HMC25STB - Microonde HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HMC25STB HOOVER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Forno a microonde |
| Marca | Hoover |
| Modello | HMC25STB |
| Capacità | 25 litri |
| Dimensioni esterne (A x L x P) | 281 mm x 483 mm x 425 mm |
| Dimensioni cavità (A x L x P) | 220 mm x 340 mm x 344 mm |
| Peso netto | Circa 16,9 kg |
| Alimentazione elettrica | 230 V / 50 Hz |
| Potenza microonde | 900 W |
| Potenza grill | 1950 W |
| Potenza convezione | 1950 W |
| Frequenza di funzionamento | 2450 MHz |
| Funzioni principali | Microonde, Grill, Convezione, Combinato microonde+grill, Combinato microonde+convezione, Scongelamento a peso, Cottura automatica (12 menu), Timer, Blocco bambini, Funzione eco, Orologio 12/24h, Quick start |
| Accessori inclusi | Piatto in vetro, Anello a rulli, Griglia metallica, Vassoio di cottura |
| Pulizia e manutenzione | Pulire l'interno con un panno umido e un detergente delicato; evitare prodotti abrasivi; piatto in vetro e anello lavabili in lavastoviglie; non utilizzare pulitore a vapore; lasciare la porta aperta durante la pulizia del pannello di comando |
| Sicurezza | Sistema di blocco di sicurezza della porta, protezione contro il surriscaldamento (E01), protezione bassa temperatura (E02), protezione malfunzionamento sensore (E03), blocco bambini automatico dopo 1 minuto di inattività |
| Ricambi e riparabilità | Riparazione solo da un tecnico qualificato; non tentare di riparare da soli; per la sostituzione del cavo o dell'illuminazione, contattare il centro assistenza |
| Informazioni generali | Uso domestico solo; non installare sopra una fonte di calore; prevedere 20 cm di spazio sopra e 5 cm sui lati per la ventilazione; non usare vuoto; utensili metallici vietati in modalità microonde |
Domande frequenti - HMC25STB HOOVER
Domande degli utenti su HMC25STB HOOVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HMC25STB - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HMC25STB del marchio HOOVER.
MANUALE UTENTE HMC25STB HOOVER
Leggere attendamente queste istruzioni prima di installare eMETtere in funzione ilorno.
CE
Positionando il marchio su quello prodotto, stiamo confermando la conformità a tutti i pertinenti requisiti europei in materia di sicurezza, salute e ambiente che sono applicabili nella legislazione per quello prodotto.
GESTIONE DEI RIFIUTI E TUTELA DELL'AMBIENTE

Questo appearecchio è etichettato in conformità alla Direttiva europea 2012/19 / UE relativà gli appearecchi elettrici ed elettronici (RAEE). I RAEE contengono sua sostenze inquinanti (che possono avere un effetto negativo sull'ambiente) sa elementi di base (che possono essere riutilizzati). è importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire correttamente gli inquinanti e recuperare tutti i materiali. Le persono possono svolgere un ruolo
importante nel garantire che i RAEE non diventino un problema ambientale; è essenzionale seguire alcune regole di base:
- I RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
- I RAEE devono essere portati nelle aree di raccolta dedicate gestite dal consiglio comunale o da una società registrata.
In molti paesi, le raccolte nazionali possono essere disponibili per RAEE di granidi dimensioni. Quando si acquista un nuovo apparecchio, quello vecchio può essere restituito al fornitore che deve accettarlo Gratisamente come una tantum, parché l'apparecchio sia di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni dell'apparecchio acquistato.
PRECAUZIONI PER EVITARE UNA POSSIBLE ESPOSIZIONE ALL'ECESSIVA ENERGIA DELLE MICROONDE
- Non tentare di far funzionare quello forno con lo sportello aperto, poiché il funzionamento a sportello aperto può provocare un'esposizione dannosa all'energia delle microonde. è importante non manomettere gli interblocchi di sicurezza.
- Non collocare alcun oggetto tra la parte anteriore del forno e la porta, né lasciare che residui di sporco o detergenti si accumulino sulle superfici di tenuta.
- Non azionare il forno se danneggiato. è particolaremente importante che lo sportello del forno si chiuda correttamente e che non vi siano danni a
1)Porta(piegata),
2) Cerniere e chiusure (rotte o allentate),
3) Guarnizioni per porte e superfici di tenuta.
4. Ilorno non deve essere regolato o riparato da nessuno, ad eccezione del personale di assistenza qualificato.
INDICE
MANUALE DEL PROPRIETARIO 1
PRECAUZIONI PER EVITARE UNA POSSIBLE ESPOSIZIONE ALL'ECCESSIONA ENERGIA DELLE MICROONDE 1
INDICE 1
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2
SPECIFICHE 4
INSTALLAZIONE 4
INTERFERENZE RADIO 5
ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA 5
PRINCIPI DI COTTURA A MICROONDE 5
PRIMA DI CHIAMARE L'ASSISTENZA 6
GUIDA AGLI UTENSILI 6
NOMI DEI PARTICULARI 7
PANNELLO DI CONTROLLO 8
COME IMPOSTARE I COMANDI DEL FORNO 9
REGOLAZIONE DELL'ORA 9
QUICK START 9
COTTURA A MICROONDE 9
GRILL 10
MICRO. + GRILL 10
CONVEZIONE 10
MICRO. + CONVECTION 11
WEIGHT DEFROST 12
COTTURA MULTIFASE. 12
REGOLAZIONE DEL TIMER 12
CHIUSURA DI SICUREZZA BAMBINI 12
FUNZIONE ECO 13
MECCANISMO AUTOMATICO DI PROTEZIONE 13
MENU AUTOMATICO DI COTTURA 13
PULIZIA E MANUTENZIONE 14
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si utilizeslizzano elettrodomestici è necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti:
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di usioni, scosse elettriche, incendi, lesioni alle persono o l'esposizione a un'ecccessiva energia delle microonde:
- Leggere tutte le istruzioni prima diutilizzare l'elettrodomestico e conservarle per riferimenti futuri.
- Utilizzare l'elettrodomestico solo per l'uso previsto come descripto nel presente manuale. Non utilizzato prodotti chimici corrosivi o vapori nell'elettrodomestico. Questo tipo di forno è specificamente progettato per riscaldare, cuocere o essiccare gli alimenti. Non è progettato per uso industriale o di lavoratorioio.
- Non azionare ilorno quando è vuoto.
- Non mettere in funzione l'elettrodomestico se ha un cavo o una spina danneggiati, se non funziona correttamente o se è stato danneggiato o è caduto. Se il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico dovesse essere danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dal suo servizio technique o da un technician qualificato, per evitare rischi
- AVVERTENZA: Consentire ai bambini di utilizzato il forno alla sorveglianza solo quando sono state date istruzioni adeguate affinché il bambino sa in grado di utilizzato il forno in modo sicuro e comprendi i rischi di un uso improprio.
- Avvertenza: Quando l'elettrodomestico viene utilizzato in modalità combinata, i bambini dovrebbero utilizzare il forno solo quello la supervisione di un adulto a causa delle temperature generate.
- Per ridurre il rischio di incendio nel vano di cottura:
a) Quando si riscaldano alimenti in contentori di plastica o di carta, tenere sotto controlo il forno per la possibilità di incendi;
b) Rimuovere i fili ritorti da sacchetti di carta o di plastica prima di mettere il sacchetto nelorno.
c) In presenza di fumo, spegnere l'elettrodomestico o staccarlo dall'alimentazione e mantenere lo sportello chiuso onde soffocare le eventuali fiamme.
d) Non utilizzato il vano del forno per la conservazione. Non lasciare prodotti di carta, utensili da cucina o alimenti nel vano del forno quando non è in uso.
e) Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di alimenti e bevande. L'asciugatura di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi e simili possono comportare il rischio di lesioni, accensione o incendio.
- AVVERTENZA: I liquidi e altri alimenti non devono essere scaldati in contentitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
- Il riscaldamento a microonde delle bevande può causare un'ebollizione ridartdata con proiezioni di liquidi, pertanto è necessario prestare attenzione durante la manipolazione del contentatore.
- Non friggere alimenti nelorno. L'olio caldo può danneggiare le parti delorno e gli utensili e persino causare uszioni alla pelle.
- Le uova nel guscio e le uova sode intere non devono essere riscaldate nei forn i microonde, poiché possono esplodere ancche后期 del riscaldamento a microonde.
- Forare gli alimenti con buce pesanti come patate, zucchhe intere, mele e castagne prima della cottura.
- Il contentuto dei biberon e dei vasetti di omogeneizzati delve essere mescolato o agitato e la temperatura delve essere controllata prima di servire per evitare uszioni.
-
Gli utensili da cucina possono surriscaldarsi a causa del calore trasferito dal cibo riscaldato. Per maneggiare l'utensile possono essere necessarie le presine.
-
Gli utensili devono essere controllati per verificare che siano adatti all'uso nelorno a microonde.
- AVVERTENZA: è pericoloso per tutti, ad eccezione del personale addetto, eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o di riparazione che implichì la rimozione di qualunque coperchio di protezione contro l'esposizione all'energia microonde.
- Questo prodotto è un'apparecchiatura ISM di classe B del Gruppo 2. La definizione del Gruppo 2 che comprende tutte le apparecchiature ISM (industriali, scientifiche e mediche) in cui l'energia a radiofrequenza è generata intenzionalmente e/o utilizzata molto forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento dei materiali e le apparecchiature per l'erosione a scintilla. Per apparecchiature di classe B si intendono apparecchiature adatte all'uso in luoghi domestici e in sedi direttamente collegate ad una rete di alimentazione a bassa tensione che alimenta gli edifici adibiti ad uso domestico.
- Questo elettrodomestico non è da intendersi adatto all'uso da parte di persona (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano state supervisionate o struite riguardo all'uso dell'elettrodomestico da una persona responsable della loro sicurezza.
- I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'elettrodomestico.
- Il forno a microonde viene utilizzato solo in versione independente.
- AVVERTENZA: Non installare ilorno sopra un piano di cottura o altri elettrodomestici che producono calore. Se installato potrebbe essere danneggiato e la garanzia sarebbe nulla.
- Il forno a microonde non deve essere collocato in un mobile.
- La porta o la superficie esterna cui sarriscaldarsi quando l'elettrodomestico e in funzione.
- Avvertenza: Durante l'utilizzo le parti accessibili possono divertare calde. I bambini piccoli devono essere mantenuti a distance.
- Durante l'uso l'elettrodomestico diventa caldo. Fare attenzione a non toccare le resistenze di riscaldamento all'interno delorno, per i ripiani di cottura e nei fornii.
- La temperatura delle superfici accessibili più essere elevata quando l'elettrodomestico è in funzione.
- L'elettrodomestico non deve essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con scarsa esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati supervisionati o istruiti.
- AVVERTENZA: Se la porta o la guarnizione della porta sono danneggiate, il forno non dev'essere utilizzato fino a quando non è stato riparato da personale competente.
- Le istruzioni indicano che l'elettrodomestico non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di lavoro a distanza separati.
- Il forno a microonde è solo per uso domestico e non per uso commerciale.
- Non rimuovere mai il distanziatore sul retro o sui lati, in quanto garantisce una distanza minima alla parete per la circolazione dell'aria.
- Fissare il piatto rotante prima di spostare l'elettrodomestico per evitare danni.
- Attenzione: è pericoloso fare riparare o sottoporre a manutenzione l'elettrodomestico da personale non specializzato, poiché in queste circostanze è necessario rimuovere la copertura che garantisce la protezione contro le radiazioni a microonde. Questo valeanche per la sostituzione del cavo di alimentazione o dell'illuminazione. In quosti casi, inviare l'elettrodomestico al nostro centro di assistenza.
- Il forno a microonde è destinato esclusivamente allo scongelamento, alla cottura e alla cottura a vapore degli alimenti.
- Utilizzare i guanti se si rimuvovono gli alimenti riscaldati.
- Avverenza! Il vapore fuoriesce quando si aprono i coperchi o la pellicola avvolgente.
- L'elettrodomestico più essere'utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure prise di esperienza e conoscenza, se supervisionate
o istruiTE riguardo all'uso dell'elettrodomestico in sicurezza, e se comprendono i rischi che derivano dall'uso dello stesso. I bambini non devono giocare con l'elettrodomestico. La pulizia o la manutenzione da parte dell'utente non deve essere eseguita da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
- Se c'é emissione di fumo, spegnere l'elettrodomestico o staccarlo dall'alimentazione e mantenere lo sportello chiuso onde soffocare le eventuali fiamme.
SPECIFICHE
| Alimentazione | 230 V/50 Hz |
| Consumo energetico (Microonde) | 1400 W |
| Consumo energetico (Grill) | 1950 W |
| Consumo energetico (Convezione) | 1950 W |
| Potenza nominale microonde | 900 W |
| Frequenza di funzionamento | 2450 MHz |
| Dimensioni esterne | 281 mm (H) x 483 mm (L) x 425 mm (P) |
| Dimensioni del vano cottura | 220 mm (A) x 340 mm (L) x 344 mm (P) |
| Capacità forno | 25 litri |
| Peso netto | Circa 16,9 kg |
INSTALLAZIONE
- Assicurarsi che tutti i materiali di imballaggio siano stati rimossi dall'interno della porta.
- AVVERTENZA: Controllare che il forn o non presenti danni, come porta non allineata o piegata, guarnizioni e superfici di tenuta danneggiate, cerniere e chiusure della porta rotte o allentate e ammaccature all'internalo del vano di cottura o sulla porta. In caso di danni, non mettere in funzione il forn o contattare il personale di assistenza qualificato.
- Questo forno a microonde deve essere posizionato su una superficie piana e stabile per sostenere il suo peso e gli alimenti più pesanti che possono essere cotti all'interno del forno.
- Non collocare il forno in luoghi in cui si generano calore, umidità,anche elevata,o in prossimità di materiali combustibili.
- Per un correto funzionamento, il forn ovee ave un flusso d'aria sufficiente. Lasciere almeno 20 cm di spazio libero necessario sopra la superficie superiore del forn o 5 cm su entrambi i lati. La piastra posteriori del forn a microonde deve essere posizionata vicino alla parete. Non coprire o bloccare le aperture dell'elettrodomestico. Non rimuovere i piedini.
- Non mettere in funzione il forno alla il vassoio in vetro, il supporto a rulli e il perno nella posizione corretta.
- Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato e non si trovi quello il forno o su superfici calde o taglienti.
- La presa deve essere facilmente accesibile in modo da poter essere facilmente scollegata in caso di emergenza.
- Non collocare I'electrodomestico in ambienti esterni.
INTERFERENZE RADIO
Il funzionamento del forno a microonde cui cause interferenze con la radio, la TV o apparecchiature simili.
In presenza di interferenze, queste possono essere ridotte o eliminare adottando le seguenti precauzioni:
- Pulire la porta e la superficie di tenuta delorno.
- Riorientare l'antenna di ricezione della radio o della television.
- Ripositionare il forno a microonde rispetto al ricevitore.
- Allontanare il forno a microonde dal ricevitore.
- Collegare il forn o a microonde ad una presa diversa in modo che il forn o a microonde e il ricevitore si trovino su circuiti di derivazione diversi.
ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA
Questo elettrodomestico deve essere collegato a terra. Questo forno è dotato di un cavo con filo di messa a terra e spina di messa a terra. Deve essere inserito in una presa a muro correttamente installata e messa a terra. In caso di corto circuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga per la corrente elettrica. Si raccomanda di prevedere un circuito separato che servà solo il forno. L'uso di una tension elevata è pericoloso e può provocare un incendio o altri incidenti che possono causare danni al forno. AVVERTENZA L'uso non corretto della spina di messa a terra può portare al rischio di scosse elettriche.
Nota:
- In caso di domande sulla messa a terra o sulle istruzioni elettriche, consultare un elettricista qualificato o un technician dell'assistenza.
- Né il produttore né il rivenditore si assumono alcuna responsabilità per danni al forno o lesioni personali derivanti alla mancata osservanza delle procedure di collegamento elettrico.
I fili di quello cavo principale sono colorati secondo il segunte codice: Verde e giallo = TERRA Blu = NEUTRO
Marrone - ALIMENTAZIONE
PRINCIPI DI COTTURA A MICROONDE
- Disporre gli alimenti con cura. Posizionare le parti più spesse verso l'esterno del pietto.
- Controllare l'orario di cottura. Cuocere per il minor tempo indicate e aggiungere ulteriore tempo se necessario. Gli alimenti molto cotti possono produrre fumo o infiammarsi.
- Coprire gli alimenti durante la cottura. Le copertura prevengono gli schizzi e aiutano la cottura uniforme degli alimenti.
- Girare gli alimenti una volta durante la cottura a microonde per velocizzare la cottura di alimenti come pollo e hamburger. Alimenti di grande dimensioni come gli arrosti devono essere ruotati almeno una volta.
- Girare gli alimenti come le polpette a metà cottura sia dall'alto verso il basso che dal centro del giorno è rispetto l'esterno.
PRIMA DI CHIAMARE L'ASSISTENZA
Se il forn o non funziona:
- Controllare che il fornso sia collegato perfettamente. In caso contrario, rimuovere la spina dalla presa, attendere 10 secondi e reinserirla a fondo.
- Controllare la presenza di un fusabile bruciato o di un salvamotore scattato. Se tutto sembra funzionare correttamente, provare la presa di corrente con un'alto elettrodomestico.
- Verificare che il pannello di controllo sua programmato correttamente e che il timer sa impostato.
- Verificare che la porta sia chiusa saldamente innestando ilsystema di blocco di sicurezza della porta. In caso contrario, l'energia delle microonde non passa nel forno
SE NESSUNO DI QUESTI INTERVENTI RISOLVE LA SITUAZIONE, CONTATTARE UN TECHNICO QUALIFICATO. NON CERCARE DI REGOLARE O RIPARARE IL FORNO DA SOLI.
GUIDA AGLI UTENSILI
- Le microonde non possono penetrare il metallo. Utilizzare solo utensili adatti per l'uso nei forn i microonde.
Non sono ammessi contentori metallici per alimenti e bevande durante la cottura a microonde. Questo requisito non è applicabile se il produttore specifica le dimensioni e la forma dei contentori metallici adatti alla cottura a microonde.
- Le microonde non possono penetrare nel metallo, quindi non si devono usare utensili o stoviglie in metallo con finiture metalliche.
used.
- Non utilizzato prodotti di carta ricolata per la cottura a microonde, in quanto possono contentere piccoli frammenti metallici che possono causare scintille e/o incendi.
- Si consigliano piatti rotondi/ovali piuttosto che quadrati/oblunghi, dato che il cibo negli angoli tende a cuocereccessivamente.
- É possible utilizzato strisce strette di foglio di alluminio per evitare il surriscaldamento delle arese esposte. Prestare attenzione
a non usarne troppo e mantenere una distanza di 2,54 cm (1 pollice) tra il foglio e il vano cottura.
L'élenco che segue è una guida generale per aiutarvi a selezionare gli utensili corretti.
| Tipi di pentole | MICROONDE | Grill | Convezione | Combinate* |
| Vetro termoresistente | Si | Si | Si | Si |
| Vetro non termoresistente | No | No | No | No |
| Ceramica termoresistente | Si | Si | Si | Si |
| Piatto di plastica adatto al | Si | No | No | No |
| Carta da cucina | Si | No | No | No |
| Vassoio in metallo | No | Si | Si | No |
| Ripiano in metallo | No | Si | Si | No |
| Pellicola di alluminio e contentatore | No | Si | Si | No |
- Combinazione: applicabile sia per la cottura "microonde + grill", sia per la cottura "microonde + convenzione".
NOMI DEI PARTICULARI
- Sistema di blocco di sicurezza porta
- Finestra del forno
- Anello a rulli
- Perno
- Pannello di controllo
- Guida onde
(Si pregadi non rimuovere
la piatra in mica che copre la guida onsite)
- Vassoio in vetro
- Riscaldatore Grill
- Teglia pasticceria

PANNELLO DI CONTROLLO

DISPLAY
Vengono visualizzati il tempo di cottura, la potenza, gli indicatori e l'orario.
- TASTI DEL MENU AUTOMATICO DI COTTURA Impostazioni istantanee per cucinare gli alimenti più comuni.
TASTIERINO
NUMERICO
Utilizzato per insere l'orologio, il tempo di cottura, la temperatura, ecc.
POWER
LEVEL
Toccare per selezionare la potenza del forno a microonde.
GRILL
Usare per impostare un programma di cottura con grill.
CONVECTION
Toccare per programmare la cottura a convenzione.
MICRO. + GRILL
Toccare per selezionare una delle due impostazioni di cottura combinata.
- MICRO. + CONVECTION
Toccare per selezionare una delle quattro impostazioni di cottura combinata.
- TIMER/CLOCK
Usare per impostare l'orologio e il timer delorno.
- WEIGHT DEFROST
Toccare per scongelare gli alimenti in base al peso.
- QUICK START
Toccare per avviare rapidamente ilorno a piena potenza.
Premere il tasto QUICK START per tre secondi per attivare la funzione ECO
- QUICK START
Toccare per avviare il programma di cottura.
STOP
Toccare per interrompere il programma di cottura o cancellare tutte le impostazioni precedenti prima dell'inizio della cottura.
COME IMPOSTARE I COMANDI DEL FORNO
Quando il forno è collegato per la prima volta, viene emesso un segnale acustico e il display在哪 "1:01" e "".
Durante la modalità di impostazione della cottura, il sistema riporta il sistema in modalità standby se entro 25 secondi non viene eseguita alcuna operazione.
Durante il programma di cottura, toccare il tasto STOP per mettere in pausa il programma, quando toccare il tasto START per riprendere. Toccare due volte il tasto STOP per annullare il programma.
Dopo aver terminato la cottura, lo schermo visualizzerà End (Fine) con segnalazione acustica, ogni due minuti fino a quando l'utente non tocca STOP o après la porta.
Ilsystemadi controlo elettronico del forno a microonde ha la funzione di raffreddamento.Come per qualsiasi modalità di cottura che preveda un tempo di cottura superiore a 2 minuti, al termine della cottura, il ventilatore del forno funzionera circa per 3 minutiperraffreddare automaticamente il forno e prolongarne la vita.
REGOLAZIONE DELL'ORA
Si tratta di un orologia a 12 o 24 ore. è possibile scegliere di impostare l'ora dell'orologia in un ciclo di 12 o 24 ore premendo il tasto TIMER/CLOCK in modalità standby.
AD ESEMPPIO: Supponiamo di voler impostare il forno per la cottura a 8:08.
- In modalità standby, toccare e tenere premuto TIMER/CLOCK per 3 secondi per selezionare il ciclo di 12 ore, toccare nuovamente il tasting TIMER/CLOCK per impostare l'orologio in un ciclo di 24 ore.
- Utilizzare i tasti numerici per immettere "8 0 8".
- Toccare TIMER/CLOCK per conformmare.
NOTA: Durante la cottura, non è possibile controllare l'ora corrente.
QUICK START
Utilizzare esta funzione per programmare ilorno in modo che possa partire al 100% della potenza. Il tempo massimo impostabile è pars a 10 minuti.
- In modalità standby, après la porta e introdurre gli alimenti nel forno, quindi chiuderlo.
- Toccare QUICK START in rapida successione per impostare il tempo di cottura. Il fornso si avvia automaticamente ed immediatamente.
COTTURA A MICROONDE
Per la cottura a microonde, in modalità standby, toccare più volte il tasting POWER LEVEL per selezione una potenza di cottura. Quindi utilizzare i tasti numerici per inseire il tempo di cottura. Il tempo di cottura massimo è di 99 minuti e 99 secondi. Dopo aver premuto il tasting START, ilorno iniziata la cottura.
| Toccare il tastingo POWER LEVEL | Power (display) | Toccare il tastingo POWER LEVEL | Potenza |
| Una | 100% (P-HI) | 7 volte | 40% (P-40) |
| Due | 90% (P-90) | 8 volte | 30% (P-30) |
| 3 volte | 80% (P-80) | 9 volte | 20% (P-20) |
| 4 volte | 70% (P-70) | 10 volte | 10% (P-10) |
| 5 volte | 60% (P-60) | 11 volte | 0% (P-00) |
| 6 volte | 50% (P-50) |
Supponiamo di voler cucinare per 5 minuti a un livello di potenza del 60% .
- In modalità standby, après la porta e introdurre gli alimenti nel forno, quindi chiuderlo.
- Toccare il tastingo POWER LEVEL sino a quando lo schermo alla potenza prevista.
- Utilizzare i tasti numerici per insere il tempo di cottura fino a quando non viene visualizzato il tempo di cottura corretto (5:00).
- Toccare START per arrivare la cottura.
NOTA: Durante Quick Start e il programma di cottura a microonde, è possibile controllare la potenza premendo
il tasto POWER LEVEL.
GRILL
Il tempo di cottura massimo è di 99 minuti e 99 secondi. Supponiamo di voler programmare la cottura sul grill per 12 minuti.
- In modalità standby, après la porta e introdurre gli alimenti nelorno, quindi chiuderlo.
- Premere il tasting GRILL una volta.
- Utilizzare i tasti numerici per inseire il tempo di cottura.
- Toccare il pulsante START per confermare.
MICRO. + GRILL
Il tempo di cottura massimo è di 99 minuti e 99 secondi.
Supponiamo di voler programmare la cottura combinata per 25 minuti.
- In modalità standby, après la porta del forno e introdurre gli alimenti, quando chiudere la porta.
- Toccare il tasto MICRO. + GRILL una o due volte.
| Toccare il tasting MICRO. + GRILL | Combinata | Tempo di cottura | |
| Microonde Grill | |||
| Una volta | Co-1 | 30% | 70% |
| Due volte | Co-2 | 55% | 45% |
- Utilizzare i tasti numerici per insere il tempo di cottura.
- Toccare START per avviare la cottura.
CONVEZIONE
Durante la cottura a convenzione, l'aria calda viene fatta circolare nel vano di cottura per far dorare e renderere i cibi croccanti in modo rapido e uniforme. Questoorno cui estesse programmato per dieci
diverse temperature di cottura. Il tempo massimo di cottura impostabile dall'utente è di 9 ore e 99 minuti. Cucinare con la convenzione
Per cucinare a convenzione, toccare una volta il tasto CONVECTION e poi toccare il tasto numerico per immettere la temperatura di convenzione desiderata. (200^ 110^ 120^ 130^ 140^ 150^ 160^ 170^ 180^ 190^) .
Supponiamo di voler programmare la cottura a 180^ per 40 minuti.
- Apire la porta delorno e introdurre gli alimenti, quando chiudere la porta.
- Toccare il tasto CONVECTION una volta.
- Toccare il tasto numerico 8 perindicare la temperatura di convenzione.
- Toccare il tastingo CONVECTION per confermare.
- Utilizzare i tasti numerici per inseire il tempo di cottura.
- Toccare il pulsante START per iniziare.
NOTA: É possibile controllare la temperatura di convenzione quando la cottura è in corso toccando tasto CONVECTION.
Preriscaldare e cucinare con la convenzione
Il forn o qu eessere programmat o per combinare operazioni di preriscaldamento e cottura a convezione. Supponiamo di voler preriscaldare a 170^ e poi cuocere per 35 minuti.
- Apire la porta del forno e introdurre gli alimenti, quando chiudere la porta.
- Toccare il tasto CONVECTION una volta.
- Toccare il tasto numerico 7 perindicare la temperatura di convenzione.
- Toccare il pulsante START per iniziare. Un segnale acustico entrera in funzione una volta raggiunta la temperatura richiesta.
- Apriere la porta e posizionare il contentatore con gli alimenti di cibo al centro del piatto girevole.
- Utilizzare i tasti numerici per inseire il tempo di cottura.
- Toccare il pulsante START per iniziare.
NOTA: Al raggiungimento della temperatura richiesta, il forno ritorna in modalità standby, se si preme due volte il tasto STOP. Ma se non si apré la porta del forno entro 30 minuti o si tocca il tasto STOP, il display visualità "End". Il tempo di preriscaldamento più lungo è di 30 minuti e non può essere impostato.
MICRO.+ CONVECTION
Il tempo massimo di cottura per convenzione è di 9 ore e 99 minuti.
Questo forno è dotato di quattro impostazioni pre-programmate che facilitano la cottura sia con calore a convenzione che a microonde in modo automatico.
Supponiamo di voler cuocere una torta per 24 minuti a 170^ .
- In modalità standby, toccare una volta il tasting MICRO. + CONVECTION.
- Usare i tasti numerici (1~4) per selezionare una temperatura di convenzione (1-110°C, 2-140°C, 3-170°C, 4-200°C).
- Toccare il tasto MICRO. + CONVECTION per confermare.
- Utilizzare i tasti numerici per insertire il tempo di cottura richiesto.
- Toccare il pulsante START per iniziare.
NOTA: E possible controllare il livello di potenza di convezione durante la cottura premendo il tasto
WEIGHT DEFROST
Il forno più essere utilizzato per scongelare carne, pollame e pesce. Supponiamo di VOLER scongelare carne surgelata.
- Toccare ripetutamente SCONGELAMENTO A PESO per selezionare il peso (100 g ~ 1800 g).
- Toccare il tasting START.
NOTA: Durante il programma di scongelamento, il sistema si ferma e emette un segnale acustico per ricordare all'utente di girare gli alimenti; quindi toccare START per riprendere lo scongelamento.
COTTURA MULTIFASE
Il fornò più essere programmatico fino a 3 sequenze di cottura automatiche. Supponiamo di VOLER impostare il seguente programmà di cottura.

Cottura a convezione
- Inserimento programma di cottura a microonde. Non toccare il tasto START.
- Inserimento del programma di cottura Grill. Non toccare il tasto START.
- Inserimento del programma di cottura a convenzione.
- Toccare il tasto START.
NOTA: Menu cottura, Quick start, Scongelamento a peso e preriscaldamento e cottura a convezione non possono essere impostati in un programma di cottura multifase.
REGOLAZIONE DEL TIMER
É possible utiliser la funzione timer, quando è necessario ricordare la cottura o altre cose.
- Toccare il tasto TIMER/CLOCK una volta.
- Utilizzare i tasti numerici per insere il conteggio alla rovescia. Il tempo massimo impostabile è di 9 ore e 99 minuti.
- Toccare il tasting START.
NOTA: Il conta alla rovescia del tempo cui si èsso visualizzato sul display per 5 secondi toccando il tasto TIMER/CLOCK e poi il tasto STOP quando il display在哪 l'ora in cui si èsso annullare il programma.
CHIUSURA DI SICUREZZA BAMBINI
Dautilizzare per evitare che i bambini piccoli possano far funzionare il forno alla sorveglianza. Il forno non più essere azionato quando la sicurezza bambini è impostata.
- Per impostare la sicurezza bambini: In modalità standby,enza alcuna operazione entro un minuto, il fornso entra automaticamente in modalità di sicurezza e tutti i tasti non sono validi.
Per annullare la sicurezza bambini: Per annullare, in modalità sicurezza bambini, après o chiudere la porta del forno una volta più annullare il
programma.
FUNZIONEco
Impostare il metod: In modalità standby, premendo a lungo il tasto QUICK START per tre secondi si cui spagnere il display e viene emesso un segnale acustico. Ilorno entra in modalità di risparmio energetico.
Metodo di eliminazione: Sarà possibile eliminare la modalità di risparmio energetico premendo un qualsiasi tasting; verrà emesso un segnale acustico. Lo schermo del display si accende.
MECCANISMO AUTOMATICO DI PROTEZIONE
PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO - Il tubo digitale haindicato E01 e c'è stato un allarme "DE- DE" quando ilsystema è andato nello stato di protezione da eccessiva temperatura. Il systema torna in modalità standby normale quando i guasti vengono eliminati e si tocca il tasto STOP.
PROTEZIONE DA BASSA TEMPERATUREA - Il tubo digitale ha indicate "E02" e c'è stato un allarme "DE-DE" quando ilsystema è andato nello stato di protezione da bassa temperatura. Fino a quando non si tocca il tasting STOP, il systema entra in modalità standby normale.
PROTEZIONE MALFUNZIONAMENTO SENSORE - In caso di corto circuito, ilsystema entra in protezione da malfunzionamenti. Il tubo digitale haindicato "E03"e c'estato un allarme "DE-DE".Fino a quando non si tocca il tasto STOP, il systema entra in modalità standby normale.
MENU AUTOMATICO DI COTTURA
Per gli alimenti riportati di seguito o per le modalità di cottura seguenti non è necessario programmare l'ora e la potenza di cottura. É sufficienteindicare il tipo di cibo che si desidera cucinare, nonché il peso o le percentuali di quello alimento.
- In modalità standby, toccare una o più volte il tasting di menu corrispondente per selezionare il peso degli alimenti da cuocere.
- Toccare il tasting START.
- Menu automatico di cottura:
| Toccare il pulsante del menù corrispondente per immettere il quantitativo | |||||||
| Una volta | due vol te | 3 volte 4 | volte 5 vol | lle 6 vol | te | 7 volte | |
| Torte (g) | 475 g | ||||||
| Riscaldamento (g) | 200 g 300 g | 400 g 500 | g 600 g | 700 g | 800 g | ||
| Bevanda (200 ml/tazza) | 1 2 3 | ||||||
| Spaghetti (g) | 100 g 200 g | 300 g | |||||
| Patate (ogni 230 ± 10 g) | 1 2 3 | ||||||
| Popcorn (g) | 99 g | ||||||
| Pizza (g) | 150 g 300 g | 450 g | |||||
| Pollo (g) | 800 g 1000 | g 1200 g 1 | 400 g | ||||
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Girare il forn o togliere la spina di alimentazione alla presa a muro prima della pulizia.
- Pulizia all'interno del vano cottura. Quando schizzi di alimenti o liquidi versati aderiscono alle pareti del forno, strofinare con un panno umido. Se il forno è molto sporco, è possibile utilizzato un detergente delicato. Evitare l'uso di spray e altri detergenti aggressivi in quanto possono macchiare, striare o opacizzare la superficie della porta.
- Le superfici esterne devono essere pulite con un panno umido. Per evitare danni alle parti operative all'interno del forno, non lasciare che l'acqua penetri nelle aperture di ventilazione.
- Pulire la porta e il vetro su entrambi i lati, le guarnizioni della porta e le parti adiacenti frequently con un panno umido per rimuovere eventuali fuoriuscite o spruzzi. Non utilizzare detergenti aggressivi.
- Si sconsiglia l'utilizzo di una pulitrice a vapore.
- Non lasciare che il pannello di controllo si bagni. Pulire con un panno morbido e umido. Durante la pulizia del pannello di controllo, lasciare lo sportello delorno aperto per evitare che il fornso si accenda accidentallymente.
- Se il vapore si accumula all'interno o all'esterno della porta del forno, strofinare con un panno morbido. Ciò può verificarsi quando il forno a microonde viene utilizzato in condizioni di elevata umidità. Tutto quello è normale.
- Occasionallymente è necessario rimuovere il vassoio in vetro per la pulizia. Lavare il vassoio in acqua tiepida insaponata o in lavastoviglie.
- L'anello a rullini e il fondo del forno devono essere puliti regolarmente per evitare rumori eccessivi. Pulire sempliciente il la superficie inferiore del forno con un detergente delicato. L'anello a rullini cui si ènessere lavato in acqua tiepida insaponata o in lavastoviglie. Quando si rimuove l'anello a rullini dal fondo del vano di cottura per la pulizia, assicurarsi di riposizionarlo nella posizione corretta.
- Rimuovere gli odori dal forno mescolando una tazza d'acqua con il succo e la buccia di un limone in una ciotola profonda adatta per microonde, e riscaldandola per 5 minuti. Risciacquare accuramente e asciugare con uno panno morbido.
- Quando si rende necessaria la sostituzione della lampada del forno, consultare un rivendatore per la sua sostituzione.
- Ilorno deve essere pulito regolarmente e gli eventuali depositi di alimenti devono essere rimossi. La mancata conservazione del forn o in condizioni di pulizia pue portare ad un deterioramento della superficie che potrebbe compromettere la vita dell'elettrodomestico e causare una situazione di pericol.
- Non gettare l'elettrodomestico nel cestino dei rifiuti domestici; delve essere smaltito in un apposto centro di smaltimento quello a disposizione dai comuni.
- Quando il forno a microonde con funzione grilliene utilizzato per la prima volta, cui produce un leggero fumo e odore.
Si tratta di un fenomeno normale perché il forno è costituito da una piatra di acciaio rivestita di olio lubricante e il forno nuovo produrà fumi e odori generati alla combustione dell'olio lubrificante. Questo fenomeno scomparirà快来 un periodo di utilizzo.
Brugervejledning

MODEL: HMC25STB