imballaggio (fig. B&C) 65
Assemblaggio (fig. D). 65
Allenamenti 65
Istruzioni per l'esercizio 65
Frequenza cardiaca 66
Utilizzo. 67
Console (fig. E-1) 68
Pulsanti. 68
Explanation of display items (Fig. H) 69
Programmi 69
Avvio rapido 69
Modalità manuale 69
Termina il loro esercizio 69
Programmi preimpostati (P1~P36) 69
Programmi utente (U01~U03) 70
Grasso corporeo. 70
Garanzia 71
Pulizia e manutenzione 71
Lubrificazione (fig. J) 71
Cinghia e Pedana per la corsa 72
Disturbi durante l'uso. 73
Codici di erre 73
Trasporto e stoccaggio 73
Informazioni aggintive. 74
Dati tecnici 74
Dichiarazione del fabbricante.......74
Clausola di esonero della
responsibilità 74
Tapis roulant
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato quello apparecchio
Tunturi. Tunturi offre un'ampia gamma di
apparecchi per fitness professionale, fra cui
crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e.
Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutte la
famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica.
Per ulteriori informazioni, visitare il site Web www.
tunturi.com
Important istruzioni di sicurezza
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della sua attrezzatura da ginnastica. Leggi conattenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano;essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molta attenzione!
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE
- Leggere le precauzioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza e delle istruzioni cui po causare lesioni personali o danni all'apparecchio. Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni per future consulazioni.
ATTENZIONE
-
Ilsystemadi monitoraggio della frequenzacardiacapuoessere impreciso. L'eccessivo eserciziopuocausare seriesioni o perfino il decesso.Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
-
L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso domestico, non professionale. L'apparecchio non è idoneo per scopi commerciali.
-
L'utilizzo massimo è limitato fino a 3 ore al giorno
-
L'uso di quello apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi diesperienza e di competenze cui cui ciari per la loro sicurezza devono fornire esplcitte istruzioni o supervisionare l'uso dell'apparecchio.
- Prima di iniziare l'allenamento, consultare un medico per verificare il proprio stato di salute.
- Se si avvertono nausea, vertigini o altri sintomi anomali, interrompere immediatamente l'allenamento e consultare un medico.
- Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare anniallenamento con una fase di riscaldamento e terminare anni allenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di esquire lo stretching al termine dell'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso in interni. L'apparecchio non è idoneo per un uso all'aperto.
- Utilizzare l'apparecchio in un ambiente con ventilazione adeguata. Non utilizzato in ambienti esposti alle correnti d'aria per non prendere un raffreddore.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 10^ e 35^ . Conservare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 5^ e 45^ .
- Non utilizzato o riporre l'apparecchio in ambienti umidi. L'umidità dell'aria non deve mai superare l'80%.
- Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto. Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
- Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore.
- Mantenere mani, piedi e le altre parte del corpo lontani dalle parti in movimento.
- Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
- Indossare indumenti e scarpe adatti.
- Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani nelle parti in movimento.
- Controllare che l'apparecchio venga utilizzato da una sola persona alla volta. L'apparecchio non deve essere utilizzato da personi di peso superiore a 120 kg (265 lbs).
- Non smontare l'apparecchio alla aver consultato il rivenditore..
Sicurezza elettrica
(valido solo per appearecchi elettrici)
- Prima dell'uso, verificare sempre che la tensione della rete elettrica corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale dell'apparecchio.
- Nonutilizzare cavi di prolunga.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio e cordi affiliati.
- Non alterare o modificare il cavo o la spina di alimentazione.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o difettosi. Se il cavo o la spina di alimentazione risultano danneggiati o difettosi, contattare il rivenditore.
- Svolgere sempre completeness il cavo di alimentazione
- Non far passare il cavo di alimentazione sotto l'apparecchio. Non far passare il cavo di alimentazione quello un tappeto. Non collocare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
- Verificare che il cavo di alimentazione non sporga sul bordo di un ravolo. Verificare che il cavo di alimentazione non possa rianere accidentalmente impigliato o causare inciampanti.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito quando la spina di alimentazione è collegata alla presa a muro.
- Non tirare il cavo di alimentazione per rimuovere la spina alla presa a muro.
- Scollegare la spina di alimentazione alla presa a muro quando l'apparecchio non è in uso, prima di assemblare o di smontare l'apparecchio o di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione.
ATTENZIONE
- Se il voltaggio varia del dieci per cento (10%) o più, le prestazioni del vosto tapis roulant potrebbero essere influenzate. Tali condizioni non sono coperte alla vostra garanzia. Se sospettate che il voltaggio sia basso, contattate la vostra azienda elettrica locale o un elettricista qualificato per fare dei test appropriati.
ATTENZIONE
Non far passare il cavo di alimentazioni vicino a parti in movimento del tapis roulant, incluso il meccanismo di sollevamento e le ruote di trasporto.
Istruzioni per la messa a terra
Questo prodotto vaesso a terra. Se il systemaelettrico del tapis roulant non funziona bene o rompersi, la messa a terra fornisce un percorso di resistenza inferiore per la corrente elettrica, riducendo il rischio di scossa elettrica. Questo prodotto è dotato di un cavo che una spina di messa a terra. La spina devese sere insertita in una presa idonea che sia stata installata correttamente e che sua messa a terra secondo le procedure e le ordinanzihe locali.

AVERTIMENO
- Un collegamento scorretto del conduzione di messa a terra dell'apparecchio può comportare un rischio di scossa elettrica. In caso di dubbi sulla corretta messa a terra di questo prodotto, consulhare un elettricista o addetto all'assistenza qualificato. Non modificare la spina fornita con il prodotto se non dovesse entrare nella presa di corrente; farsi installare una presa di corrente idone da un elettricista qualificato.
Istruzioni di montaggio
Descrizione (fig. A)
Il tapis roulant è un appearecchio fisso per il fitness utilizzato per simulare la camminata o la corsa perché causare eccessiva pressione sulle articolazioni.
Contenu dell'imballaggio (fig.
B&C)
- L'imballaggio contiene i componenti illustrati nella fig. B.
- L'imballaggio contiene gli elementi di fissaggio illustrati nella fig. C. Consultare la sezione "Descrizione".
NOTA
- Se una parte manca, contattare il rivenditore.
Assemblaggio (fig. D)
ATTENZIONE
- Assemblare l'apparecchio nell'ordine indicato.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
AVVISO
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e in piano.
- Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
-
Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all'apparecchio.
-
Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell'apparecchio.
Allenamenti
L'allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L'esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo di ossigeno del corpo che a sua volta migliorara resistenza e forma fisica. Durante l'allenamento è necessario sudare ma non arrivare all'affano. Per raggiungere e mantenere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica. è importante combinare l'esercizio regolare con una dieta salute. Una persona impregnata a seguire una dieta dovrà allenarsi quotidianamente, iniziando con 30 minuti o meno e aumento gradualmente l'allenamento giornaliero fino ad un'ora. Iniziare l'allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per evitare di sottomorre a uno stress eccessivo ilsystema cardiovascolare. Man mano che il livello di forma fisica aumento, è possibile;aumentare gradualmenteanche velocità e resistenza. L'efficienza dell'allenamento più essere misurata monitorando la frequenza cardiaca e le pulsazioni.
Istruzioni per l'esercizio
L'utilizzo del vosto fitness trainer vi darà diversi benefici, migliorera la vostra forma fisica, tono
muscolare e, insieme a una dieta con le calorie除去 controlo, vi aiutera a perdere peso.
La fase di riscaldamento
Questa fase aiuta a far scorrere il sangue nel corpo e a far funzionare correttamente i muscoli. Ridurraanche il rischio di crampi e di lesioni muscolari. Si consiglia di fare quale esercizio di stretching come migliorato qui di seguito.Ogni esercizio di stretching andrebbe mantenuto per circa 30 secondi, non forzare o strappare i muscoli durante l'esercizio, se si sente un dolore FERMARSI SUBITO
La fase dell'esercizio
Questa è la fase dove fate il vostro sforzo. Dopoun uso regolare, i muscoli delle vostre gamdebiventeranno più flessibili. Lavorare nell'ottadel vostro obiettivo è molto importante permantere un ritmo costante durante l'esercizio. La velocità del vostro lavoro dovrebbe assersufficiente per augmentare il vostro battito cardiocnella zona target mostrata sul grafico qui sotto.

Questa fase dovrebbe durare almeno 12 minuti
anche se la maggior parte delle persone inizia a
circa 15-20 minuti
La fase di defaticamento
Questafase consente al vostrosystemacardiovascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi.Questa è una ripetizione dell'esercizio diriscaldamento,cioereduce il vostro ritmo, e continua per circa 5 minuti.Gli esercizidi stretching adesso andrebbero ripetuti, ricordandosi sempre di non forzare o strappare ivostri muscoli nello stretching. A mano a mano che sarete più in forma, potrestever bisogno di allenarvi di più e più a lungo.Si consiglia di allenarsi almeno tre volte alla settimana,e se possibile, spalmare gli esercizi in
Tono muscolare
Per tonificare i muscoli nelle siete sul vosto fitness trainer dovrete impostare la resistenza
abbastanza alta. Questo sforzerà di più i muscoli delle vostre gambe e potrebbe VOLER dire che non potrete allenarvi per il tempo che avreste desiderato. Seanche voi state cercando di migliorare la vostra forma dovrete modificare il vosto programma di allenamento. Dovrende allenarvi normalmente durante le fasi di riscaldamento e di defaticamento, ma verso la fine della fase dell'esercizio dovreste aumento la resistenza, per fare lavorare di più le vostre gambe. Dovrete ridurre la vostra velocità per mantenere la vostra freuenza cardiaca nella zona target.
Perdere peso
Qui il fattore importante è la quantità di sforzo che mettete. Più forte e a lungo lavorate e più calorie brucerete. In effetti è uguali a come se stesse allenandovi per migliorare la vostra forma, la differenza è l'obiettivo.
Frequenza cardiaca
Misurazione delle pulsazioni (sensori del cardiofrequenzimetro)
Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature quando I'utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente. Un'accurata misurazione delle pulsazioni richiede che la pelle si a leggermente umida e costamente a contatto con i sensori del cardiofrequenzimetro. Se la pelle è troppo asciutta o troppo bagnata, la misurazione delle pulsazioni diventa meno accurata.
NOTA
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
Massima frequenza cardiaca (durante l'allenamento)
La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress dell'allenamento. Per calculare la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le segunte formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona..
ATTENZIONE
- Porre attenzione a non superare la massima frequenza cardiaca durante l'allenamento. In caso di apparitenenza ad un gruppo a rischio, consultare un medico.
Principiani 50 - 60% della massima frequenza cardiaca
Adatta per persona in fase di dieta dimagrante, principiani, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta.
Livello avanzato 60 - 70% della massima frequenza cardiaca
Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenene la forma fisica. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta..
Esperti 70-80% della massima frequenza cardiaca
Adatta per le personne in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza.
Utilizzo
Interruttore di alimentazione principale (fig. E-2A)
L'apparecchio è dotato di un interrottore di alimentazione principale per spegnere completeness l'apparecchio.
Per avviare l'apparecchio:
- Inserire la spina elettrica nell'apparecchio.
- Inserire la spina elettrica nella presa di corrente.
- Mettere l'interruttore principale in posizione on.
Per spagnere l'apparecchio:
- Mettere l'interruttore di alimentazione su off.
- Togliere la spina elettrica alla presa elettrica.
- Togliere la spina elettrica dall'apparecchio.
Chiave di sicurezza (Fig F-4)
L'apparecchio è dotato di una chiave di sicurezza che deve essere inserita correttamente nella console per avviare l'apparecchio. Se togliete la chiave di sicurezza alla console, l'apparecchio si fermerà immediatamente.
-
Inserire la chiave di sicurezza nella feritoia nella console.
-
Accertarsi che la clip della chiave di sicurezza sa attaccata correttamente al vosto indumento.
Accertarsi che la clip non venga rimossa dal.vostro indumento prima che la chiave di sicurezza venga rimossa alla console.
Interruttore automatico (Fig. E-2B)
L'apparecchio è dotato di un interrottore automatico che interrompe il circuito quando il carico di elettricità supera la capacité massima. Se ciò si verifica, si deve premere l'interruttore automatico.
AVERTIMENO
- Prima di premere l'interruttore automatico, togliere la spina elettrica dall'apparecchio.
Se l'apparecchio si spegne, procedere nel seguente modo per riavviare l'apparecchio:
- Togliere la spina elettrica dall'apparecchio.
- Premere l'interruttore automatico per avviare l'apparecchio.
- Inserire la spina elettrica nell'apparecchio.
NOTA
- Acuni interruttori automatici usati nelle case non sono idonei per i picchi di corrente che si possono verificare quando un tapis roulant viene acceso oanche durante l'uso normale. Se il vostro tapis roulant fa scattare l'interruttore automatico (anche se ha l'amperaggio corretto e il tapis roulant è il solo appearecchio sul circuito) ma l'interruttore sul tapis roulant stesso non scatta, dovrete sostituire l'interruttore con un tipo adatto alle correnti di picco più elevate. Questo non è un difetto coperto alla garanzia. Si tratta di una condizione che nei, in quanto produttori, non siamo in grado di controllare.
Aprière e ripiegare l'apparecchio (fig. F1-F2)
L'apparecchio più essere aperto per l'uso (fig. G1) e ripiegato per il trasporto e l'immagazzinaggio (fig. G2).
Fare riferimento alle illustrazioni per un modo corretto di aprire e ripiegare l'apparecchio.
ATTENZIONE
- Prima di richiudere l'apparecchio, accertarsi che l'inclinazione sia dello 0% . Se l'inclinazione non è alto 0% , l'azione di chiusura danneggerà il meccanismo.
Regolazione dei piedi di supporto
L'apparecchio è dotato di 4 piedi di supporto. Se l'apparecchio non è stabile, è ossibile regolare i piedi di supporto.
- Ruotare i piedi di supporto come necessario per renderere stabile il tapis roulant.
NOTA
- La stabilità della macchina è maggiore quando tutti i piedi di supporto sono completeness avvitati. Pertanto iniziare a livellare la macchina avvitando completeness tutti i piedi di supporto, prima di svitare il piede di supporto necessario a stabilizzarla.
Console (fig. E-1)
AVVISO
- Non esporre la console alla luce solare diretta.
- Asciuagare la superficie della console se è coperta da gocce di sudore.
Non appoggiarsi sulla console. - Toccare il display solo con la punta delle dita. Non toccare il display con le unghie o con oggetti appuntiti.
NOTA
- La console passa in modalità standby
when l'apparecchio non viene utilizzato per 4 minuti.
Pulsanti
Stop
- Avviamento o Interruzione (pausa) dell'esercizio.
- Premendo velocemente il tasto "STOP" per 2 volte, il tapis roulant verràMESSO in arresto di emergenza.
Speed + (lepre)
- Aumenta la velocità (1.0 - 16 Km/h).
- Premendo una volta si aumento la velocità di 0,1 km/h.
- Tenendo premuto per due secondi si augmentera la velocità più rapidamente.
- Scorrere i programmi eambiare i valori nella modalità di programmazione.
Speed - (tartaruga)
- Diminuisce la velocità (1.0 - 16 Km/h).
- Premendo una volta si diminuise la velocità di 0,1 km/h.
- Tenendo premuto per due secondi si diminuirà la velocità più rapidamente.
- Scorrere i programmi eambiare i valori nella modalità di programmazione.
Incline + (inclinazione)
-Aumenta l'inclinazione (0 10± 1)
Incline :: (inclinazione)
- Diminuisce l'inclinazione (0 10± 1)
Mode
- Selezione la modalità di programmazione
- Confermare l'impostazione per accedere al passaggio successivo in modalità di programmazione.
- In modalità di esercizio,ambiare il parametro per la finestra Step/ Distance & Pulse/ Calories.
Start (Avvio)
- Avvia l'esercizio selezionato
Tasti per cambio rapido di velocità.
Tasti Speed Hot (Cambio rapido di velocità) sono impostati a: 2, 6, 8, 10, 12, & 16 km/h.
Per esempio, la velocità cambia da una velocità qualsiasi a 8 km/h se si preme il tasting Speed Hot 8.
Tasti per cambio rapido di inclinazione.
Tasti Incline Hot (Cambio rapido di inclinazione) sono impostati a: 2, 6, 8, 10 & 12.
Per esempio, il livello di inclinazione cambia da qualsiasti livello al 6 se si preme il tasting Hot 6.
Tasti per accesso rapido velocità
-
- : Come Speed + (Velocità +).
---: Come Speed - (Velocità -).
- : Come Speed + (Velocità +).
Tasti per accesso rapido inclinazione
-
- : Come Incline + (Inclinazione +).
---: Come Speed - (Velocità -).
- : Come Incline + (Inclinazione +).
Explanation of display items (Fig.
H)
Speed [Velocità]
- Mostra la velocità effettiva del tapis roulant in modalità di esercizio.
- Mostra la velocità target in modalità di programmazione..
Incline [inclinazione]
- Mostra l'inclinazione effettiva del tapis roulant in modalità di esercizio.
- Mostra l'inclinazione target in modalità di programmazione.
Distance [distanza]
- Mostra la distanza percorsa in modalità di esercizio.
- Mostra la distance target in modalità di programmazione.
- Mostra la selezione del programma in modalità di programmazione.
Time [tempo]
- Mostra il tempo di corsa in modalità di esercizio.
- Mostra la distance target in modalità di programmazione.
Pulse [pulsazione]
- Mostra la frequenza delle pulsazioni in modalità di esercizio, o "P" quando non viene misurata nessuna pulsazione.
Calories [calorie]
- Mostra le calorie consummate in modalità di esercizio.
NOTA
- Questo dato è una guida approssimativa per confrontare le differenti sedute di esercizi che non può essere usato in un trattamento medico
NOTA
- Scansioni del display "Step/ Distance" & "Pulse/ Calories" anni 5 secondi.
- Utilizzato il pulsante "MODE" per congelare il display, o avviare nuovamente la scansione quando si è in modalità congelamento..
Programmi
Avvio rapido
- Premere il tasting "START" per iniziare l'esercizio sulla nessuna impostazione predefinita.
- Il tapis roulant si avviare alla velocità minima di 1,0 km/h e manterrà l'impostazione di inclinazione attualmente configurata.
- Regolare manualmente VELOCITA' / PENDENZA in qualsiamenti per cancellare l'esercizio, e stop /停下 in qualsiamenti.
Modalità manuale
- Premere il pulsante "MODE" per après la modalità di programmazione.
-
Premere i pulsanti "PROG" per selezionare il programma "P0", premere il pulsante "MODE" per confermare
-
Premere i pulsanti "SPEED +/-" per impostare il tempo di allenamento desiderato Il tempo di allenamento predefinito è impostato su 30:00 minuti. Intervallo 10:00~99:00 min.
NOTA
-
Se impostato su 00:00 minuti, l'allenamento non si fermerà, a meno che non venga fermato manualmente.
-
Premere il pulsante "START" per iniziare il proprio esercizio.
Termina il loro esercizio
- Mettere in pausa in qualsiasi momento premendo una volta il pulsante "STOP". Il display migliorera una "PAUS" quando ci si trova in modalità di pausa.
- Premere il pulsante "START" per riprendere l'allenamento alla modalità "PAUSA".
- Tenere premuto il pulsante "STOP" per fermare l'esercizio e azzerare la console.
Programmi preimpostati (P1~P36)
L'attrezzo ha 36 programmi preimpostati con differenti profili. (Fig G)
-
Premere il pulsante "MODE" per aprire la modalità di programmazione.
-
Premere i pulsanti "PROG" per selezionare il programma "P1~P36", premere il pulsante "MODE" per confermare.
- Premere i pulsanti "SPEED +/-" per impostare il tempo di allenamento desiderato Il tempo di allenamento predefinito è impostato su 30:00 minuti. Intervallo 10:00~99:00 min.

NOTA
- Se impostato su 00:00 minuti, l'allenamento non si fermerà, a meno che non venga fermato manualmente.
- Premere il pulsante "START" per iniziare il proprio esercizio.
Programmi utente (U01~U03)
L'attrezzo ha 2 programmi utente.
Ogni programma utente cui sono regolato secondo i propri fabbisogni personali.
Ogni programma utente ha un massimo di 12 passaggi.
É possibile impostare velocità e inclinazione per agli passaggio.
Ogni passaggio richiede 1/12 del tempo totale a disposizione.
- Premere il pulsante "MODE" per aprire la modalità di programmazione.
- Premere i pulsanti "PROG" per selezionare il programma "U01~U03", premere il pulsante "MODE" per confermare.
- Premere i pulsanti "SPEED +/-" per impostare il tempo di allenamento desiderato Il tempo di allenamento predefinito è impostato su 30:00 minuti.
Intervallo 10:00~99:00 min Il display "Distance" visualizza "01".
- Premere i pulsanti "SPEED +/-" [velocità] per impostare la velocità. Premere i pulsanti "INCLINE +/-" [inclinazione] per impostare l'inclinazione. Premere il pulsante "MODE" per confermare. Il display "Distance" visualizza "02"
- Ripetere l'azione qui sopra per configurare gli altri passaggi.
- Premere il pulsante "START" per iniziare il programma
Grasso corporeo
Il programma Grasso corporeo è un programma che indica il vostro stato fisico, sulla base dei vostri parametri corporei e di frequenza cardiaca.
- Premere il pulsante "MODE" per apriré la modalità di programmazione.
- Premere i pulsanti "PROG" per selezionare il programma "FAT", premere il pulsante "MODE" per confermare.
- Il display "Distance" visualizza "F1" (Genere).
Il display "Calories" visualizza "1"
a fare la scelta premere
il tasto "SPEED +/-": 1: uomini/2: donna
premere il pulsante "MODE" per confermare. - Il display "Distance" visualizza "F2" (Età) .
Il display "Calories" visualizza"25"
a fare la scelta premere il
tasto "SPEED +/-": 10~99
premere il pulsante "MODE" per confirmare. - Il display "Distance" visualizza "F3" (altezza). Il display "Calories" visualizza "170"cm a fare la scelta premere il tasto "SPEED +/-": 100~220"cm premere il pulsante "MODE" per confermare.
- Il display "Distance" visualizza "F4" (peso) . Il display "Calories" visualizza"70"kg a fare la scelta premere il tasting "SPEED +/-": 20~150"kg
premere il pulsante "MODE" per confermare. - II display "Distance" visualizza "F5" (attivo).
II display "Calories" visualizza "- - - " (misurare)

ATTENZIONE
- Tenere le impugnature di contatto con piastre di misurazione della frequenza cardiaca è richiesto per但这a funzione.
Calcolo del risultato
FAT 0~17 Sottopeso
FAT 18 ~ 27 Normale
FAT 28 ~ up Sovrappeso
- BF = Grasso corporeo (in rapporto %)
- Il codice di erreore "ER" verrà visualizzato se non è stata rilevata nessuna frequenza cardiaca durante il processo di misurazione BF.
- Premere il pulsante "MODE" per uscire dal programma Grasso corporeo.
Garanzia
Condizioni di garanzia
Il consumatore è tutelato da tutti i diritti previsti dalla legislazione nazionale e riguardanti l'acquisto di beni di consumo. Questi diritti fondamentali non sono limitati dalle condizioni di garanzia. La garanzia entra in vigore solo se I'attrezzo in questione prodotto dall'azienda Tunturi Ltd. viene utilizzato in linea con le condizioni ambientali d'uso specificate dal fabbricante. Le condizioni ambientali d'uso degli attrezzi son
Condizioni per la garanzia
La garanzia entra in vigore alla data dell'acquisto dell'attrezzo. Le condizioni per la garanzia possono variare in funzione del paese. Rivolgersi al rivenditore di zona per maggiori informazioni sulle condizioni per la garanzia.
Copertura della garanzia
L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rappresentanti non rispondono per nessun motivo dei danni indiretti causati all'acquirente dall'attrezzo. Per danni indiretti s'intendono quelli relativi al mandato sfruttamento dell'attrezzo, mancato guidagno o altri danni di natura economica.
Limiti di garanzia
La garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica dell'attrezzo che si manifestano subito dopo l'acquisto. La garanzia copre solo i difetti che si manifestano durante l'uso normale e conforme alle istruzioni del manuale di installation, manutenzione ed uso fornito da Tunturi. L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rivenditori non rispondono dei danni causati da eventi al di fuori del loro controlo. La garanzia riguarda solo il proprietario originario dell'attrezzo ed è in vigore solo in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato.
La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o componenti che sono stati modificati nella espressa autorizzazione del fabbricante Tunturi Ltd. La garanzia non copre i difetti causati alla normale usura, da un uso in condizioni non previste, della corrosione, della movimentazione e dal trasporto.
La garanzia non copre rumori o suoni emessi durante l'uso a meno che non impediscano l'uso dell'attrezzo e che non siano causati da un guasto all'attrezzo stesso.
La garanzia non comprende nemmeno i normali interventi di servizio dell'attrezzo, come per esempio la pulizia, lubrificazione, controllo periodico dei componenti né le piccole installazioni che può effettuire il cliente stesso e che non richiedono lo smontaggio/montaggio dell'attrezzo. Questi interventi sono, per esempio, la sostituzione del pannello, dei pedali o di altri componenti analoghi. La garanzia non copre gli interventi di riparazione previsti, se non vengono eseguiti da un rappresentante autorizzato Tunturi. Se sbagliate a seguire le istruzioni del manuale d'uso, decade subito la garanzia sul prodotto.
Pulizia e manutenzione
ATTENZIONE
-
Prima di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, scollegare la spina di alimentazione alla presa a muro.
Nonutilizzare solventi per pulire I'apparecchio. -
Non bloccare le aperture di ventilazione.
Mantenere le aperture di ventilazione pulite da polvere, sporco e altre ostruzioni. - Pulire l'apparecchio con un panno morbido e assorbente dopo agli uso.
- Pulire la parti visible dell'apparecchio con un aspirapolvere dotato di bocchetta a lancia.
- Verificare regolarmente che tutte le viti e i dati siano serrati.
Lubrificazione (fig. J)
La lubrificazione del tapis roulant deve essere controllata agli 2 anni, sulla base di un utilizzo medio di 60 minuti al giorno.
AVERTIMENO
- Prima della lubrificazione, togliere la spina elettrica alla presa di corrente.
ATTENZIONE
- Si consiglia di controllare la lubrificazione della cinghia di scorrimento almeno una volta al mese, in quanto più fattori del tempo possono essere efficaci per le condizioni del lubrificante.
- Lubricare il tapis roulant solo se necessario. Se applicate troppo lubricificante, il tapis
roulant slitterà fácilmente a causa di una mancanza di frizione.
- Stare ben fermi sul tapis roulant.
- Afferrare il manubrio anteriore e spingere il tapis roulant con i piedi di modo che scivoli avanti e indietro. Il tapis roulant deve muoversienza problemi e in modo uniformezza fare rumore.
- Se il tapis roulant non si muove sulla problemi e in modo uniforme o se non si muove per niente, toccare la parte inferiore del tapis roulant con le punte delle dita per verificare la lubrificazione:
- Se sentite la lubrificazione o se le punte delle vostre dita sono lucide, significa che il tapis roulant è sufficientemente lubricato.
- Se non sentite la lubrificazione o se le punte delle vosre dita sono impolverate o ruvide, applicare del lubricamente (15-20 ml) nella parte centrale del tappeto sotto il tapis roulant e far funzionare l'apparecchio a 5km/h per almeno 5 minuti.
- Dopo la lubrificazione, non piegare.
Cinghia e Pedana per la corsa
Il vostro tapis roulant utilizes un fondo a bassa frizione molto efficente. Se la pedana per la corsa viene sempre tenuta bella pulita,avrà delle migliorori prestazioni. Utilizzate un panno morbido e umido, oppure della carta assorbente per pulire il bordo della cinghia e la zona fra il bordo della cinghia e il telaio. Cercate又能 di arrivare, se riuscite, sotto il bordo della cinghia. Questo andrebbe fatto una volta al mese per prolungare la durata della cinghia e della pedana per la Corsa. Utilizzate solo dell'acqua, niente detergenti o abrasivi. Una soluzione con acqua e sapone delicato insieme ad una spazzola in nylon pulirà la parte superiore della cinghia. Consentite alla cinghia di asciugare prima di usarla.
Polvere sulla cinghia
Questo succeeds durante le normali fasi preliminari o fino a quando la cinghia non si sare stabilizzata. Rimuovere l'ecesso di polvere con un panno umido ridurra al minimo la formazione di polvere.
Pulizia generale
Sporcizia, polvere, e peli di animali possono bloccare l'entrata dell'aria ed accumularsi sulla cinghia per la camminata. Mensilmente: pulire
con un aspiratore sotto il tapis roulant per
evitare l'accumulo di polvere. Due volte all'anno,
dovreste rimuovere il coperchio del motore di
colore nero e pulire con un aspiratore tutto lo
sporco che potrebbe essersi accumulato.
PRIMA DI FARE QUESTO, BISOGNA STACCARE
IL CAVO DI ALIMENTAZIONE..
Registrazioni della cinghia
La registrazione deve essere fatta dal rullo posteriori. I bulloni di regolazione si trovano alla fine delle guide dei passi nei coperchi terminali, come annotato dello schema qui sotto.
- Serrare i bulloni del rullo posteriore (in senso orario) solo quando basta per evitare lo slittamento sul rullo anteriore. Girare entrambi i bulloni di registrazione della tensione della cinghia di camminamento con incrementi di 14 di giro ognuno e verificare che vi sia la tensione corretta camminando sulla cinghia a bassa velocità, verificando che la cinghia non slitti. Continuire a tirare i bulloni fino a quando la cinghia non slitterà più.
- Se sentite che la cinghia è sufficientemente tesa, ma continua a slittare, il problema potrebbe essere una cinghia di trasmissione del motore lenta sotto il coperchio anteriore.
Non serrare troppo Un sovrasserraggio danneggerà la cinghia e causerà un guasto prematto del cuscinetto.
Registrazione dell'orientamento della cinghia di camminamento:
Le prestazioni del vostro tapis roulant dipendono dal telaio che deve muoversi su una superficie ragionevolmente piana. Se il telaio non è in piano, il rullo anteriore e posteriori non possono andare paralleli, e potrebbe servire una registrazione continua della cinghia. Il tapis roulant è progettato per tenera la cinghia di camminamento ragionevolmente concentrata durante l'uso. E'normale che alcune cinghie si spostino su un fianco se la cinghia gira alla nessuno sopra. Dopo alcuni minuti di utilizzo, la cinghia di camminamento dovrebbe iniziare a centrarsi da sola. Se, durante l'uso, la cinghia continua a spostarsi su un lato, è necessario effettuare delle registrazioni.
ECCEZIONE:
Durante la riabilitazione dove l'utente utilizes una gamba più dell'altra, potrebbe succederere che la cinghia di camminamento si sposti su un lato. In
questi casi non dovreste regolarla a meno che la cinghia di caminamento non si accentri.
Per impostare l'orientamento della cinghia di camminamento (fig. F-5)
Viene fornita una chiave a brugola da 10mm per registrar il rullo posteriori. Fare le registrazioni di orientamento solo dal lato sinistro. Impostare la velocità della cinghia a circa 3/5 kmh.
Ricordatevi cheancheuna piccola registrazione
puofare moltissima differenza!
Girate il bullone in senso orario per spostare la cinghia versuso destra. In senso antiorario per spostarla versuso sinistra. Girare il bullone di un solo 14 di giro e attendere quale minuto perché la cinghia si regoli da sola. Continuare a girare con rotazioni di 14 di giro fino a quando la cinghia non si sare stabilizzata al centro della pedana di camminamento.
La cinghia potrebbe richiedere una registrazione dell'orientamento a seconda dell'uso e delle caratteristiche di camminamento/corsa. Alcuni utenti influenzeranno l'orientamento in modo differente. Prevedete di fare le regolazioni richieste per centrare la cinghia. Le regolazioni diventeranno meno di una manutenzione se la cinghia è usata. Un orientamento corretto della cinghia è responsabilità del proprietario comune a tutti i tapis roulant.
NOTA
- I danni alla cinghia di camminamento causati da un orientamento/ registrazione di tensione non corretti non sono coperti alla garanzia.
Disturbi durante l'uso
Nonostante un un continu controlo della qualità, l'attrezzura potrebbe talvolta presentare difetti e manfunzionamenti, causati da quale signolo componente. Nella maggior parte dei casi, non c'é bisogno di mettersi a far riparare tutte l'attrezzura, ma generalmente basta sostituire il pezzo o la parte difettosa.
Se l'attrezzo non funziona bene durante l'uso o se si ha bisogno dei pezioni di ricambio, contatta i loro rivenditore Tunturiindicando de che casa di tratta,
le condizioni in cui la usi, la data di acquireto, il modello e il numero di seri e del suo attrezzo. Si raccomanda di utilizzato sempre pezzi di ricambio originali.
Se si richiedono parti di ricambio, fornire sempre il modello, il numero di serie dell'apparecchiatura e il numero di parte di ricambio per la parte necessaria. L'élenco dei pezzi di ricambio è sul retro di questo manuale. Utilizzato solo pezzi di ricambio citati nell'élenco delle parti di ricambio.
Codici di erre
Se il display在哪一个 codice di erre (contrassegnato con "E" + numero), riavviare l'apparecchio e controllare se il display continua a riportare il codice di erre. Se il display continua a riportare il codice di erre, contattare immediamente il rivenditore.
NOTA
- E7 non è un codice di erre, vedi "Chiave di sicurezza"
Trasporto e stoccaggio
ATTENZIONE
- Prima di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, scollegare la spina di alimentazione alla presa a muro.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
- Verificare che non siano presenti persone o oggetti fatto l'apparecchio.
- Ripiegando l'apparecchio, porre attenzione che si blocchi in posizione con uno scatto per evitare che ricada giu.
AVVISO
-
Prima di jegare l'apparecchio, verificare che l'inclinazione sia 0% . Se l'inclinazione non è 0% , ripiegando l'apparecchio si può danneggiare il meccanismo.
-
Spostare l'apparecchio come illustrato (fig. E3). Spostare l'apparecchio e abbassarlo con cura. Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento. Spostare l'apparecchiatura conattenzione sulle superfici irregulari. Non spostare l'apparecchio
al piano superiore utilizzato le ruote masostenerlo per le impugnature.
- Riporre l'apparecchio in posizione verticale (fig. E2). Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto con la minore variazione di temperatura possibile.
Informazioni aggintive
Smaltimento dell'imballo
Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti smaltiti nelle discariche. Per quello vi chiediamo di smaltire in modo responsablei tutti i rifiuti d'imballo presso dei centri di riciclaggio pubblici.
Smaltimento a fine vita
Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arrivare il momento quando il vosto fitness trainer arrivare alla fine della sua vita utile. Secondo la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno smaltimento appropriato del vosto fitness trainer presso una struttura di raccolta pubblica autorizzata.
Dati tecnici
| Parametro Unità di misura Valore | ||
| Tensione di alimentazione | Vca 210~240 | |
| Frequenza di alimentazione | HZ 50~60 | |
| Velocità Km/H | 0.8~12 | |
| Inclinazione Step | 0~15 | |
| Lunghezza (ripiegato) | Cm 165 | (106.0) |
| Larghezza Cm 7 | 1.0 | |
| Altezza (ripiegato) | Cm 142.0 | (142.0) |
| Peso Kg 50.0 | ||
| Ricevitore per la frequenza cardiaca telemetrico | Contatto con la mano 5.3~ 5.4 Khz. BLE BT ANT+ | ✔ × × × |
Dichiarazione del fabbricante
Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE.
04-2020
Tunturi New Fitness BV
Purmerweg 1
1311 XE Almere
Paesi Bassi
Clausola di esonero della responsabilità
© 2020 Tunturi New Fitness BV Tutti i diritti riservati.
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. Le specifiche tecniche possono essere modificate alla preavviso.