SIKM 32 A1 - Auricolare SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SIKM 32 A1 SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Auricolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SIKM 32 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SIKM 32 A1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SIKM 32 A1 SILVERCREST
3. Istruzioni per la sicurezza . 67
4. Materiale in dotazione ...... 72
5. Funzionamento ................. 73
6. Pulizia / conservazione .... 76
7. Smaltimento ..................... 77
8. Risoluzione dei problemi ... 78
9. Dati tecnici ........................ 81
10. Avvertenze sulla dichiarazione
di conformità ....................82
Osservare le figure della pagina apribile. 1 Altoparlante R/L (destra/sinistra) 2 Microfono 3 Tasto di comando 4 Jack da 3,5 mm 5 Cavo 6 Imbottitura per l'orecchio sostituibile
Vi ringraziamo per la vostra fiducia! Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova cuffia. Per un impiego sicuro del prodotto e per conoscerne tutto il ventaglio di prestazioni:
- Leggere attentamente il presen- te manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in fun- zione.
- Attenersi soprattutto alle istru- zioni per la sicurezza!
- È consentito usare l'apparecchio solo come descritto nel manuale di istruzioni.
- Conservare questo manuale di istruzioni per l'uso per futuro ri- ferimento.
- Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni per l'uso. Il manuale di istruzioni per l'uso è parte inte- grante del prodotto. Vi auguriamo buon divertimento con la vo- stra nuova cuffia!
Questo è un apparecchio dell’elettronica di consumo. Le cuffie sono previste per la riproduzione sonora di apparecchi audio a volume nor- male nonché per l’utilizzo quale dispositivo mani libere. Con il tasto è inoltre possibile accettare o chiudere una conversazione. L'apparecchio è stato ideato per l'uso do- mestico. Questo apparecchio non va utiliz- zato a scopo commerciale.
3. Istruzioni per la
sicurezza Avvertenze di sicurezza Laddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti simboli e avvertenze di sicurezza: PERICOLO! Questo simbolo, com- binato con l'avvertenza "Pericolo", significa rischio elevato. La manca- ta osservanza di questa avvertenza può essere causa di danni a perso- ne. AVVERTENZA! Questo simbolo, combinato con l'avvertenza "Avver- tenza", significa rischio medio. La mancata osservanza di questa av- vertenza può essere causa di lesio- ni o gravi danni materiali.
AVVERTENZA: rischio di danni all'udito ATTENZIONE: rischio minimo: la manca- ta osservanza di questa avvertenza può es- sere causa di lievi lesioni o danni materiali. NOTA: circostanze e particolarità di cui te- ner conto durante l'uso dell'apparecchio. PERICOLO per bambini e per- sone con limitazioni ~ Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con il materiale di im- ballaggio
poiché ciò comporta un pericolo di soffocamento. ~ Il presente apparecchio non è adatto a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, psichiche o senza esperien- za e/o competenza (bambini compre- si), a eccezione del caso in cui
l'utilizzo avvenga sotto il controllo di una persona responsabile per la sicu- rezza o nel caso in cui si ricevano indi- cazioni sull'utilizzo dell'apparecchio. ~ I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con l'apparecchio. ~ Conservare l'apparecchio lontano dal- la portata dei bambini. PERICOLO di incidenti dovuti ad una percezione limitata ~ È possibile che i rumori dell'ambiente si sentano diversamente dall'abituale. Non utilizzare mai la cuffia in attività nelle quali è necessario percepire con attenzione l'ambiente circostante, in particolare quando si conduco- no macchine o veicoli nel traffico stradale. (Ciò vale anche per le
biciclette.) Osservare anche le norme e disposizioni di legge del Paese in cui si utilizza l'apparecchio. PERICOLO di interferenza con pacemaker ~ I campi magnetici generati dalla cuffia possono interferire con pacemaker e defibrillatori implantati. Mantenere per- tanto una distanza di almeno 10 cm tra la cuffia e il pacemaker / defibrillatore. AVVERTENZA: rischio di danni all'udito
Prima di collegare la cuffia alla sorgente sonora, regolare un volume basso nell'apparecchio di riproduzione.
Evitare un volume troppo alto, special- mente per periodi prolungati o in caso di
utilizzo frequente. Un volume eccessivo può causare danni permanenti all'udito. AVVERTENZA: rischio di dan- ni materiali ~ Proteggere l'apparecchio dai danni do- vuti ad es. a: - gocce e schizzi d'acqua - calore, raggi solari diretti e fiamme libere (ad es. candele) - urti e forze esercitate simili ~ Proteggere il cavo dai danni dovuti ad es. a: - bordi taglienti -punti molto caldi - impigliamenti o schiacciamenti ~ Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. ~ Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'apparecchio. Fare riparare
l'apparecchio solo da un laboratorio specializzato o presso il nostro centro assistenza.
4. Materiale in dotazione
1Cuffia 3 Coppia di imbottiture per le orecchie
piccole, medie, grandi (sono applicate quelle medie) 1 Manuale di istruzioni per l'uso In caso di fornitura incompleta rivolgersi al centro di assistenza del produttore (vedere “Garanzia della HOYERHandelGmbH” a pagina 82). Osservare le figure della pagina apribile.
- Togliere tutto il materiale di imballag- gio.
- Verificare che l'apparecchio sia intatto. Collegamento
1. Regolare un volume basso nella sorgen-
4 nella presa per cuffia della sorgente sonora (ad es. riprodut- tore di MP3, telefono). Utilizzare la cuffia
1. Collocarsi la cuffia in modo tale che il
contrassegno R si trovi a destra e quel- lo L a sinistra.
2. Regolare il volume nella sorgente sono-
ra. Assicurarsi di poter ancora percepi- re i rumori dell'ambiente.
Funzioni del tasto di comando Il tasto di comando
3 consente di eseguire funzioni di base nella riproduzione di mu- sica e nelle telefonate. NOTA: le funzioni del tasto di comando
dipendono dall'apparecchio collegato. Èpossibile che non tutte le funzioni siano disponibili con ciascun apparecchio di ri- produzione. Telefono Premere il tasto Accettare la chiamata 1x Terminare la chiamata 1x
Microfono Il microfono
2 può essere usato durante le telefonate. Quanto più vicino alla bocca viene sostenuto, tanto migliore diventa la comunicazione. Sostituzione delle imbottiture per le orecchie Eventualmente sostituire le imbottiture per le orecchie
6, per poter adattare la cuffia alle proprie orecchie. Musica Riproduzione/pausa 1x brano successivo Premere rapi- damente 2x brano precedente Premere rapi- damente 3x
6. Pulizia / conservazione
AVVERTENZA: danni mate- riali! ~ Proteggere l'apparecchio dalle gocce e dagli spruzzi d'acqua. ~ Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.
- Se necessario, pulire l'apparecchio con un panno morbido e leggermente inu- midito.
- Se non si usa più l'apparecchio, con- servarlo in un luogo nel quale non sia esposto né a forte calore né a umidità.
Questo prodotto è sogget- to alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazza- tura su ruote barrato si- gnifica che all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve esse- re smaltito separatamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrasse- gnati da questo simbolo. I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici, bensì devono essere consegnati presso un centro di raccolta per il riciclaggio degli apparec- chi elettrici ed elettronici. Questo smalti- mento è gratuito. Abbiate riguardo dell'ambiente ed effettuate uno smaltimen-
to corretto. Per ulteriori informazioni rivol- gersi alla ditta incaricata dello smaltimento o all'amministrazione municipale o comu- nale. Confezione La confezione è stata realizzata con mate- riali riciclabili. Smaltire la confezione diffe- renziandone i componenti. Smaltire la confezione nel rispetto delle normative am- bientali vigenti nel proprio paese.
8. Risoluzione dei problemi
Qualora l'apparecchio non funzioni corret- tamente, scorrere la checklist seguente, poi- ché l’anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonoma- mente.
AVVERTENZA: danni mate- riali! ~ Non tentare mai di riparare autonoma- mente l'apparecchio. Guasto Possibili cause / Rimedi Audio assente
- Controllare il collega- mento tra la sorgente so- nora e la cuffia.
- Controllare le imposta- zioni della sorgente so- nora.
Suono solo su un lato della cuffia
- Controllare le imposta- zioni di bilanciamento della sorgente sonora.
- Controllare se lo spinotto è inserito completamen- te nella presa della sor- gente sonora o se un'eventuale seconda cuffia è collegata corret- tamente. Guasto Possibili cause / Rimedi
Modello: SIKM 32 A1 Impedenza: 32 +/– 4 Tensione di identifica- zione a banda larga (WBCV): 95mV +/– 10% Gamma di trasmissione: 20Hz - 20 kHz Presa: jack da 3,5 mm, dorato Lunghezza cavo: 120 cm Peso: circa 15 g Temparatura di conservazione: 0 - 45 °C Umidità massima: 85%
Con riserva di modifiche tecniche.
10. Avvertenze sulla dichia-
razione di conformità È possibile richiedere una dichiarazione di conformità completa a HOYER Han- delGmbH, consultare il centro assistenza.
HOYERHandelGmbH Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garan- zia di 3 anni a decorrere dalla data d'ac- quisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla
garanzia da noi prestata, che viene descrit- ta di seguito. Condizioni della garanzia Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto. Se entro tre anni dalla data d'acquisto del prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'ap- parecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garan- zia, vi verrà consegnato il prodotto ripara- to o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia. Periodo di garanzia e diritti per i difetti La prestazione della garanzia non prolun- ga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al mo- mento dell'acquisto devono essere comuni- cati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.
Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna. La garanzia si applica agli errori di mate- riale o produzione. Questa garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e dunque assimilabili a pez- zi soggetti a usura, né si estende ai danni a parti fragili, ad es. interruttori, batterie o elementi di vetro. La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre atte- nersi strettamente a tutte le indicazioni ri- portate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni
sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La ga- ranzia decade in caso di maneggio scor- retto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza. Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia Per garantire un rapido disbrigo della ri- chiesta, la preghiamo di attenersi alle se- guenti indicazioni:
- Per tutte le richieste mantenga a porta- ta di mano il numero di articolo IAN: 271712 e lo scontrino come prova.
- Qualora si presentassero errori di fun- zionamento o altri difetti, si rivolga in- nanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o trami- te e-mail.
- Il prodotto registrato come difettoso po- trà poi essere inviato a carico del desti- natario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato. All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo ma- nuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software.
Fornitore Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza. Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germania
Notice-Facile