EINHELL TCPN 50 - Cucitrice

TCPN 50 - Cucitrice EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCPN 50 EINHELL in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EINHELL TCPN 50 - page 23
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TCPN 50

Categoria : Cucitrice

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCPN 50 - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCPN 50 del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TCPN 50 EINHELL

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’ e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista. Da non usare su impalcature o scale. OIL Oliate sempre l‘utensile ad aria compressa attraverso il relativo attacco dell‘aria prima di met- terlo in esercizio. Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 23Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 23 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future. Proteggete voi e l’ambiente circostante dal peri- colo di infortuni, prendendo delle precauzioni adatte. Rischi residui Anche se questo apparecchio viene utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funziona- mento di questo apparecchio potrebbero presen- tarsi i seguenti pericoli:

1. Pericolo di schiacciamento

2. Pericolo di lesioni causate da chiodi o graff et-

A Leva a grilletto B Attacco dell‘aria compressa C Leva magazzino D Copertura magazzino E Magazzino F Indicazione del livello di riempimento G Regolazione della profondità: H Sicura I Piastra di copertura esterno J Piastra di copertura interno K Uscita dell‘aria girevole

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.

Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.

Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).

Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.

Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Boccetta per olio (senza olio)

500 graffette, rispettivamente da: 16 mm, 25 mm, 40 mm

1000 chiodi, rispettivamente da: 25 mm, 40

Chiodatrice/graffettatrice pneumatica

Istruzioni per l‘uso originali

Avvertenze di sicurezza

La chiodatrice/graff ettatrice è un utensile aziona- to con aria compressa dall‘impiego versatile. Tale apparecchio viene utilizzato per confi ccare chiodi a scomparsa e graff ette nel legno e in ma- teriali simili. Devono essere utilizzati solo chiodi o graff ette indicati al punto „Caratteristiche tecni- Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 24Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 24 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

che“ o raffi gurati sulla targhetta di avvertenze del magazzino. Non devono essere usati altri chiodi o graff ette. Non è consentito nemmeno l‘uso su materiali duri come pietra, metallo ecc. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti. Da tenere presente! Diametri interni dei tubi insuffi cienti e tubi fl essibili troppo lunghi causano una perdita di effi cienza dell‘apparecchio.

4. Caratteristiche tecniche

Pressione di esercizio max. consentita ... 8,3 bar Range di pressione consigliato ............... 6,3 bar Consumo di aria .......................... ca. 0,66 l/colpo Larghezza graff ette ................................. 5,7 mm Lunghezza graff ette ...........................13 - 40 mm Lunghezza chiodi ...............................10 - 50 mm Diametro consigliato del tubo fl essibile ...Ø 9 mm Peso ..................................................... ca. 1,5 kg Rumore e vibrazioni I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rile- vati secondo le norme EN 12549, EN ISO 4871. Livello di pressione acustica L

...........................................2,5 dB Portate cuffi e antirumore. L’ e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Valori complessivi delle vibrazioni (somma vetto- riale delle tre direzioni) rilevati secondo le norme ISO 8662-11-1999, EN 12096. Valore emissione vibrazioni a

Incertezza K = 1,5 m/s

Tali valori dell‘emissione di rumore sono para- metri riferiti all‘apparecchio e non rispecchiano lo sviluppo di rumore sul luogo di lavoro. Lo sviluppo di rumore sul luogo di lavoro dipende ad esempio dalla zona di lavoro, dal pezzo su cui si lavora, dalla superfi cie di appoggio e dal numero delle operazioni da eseguire. Il valore indicato della vibrazione è un parame- tro riferito all‘apparecchio e non rappresenta l‘eff etto sul sistema mano-braccio durante l‘utilizzo dell‘apparecchio. Un eff etto sul sistema mano-braccio durante l‘utilizzo dell‘apparecchio dipende ad es. dalla forza di presa, dalla forza di compressione, dalla direzione di lavoro, dalla pressione dell‘aria impostata, dal pezzo su cui si lavora, dalla superfi cie di appoggio. Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.

Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell’apparecchio.

Adattate il vostro modo di lavorare all’apparecchio.

Non sovraccaricate l’apparecchio.

Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.

Indossate i guanti. Attenzione! Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- zato secondo le norme, continuano a sussis- tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui

non venga indossata una maschera antipol- vere adeguata.

2. Danni all’udito nel caso in cui non vengano

indossate cuffi e antirumore adeguate.

3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma-

no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata. Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 25Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 25 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

5. Prima della messa in esercizio

Prima di inserire la spina nella presa di corrente, assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- zione corrispondano ai valori dell‘alimentazione dell‘aria compressa. Prima di qualsiasi lavoro di regolazione, ma- nutenzione e pulizia staccate l‘alimentazione dell‘aria compressa. Alimentazione dell‘aria: Da una fonte di aria compressa con possibilità di regolazione come ad es. un compressore. Prima della messa in esercizio leggete anche il punto Manutenzione e cura. Valori di regolazione per il lavoro: Regolate l‘alimentazione dell‘aria compressa con una pressione di esercizio max. di 8,3 bar. Da tenere presente Nel lavorare con la chiodatrice/graff ettatrice portate gli indumenti protettivi necessari, in particolare gli occhiali. Osservate le disposizioni di sicurezza.

Ogni volta prima di iniziare a lavorare cont- rollate che il magazzino sia ben inserito (Fig. 1/Pos. E). Pulite bene l‘apparecchio subito dopo avere terminato il lavoro.

Prima di iniziare a lavorare controllate sempre il perfetto funzionamento della sicura e che le viti e i dadi siano fissati saldamente.

Non eseguite alcuna manipolazione sulla chiodatrice/graffettatrice.

Non smontate o bloccate parti della chiodatri- ce/graffettatrice, come ad es. la sicura.

Non eseguite „riparazioni di emergenza“ con mezzi non adatti.

La manutenzione della choidatrice/graffett- atrice deve essere eseguita regolarmente e correttamente secondo le indicazioni del costruttore.

Evitate ogni possibile indebolimento o dann- eggiamento dell‘apparecchio, ad es. tramite a) colpi o incisioni, b) modifi che non consentite dal costruttore, c) lavoro lungo sagome realizzate in materiale duro, ad es. acciaio, d) spostamento sul pavimento, e) utilizzo come martello, f) ogni tipo di impiego della forza.

5.1 Controllo della sicura

Prima dell‘utilizzo controllate sempre la sicura (Fig. 1/Pos. H). La sicura deve muoversi libera- mente senza bloccarsi. La molla della sicura deve riportare la sicura nella posizione iniziale allenta- ta. Non utilizzate mai l‘apparecchio se la sicura non funziona.

1. Staccate l‘apparecchio dalla presa d‘aria.

2. Togliete i chiodi/le graff ette dal magazzino

3. Ora controllate che il grilletto e la sicura si

possano muovere liberamente in alto e in basso.

4. Collegate l‘apparecchio alla presa d‘aria.

5. Premete la sicura contro il pezzo da lavorare

senza premere il grilletto. L‘apparecchio non deve funzionare. Non utilizzate l‘apparecchio se si aziona senza che il grilletto venga pre- muto. Pericolo di lesioni!

6. Togliete l‘apparecchio dal pezzo da lavorare.

La sicura deve ritornare nella posizione inizia- le allentata. Premete il grilletto. L‘apparecchio non deve funzionare. Non usate l‘apparecchio se invece funziona. Pericolo di lesioni!

7. Azionate il grilletto e premete la sicura contro

il pezzo da lavorare. L‘apparecchio si aziona.

8. Quando premete la sicura contro il pezzo da

lavorare e azionate il grilletto, l‘apparecchio entra in funzione.

5.2 Ricarica di graff ette e chiodi

Per riempire il magazzino (Fig. 1/Pos. E) tene- te l‘apparecchio in modo che l‘uscita non sia rivolta né verso il proprio corpo né verso altre persone.

Per riempire il magazzino, premete sulla ris- pettiva leva (Fig. 1/Pos. C) e portate indietro la copertura del magazzino (Fig. 1/Pos. D) fino alla battuta.

Posizionate le graffette come indicato nella (Fig. 3) o i chiodi come indicato nella (Fig. 4).

Non inserite più di una barretta completa di graffette / di chiodi, altrimenti il magazzino sa- rebbe troppo pieno e non potrebbe più essere chiuso. Riportate la copertura del magazzino in avanti fino a farla scattare in posizione.

L‘indicatore del livello di riempimento (Fig. 5/ Pos. F) mostra il numero di graffette/chiodi se sono stati caricati meno di 50 pezzi. Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 26Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 26 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

6.1 Uso/pressione di esercizio

Regolate l‘uscita girevole dell‘aria (Fig. 1/Pos. K) nella posizione desiderata.

Prima della messa in esercizio della chioda- trice/graffettatrice inserite il compressore e regolate la pressione di esercizio del riduttore di pressione su 4 bar.

La vite zigrinata per la regolazione di precis- ione (Fig. 6/Pos. G) deve trovarsi più o meno a metà tra le posizioni 1 e 2. Svitate quindi la vite zigrinata di tre giri, partendo dalla posi- zione 1.

Il modo migliore per regolare la pressione di esercizio è quello di utilizzare un pezzo di prova, simile per struttura e spessore del ma- teriale a quello dei pezzi da collegare.

A questo punto, per eseguire l‘operazione de- siderata appoggiate la chiodatrice/graffettat- rice pneumatica sul pezzo da lavorare. Tirate una volta completamente la leva del grilletto (Fig. 1/Pos. A) e lasciatela andare di nuovo dopo ogni colpo.

Se il chiodo o la graffetta sono conficcati troppo in profondità, riducete la pressione di esercizio sul riduttore di pressione di 0,5 bar.

Se il chiodo o la graffetta non sono suffici- entemente conficcati, o sono rimasti in super- ficie, aumentate la pressione di esercizio sul riduttore di pressione di 0,5 bar.

Posizionate quindi di nuovo la chiodatrice/ graffettatrice sul pezzo di prova e fate scat- tare.

Dopo ogni risultato aumentate o diminuite la pressione di esercizio di 0,5 bar per volta, fino a raggiungere la profondità di inserimento de- siderata. Eseguite una regolazione di precisi- one (Par. 6.2) con l‘ausilio della vite zigrinata.

Questo apparecchio è dotato anche di un esercizio automatico. Se tenete premuta la leva di scatto vengono sparati automatica- mente graffette/chiodi non appena la chioda- trice/graffettatrice viene appoggiata sul pezzo da lavorare.

Per evitare anomalie, fate attenzione che la chiodatura non venga effettuata due volte sullo stesso posto. Pericolo! Se una graff etta/un chiodo dovesse rimanere in- castrato nel vano dello stantuff o, eliminate semp- re immediatamente la pressione dall‘apparecchio (scollegate la tubazione di alimentazione dell‘aria compressa), aprite il vano del magazzino e quindi togliete prima le piastre di copertura (Fig. 8/Pos. I/J) allentando le viti con le chiavi a brugola in dotazione (Fig. 2/Pos. N) (Fig. 7/8). Estraete quin- di le graff ette incastrate, eventualmente pulite il vano e riavvitate in ordine inverso.

6.2 Regolazione di precisione

L‘apparecchio è dotato di un dispositivo per la regolazione della profondità (Fig. 6/Pos. G) sotto forma di una vite zigrinata.

Se questa viene ruotata verso il basso (Fig. 6/ Pos. 1), le graffette/i chiodi vengono conficcati più in profondità.

La vite zigrinata deve essere ruotata verso l‘alto (Fig. 6/Pos. 2) in modo che le graffette/i chiodi vengano conficcati meno in profondità. Pericolo! Per evitare uno scatto involontario, il dispositivo per la regolazione della profondità non deve essere tirato indietro manualmente in eser- cizio normale.

7. Pulizia, manutenzione e

ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di ogni operazione di pulizia, staccate l‘apparecchio dall‘alimentazione dell‘aria com- pressa.

Tenete il più possibile liberi da polvere e sporco i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore. Passate un panno pulito sull‘apparecchio o pulitelo con un getto di aria compressa a bassa pres- sione.

Consigliamo di pulire l‘apparecchio subito dopo averlo usato.

Pulite l‘apparecchio regolarmente con un panno umido e un po‘ di sapone. Non usate detergenti o solventi, perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell‘apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare acqua all‘interno dell‘apparecchio. Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 27Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 27 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

Avvertimento! Separate l‘apparecchio dalla rete di alimenta- zione dell‘aria compressa prima di eff ettuare le operazioni di pulizia e manutenzione. Il rispetto delle avvertenze per la manutenzione qui indicate garantisce una lunga durata ed un esercizio senza problemi di questo prodotto di qualità. Una lubrifi cazione regolare dell‘apparecchio ga- rantisce un funzionamento duraturo e perfetto. Controllate regolarmente il numero di giri e il livel- lo di vibrazioni con un semplice controllo visivo. Avvertenza: usate olio per aria compressa eco- compatibile se utilizzate l‘apparecchio all‘aperto. Per la lubrifi cazione ci sono le seguenti possibilità Con un nebulizzatore per olio Inserite un nebulizzatore per olio (non compreso tra gli elementi forniti, disponibile presso i rivendi- tori specializzati) tra la fonte di aria compressa e l‘apparecchio. Manualmente Prima della messa in esercizio dell‘utensile ad aria compressa versate sempre da 3 a 5 gocce di olio speciale per aria compressa nel relativo attacco. Se l‘utensile ad aria compressa non viene usato per più giorni, prima di rimetterlo in esercizio dovete versare 5-10 gocce d‘olio per aria compressa nel relativo attacco. Conservate l‘utensile ad aria compressa solo in luoghi asciutti. Ulteriore manutenzione All‘interno dell‘apparecchio non si trovano altre parti che richiedano manutenzione. Sono esclusi dalla garanzia:

Parti soggette ad usura

Danni causati da pressione di esercizio non consentita

Danni causati da aria compressa non trattata

Danni causati da uso scorretto o da interventi da parte di terzi.

7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciclaggio

L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale.

Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 28Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 28 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Molle di compressione Materiale di consumo/parti di consumo * Chiodi, graff ette Parti mancanti

  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande:

L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?

Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?

A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 29Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 29 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16I

Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone

fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen- tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi

acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.

4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di

garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.

5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite

sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta- zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 30Anl_TC_PN_50_SPK2.indb 30 06.03.2019 10:18:1606.03.2019 10:18:16NL