LIFE P14108 (MD 21279) - Televisione MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE P14108 (MD 21279) MEDION in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Dimensione dello schermo: 14 pollici, Risoluzione: 1366 x 768 pixel, Tipo di schermo: LED, Rapporto: 16:9 |
|---|---|
| Connettività | Ingressi HDMI: 2, Porte USB: 1, Ingresso VGA: Sì, Wi-Fi: No, Bluetooth: No |
| Utilizzo | Ideale per spazi piccoli, Compatibile con console di gioco, Utilizzo come schermo per computer |
| Manutenzione | Pulizia dello schermo con un panno morbido, Aggiornamento firmware tramite USB |
| Sicurezza | Non esporre all'umidità, Evitare urti, Usare un supporto adeguato per il montaggio |
| Informazioni generali | Peso: 3,5 kg, Dimensioni: 32,5 x 23 x 5 cm, Garanzia: 2 anni |
Domande frequenti - LIFE P14108 (MD 21279) MEDION
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE P14108 (MD 21279) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE P14108 (MD 21279) del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE P14108 (MD 21279) MEDION
1. Informazioni sul presente manuale
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e segui- re le indicazioni riportate. In tal modo si potrà garantire il sicu- ro funzionamento e la lunga durata del televisore LCD. Tenere il presente manuale sempre a portata di mano in prossimità del televisore LCD. Conservarlo con cura per poterlo consegnare al nuovo proprietario in caso di cessione del televisore. 1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale PERICOLO! Avviso di pericolo letale immediato! AVVERTENZA! Avviso di un possibile pericolo letale e/o del pericolo di gravi lesioni irreversibili! ATTENZIONE! Avviso di possibili lesioni di media o lieve entità! ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni alle cose! NOTA! Segnalazione di ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'appa- recchio! NOTA! Osservare le note nelle istruzioni per l'uso! AVVERTENZA! Segnalazione di pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA! Segnalazione di pericolo a causa di volume alto!4 di 72
Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a un evento che si può verificare durante l'utilizzo Istruzioni da seguire 1.2. Utilizzo conforme
- L’apparecchio è destinato esclusivamente alla ricezione e riproduzio- ne di programmi televisivi, oltre che alla riproduzione di contenuti da supporti USB. Le molteplici connessioni consentono di espandere ul- teriormente le sorgenti di ricezione e riproduzione (ricevitore, lettore DVD, registratore DVD, videoregistratore, PC ecc.). Ogni altro utilizzo è considerato non conforme.
- Si esclude qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo non conforme agli usi previsti.
- È vietato apportare modifiche al prodotto.
- L’apparecchio è predisposto soltanto per l’utilizzo in ambienti interni asciutti.
- L’apparecchio non è idoneo come monitor di dati per postazioni di la- voro.
- L’apparecchio è concepito solo per l’uso privato e non per l’utilizzo in- dustriale o commerciale. L’utilizzo in condizioni ambientali estreme può causare danni all’apparecchio. 1.3. HD ready Il televisore LCD è dotato della caratteristica “HD ready”. Ciò significa che è in grado di riprodurre programmi televisivi ad alta risoluzione (HDTV). A tale scopo è necessario che venga fornito un segnale HDTV da un sinto- nizzatore satellitare o DVB-C o satellitare interno oppure in alternativa da un ricevitore satellitare HD esterno, da un ricevitore via cavo HD o da un lettore Blu-Ray.IT 5 di 72 1.4. Contenuto della confezione Verificare l’integrità della confezione e notificare eventuali parti mancanti nella fornitura entro 14 giorni dall’acquisto. AVVERTENZA! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole d’imballaggio. Pericolo di soffocamento! La confezione del prodotto acquistato include:
- Piede di supporto (comprese viti di fissaggio)
- Documentazione6 di 72
2. Indicazioni di sicurezza
2.1. Utilizzo sicuro
- L’apparecchio non è concepito per essere utilizzato da per- sone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o prive di esperienza e/o di conoscen- ze e che pertanto devono essere controllate da una perso- na responsabile della loro sicurezza oppure devono riceve- re da quest’ultima le istruzioni relative al corretto utilizzo dell’apparecchio. Non lasciare i bambini incustoditi; assi- curarsi che non giochino con l’apparecchio. AVVERTENZA! Tenere il materiale dell’imballaggio, come le pellicole, fuori dalla portata dei bambini. In caso di uso improprio si rischia il soffocamen- to. AVVERTENZA! Non aprire mai il telaio del televisore LCD (ri- schio di scossa elettrica, di cortocircuito e di incendio)! AVVERTENZA! Non introdurre oggetti all’interno del televi- sore LCD attraverso le fessure e le aperture (ri- schio di scossa elettrica, cortocircuito e incen- dio)!
- Le fessure e le aperture del televisore LCD servono per l’a- erazione. Non coprirle (rischio di surriscaldamento e di in- cendio)!
- Non esercitare alcuna pressione sullo schermo, in quanto si rischierebbe di romperlo.
- Il telecomando possiede un diodo a infrarossi della classe
1. Non osservare il LED con strumenti ottici.IT
7 di 72 ATTENZIONE! Se lo schermo si rompe, ci si potrebbe ferire. In tal caso imballare le parti rotte indossando guanti di protezione. Successivamente lavare le mani con sapone, in quanto non è da esclu- dere la fuoriuscita di sostanze chimiche. In- viare i frammenti al centro di assistenza per il corretto smaltimento.
- Non toccare lo schermo con le dita o con oggetti appuntiti per evitare danni.
- Rivolgersi al centro di assistenza se: − il cavo di alimentazione è bruciato o danneggiato − è penetrato del liquido nell’apparecchio − l’apparecchio non funziona correttamente − l’apparecchio è caduto o il telaio è danneggiato − esce del fumo dall’apparecchio 2.2. Posizionamento
- Nelle prime ore di funzionamento, gli apparecchi nuovi possono emettere un tipico odore, inevitabile ma comple- tamente innocuo, che diminuisce sempre più nel corso del tempo. Per ridurre al minimo tale odore, si consiglia di ae- rare periodicamente il locale. Nella progettazione del pro- dotto abbiamo fatto in modo di restare notevolmente al di sotto dei valori minimi previsti dalla legge.
- Tenere il televisore LCD e tutti gli apparecchi collegati lon- tano dall’umidità ed evitare la polvere, il calore e i raggi solari diretti. La mancata osservanza di queste indicazio- ni può provocare malfunzionamenti o danni al televisore LCD.
- Non utilizzare l’apparecchio all’aperto, in quanto agenti esterni come pioggia, neve, ecc. potrebbero danneggiarlo.8 di 72
- Proteggere l’apparecchio dagli spruzzi e dalle gocce d’ac- qua. Non appoggiare sull’apparecchio recipienti conte- nenti liquidi (vasi o simili). Il recipiente potrebbe rovesciar- si e i liquidi pregiudicherebbero la sicurezza elettrica. ATTENZIONE! Tenere lontane da questo prodotto le candele e le altre fiamme libere, per evitare la propa- gazione del fuoco.
- Mantenere una distanza sufficiente dalle pareti dei mobi- li e uno spazio di 10 cm intorno all’apparecchio per garan- tire l’aerazione.
- Utilizzare tutti i componenti su un piano stabile e non sog- getto a vibrazioni per evitare la caduta del televisore LCD.
- Evitare abbagliamenti, riflessi e contrasti chiaro-scuro troppo forti al fine di proteggere gli occhi.
- La distanza di visione ottimale è pari a 3 volte la diagonale dello schermo. 2.3. Riparazione
- Affidare la riparazione del televisore LCD esclusivamente a personale specializzato.
- Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi sempre ai nostri partner di assistenza autorizzati.
- Assicurarsi che vengano utilizzati solo i ricambi indicati dal produttore. L’utilizzo di ricambi non adatti potrebbe cau- sare seri danni all’apparecchio. 2.4. Temperatura dell’ambiente
- L’apparecchio può essere utilizzato a una temperatura am- bientale compresa tra +5 °C e +35 °C e a un’umidità relati- va dell’aria compresa tra 20% e 85% (senza formazione di condensa).
- Da spento il televisore LCD può essere riposto a una tem- peratura compresa fra -20 °C e +60 °C.IT 9 di 72
- Mantenere una distanza di almeno un metro dalle fonti di disturbo ad alta frequenza e magnetiche (televisori, diffu- sori acustici, cellulari, ecc.) per evitare malfunzionamenti. AVVERTENZA! Dopo avere trasportato il televisore LCD, non metterlo in funzione prima che abbia rag- giunto la temperatura ambientale. In caso di forti oscillazioni di temperatura o di umidità, la condensa può formare umidi- tà all’interno del televisore LCD con conse- guente pericolo di cortocircuito.
- Durante un temporale o se l’apparecchio rimane a lun- go inutilizzato, rimuovere la spina dalla presa elettrica e il cavo dell’antenna dalla presa dell’antenna. 2.5. Sicurezza dei collegamenti
2.5.1. Alimentazione
- Anche quando l’apparecchio è spento alcuni componenti rimangono sotto tensione. Per interrompere l’alimentazio- ne del televisore LCD o per metterlo totalmente fuori ten- sione, scollegarlo completamente dalla rete elettrica. PERICOLO! Non aprire il telaio dell’apparecchio. Apren- do il telaio si rischia una scossa elettrica le- tale. Il telaio non contiene parti da sotto- porre a manutenzione.
- Utilizzare il televisore LCD soltanto collegandolo a prese di corrente con messa a terra da 220 - 240 V ~ 50 Hz. Se non si è certi dell’alimentazione elettrica presente nel luogo in cui si utilizza l’apparecchio, informarsi presso il proprio for- nitore di energia.
- La presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del televiso- re LCD ed essere facilmente accessibile.10 di 72
- Per interrompere la corrente elettrica che alimenta l’appa- recchio, staccare l’alimentatore dalla presa elettrica.
- Per una maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni per evitare che il televi- sore LCD venga danneggiato da picchi di tensione o fulmi- ni.
- Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi.
- Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potreb- bero danneggiarsi. 2.6. Utilizzo delle pile AVVERTENZA! Le pile possono contenere materiali infiam- mabili. In caso di uso improprio, le pile posso- no lasciare fuoriuscire liquidi, surriscaldarsi, infiammarsi o addirittura esplodere, danneg- giando l’apparecchio e ferendo l’utente. Attenersi tassativamente alle istruzioni seguenti:
- Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di una pila, rivolgersi immediatamen- te a un medico.
- Non ricaricare mai le pile (a meno che sia espressamente indicato).
- Non scaricare mai le pile mediante una forte erogazione di potenza.
- Non cortocircuitare mai le pile.
- Non esporre le pile a calore eccessivo come luce del sole, fuoco o simili.IT 11 di 72
- Non smontare o deformare le pile: le mani e le dita potrebbero subire lesioni oppure il liquido delle pile potrebbe venire a contatto con gli occhi o con la pelle. Se ciò dovesse accadere, sciacquare i punti interes- sati con abbondante acqua pura e rivolgersi immediata- mente a un medico.
- Evitare urti e vibrazioni forti.
- Non invertire mai la polarità.
- Assicurarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (-) sia- no inseriti correttamente per evitare cortocircuiti.
- Non utilizzare insieme pile nuove e usate o pile di tipo di- verso. Ciò potrebbe provocare un malfunzionamento dell’appa- recchio. Inoltre la pila più debole si scaricherebbe troppo.
- Rimuovere immediatamente le pile scariche dall’apparec- chio.
- Estrarre le pile quando l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo prolungato.
- Sostituire contemporaneamente tutte le pile scariche dell’apparecchio con nuove pile dello stesso tipo.
- Per conservare o smaltire le pile, isolarne i contatti usando del nastro adesivo.
- Se necessario pulire i contatti delle pile e dell’apparecchio prima dell’inserimento.12 di 72 2.7. Informazioni sulla conformità Il televisore LCD soddisfa i requisiti di compatibilità elettro- magnetica e di sicurezza elettrica. È inoltre conforme ai requisiti di base e alle disposizioni ri- levanti della direttiva EMC 2004/108/CE, della direttiva per gli apparecchi a bassa tensione 2006/95/CE e della direttiva 2011/65/UE (Rohs 2). L’apparecchio è conforme allo standard europeo ISO 9241- 307 classe II (classe di pixel difettosi). L’apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle di- sposizioni rilevanti della direttiva sulla progettazione eco- compatibile 2009/125/CE (Regolamento 642/2009).IT 13 di 72
1) POWER: interruttore generale per accendere l’apparecchio o per
metterlo in standby.
2) : interruttore di standby per accendere l’apparecchio o per atti-
vare la modalità standby
3) INPUT: cambio della sorgente di ingresso
4) MENU: per richiamare il menu dello schermo e selezionare le im-
postazioni dell’apparecchio
5) CH + /CH -: per selezionare un canale o spostarsi in un menu
6) VOL +/VOL -: per regolare il volume o spostarsi nel menu
8) Spia di funzionamento: si illumina di arancione quando l’appa-
recchio si trova in standby e di verde quando è acceso. Sensore a infrarossi: ricevitore per i segnali a infrarossi del teleco- mando.14 di 72 3.2. Lato posteriore HDMI 3 HDMI 4RF USB (5V , 500mA max.)
1) AV: ingresso audio/video (tramite l’adattatore AV)
5) USB (5VDC, 500mA max.): porta USB per la riproduzione di file
6) HDMI 4: porta HDMI per dispositivi con uscita HDMI
9) SPDIF COAX OUT: uscita audio digitale (coassiale)
10) SCART: pesa SCART
11) VGA AUDIO: porta audio per la riproduzione di suoni dal PC
15) : Connessione per cuffie con connettore jack da 3,5 mmIT 15 di 72
16) Fori di fissaggio per una staffa da parete
(distanza tra i fori 200 x 100 mm) NOTA! Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M4. La lunghezza della vite si ottiene aggiungendo un massimo di 9 mm allo spessore della staffa da parete.16 di 72 3.3. Telecomando
1. Esclusione dell'audio
D.MENU Selezione della modalità audio Nessuna funzione
TITLE per selezionare la modalità immagine Nessuna funzioneIT 17 di 72
l'utilizzo del browser mul- timediale
Avvio della riproduzione
Arresto della riproduzione
[PROGRAM] Per l’utilizzo nel televideo Nessuna funzione VERDE [INTRO] Per l’utilizzo nel televideo Nessuna funzione GIALLO [REPEAT] Per l’utilizzo nel televideo Nessuna funzione BLU [A-B] Per l’utilizzo nel televideo Nessuna funzione
D.DISP Televideo: per richiamare la pagina principale Nessuna funzione
SUB.T Televideo: per aprire la sottopagina Funzione sottotitoli
8. INFO Per visualizzare informazioni come il numero del
canale corrente e il formato d’immagine
9. TV/RADIO per passare dai canali TV alle stazioni radio e vi-
11. EXIT uscita dal menu
12. P+/- Tasti di selezione dei canali18 di 72
Verso l'alto nel menu. Televideo: per selezionare la pagina suc- cessiva.
Verso il basso nel menu. Televideo: per selezionare la pagina pre- cedente.
Verso sinistra nel menu. Televideo: per aprire la sottopagina.
Verso destra nel menu. Televideo: per aprire la sottopagina.
14. OK Conferma della selezione in determinati menu.
Viene utilizzato anche come INVIO
15. Tasti numerici TV: selezione del canale, televideo: selezione
SETUP Per attivare il televideo; premere due volte per impostare la visualizza- zione trasparente; premere tre volte per chiuderlo Nessuna funzione
17. POWER, cioè spegnimento temporaneo del tele-
18. Spia luminosa per la conferma della pressione dei tasti.
ANGLE Emittente preferita precedente Nessuna funzione
GOTO Emittente preferita successiva per passare alla sezione di un DVD
21. REVEAL Televideo: per visualizzare il testo nascostoIT
ZOOM Modifica del formato immagine Televideo: Premere una volta per ingrandire la parte supe- riore della pagina Premere due volte per ingrandire la parte infe- riore della pagina Nessuna funzione
LANG Impostazione dello standard audio per il televi- sore analogico DTV: selezione della lingua
24. SLEEP Impostazione spegnimento automatico
25. FAV Apertura dell’elenco dei preferiti
26. EPG Rivista digitale per i programmi radiotelevisivi
(può variare a seconda dell’emittente)
27. INPUT Selezione del segnale di ingresso per i dispositi-
28. aumento (+) o riduzione (-) del volume.
EJECT selezione dell’ultimo canale riprodotto Nessuna funzione
4. Messa in funzione
NOTA! Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere assoluta- mente il capitolo relativo alle indicazioni di sicurezza. 4.1. Apertura della confezione
- Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posiziona- re l’apparecchio.
- Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l’appa- recchio. Questo potrebbe succedere se per aprire la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
- La confezione contiene diversi pezzi piccoli (pile, viti, ecc.). Tenerli fuo- ri dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!20 di 72
- Conservare il materiale d’imballaggio in buone condizioni e utilizzare soltanto questo per trasportare il televisore. AVVERTENZA! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole d’imballaggio. Pericolo di soffocamento! 4.2. Montaggio Fissare il piede come raffigurato nel disegno. Eseguire questa operazione prima di collegare il televisore LCD.
4.3. Inserire le pile nel telecomando Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del telecomando. Posizionare due pile di tipo R03/AAA da 1,5 V nel vano pile del teleco- mando. Durante questa operazione fare attenzione alla polarità delle pile (indicata sul fondo del vano pile). Chiudere il vano pile. ATTENZIONE! Rimuovere le pile dal telecomando se l’apparecchio rimane a lungo inutilizzato. Le pile scariche potrebbero danneggiare il te- lecomando.IT 21 di 72 4.4. Collegamento dell’antenna Il televisore LCD supporta diversi segnali antenna. La connessione denominata RF può ricevere i seguenti segnali video:
- tramite una connessione DVB-C
(cavo digitale) Inserire nella connessione antenna del televisore LCD un cavo anten- na proveniente dall’antenna esterna, dall’antenna DVB-T o dalla con- nessione DVB-C. Alla connessione denominata LNB IN è possibile collegare anche un im- pianto satellitare digitale. Avvitare il connettore F di un’antenna coassiale alla porta del televiso- re LCD. NOTA! Per ricevere canali criptati/a pagamento, è necessario utilizzare un modulo CAM e una scheda specifica. Inserire il modulo CAM (acquistabile in un negozio specializzato) nell’apposito vano po- sto sul lato sinistro dell’apparecchio (Common Interface). Inserire quindi la scheda del fornitore nel modulo CAM. 4.5. Collegare l’alimentazione Inserire la spina in una presa elettrica da 220 - 240 V ~ 50 Hz ben rag- giungibile. 4.6. Accendere e spegnere il televisore LCD Posizionare l‘interruttore che si trova sul lato inferiore destro dell‘apparecchio su “I” . L’apparecchio passa in modalità standby e sul lato anteriore la spia di funzionamento si illumina di arancione. Per accendere l’apparecchio premere il tasto sul telecomando sull’apparecchio. La spia sul lato anteriore si illumina di verde. Con il tasto del telecomando è possibile rimettere l’apparecchio in standby. Anche in questa modalità viene consumata corrente. Con l’interruttore di alimentazione si spegne completamente l’appa- recchio.
È necessario che il servizio sia disponibile nella propria regione22 di 72 4.7. Dopo la prima accensione Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, si segue una proce- dura guidata per PRIMA INSTALLAZIONE. La si può richiamare ed eseguire di nuovo in qualsiasi momento tramite il menu OPZIONI > PRIMA INSTALLAZIONE. First Time Installation SetReturn2.0(18 Auto Tuning OSD Language English Con i tasti direzionali selezionare la lingua per l’OSD. Con i tasti direzionali selezionare la SINTONIZZ. AUTOMATICA e premere OK. Modalità sintonizzatore Antenna Cavo Satellite SelezionareRitorno2.0(18 Impostare il tipo di ricezione per il segnale antenna digitale: tramite ANTENNA (DVB-T), CAVO (DVB-C) o SATELLITE (DVB-S). La ricer- ca dei canali della TV digitale verrà effettuata in base all’impostazione definita.IT 23 di 72
4.7.1. Antenna e cavo
Sintonizz. automatica Paese Italia Mod. Sintonia DTV + ATV LCN Su Modalità di scansione Completa ID di rete Auto Frequenza Auto Velocità di simbolo Auto CercaRitorno 2.0(18 Voce di menu Impostazione PAESE Selezionare il paese desiderato premendo i tasti direzionali. L’impostazione del paese influisce sulla sequenza in cui i canali ven- gono memorizzati. Premere OK. La ricerca si avvia. MOD. SINTONIA DTV + ATV (ricerca di canali TV analogici e digitali); DTV (ricerca di canali TV digitali); ATV (ricerca di canali analogici). LCN Logical Channel Numbering: selezionare l'impostazione SU per ordinare i canali in base a un elenco di canali preimpostato. MODALITÀ DI SCANSIONE (solo in modalità DVB-C) Impostazione della modalità di ricer- ca. Mantenere questa impostazione su SCANSIONE DI RETE o COMPLETA per non definire alcuna impostazione spe- cifica.
(solo in modalità DVB-C) Impostazione dell'ID di rete. L'impostazione predefinita è AUTO. FREQUENZA (solo in modalità DVB-C) Impostazione della frequenza. L'imposta- zione predefinita è AUTO. Attiva solo se nella modalità di ricerca è se- lezionata la voce SCANSIONE DI RETE.24 di 72 Voce di menu Impostazione
BOLO (solo in modalità DVB-C) Impostazione del symbolrate. NOTA! Se si cercano canali digitali tramite antenna, collegare un’an- tenna DVB-T.
Sintonizzazione automatica Satellite (1/59)K_ASTRA Canali Tutti Modalità di scansione Auto Unicable Spento Cerca Ritorno 0(18
Scegliere Regolare Voce di menu Impostazione SATELLITE Selezionare il satellite mediante il quale si desidera avviare la ricerca. CANALI È possibile impostare i canali che si desidera cerca- re: TUTTI, GRATUITI o CRIPTATI.IT 25 di 72 Voce di menu Impostazione MODALITÀ DI SCANSIONE Impostazione della modalità di ricerca. AUTO: viene effettuata la ricerca per il satellite se- lezionato in base all'elenco di transponder memo- rizzato per questo satellite. È un'operazione che ri- chiede tempo. PREDEFINITA: viene caricato l'elenco dei canali preimpostato per il satellite Astra 19 2E. Questa è la modalità di ricerca che richiede meno tempo. BLIND SCAN: viene effettuata la ricerca comple- ta per il satellite selezionato, considerando anche i nuovi transponder non contenuti nell'elenco di transponder. Con questa modalità vengono effet- tuate due ricerche. Nella prima vengono individua- ti i transponder del satellite, nella seconda vengo- no cercati i canali. Questa è la modalità di ricerca che richiede più tempo. UNICABLE Selezionare CONFIGURAZIONE se si hanno più ricevitori e un sistema Unicable. In seguito è pos- sibile definire altre impostazioni: USERBAND/ IND. SRC, FREQUENZA e POSIZIONE. CERCA Avvio della ricerca Dopo avere selezionato tutte le impostazioni, premere OK Solo in modalità SATELLITE: Con i tasti direzionali selezionare la voce CERCA e premere OK. Inizia la ricerca. Sintonizzazione programmi TV : 0 Programma/i DTV : 36 Programma/i Radio : 0 Programma/i Dati : 0 Programma/i
22 %... UHF KAN 56 DTV
Premere il tasto MENU per uscire La ricerca viene effettuata seguendo un ordine basato sui diversi tipi di trasmissioni. Attendere fino al termine dell’operazione. Con il tasto MENU è possibile interrompere la ricerca.26 di 72
5.1. Selezione dei canali Per selezionare un canale premere uno dei tasti CH+/– (sull’apparec- chio) o P+/- (sul telecomando) oppure selezionare il canale diretta- mente con un tasto numerico. Per un numero a due o tre cifre, premere i tasti numerici uno dopo l’al- tro. Con il tasto si seleziona l’ultimo canale riprodotto. 5.2. Impostazioni audio I tasti di regolazione del volume , posti sul telecomando o sull’apparecchio, consentono di alzare e abbassare il volume. Per escludere completamente l’audio e ripristinarlo, premere il tasto mute . Con il tasto AUDIO selezionare le lingue disponibili per l’audio (canali audio). È possibile selezionare la modalità DUAL se la trasmissione cor- rente la supporta (è il caso ad es. delle trasmissioni bilingui). Premere il tasto S.MODE per selezionare la modalità audio: STAN- DARD, MUSICA, FILM, SPORT, UTENTE. L’impostazione UTENTE viene definita nel menu AUDIO > MODALITÀ AUDIO. 5.3. Impostazioni dell’immagine Premere il tasto P.MODE per scegliere una modalità immagine: STANDARD, DINAMICO, FILM, UTENTE. L’impostazione UTENTE viene definita nel menu IMMAGINE > MODALITÀ IM- MAGINE. A seconda del programma, le immagini vengono trasmesse nel forma- to 4:3 o 16:9. Con il tasto SIZE è possibile cambiare il formato dell’im- magine:IT 27 di 72 AUTO il formato riprodotto viene impostato automaticamente in base al se- gnale di ingresso. FULL (solo in modalità ATV): visualizzazione precisa al pixel 4:3 Per visualizzare un’immagine in formato 4:3 senza defor- mazioni. 16:9 Per visualizzare un’immagine in formato 16:9 senza defor- mazioni. ZOOM 1 L'immagine viene ingrandi- ta al livello 1 in tutte le dire- zioni. ZOOM 2 L'immagine viene ingrandi- ta al livello 2 in tutte le dire- zioni. Queste impostazioni dei formati d’immagine possono essere modificate anche nel menu IMMAGINE > FORMATO IMMAGINE. NOTA! A seconda della sorgente video impostata, è possibile che non siano disponibili tutti i formati immagine. 5.4. Visualizzazione di informazioni Premere il tasto INFO per visualizzare le impostazioni correnti. Le stesse informazioni vengono visualizzate quando si cambia canale.28 di 72 5.5. Aprire gli elenchi dei preferiti Nel menu CANALE > MODIFICA DEL PROGRAMMA si possono inserire i singoli canali in un elenco di preferiti. Aprire il menu con il tasto MENU. Alla voce di menu CANALE selezionare MODIFICA DEL PRO- GRAMMA e confermare con OK. Con i tasti direzionali selezionare il canale desiderato e premere il tasto FAV per inserirlo nell’elenco di preferiti. 5.6. Selezionare una sorgente Con il tasto INPUT aprire l’elenco di selezione delle sorgenti. Sono di- sponibili le seguenti sorgenti:
- ANTENNA Segnale antenna analogico/digitale
- CAVO Segnale cavo analogico/digitale
- SATELLITE Segnale satellite digitale
- MEDIA Visualizzazione del browser multimediale
- SCART Dispositivo sulla presa SCART
- HDMI4 Dispositivo sull’ingresso HDMI 4 Passare alla sorgente desiderata premendo i tasti direzionali . Confermare la selezione con il tasto OK.IT 29 di 72
Il televideo è un servizio gratuito, trasmesso dalla maggior parte delle emittenti televisive, che offre informazioni aggiornate su notizie, meteo, programmi televisivi, borsa, sottotitoli e altri argomenti. 6.1. Utilizzo del televideo Il telecomando dispone di appositi tasti per il televideo. Selezionare un canale televisivo che trasmette il televideo. Premere il tasto per visualizzare la pagina base/indice del televideo. Premere il tasto per visualizzare il televideo con uno sfondo traspa- rente che permette di vedere l’immagine televisiva. Premere il tasto per passare alla modalità TV. 6.2. Selezione di pagine Utilizzando i tasti numerici, digitare le tre cifre della pagina di televi- deo desiderata. Il numero di pagina selezionato viene visualizzato nell’angolo supe- riore sinistro dello schermo. Il contatore del televideo cercherà fino a quando non trova il numero di pagina desiderato. I tasti direzionali consentono di sfogliare avanti e indietro le pa- gine del televideo. Tasti colorati Se nella parte inferiore dello schermo sono presenti voci colorate, è possi- bile selezionare direttamente questi contenuti premendo i tasti dei colo- ri corrispondenti ROSSO [PROGRAM], VERDE [INTRO], GIALLO [REPEAT] e BLU [A-B]. SUB.T (
Alcune pagine di televideo contengono sottopagine. Nella parte inferio- re dello schermo viene visualizzato ad es. 1/3. Le sottopagine vengono vi- sualizzate una dopo l’altra a intervalli di circa mezzo minuto. È possibile richiamare le sottopagine anche premendo il tasto . Premere i tasti dire- zionali per sfogliare le sottopagine.30 di 72 6.3. Caratteristiche utili del televideo INDICE Il tasto INDEX consente di selezionare la pagina principale del televi- deo. REVEAL Per visualizzare informazioni nascoste, come le soluzioni di indovinelli, puzzle o quiz, premere il tasto REVEAL. Un’ulteriore pressione del tasto REVEAL nasconde le risposte. SIZE Questa funzione visualizza le informazioni del televideo a una dimensio- ne raddoppiata. Premere il tasto SIZE per ingrandire la parte superiore della pagina. Premere nuovamente il tasto SIZE per visualizzare ingrandita la parte inferiore della pagina. Con un’ulteriore pressione del tasto SIZE il televideo torna alle dimen- sioni normali.IT 31 di 72
7. Collegamento di apparecchi
7.1. Collegare le cuffie Collegare le cuffie alla relativa porta. Il tasto volume e il tasto regolano i diffusori audio principali. L’audio sui diffusori principali del televisore vie- ne disattivato quando si collegano le cuffie. AVVERTENZA! L’utilizzo di cuffie/auricolari a un volume elevato pro- duce una pressione acustica eccessiva che può provoca- re danni permanenti all’udito. Prima della riproduzio- ne, impostare il volume al livello minimo. Avviare la riproduzione e alzare il volume fino a raggiungere un livello gradevole. Modificando l’impostazione di base dell’equalizzatore, il volume può aumentare e causare danni permanenti all’udito. AVVERTENZA! L’utilizzo dell’apparecchio con le cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può provocare danni all’u- dito. 7.2. Amplificatore digitale mediante porta co- assiale Attraverso la porta SPDIF Coax. OUT si può riprodurre il segnale audio del televisore LCD mediante un amplificatore digitale. A tale scopo collegare un cavo coassiale alla porta SPDIF Coax. OUT del televisore LCD e all’ingresso corrispondente dell’amplificatore. 7.3. Collegare un lettore DVD/Blu-ray Per collegare un lettore DVD/Blu-ray si hanno diverse possibilità: Con un cavo HDMI Se il lettore DVD/Blu-ray dispone di un’uscita HDMI, collegare un cavo HDMI. In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissio- ne audio.32 di 72 Con un cavo video Component (da 3 RCA a jack 3,5 mm) Se il lettore DVD/Blu-ray dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante cavi RCA e il cavo adattatore YUV (da 3 RCA (verde/blu/rosso) a jack 3,5 mm) forni- to in dotazione. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore YUV fornito in dotazione. Per il trasferimento dell’audio collegare l’adattatore AV fornito in dota- zione alla porta AV e collegare un cavo stereo RCA (connettore rosso e bianco) alle relative porte dell’adattatore e alle uscite audio dell’appa- recchio. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore AV fornito in dotazione. Con un cavo SCART Collegare un lettore DVD/Blu-ray con cavo SCART a una delle prese SCART. Con un adattatore AV Collegare l’adattatore AV alle porte AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) all’adattatore AV e alle uscite audio del dispositivo esterno. Collegare un cavo RCA video (connettore giallo) all’adattatore AV e all’uscita video del dispositivo esterno. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore AV fornito in dotazione. 7.4. Collegare un videoregistratore Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all’uscita dell’antenna del videoregistratore. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del videore- gistratore e alla presa dell’antenna nella parete.IT 33 di 72 Inoltre è possibile collegare il televisore LCD e il videoregistratore con un cavo SCART. Ciò è consigliabile per ottenere un’elevata qualità video e au- dio. Per trasmettere l’audio stereo, è necessario un collegamento SCART. Collegare il cavo SCART a una delle due prese SCART del televisore LCD. Collegare l’altra estremità del cavo SCART alla presa SCART OUT del vi- deoregistratore. 7.5. Collegare un registratore DVD Collegare un’estremità del cavo SCART alla presa SCART OUT del regi- stratore DVD. Collegare l’altra estremità del cavo SCART a una delle due prese SCART del televisore LCD. Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all’uscita dell’antenna del registratore DVD. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del registra- tore DVD e alla presa dell’antenna nella parete. 7.6. Collegare un ricevitore (SAT, DVB-T, deco- der, ecc.) Esistono diverse possibilità per collegare al televisore LCD un dispositivo da utilizzare come ricevitore (ad es. ricevitore satellitare, ricevitore DVB-T, decoder, Set-Top box). Con un cavo HDMI Se il ricevitore dispone di un’uscita HDMI, collegare un cavo HDMI. In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissione audio. Con un cavo video Component (da 3 RCA a jack 3,5 mm) Se il ricevitore dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante cavi RCA e il cavo adatta- tore YUV (da 3 RCA (verde/blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazio- ne. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore YUV fornito in dotazione.34 di 72 Per il trasferimento dell’audio collegare l’adattatore AV fornito in dota- zione alla porta AV e collegare un cavo stereo RCA (connettore rosso e bianco) alle relative porte dell’adattatore e alle uscite audio dell’appa- recchio. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore AV fornito in dotazione. Con un cavo SCART Collegare il ricevitore con un cavo SCART alla presa SCART. Con un adattatore AV Collegare l’adattatore AV alle porte AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) all’adattato- re AV e alle uscite audio del dispositivo esterno. Collegare un cavo RCA video (connettore giallo) all’adattatore AV e all’uscita video del dispositivo esterno. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore AV fornito in dotazione. 7.7. Collegare un videoregistratore DVD e un ri- cevitore SAT Per collegare contemporaneamente un registratore DVD o un videoregi- stratore e un ricevitore satellitare, si può procedere nel seguente modo: Collegare il ricevitore come descritto sopra. Collegare un cavo SCART all’uscita SCART del registratore DVD e all’in- gresso SCART del ricevitore. Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all’uscita dell’antenna del registratore. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del registra- tore DVD e all’uscita dell’antenna del decoder. Collegare il ricevitore satellitare all’LNB dell’antenna parabolica.IT 35 di 72 7.8. Collegare un camcorder Collegare il cavo adattatore AV alla porta AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) all’adattato- re AV e alle uscite audio del dispositivo esterno. Collegare un cavo RCA video (connettore giallo) all’adattatore AV e all’uscita video del dispositivo esterno. NOTA! Utilizzare esclusivamente l’adattatore AV fornito in dotazione. 7.9. Apparecchio con uscita HDMI o DVI L’interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface) è l’unica inter- facci a nel settore dell’elettronica di consumo che trasmette contempora- neamente dati audio e dati video in forma digitale. È in grado di gestire tutti i formati di immagine e audio conosciuti attualmente, compreso l’H- DTV (High Definition Television) e può quindi anche visualizzare la risolu- zione di 1080i senza perdita di qualità. Oggi molti dispositivi dell’elettronica di consumo, come i lettori DVD, sono dotati di uscite HDMI o DVI.
7.9.1. Collegare un dispositivo esterno all’uscita HDMI
Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) a uno degli ingressi HDMI del televisore LCD e all’uscita HDMI del dispositivo esterno. Una volta collegato il dispositivo HDMI, accendere il televisore LCD. Accendere il dispositivo esterno HDMI.
7.9.2. Collegare un dispositivo esterno all’uscita DVI
Se il dispositivo esterno dovesse avere un’uscita DVI, lo si può anche colle- gare all’ingresso HDMI (HDMI è retrocompatibile con DVI – “Digital Visual Interface”). A tale scopo è necessario un adattatore HDMI-DVI. Poiché l’uscita DVI non trasmette l’audio, è necessario collegare anche un cavo audio. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) all’adattatore AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.36 di 72 7.10. Collegare un PC Il televisore LCD viene collegato al PC o al notebook come un comune monitor o un monitor aggiuntivo. L’immagine del PC o del notebook ver- rà trasmessa al televisore LCD. Per collegare il televisore LCD al PC: Spegnere i due apparecchi. Collegare un cavo VGA (cavo per monitor, non fornito in dotazione) all’ingresso VGA del televisore LCD e all’uscita della scheda grafica del PC o del notebook. Usando le dita, stringere le viti sul cavo del monitor in modo che il connettore sia inserito saldamente nella presa. Per trasmettere anche l’audio, collegare un cavo audio alla porta AV del televisore. Accendere prima il televisore LCD. Soltanto in seguito accendere il PC/notebook. Selezionare la modalità PC con INPUT. L’immagine del PC verrà visualizzata sul televisore LCD. Con il tasto IN- PUT si torna alla modalità TV. Se si utilizza il televisore LCD come secondo monitor del PC, può essere necessario modificare nel sistema operativo alcune impostazioni relati- ve allo schermo. Per informazioni sull’utilizzo di più monitor, consultare le istruzioni per l’uso del PC/notebook.IT 37 di 72
8. Impostazioni principali nel menu OSD
Il menu OSD (On Screen Display) consente di impostare diversi parametri del televisore LCD. 8.1. Spostarsi nel menu Premere il tasto MENU per attivare l’OSD. Nella parte inferiore vengo- no visualizzate le impostazioni di volta in volta configurabili. Con i tasti direzionali scegliere le opzioni nel menu principale. Con o OK si passa alle voci di menu. Con i tasti direzionali si selezionano le opzioni in un menu. Con il tasto MENU si torna al menu principale. Con o OK si apre il sottomenu (non disponibile in tutti i menu). Con il tasto MENU si torna al menu superiore. Con i tasti direzionali si imposta il valore desiderato o si effettua un’altra selezione. Con il tasto MENU si chiude il menu e contemporaneamente si con- ferma la selezione. Con il tasto EXIT si chiude il menu principale e si torna all’immagine TV. Il menu si chiude automaticamente dopo alcuni secondi se non viene premuto alcun tasto. È possibile selezionare i seguenti menu principali
- Menu OPZIONI38 di 72 NOTA! A causa di eventuali modifiche tecniche, i menu qui descritti possono differire da quelli visualizzati sullo schermo. NOTA! A seconda della sorgente scelta, è possibile che non siano di- sponibili tutti i menu. Per richiamare i menu non disponibili, oc- corre innanzitutto cambiare la sorgente. 8.2. Menu
CANALE Sintonizz. automatica Sintonizz. manuale DVB-S Sintonizz. manuale ATV Configurazione satellite Modifica del programma Info sul segnale Info sul modulo CI Scegliere Indietro Selezionare Uscita 0(18 2. (;,7 Voce di menu Impostazione SINTONIZZ. AUTOMATICA Qui si effettua la ricerca dei canali. Sono disponibili diverse opzioni di ricerca. Una volta selezionata l’opzione di ricerca, premere OK per avviare la ricerca dei canali. Premendo MENU si può interrompere la ricerca. I ca- nali finora trovati verranno memorizzati. SINTONIZZ. MANUALE DVB-T (solo per DVB-T) Qui è possibile eseguire la programmazione manua- le di singoli canali in modalità DVB-T quando il se- gnale viene ricevuto tramite antenna. Questa opzione è disponibile solo se è stata prima selezionata ANTENNA come sorgente di ricezione.IT 39 di 72 UHF Selezionare il canale da cer- care. Premere OK per avvia- re la ricerca. La qualità del se- gnale viene visualizzata in basso per mezzo di una bar- ra. DTV Viene visualizzato il numero di canali TV digitali trovati. RADIO Viene visualizzato il numero di canali radio digitali trovati. DATI Viene visualizzato il numero di canali dati trovati. SINTONIZZ. MANUALE DVB-C (solo per DVB-C) Qui è possibile eseguire la programmazione manua- le di singoli canali in modalità DVB-C quando il se- gnale viene ricevuto tramite cavo. Questa opzione è disponibile solo se è stato prima selezionato CAVO come sorgente di ricezione. FREQUENZA Impostare la frequenza di ri- cerca con o con i tasti numerici del telecomando. SIMBOLO Impostazione del symbolrate. QAM TYPE Impostazione della modula- zione. DTV Viene visualizzato il numero di canali TV digitali trovati RADIO Viene visualizzato il numero di canali radio digitali trovati. DATI Viene visualizzato il numero di canali dati trovati. SINTONIZZ. MANUALE DVB-S (solo per DVB-S) Qui è possibile eseguire la programmazione manua- le di singoli canali in modalità DVB-S quando il se- gnale viene ricevuto tramite satellite. Questa opzione è disponibile solo se è stato prima selezionato SATELLITE come sorgente di ricezione. SATELLITE Selezionare il satellite median- te il quale si desidera avviare la ricerca.40 di 72 TRANSPONDER Selezionare il transponder me- diante il quale si desidera av- viare la ricerca. UNICABLE Selezionare CONFIGURA- ZIONE se si hanno più rice- vitori e un sistema Unicable. In seguito è possibile defini- re altre impostazioni: USER-
QUENZA e POSIZIONE. RICERCA RETE Attivazione/disattivazione del- la ricerca sulla rete. MODALITÀ DI SCANSIONE Selezione della modalità di ri- cerca. GRATUITA: ricerca di canali liberamente disponibili. GRATUITA+CRIPTATA: ri- cerca di canali liberamente di- sponibili e criptati.
ZIO Selezione del tipo di servizio. DTV: ricerca di canali TV digi- tali. DTV+RADIO: ricerca di cana- li TV e radio digitali. CERCA Avviare la ricerca con OK. SINTONIZZ. MANUALE ATV È possibile eseguire la programmazione manuale di singoli canali in modalità ATV. N° PROGRAM-
Selezionare il numero di canale per il quale si desidera effettua- re la ricerca. SISTEMA TV PAL, SECAM, AUTO. SISTEMA AUDIO BG, I, DK, L, M. Per la Ger- mania è impostato il sistema audio BG SINTONIZZ. PRECISA Con i tasti si esegue la sintonia fineIT 41 di 72 AFC Impostare la sintonia fine auto- matica su SU se si desidera ese- guirla sempre. CERCA Avviare la ricerca dei canali pre- mendo SALVA Premere brevemente il tasto rosso sul telecomando per me- morizzare il canale trovato. CONFIGURA- ZIONE SATEL- LITE Visualizzazione dell'elenco dei satelliti. Con il tasto rosso [PROGRAM] si aggiunge un nuo- vo satellite. AGGIUNGI SATELLITE NOME SATELLITE Con i tasti numerici del telecomando inserire il nome del nuovo satellite. Tasto 1 = A,B,C,1; Tasto 2 = D, E, F, 2 etc. POSIZIONE ORBITALE Con i tasti direzionali selezionare la Orbit Po- sition W o E. Con i tasti numerici inserire il numero dei gradi. FREQUENZA LNB Indicare qui il tipo di LNB che si utilizza. DISEQC 1.0/1.1 Se si utilizza Diseqc, definire qui le relative imposta- zioni. TONO 22KHZ Se l'impianto satellitare utilizza l'audio 22KHZ per la ricezione, qui si possono definire le relative imposta- zioni.42 di 72 TRANSPONDER Qui è possibile inseri- re i dati dei transpon- der per il nuovo sa- tellite: FREQUENZA Inserire la frequenza con i ta- sti numerici.
Inserire il symbolrate con i tasti numerici. POLARIZZAZIONE Con selezionare il li- vello di polarizzazione. CONFIGURAZIONE UNICABLE Se si utilizza Unicable, si possono definire qui le rela- tive impostazioni. BAND Selezionare la frequenza desiderata tra KU oppu- re C. Con il tasto giallo [REPEAT] si cancella un satellite dall'elenco. ELIMINA SATELLITE Selezionare il satellite da cancellare e premere OK. Alla domanda rispondere SI. Premere il tasto OK per modificare il satellite selezio- nato. MODIFICA SATELLITE Le impostazioni sono uguali a quelle di AGGIUN- GI SATELLITE con la sola differenza che non è pos- sibile modificare il nome del satellite e la Orbit Posi- tion. MODIFICA DEL PRO- GRAMMA Qui si vedono i canali attualmente memorizzati. Per ogni canale è possibile definire le seguenti imposta- zioni. ELIMINA Selezionare il canale che si desidera cancellare e pre- mere il tasto rosso [PROGRAM]. Premere il tasto SI per confermare la cancellazio- ne del canale. Premere il tasto NO per annullare l'operazione.IT 43 di 72 RINOMINA (solo con ATV) Selezionare il canale da rinominare e premere il ta- sto verde [INTRO]. Ora si possono cambiare le prime lettere: Con i tasti direzionali ci si sposta tra i caratteri verso l’alto e verso il basso. Con il tasto direzionale passare alla lettera succes- siva, ecc. Alla fine premere di nuovo il tasto verde [INTRO] per memorizzare il nome. SPOSTA Selezionare il canale e premere il tasto giallo [RE PEAT]. Con spostare il canale nella posizione desiderata e premere un'altra volta il tasto giallo [REPEAT]. Gli altri canali vengono spostati di conse- guenza. SALTA Con i tasti P+/- selezionare il canale che si desidera saltare quando si scorrono i canali e premere il tasto blu [AB]. Sarà comunque possibile selezionare questo canale con i tasti numerici. FAV Per memorizzare un canale in un elenco di preferiti, selezionarlo e premere il tasto FAV. Per aprire l’elen- co dei preferiti si utilizzano i tasti del telecomando. ELIMINA TUTTI Premere 0 sul telecomando per accedere al menu ELIMINA CANALE. Con selezionare TUTTI per cancellare tutti i canali oppure DTV o ATV per cancellare tutti i canali digitali o tutti quelli analogici. Confermare la selezione con OK. INFO SUL SEGNALE Qui vengono visualizzate le informazioni sul segnale del canale impostato. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV.44 di 72 INFO SUL MODULO CI Se si desidera guardare i canali a pagamento, è ne- cessario innanzitutto rivolgersi al relativo fornitore. Dopo la registrazione si riceve un Conditional Access Module (modulo CA) e una scheda. Nella documen- tazione fornita con il modulo sono spiegate le impo- stazioni. Installare i componenti CI nel televisore come de- scritto di seguito: Spegnere il televisore ed estrarre la spina dalla presa elettrica. Inserire innanzi tutto il modulo CI nello slot sul lato del televisore LCD. Inserire quindi la scheda. NOTA! È possibile inserire o estrarre il modulo CI solo quando l’apparecchio è scollegato dal- la rete elettrica. Il modulo CI deve essere inserito nella direzio- ne corretta; non è possibile infilarlo al contra- rio. Se si tenta di inserire il modulo CI con la forza si può danneggiare il modulo CI stesso o il televisore. Collegare il televisore all’alimentazione, accen- derlo e attendere qualche istante fino al ricono- scimento della scheda. Alcuni moduli CI richiedono anche altre imposta- zioni che è possibile configurare nel menu INFO SUL MODULO CI.
8.2.2. Impostazione manuale del videoregistratore
Si può utilizzare la ricerca manuale dei canali per impostare ad es. un vi- deoregistratore in base alla configurazione del televisore LCD. Dopo avere collegato il televisore LCD e il videoregistratore mediante un cavo antenna, impostare il videoregistratore sul segnale di prova. Effettuare una ricerca manuale dei canali con il televisore LCD.IT 45 di 72
8.2.3. Menu IMMAGINE
IMMAGINE Modalità immagine Standard Contrasto 50 Luminosità 50 Saturazione 50 Nitidezza 50 Tonalità 50 Temperatura colore Normale Formato immagine Auto Riduzione rumore Spento CR dinamico Spento Modalità HDMI SelezionareIndietroScegliere Uscita 0(18 2. (;,7 Voce di menu Impostazione MODALITÀ IMMAGINE Per selezionare la modalità immagine: STAN- DARD, DINAMICO, FILM, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto P.MODE. Nell'impostazione UTENTE è possibile defini- re CONTRASTO, LUMINOSITÀ, SATURA- ZIONE, NITIDEZZA e TONALITÀ. Nelle al- tre impostazioni questi parametri sono fissi. CONTRASTO Ridurre o aumentare il contrasto (scala 0 - 100). LUMINOSITÀ Ridurre o aumentare la luminosità (scala 0 - 100). SATURAZIONE Ridurre o aumentare l'intensità del colore (sca- la 0 - 100). NITIDEZZA Ridurre o aumentare la nitidezza (scala 0 - 100). TONALITÀ Le impostazioni della tonalità sono disponibili solo con la ricezione NTSC. TEMPERATURA COLORE Per selezionare la temperatura del colore: CAL- DA, NORMALE e FREDDO. FORMATO IMMAGINE Impostare il formato dell’immagine. Questa funzione corrisponde al tasto SIZE RIDUZIONE RUMORE Questa funzione consente di diminuire il rumo- re d’immagine migliorando la qualità delle im- magini quando il segnale è debole. Selezionare SPENTO, BASSA, MEDIA o ALTA. CR DINAMICO Impostare il contrasto dinamico su SU o SPEN- TO.46 di 72 MODALIÀ HDMI Visualizzazione precisa al pixel (impostazione 1:1) o ingrandita, a seconda della sorgente HDMI collegata (impostazione OVER SCAN). Questa impostazione è disponibile solo in moda- lità HDMI.
AUDIO Modalità audio Standard 120Hz 50 500Hz 50 1.5KHz 50 5KHz 50 10KHz 50 Bilanciamento 50 Volume Auto Spento Audio surround Spento Interruttore AD Spento Non udenti Spento SelezionareIndietro Scegliere Uscita 0(18 2. (;,7 Voce di menu Impostazione MODALITÀ AU- DIO Selezionare la modalità audio: STANDARD, MUSICA, FILM, SPORT, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto S.MODE. Nell'impostazione UTENTE è possibile defi- nire 120HZ, 500HZ, 1.5KHZ, 5KHZ, 10KHZ e BILANCIAMENTO. Nelle altre im- postazioni questi parametri sono fissi. 120HZ Per aumentare o diminuire di 120 Hz la gamma di frequenza (scala 0 - 100). 500HZ Per aumentare o diminuire di 500 Hz la gamma di frequenza (scala 0 - 100). 1.5KHZ Per aumentare o diminuire di 1.5 kHz la gamma di frequenza (scala 0 - 100). 5KHZ Per aumentare o diminuire di 5 kHz la gamma di frequenza (scala 0 - 100). 10KHZ Per aumentare o diminuire di 10 kHz la gamma di frequenza (scala 0 - 100). BILANCIAMENTO Per impostare il bilanciamento tra il diffusore destro e sinistro.IT 47 di 72 VOLUME AUTO La funzione AVL (Automatic Volume Limiting) compensa i volumi diversi delle varie trasmis- sioni. Impostare su SPENTO per mantenere il volume originale. Impostare su SU per udire un volume costante. AUDIO SURROUND Per attivare/disattivare l’effetto surround INTERRUTTORE
Per attivare/disattivare la modalità narrazione e regolare il volume. Disponibile solo in modalità DTV e per determinate trasmissioni. NON UDENTI Se l’emittente trasmette segnali audio per non udenti, si può impostare SU per ricevere que- sti segnali.
ORA Orologio 02/09 12:33 Ora di spegnimento Spento Ora di accensione Spento Ora di spegnimento Spento Fuso orario GMT+1 Standby automatico 3H Ora OSD 30s Indietro Uscita 0(18 2. (;,7 Selezionare Scegliere Voce di menu Impostazione OROLOGIO Visualizzazione orario. Regolazione non possibile. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. ORA DI SPEGNIMENTO Selezionare un'ora alla quale l’apparecchio si deve spegnere automaticamente. ORA DI ACCENSIONE Selezionare un'ora alla quale l’apparecchio si deve accendere automaticamente. Qui si imposta an- che SORGENTE D’INGRESSO, N° PRO- GRAMMA e VOLUME.48 di 72 ORA DI SPEGNIMENTO Selezionare un intervallo di tempo al termine del quale l’apparecchio si deve spegnere automatica- mente. Selezionare SPENTO per disattivare la funzione. FUSO ORARIO Questa opzione consente di impostare il fuso ora- rio. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. STANDBY AUTOMATICO Impostare l’intervallo di tempo dopo il quale il te- levisore LCD deve spegnersi automaticamente se nel frattempo non riceve comandi tramite i tasti del televisore o il telecomando. Questa funzione contribuisce alla tutela dell’am- biente. ORA OSD Impostare l’intervallo di tempo dopo il quale il menu OSD si deve chiudere automaticamente
BLOCCO Sistema di blocco Spento Imposta password Blocca programma Controllo genitori Spento Blocco tastiera Spento Selezionare IndietroScegliere Uscita 0(18 2. (;,7 Voce di menu Impostazione SISTEMA DI BLOCCO Qui si possono abilitare le impostazioni BLOCCA PROGRAMMA, CONTROLLO GENITORI e BLOCCO TASTIERA. Inserire la password neces- saria. Quella predefinita è: 0000. IMPOSTA PASSWORD Si apre un campo per l'inserimento della pas- sword. INSERISCI VECCHIA PASSWORD Immettere la vecchia password usando i tasti numerici. Quella predefinita è: 0000.IT 49 di 72 INSERI- SCI NUOVA PASSWORD Inserire una nuova password a quattro cifre. CONFER- MA NUOVA PASSWORD Immettere un'altra volta la nuo- va password. La nuova password viene memorizzata. NOTA! Prendere nota della nuova password. Con il ripristino delle impostazioni di fabbrica non viene reimpostata la pas- sword predefinita. Nel caso in cui ci si dovesse dimenticare la password, utilizzare la password ma- ster "7948". BLOCCA PROGRAMMA Definire il canale che deve essere bloccato CONTROLLO GENITORI Qui è possibile scegliere l’età. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. BLOCCO TASTIERA Attivare o disattivare il blocco dei tasti del televi- sore LCD. Se si attiva questa funzione, il televisore LCD potrà essere utilizzato solo con il telecoman- do.50 di 72
OPZIONI Lingua OSD Italiano Lingua audio Italiano Lingua sottotitoli Italiano Schermo blu Su Prima installazione Ripristina predefiniti Modalità ECO Spento Screen Saver Spento SelezionareIndietroScegliere Uscita 0(18 2. (;,7 Voce di menu Impostazione LINGUA OSD Per selezionare la lingua del menu OSD. L'impo- stazione cambia immediatamente. LINGUA AUDIO Se il programma viene trasmesso in più lingue, qui si può impostare quella preferita. Verrà ri- prodotta la lingua selezionata. È possibile defini- re l'impostazione per due lingue (PRIMA, SE- CONDA). LINGUA SOTTOTITOLI Se il programma viene trasmesso con sottotitoli in più lingue, qui si può impostare la lingua pre- ferita per i sottotitoli. Verrà riprodotta la lingua selezionata. È possibile definire l'impostazione per due lingue (PRIMA, SECONDA). SCHERMO BLU Quando il televisore LCD non riceve alcun segna- le, al posto della “neve” o dello schermo nero, ap- pare uno sfondo blu. PRIMA INSTALLAZIONE È possibile richiamare il menu per la prima instal- lazione. RIPRISTINA PREDEFINITI È possibile ripristinare le impostazioni predefi- nite scegliendo se ripristinare l'apparecchio o la memoria. MODALITÀ ECO Attivazione/disattivazione della modalità di ri- sparmio energetico: SPENTO, BASSA, ME-
51 di 72 SCREEN SAVER Premere OK per selezionare lo screen saver. Con si attiva lo screen saver. Utilizzare lo screen saver ad es. quando si ascolta la radio, in modo da disattivare l'illuminazione dello schermo e ri- sparmiare energia. Premendo un tasto qualsiasi del telecomando si disattiva lo screen saver.
8.2.8. Elenco dei canali
In modalità TV, premere il tasto OK per richiamare l‘ELENCO DEI CANALI. Sono disponibili le seguenti opzioni: Tasto Voce Funzione
Questi tasti consentono di spostarsi verso il basso o verso l‘alto nell‘elenco dei canali. Premere il tasto OK, per passare al canale attualmente selezionato. Tasto rosso [PROGRAM] TROVA Questa opzioni consente di cercare un canale usando un tastierino. Inse- rire il nome del canale selezionando i caratteri desiderati con i tasti freccia e confermando ogni volta con OK. Non appena è stato inserito un carattere, vengono visualizzati automaticamen- te tutti i canali che iniziano con ques- to carattere. In seguito selezionare la voce OK e confermare con il tasto OK. L‘apparecchio passerà al primo canale di quelli trovati. Tasto blu [A-B] ORDINA Questa opzione consente di definire l‘ordinamento dei canali nell‘elenco: PER DEFAULT: I canali vengono dis- posti in nell‘ordine predefinito. PER FREQUENZA: I canali vengono ordinati in base alla frequenza. PER NOME SERVIZIO: I canali ven- gono ordinati in base al nome. PER NOME SATELLITE: I canali vengono ordinati in base al nome del satellite.52 di 72 Tasto giallo [REPEAT] SELEZIONA ELENCO Qui si possono richiamare i diversi elenchi di canali: DTV, RADIO, DATI e ATV. Tasto verde [INTRO] ELENCO SATELLITI Con questa opzione si può selezionare un satellite. In seguito, nell‘elenco dei canali verranno visualizzati solo i ca- nali di questo satellite. Per visualizza- re tutti i canali, selezionare la voce ALL SATELLITE.
PAGINA SU/GIÙ Questi tasti consentono di spostarsi tra le singole pagine dell‘elenco canali a intervalli di 10 voci alla volta.
SEGLIERE Con questo tasto si conferma la sele- zione.
9. La modalità multimediale
La modalità multimediale consente di gestire la connessione USB. 9.1. Consigli per l’utilizzo di USB
- Alcuni tipi di dispositivi USB (lettori MP3, dischi rigidi esterni) potreb- bero non essere compatibili con il televisore LCD.
- Collegare il dispositivo USB direttamente. Non utilizzare un cavo, per- ché potrebbero verificarsi problemi di compatibilità.
- Non scollegare il dispositivo USB durante la riproduzione di un file.
- È pericoloso collegare e scollegare rapidamente i dispositivi USB. In particolare, non si dovrebbe inserire ed estrarre il dispositivo USB per più volte consecutive in un breve intervallo di tempo, perché questo potrebbe arrecare danni fisici al dispositivo USB e soprattutto al televi- sore LCD.IT 53 di 72 9.2. Passare dalla modalità TV alla modalità Me- dia
9.2.1. Riproduzione multimediale tramite porta USB
Con il tasto INPUT si apre l’elenco di selezione delle sorgenti. Con i tasti direzionali si passa a MEDIA. Confermare la selezione con il tasto OK. Per tornare alla modalità TV, premere il tasto EXIT. 9.3. Menu Media Dopo avere collegato un supporto USB al televisore, è possibile seleziona- re uno dei 4 tipi di contenuti multimediali:
- FOTO - per la riproduzione di foto
- MUSICA - per la riproduzione di musica
- FILM - per la riproduzione di film
- TESTO - per la visualizzazione di testi (*.txt) A seconda dell’opzione selezionata sono disponibili funzioni diverse, indi- cate nella parte inferiore dello schermo. Nei menu dei diversi contenuti multimediali FOTO, MUSICA, FILM, TE- STO si possono selezionare oggetti e cancellarli con il tasto rosso. Per uscire dal browser multimediale premere il tasto EXIT.54 di 72 9.4. Visualizzazione di foto Se si seleziona FOTO dal menu principale, sullo schermo verranno filtrati e visualizzati i file delle foto disponibili. Se sul supporto dati si trovano più cartelle, selezionare innanzitutto la cartella con e aprirla con OK. Con selezionare la foto che si desidera visualizzare. Preme- re OK per visualizzare la foto. Con il tasto INFO si possono selezionare ulteriori opzioni. Confermare ogni opzione con OK. − GIOCO/PAUSA: per avviare/arrestare la presentazione di tutte le foto. − PRECEDENTE/SUCCESSIVO: per visualizzare l’immagine pre- cedente/successiva. − STOP: per fermare la riproduzione della presentazione. − RIPETI TUTTI: per impostare la ripetizione della presentazione − MUSICA: attivazione/disattivazione della musica di sottofondo − PLAYLIST: mostra l’elenco di riproduzione delle foto − INFO.: mostra informazioni sull’immagine visualizzata − RUOTA -/+: ruota l’immagine selezionata di 90° in senso orario/ antiorario − ZOOM +/-: ingrandisce/riduce l’immagine visualizzata − SPOSTA: Se l’immagine è stata prima ingrandita con la funzione di zoom, ora è possibile muoverla con per vedere le aree non visibili. Per la riproduzione dei file è inoltre possibile utilizzare i tasti multime- diali del telecomando. Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.IT 55 di 72 9.5. Riproduzione di musica Se si seleziona MUSICA dal menu principale, verranno filtrati e visualiz- zati sullo schermo i file audio disponibili. Se sul supporto dati si trovano più cartelle, selezionare innanzitutto la cartella con e aprirla con OK. Con selezionare il brano da riprodurre. Premere quindi OK per avviare la riproduzione. Con il tasto INFO si possono selezionare ulteriori opzioni. Confermare ogni opzione con OK. − GIOCO/PAUSA: per avviare/interrompere la riproduzione del brano − FR/FF: riavvolgimento/avanzamento rapido − PRECEDENTE/SUCCESSIVO: per riprodurre il brano preceden- te/successivo − STOP: per fermare la riproduzione del brano − RIPETI TUTTI: per impostare la ripetizione dei brani − MUTO: esclude l’audio − PLAYLIST: mostra l’elenco di riproduzione dei brani musicali − INFO.: visualizza informazioni sul brano visualizzato. − A POSIZIONE: passaggio a un punto preciso del brano Per la riproduzione dei file è inoltre possibile utilizzare i tasti multime- diali del telecomando. Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.56 di 72 9.6. Riproduzione di filmati Se si seleziona FILM dal menu principale, verranno filtrati e visualizzati sullo schermo i file video disponibili. Se sul supporto dati si trovano più cartelle, selezionare innanzitutto la cartella con e aprirla con OK. Con selezionare il video da riprodurre. Premere quindi OK per avviare il video. Con il tasto INFO si possono selezionare ulteriori opzioni. Confermare ogni opzione con OK. − GIOCO/PAUSA: per avviare/interrompere la riproduzione del video. − FR/FF: riavvolgimento/avanzamento rapido − PRECEDENTE/SUCCESSIVO: per visualizzare il video prece- dente/successivo − STOP: per fermare la riproduzione del video − RIPETI TUTTI: per impostare la ripetizione dei video. − IMPOSTARE A: per ripetere una parte di un video − PLAYLIST: mostra l’elenco di riproduzione dei video − INFO.: visualizza informazioni sul file video visualizzato − AVANTI LENTO: riproduzione al rallentatore − PASSO SUCC.: riproduzione a scatti − A POSIZIONE: per avviare la riproduzione del video da un pun- to preciso − ZOOM +/-: ingrandisce/riduce l’immagine visualizzata − FORMATO IM...: impostazione del formato dell’immagine − SPOSTA: Se l’immagine è stata prima ingrandita con la funzione di zoom, ora è possibile muoverla con per vedere le aree non visibili. Per la riproduzione dei file è inoltre possibile utilizzare i tasti multime- diali del telecomando. Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.IT 57 di 72 9.7. Riproduzione di testo Se si seleziona TESTO nel menu principale, verranno filtrati e visualizzati i file disponibili. Se sul supporto dati si trovano più cartelle, selezionare innanzitutto la cartella con e aprirla con OK. Con selezionare il testo da riprodurre. Premere OK per vi- sualizzare il testo. Con il tasto INFO si possono selezionare ulteriori opzioni. Confermare ogni opzione con OK. − PAG. PREC./SUCC.: per sfogliare l’interno del documento − PRECEDENTE/SUCCESSIVO: per visualizzare il documento di testo precedente/successivo − STOP: fine della visualizzazione − MUSICA: attivazione/disattivazione della musica di sottofondo − PLAYLIST: mostra l’elenco di riproduzione dei documenti di testo − INFO.: mostra informazioni sul documento di testo visualizzato Per la riproduzione dei file è inoltre possibile utilizzare i tasti multime- diali del telecomando. Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.58 di 72
10. EPG - Guida elettronica ai programmi
Con il tasto EPG si apre la “guida elettronica ai programmi”. Nella tabella si vedono la trasmissione corrente e quella successiva per i canali disponibili. Premere il tasto EPG per aprire la guida elettronica ai programmi. Con selezionare un canale. Con selezionare un giorno. Scorrere le trasmissioni con o . NOTA! Le informazioni sui programmi sono fornite dalle emittenti. Qualora non venissero visualizzate informazioni su un program- ma, non si tratterebbe di un difetto del televisore LCD. La tabella seguente mostra le opzioni per la GUIDA AI PROGRAMMI: Tasto Voce Funzione Tasto verde [INTRO] VISUALIZZA Mostra una descrizione dettagliata della trasmissione selezionata (se di- sponibile). Premere di nuovo il tasto per na- scondere la descrizione. Tasto giallo [REPEAT] SCHEDULE Mostra l’elenco delle trasmissio- ni programmate tramite la funzio- ne promemoria. Per programmare un promemoria, vedere la voce suc- cessiva. Con il tasto rosso [PROGRAM] è possibile disattivare il promemoria per una trasmissione. Tasto blu [AB] PROMEMORIA Imposta un promemoria per la tra- smissione selezionata. Quando viene raggiunto l'orario impostato, l'appa- recchio passa automaticamente alla trasmissione programmata. Non è possibile impostare un pro- memoria per la trasmissione corren- te.IT 59 di 72
SPOSTA Con i tasti direzionali ci si sposta all’interno della guida.
GIORNO PRECEDENTE Passa alla visualizzazione del giorno precedente. Premendo ripetutamen- te è possibile tornare indietro di più giorni, ma non a un giorno prece- dente a quello attuale.
GIORNO SUCCESSIVO Passa alla visualizzazione del giorno successivo.
SEGLIERE Confermare la selezione o l’imposta- zione.
11. Risoluzione dei problemi
Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conseguenza di componenti difet- tosi. Di seguito si trova una guida che consente di risolvere diversi proble- mi. Nel caso in cui le soluzioni qui elencate non consentissero di risolvere il problema, saremo lieti di fornire assistenza. Contattateci! I numeri di tele- fono si trovano all’interno della copertina posteriore, sotto le condizioni di garanzia. Errore Soluzione Non viene visualizzata l'immagine e manca l'au- dio.
- Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla presa elettrica e all'apparecchio.
- Verificare che la ricezione del segnale sia impostata su TV.
- Verificare che l'interruttore generale sia acceso. Non viene visualizza- ta l'immagine. Non vie- ne visualizzata l'immagi- ne di AV.
- Verificare che il contrasto e la luminosi- tà siano impostati correttamente.
- Verificare che tutti i dispositivi esterni siano collegati correttamente.
- Verificare che sia selezionata la sorgen- te AV corretta.60 di 72 Manca l'audio. • Assicurarsi che il volume non sia impo- stato al minimo.
- Assicurarsi che non sia attivata l'esclu- sione dell'audio. Non viene visualizzata l'immagine oppure man- ca l'audio. Si sentono però dei rumori.
- La ricezione è probabilmente disturba- ta. Verificare che l'antenna sia collegata. L'immagine non è pulita. • La ricezione è probabilmente distur- bata.
- Verificare che l'antenna sia collegata. L'immagine è troppo chiara o scura.
- Verificare le impostazioni di contrasto e luminosità. L'immagine non è nitida. • La ricezione è probabilmente distur- bata.
- Verificare che l'antenna sia collegata.
- Verificare le impostazioni della nitidez- za e del filtro di rumore nel menu IM- MAGINE. L'immagine è doppia o tripla.
- Verificare che l'antenna sia orientata correttamente.
- Probabilmente vi sono onde riflesse da montagne o edifici. L'immagine è puntinata. • Potrebbero esserci interferenze cau- sate da auto, treni, condutture, luci al neon, ecc.
- È possibile che vi sia un'interferenza tra il cavo dell'antenna e quello di alimen- tazione. Distanziare i cavi uno dall'altro. Sullo schermo vengono visualizzate strisce op- pure i colori sono sbia- diti.
- È possibile che un altro dispositivo cau- si un'interferenza.
- Anche le antenne di trasmissione del- le stazioni radio, dei radioamatori e dei telefoni portatili possono causare inter- ferenze.
- Utilizzare l'apparecchio il più possibi- le lontano dal dispositivo che probabil- mente causa l'interferenza.IT 61 di 72 I pulsanti sull'apparec- chio non funzionano
- È possibile che sia attivato il sistema di sicurezza per bambini. Il telecomando non fun- ziona.
- Verificare che le pile del telecomando siano cariche e inserite correttamente.
- Assicurarsi che la finestra del sensore non sia esposta a una forte luce. 11.1. Serve ulteriore assistenza? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non hanno consenti- to di eliminare il problema, contattateci. Le seguenti informazioni posso- no esserci molto utili:
- Quali dispositivi esterni sono collegati?
- Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo?
- In quale fase di funzionamento si è verificato il problema?
- Se è stato collegato un PC all’apparecchio: − Qual è la configurazione del computer? − Quale software era in uso quando si è verificato l’errore?
- Quali operazioni sono già state effettuate per tentare di risolvere il problema?
- Se siete già in possesso di un codice cliente, vi preghiamo di comuni- carcelo.62 di 72 11.2. Errori di pixel sui televisori LCD Nonostante vengano utilizzati i più recenti metodi di produzione, a causa dell’elevata complessità del- le tecnologie, in alcuni rari casi può verificarsi il mal- funzionamento di uno o più pixel. Per i TFT a matri- ce attiva e con una risoluzione di 1366 x 768 pixel, dei quali ognuno è formato da tre sotto-pixel (ros- so, verde, blu), si utilizzano complessivamente ca. 3,1 milioni di elementi di comando. A causa di que- sto elevato numero di transistor e del processo produttivo estremamente complesso, talvolta può capitare che qualche pixel o sottopixel non si at- tivi o funzioni scorrettamente. Classe di errore dei pixel Tipo di er- rore 1 pixel sem- pre illumi- nato Tipo di er- rore 2 pixel sem- pre nero Tipo di errore 3 sottopixel difettoso illumi- nato nero
n* = 1,5 La tabella indica il numero massimo di errori di pixel che possono verifi- carsi sullo schermo senza essere coperti da garanzia. Se il numero di pixel difettosi è superiore a quello indicato per una categoria, il difetto è coper- to da garanzia. 5 Pixel Linee Sub-pixel Pixel blu verde rosso 5 PixelIT 63 di 72
Per prolungare la durata del televisore LCD, adottare i provvedimenti se- guenti: AVVERTENZA! Prima della pulizia, scollegare sempre l’alimentatore e tutti i cavi.
- Sul telaio lucido del televisore sono presenti delle pellicole che lo pro- teggono da eventuali graffi. Asportare le pellicole dopo avere posizio- nato correttamente il televisore.
- Se il telaio dovesse sporcarsi, innanzi tutto spolverarlo. Con cautela, passare quindi un panno per pulirlo. Se il telaio non viene prima spol- verato, oppure se viene strofinato con troppa forza, la superficie lucida potrebbe graffiarsi.
- Non usare solventi né detergenti corrosivi o gassosi.
- Pulire lo schermo con un panno morbido che non lascia pelucchi.
- Assicurarsi che non rimangano gocce d’acqua sul televisore LCD. L’ac- qua potrebbe provocare alterazioni di colore permanenti.
- Non esporre lo schermo alla luce intensa del sole né ai raggi ultravio- letti.
- Conservare accuratamente il materiale dell’imballaggio e utilizzarli soltanto per trasportare il televisore LCD. ATTENZIONE! Lo schermo non contiene parti da sottoporre a manutenzione o pulizia.64 di 72
Imballaggio L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni du- rante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e desti- nati a un corretto riciclaggio. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell’apparecchio, non smaltirlo in alcun caso tra i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle possi- bilità di smaltimento in conformità con le normative ambien- tali. Pile Le pile usate non devono essere gettate tra i rifiuti domestici, ma consegnate a un centro di raccolta per batterie usate.IT 65 di 72
14. Dati tecnici /Scheda prodotto
Televisore LCD Denominazione dell’apparecchio P14108 (MD 21279) Tensione nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Dimensioni dello schermo 69,9 cm (27,5“) LCD; display 16:9 Potenza assorbita max. 65 Watt Potenza assorbita in standby < 0,5 W Potenza assorbita quando spento 0 W Potenza in uscita diffusori 2 x 8 Watt RMS Audio Stereo / Nicam Risoluzione fisica 1.366 x 768 pixel Sistema TV PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’ Canali memorizzabili 199 (ATV) / 4.000 (DTV) Ingresso antenna 75 Ohm Canali VHF (banda I/III) UHF (banda U) IPERBANDA TV VIA CAVO (S1-S20)/(S21-S41) HD DVB-T HD DVB-C DVB-S266 di 72 Connessioni Connessione per antenna (analogica/digitale) Connessione per satellite 1 USB Video 4 ingressi HDMI con decodifica HDCP 1 SCART 1 VGA (D-Sub a 15 pin) Ingresso Composite Video (adattato- re da jack 3,5mm a RCA) Ingresso Component (YUV) (adatta- tore da jack 3,5 mm a RCA) Audio Ingresso audio stereo per Composite Video/YUV (adattatore da jack 3,5 mm a RCA) Uscita per gli auricolari (jack da 3,5 mm.) Ingresso audio PC (jack da 3,5 mm) Uscita audio digitale (SPDIF) (coassiale)IT 67 di 72 Unità e supporti di memoria Unità USB Formati supportati
A causa del gran numero di codec diversi, non è possibile garantire la riproduzione di tutti i formati.68 di 72 Dimensioni / temperature ambientali Temperatura ambientale consentita +5 °C - +35 °C Umidità relativa dell’aria consentita 20 % - 85 % Dimensioni senza piede di supporto (L x H x P) ca .645 x 400 x 80 mm Dimensioni con piede di supporto (L x H x P) ca. 645 x 450 x 186 mm Peso senza piede di supporto ca. 4,1 kg Peso con piede di supporto ca. 4,8 kg Montaggio a parete Standard Vesa, distanza tra i fori 200 x 100 mm
Sta e da parete non fornite in dotazione. Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M4. La lunghezza della vite si ottiene aggiungendo 9 mm allo spesso- re della sta a da parete.IT 69 di 7270 di 72
Copyright © 2014 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettro- nica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell’assistenza e scaricato dal portale www.medionservice.de. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato sopra e scaricare il manuale dal portale dell’assistenza utilizzando un dispositi- vo portatile.IT 71 di 72
Alimentazione 9 Collegare l’alimentazione 21
Caratteristiche dell’apparecchio 13 Collegamento 9 Alimentazione 21 Dispositivo con HDMI 35 Collegamento di dispositivi 31 Contenuto della confezione 5
Elenco dei canali 51 Elenco di preferiti 28 EPG 52 Errori di pixel 62
Guida ai programmi 58
Impostazioni audio 26, 46 Impostazioni immagine 26, 45 Indicazioni di sicurezza 6 Alimentazione 9 Collegamento 9 Posizionamento 7 Utilizzo sicuro 6 Informazioni sulla conformità 12
Menu OSD 37 Messa in funzione 19 Modalità multimediale 52 Montaggio 20
Pile 10, 20, 64 Posizionamento 7 Prima installazione 22, 50
Ricevitore 33 Riparazione 8 Risoluzione dei problemi 59
Selezione dei canali 26
Utilizzo sicuro 672 di 72
ManualeFacile