SL B22 AA0 - Aspirapolvere HOTPOINT-ARISTON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SL B22 AA0 HOTPOINT-ARISTON in formato PDF.
| Marca | HOTPOINT-ARISTON |
| Modello | SL B22 AA0 |
| Categoria | Aspirapolvere traino |
| Tipo | Trolley Power |
| Alimentazione | 220-240 V |
| Lunghezza del cavo | 7 metri |
| Telecomando | Remote Power Control (pile AAA) |
| Sistema di spostamento | Trolley System con maniglia estraibile |
| Modalità di raccolta | Dual System (con sacchetto Pure Clean o senza sacchetto) |
| Filtro principale | Pure Clean Hepa 13 (>99,95% di filtrazione) |
| Filtro motore | Lavabile, sostituzione annuale consigliata |
| Capacità del serbatoio | Sacchetto o contenitore per polvere (non specificato) |
| Indicatore di riempimento | Indicatore sacchetto pieno / contenitore pieno |
| Regolazione potenza | Elettronica +/- sulla maniglia o sull'apparecchio |
| Funzione Start & Stop | Messa in standby inserendo la spazzola nella fessura |
| Spazzola principale | Spazzola normale/tappeti con pedale di regolazione (pavimenti duri/tappeti) |
| Accessori inclusi | Spazzola parquet, spazzola turbo, spazzola per mobili, spazzola Deluxe Parquet, bocchetta aspirante, bocchetta per superfici delicate |
| Ripostiglio accessori | Compartimento integrato sull'apparecchio |
| Posizione parcheggio | Intaglio orizzontale e verticale per il ripostiglio |
| Garanzia | Non specificata, registrazione su hotpoint.eu consigliata |
| Peso | Non specificato |
Domande frequenti - SL B22 AA0 HOTPOINT-ARISTON
Domande degli utenti su SL B22 AA0 HOTPOINT-ARISTON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SL B22 AA0 - HOTPOINT-ARISTON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SL B22 AA0 del marchio HOTPOINT-ARISTON.
MANUALE UTENTE SL B22 AA0 HOTPOINT-ARISTON
- Spazzola normale/tappeti
- Pedale di regolazione setole
- Spazzola Parquet
- Spazzola Turbo
- Spazzola Imbotti
- Spazzola Deluxe Parquet
- Regolatore lunghezza tubo
- Tubo telescopico in metallo
- Impugnatura
- Tubo flessibile in plastica
- Maniglia
- Tasto di aperture/chiusura del Trolley System
- Tasto di aperture vano polvere
- Coperchio vano polvere
- Ingresso di aspirazione
- Dispositivo di sbloccaggio
- Indicatore sacchetto piano/ indicatoratore contentitore polvere piano
- Tasto avvio/arresto
- Tasto avvolgicavo
- Pulsanti +/- per regolazione elettronica della potenza
- Pulsante stand by
- Vano batterie
INTRODUZIONE
Benvenuti nel Floor Care di Hotpoint-Ariston. Vi ringraziamo per aver acquistato l'aspirapolvere a traino Trolley Power e vi raccomandiamo di registrarqueesto prodotto su www.hotpoint.eu per garantirvi i massimi benefici dall'assistenza Hotpoint-Ariston.
Il Trolley Power è stato progettato per garantire prestazioni ottimali, assicurandovi sempre la massima praticità d'utilizzo.
L'esclusivo Trolley System vi offre infatti la massima maneggevolezza, consentendovi di muovervi facilemente in casa alla urtare i mobili, e il Remote Power Control, ove presente, vi permette di regolare la potenza di aspirazione direttamente dall'impugnatura, alla alcuno sforzo e alla chinarvi.
Questo appearechio è stato sviluppato esclusiva
- Regolatore d'aria
- Ricevitore segnale Remote Power Control
- Regolatore elettronico di potenza
- Bocchetta di precisione
- Bocchetta per superfici delicate
- Vano accessori
- Stazionamento orizzontale
- Pure Clean Hepa 13
- Griglia di aerazione
- Cavo di alimentazione
Versione con sacchetto:

- Supporto sacchetto
- Sacchetto Pure Clean
- Filtro motore
- Griglia filtrato motore
- Guarnizione
- Vano polvere
Versione sanza sacchetto:

- Vano polvere
- Contenitore polvere
- Griglia di protezione filtri
- Pre-filtro
- Pure Clean Hepa 13
mente per uso domestico e non può essere impiegato per scopi industriali.
Prima di utilizzato l'apparecchio, è importante leggere attendamente le presenti istruzioni e conservarle con cura per successive consultagioni.
ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA
La sicurezza del vosto aspirapolvere è conforme alle specifiche tecniche e alla normativa vigente. Non utilizzate l'apparecchio per scopi diversi da quello per cui è stato prodotto. L'uso improprio può provocare danni a persone e/o cose.
La tensione della vostra installatione deve corrispondere a quella dell'aspirapolvere (220-240 V). Qualsiasi erre di collegamento cui cause danni irreversibili
it
all'apparecchio ed annullarne la garanzia.
- Nei casi in cui la spina, il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso risultino danneggiati, o in presenza di danni visibili, non mettete in funzione l'aspirapolvere. In tali casi dovrà essere controllato esclusivamente dal personale autorizzato Hotpoint-Ariston, al fine di evitare situazioni pericolose.
- Verificate regolarmente le condizioni del cavo di alimentazione.
Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persona (bambini compresi) con ridotte energia fisiche, sensoriali o mentali, da persona inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio. - I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.
- Quando la spina è insertita nella presa elettrica, non lasciate mai l'apparecchio incustodito.
Non utilizzate il cavo di alimentazione per spostare e trasportare l'apparecchio. - Dopo agli utilizzato, scollegate la spina dalla presa afferrando la spina e riavvolgete il cavo di alimentazione.
- Non piegate il cavo di alimentazione né passatelo su bordi taglienti poiché potrebbe danneggiarsi.
Non lasciate e non utilizzato l'apparecchio,...sopra o vicino fiamme, forn, materiali infiammabili o altre fonti di calore.
Non usate l'aspirapolvere su persono o animali. Tenete lontano i terminali di aspi-razione dal corpo quando l'apparecchio è in funzione. - Prima di cuiare qualsiasi accessorio, durante le operazioni di pulizia e manutenzione, e comunique dello ogni utilizzo dell'apparecchio, scollegate la spina alla presa elettrica.
-
Nei casi in cui si sospetta un guasto, scollegate immediamente la spina alla presa elettrica.
Non immergete l'aspirapolvere in acqua o in un qualsiasi alto liquido, né spruzzate sostanzielle liquide sull'apparecchio. -
L'apparecchio non va lasciato all'aperto ed esposto alle intemperie.
- Per motivi di sicurezza vi consigliamo, per la pulizia delle scale, di tenere l'aspirapolvere sempre al di sotto della vostra posizione.
Non utilizzate l'apparecchio per l'aspirazione di sostanze liquide o umide, in quanto potrebbe essere compromesso il funzionamento dell'apparecchio.
- Non aspirate materiali infiammabili ne oggetti incandescenti (es. cenere, moziconi di sigarette, ecc.); parti dell'aspirapolvere potrebbero incendiarsi.
- Non aspirate oggetti acuminati o taglienti in quanto potrebbero causare danni all'apparecchio.
- L'aspirazione di polveri particolarmente sottili (es. farina, ecc.) potrebbe provocare delle piccole scariche elettrostatiche. Durante l'aspirazione di tali materiali vi consiglio di non utilizzato il tubo telescopico in metallo, ma solamente il tubo flessibile in plastica, impostando la potenza di aspirazione al minimo.
- Per la vostra sicurezza, agli eventuale riparazione o intervento sull'apparecchio deveseissere eseguito esclusivamente dal personale autorizzato Hotpoint-Ariston.
- Non viene assunta responsabilità alcuna in caso di danni risultanti da un uso dell'apparecchio non appropriato.
PRIMA DELL'USO
Rimuovete agli adesivo, plastica di protezione o custodia di cartone dall'apparecchio. Accertatevi che tutte le parti adesive siano rimosse con un panno morbido inumidito.
Assemblaggio
- Agganciate il tubo flessibile in plastica (10) all' ingresso di aspirazione (15) fino a sentire lo scatto. Per sganciarlo, premete il dispositivo di sbloccaggio (16) e sfilatelo.
- Inserite il tubo telescopico in metallo (8) nell'impugnatura (9) fino al bloccaggio. Per regolarne l'altezza agite sul regolatore lunghezza tubo (7).
- Inflate la spazzola normale/tappeti (1), o l'accessorio che vi occorre (fate riferimento
al capitolo "Accessorii"), nell'estremità del tubo telescopico in metallo fino al bloccaggio.
Nel caso il vostro appearecchio sia dotato di Remote Power Control è necessario insere le batterie fornite in dotazione(fate riferimento al capitolo "Caratteristica", paragrafo "Remote Power Control").
USO DELL' ASPIRAPOLVERE (A)
Nonutilizzate I'aspirapolvere sensafiltri, sacchetto Pure Clean,supporto sacchetto,o contentitore polvere,in quanto I'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
- Srotolate il cavo di alimentazione (32) e inserite la spina dell'apparecchio in una presa elettrica (220/240V).
Prima di collegare l'apparecchio alla presa elettrica vi consigliamo di srotolare tutto il cavo di alimentazione (7 m.) per evitare il surriscaldamento e il danneggiamento dello stesso. - Premete il tasting di avvio/arresto (18) per avviare l'apparecchio.
- Premete il tasting di aperture/chiusura del Trolley System (12) per estrarre la maniglia (11) fino al suo bloccaggio, all'altezza desiderata, e afferrate la maniglia per trasportare l'aspirapolvere durante le operazioni di pulizia.
- Per selezionare l'intensità di aspirazione desiderata, a seconda del modello, agite sui pulsanti +/- per la regolazione elettronica della potenza (20) del Remote Power Control, oppure ruotate manually il regolatore elettronico di potenza (25).
Si consiglia di utilizzato una potenza di aspirazione Bassa su superfici delicate per evitare di danneggiarle (es. tendaggi, tessuti, cuscini, ecc.) o almeno di aprir il regolatore d'aria per ridurre "I'effetto ventosa". - PerMETe I'aspirapolvere in pausa, ove presente, poteteutilizzare,a seconda delmodello, il pulsante stand by (21) del Remote Power Control oppure lo Start & Stop, semplicamente inserendo la spazzola nell'appo
sito stazionamento orizzontale (29).
- Per spegnere l'apparecchio premete nuovamente il tasto di avvio/arresto.
- Staccate la spina dalla presa elettrica e premete il tasting avvolgicavo (19), fino al totale avvolgimento.
Assicuratevi che durante l'avolgimento del cavo, quello non si attorcigli.
- Riponete l'apparecchio bloccando la scopa nell'apposto stazionamento orizzontale o verticale.
Non mettete in funzione l'aspirapolvere se il tubo flessibile in plastica risultata attorcigliato, l'apparecchio potrebbe dannegiarsi.
CARATTERISTICHE
Trolley System (B)
Il Trolley System vi permette di manovrare disponiente il vosto aspirapolvere durante le operazioni di pulizia e di trasportarlo, con il minimo sforzo, da una stanza all'altra.
- Premete il tasting di aperture/chiusura del Trolley System (12) per estrarre la maniglia (11) fino al suo bloccaggio, all'altezza desiderata.
- Terminate le operazioni di pulizia, premete il tasto di aperture/chiusura del Trolley Systeme chiudete la maniglia fino al suo bloccaggio.
Per riporre l'aspirapolvere potete utilizzare direttamente la maniglia del Trolley System, assicurandovi di averla bloccata correttamente.
Il Remote Power Control, ove presente, vi permette di regolare la potenza di aspirazione direttamente dall'impugnatura (9), alla alcuno sforzo e alla chinarvi. Durante l'utilizzo dell'a-spirapolvere poteteanche mettere in stand by il vostro appearecchio sempliciente premendo il pulsante di stand by (21).
Per insere o cancellare le batterie del vosto Remote Power Control:
- Posizione le due batterie AAA, prestando attenuazione all'indicazione dei poli positivo e negativo,
- Richiudete il vano batterie fino a sentire lo scatto.
Start & Stop (D)
La funzione Start & Stop, ove presente, vi consente di mettere in stand by l'aspirapolvere e di bloccare la scopa in "posizione di parcheggio", semplicamente inserendo la spazzola nell'apposto stazionamento orizzontale (29).
Dual System (E)
Il Trolley Power nella versione Trolley Dual Clean vi offre un'esperienza di utilizzo estremamente versatile. Questo aspirapolvere cui infatti essere utilizzato sia nella modalità con sacchetto che in modalità除去 sacchetto, direttamente assemblando il kit di conversione più presente nella confezione, che consiste in sacchetto Pure Clean (34), supporto per sacchetto (33), guarnizione (37), grigliachio motore (36), fornita più assemblata con ilchio motore (35), che possono essere montati nel seguente modo:
- Verificate che l'apparecchio sia scollegato alla presa elettrica.
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di apertura vano polvere (13) ed estraete il contentatore polvere (39).
- Incastrate la guarnizione nell'apposto incavo nel perimetro del vano polvere (38).
- Inserite la grigliachio motore (fornita più assemblata con ilchio motore) nelle apposite guide del vano polvere.
- Infilate il sacchetto Pure Clean nel supporto sacchetto fino in fondo; quando posizionatelo nell'apposto vano polvere.
L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiusura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchetto o il contentatore polvere non sia stato installato correttamente.
- Chiodete il coperchio vano polvere sono a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
Per tornare ad utilizzato il vosto aspirapolvere con il contentatore polvere, ricordatevi di rimuovere tutte le seguenti parti: il sacchetto Pure Clean, il supporto per sacchetto, la guarnizione, ilhetto motore e la griglia...,..., ...
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione assicuratevi di aver scollegato la spina alla presa elettrica. Per la pulizia dell'apparecchio, delle parti interne e degli accessori, non utilizzate sostanze aggressive né materiali abrasivi. Assicuratevi che l'apparecchio sia completenesse asciutto prima del successivo utilizzo.
Pulizia dell'apparecchio
Utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito per pulire le parti in plastica (scocca, vano polvere, tubo flessibile ecc.) e il tubo telescopico in metallo (8).
Pulizia degli accessori
Per la pulizia degli accessori fate riferimento al capitolo "Accessori".
Pulizia vano polvere (F)
Per la pulizia ordinaria del vano polvere (38):
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di aperture vano polvere (13).
- A seconda del modello, sfilate il sacchetto Pure Clean (34) o il contentatore polvere (39).
- Procedete alla pulizia del vano polvere eliminando i residui di sporco con un pennellino; eventually aietatevi con un panno morbido inumidito, assicurandovi di asciugare completeness delle parti.
- Riposizionate correttamente il sacchetto Pure Clean o il contentatore polvere e chiude te il coperchio vano polvere fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiusura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchetto o il contentatore polvere non sia stato installato correttamente.
Sostituzione sacchetto Pure Clean (G)
Vi raccomandiamo di utilizzato sempre i sacchetti originali Pure Clean Hotpoint-Ariston in quanto il particolare tessuto in cui sono realizzati vi permette unafiltrazione ottimale dell'aria, massima polvere trattenuta, prestazioni elevate e una lunga vita del motore.
Il sacchetto Pure Clean (34) è realizazzo in tessuto e quindi, rispetto ad un tradizione sacchetto in carta, è più resistente ed in grado di trattenere le particelle di polvere più sottili in modo più efficace, assicurandovi la massima igiene.
Vi raccomandiamo di sostituire il sacchetto Pure Clean appena l'indicatore sacchetto pieno si illumina di rosso e comunique di lavorarlo almeno una volta l'anno per garantirvi sempre la migliorie igiene del vosto appearecchio. I pori del sacchetto intasati delle particelle di polvere riducono infatti la potenza di aspirazione del motore e potrebbero danneggiarlo.
- Verificate che l'apparecchio sia scollegato alla presa elettrica.
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di aperture vano polvere (13).
- Sganciate il supporto per sacchetto (33) esfilate il sacchetto Pure Clean (34).

Smaltite il sacchetto utilizzato, secondo le norme locali sullo smaltimento rifiuti.
- Inserite un nuovo sacchetto Pure Clean nel supporto sacchetto fino in fondo; quando riposizione nello nell'apposto vano.
- Chiodete il coperchio vano polvere sono a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
Se il coperchio vano polvere non dovesse chiudersi agevolmente, significa che il sacchetto Pure Clean e/o il relative supportosacchetto non sono stati montati correttamente. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e assicuratevi che entrambi siano incastrati nella posizione corretta, affinché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere.
Pulizia filtri (H) modello con sacchetto

Ilhetto Pure Clean Hepa 13 assicura la massima protezione contro gli allergeni garantendovi una qualità dell'aria restituita dall'apparecchio completamente libera da residui di polvere (potere filtrante >99,95% ).
Vi consigliamo la pulizia del filtro almeno agli 4 mesi in modo da ripristinarne il potere filtrante. Vi raccomandiamo comunque di sostuire il filtrlo almeno una volta l'anno per garantire la massima prestazione.
Per la pulizia del filtrlo Pure Clean Hepa 13 (30):
- Smontate la griglia di aerazione (31) agendo sulla linguetta di aperture.
- Rimuovete ilhetto Pure Clean Hepa 13 sbloccando la linguetta di aperture.
- Lavate il filtrlo direttamente sotto il rubinetto evitando un getto dell'acqua troppo forte.
- Tenetelo in posizione tale da far scorrere l'acqua paralleamente alle pieghe.
- Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente finché tutte le sue parti risultino Completely asciutte.
- Posizionate nuovamente il filtro Pure Clean Hepa 13 prestando attenzione alla posizione degli incastri.
- Rimontate la griglia di aerazione nell'apposto alloggiamento fino a sentire lo scatto.
Per la pulizia dei filtri del vano polvere (38):
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di aperture vano polvere (13).
Per la pulizia dei filtri del vano polvere (38):
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di aperture vano polvere (13).
- Sfilate il sacchetto Pure Clean (34), la griglia filtro motore (36) e il filtro motore (35) alla griglia filtro motore.
- Procedete alla pulizia del filtro motore lavandolo direttamente sotto il rubinetto, evitando un getto dell'acqua troppo forte e strizzatelo delicatamente.
- Effettuate la pulizia della grigliachio motore, eliminando i residui di polvere con un pen
it
nellino; eventualmente aiutatevi con un panno morbido inumidito.

Assicuratevi che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di rimontarle.
- Incastrate nuovamente il filtro motore nella griglia filtro motore facendo attenzione ad inserirlo delicatamente negli apposti incastri.
- Inflate nuovamente l'assemblato griglia filtros motore nelle apposite guide nel vano polvere.
- Inserite correttamente il sacchetto Pure Clean con l'apposto supporto sacchetto.
L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiusura del coperchio vano polvere nel caso in cui il sacchetto non sia stato installato correttamente. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e assicuratevi che tutte le parti siano incastrate nella posizione corretta, affinché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere.
16. Chiodete il coperchio vano polvere sono a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
Pulizia contentitore polvere (I) modelloswana sacchetto

Per la pulizia ordinaria del contentitore polvere:
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di apertura vano polvere (13) ed estraete il contentatore polvere (39).
- Aprite il coperchio e svuotate il contentatore polvere.
- Procedete alla rimozione di eventuali residui di sporco, lavando il contentatore polvere sotto l'acqua corrente.
- Lasciate asciugare completeness a temperature ambiente finché tutte le sue parti risultino completeness ascuitte.
- Richiudete il coperchio del contentatore polvere sono allo scatto e riposizionate il contentatore polvere nel vano polvere.
- Chidete il coperchio vano polvere dato a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
Pulizia filtri (J) modello sanza sacchetto

In quello modello sono presenti due Pure Clean
Hepa 13. Ilhetto Pure Clean Hepa 13 assicura la massima protezione contro gli allergeni garantendovi una qualità dell'aria restituita dall'apparecchio completeness libera da residui di polvere (potere filtrante >99,95% ).
Vi consigliamo la pulizia del filtro almeno agli 4 mesi in modo da ripristinarne il potere filtrante. Vi raccommandiamo comunque di sostituire il filtrlo almeno una volta l'anno per garantire la massima prestazione.
Per la pulizia del filtro Pure Clean Hepa 13 (30) posteriori:
- Smontate la griglia di aerazione (31) agendo sulla linguetta di aperture.
- Rimuovete il filtrlo Pure Clean Hepa 13 sbloccando la linguetta di aperture.
- Lavate il filtrlo direttamente sotto il rubinetto evitando un getto dell'acqua troppo forte.
- Tenetelo in posizione tale da far scorrere l'acqua paralleamente alle pieghe.
- Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente finché tutte le sue parti risultino Completely asciutte.
- Posizionate nuovamente ilhetto Pure Clean Hepa 13 prestando attenzione alla posizione degli incastri.
- Rimontate la griglia di aerazione nell'apposto alloggiamento fino a sentire lo scatto.
Per la pulizia dei filtri del vano polvere (38):
- Aprite il coperchio vano polvere (14) premendo il tasto di aperture vano polvere (13).
- Sfilate il contentitore polvere (39).
- Sbloccando la linguetta di aperture, rimuovete il filtrlo Pure Clean Hepa 13, il pre-filtro (41) e la griglia di protezione filtri (40).
- Effettuate la pulizia della griglia di protezione filtri, eliminando i residui di polvere con un pennellino; eventualmente aiutatevi con un panno morbido inumidito.
- Procedete alla pulizia del pre-filtro lavando- lo direttamente除去 il rubinetto evitando un getto dell'acqua troppo forte e strizzatelo delicatamente.
-
Lavate il filtrlo Pure Clean Hepa 13 direttamente除去il rubinetto evitando un getto dell'acqua troppo forte.
-
Tenetelo in posizione tale da far scorrere l'acqua paralleamente alle pieghe.
- Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente finché tutte le sue parti risultino completeness ascuitte.

Assicuratevi che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di rimontarle.
- Riposizione il pre-filtro nell'apposita rientranza del filtrlo Pure Clean Hepa 13, bloccando entrambi i filtri con la griglia di protezione.
- Montate l'assemblato pre-filtro, filtrlo Pure Clean Hepa 13 e griglia di protezione filtri sul contentatore polvere, prestando attenzione alla posizione degli incastri e fissandolo fino a sentire lo scatto.
- Inflate nuovamente il contentatore polvere nel vano polvere.
L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che non consente la chiusura del coperchio vano polvere nel caso in cui il contentatore polvere non sia stato installato correttamente. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e assicuratèvi che tutte le parti siano incastrate nella posizione corretta, affinchè la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere.
- Chiodete il coperchio vano polvere fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.
ACCESSORI
Gli accessori possono far parte della dotazione di series, a seconda del modello, o possono essere acquistati presso i centri autorizzati Hotpoint-Ariston.
Prima diambiare qualiasi accessorio e durante le operazioni di pulizia, scollegate la spina alla presa elettrica. Per la pulizia dell'apparecchio, delle parti interne e degli accessori, non utilizzate sostanze aggressive né materiali abrasivi. Assicuratevi che l'apparecchio siapletamente asciutto prima del successivo utilizzato.
Spazzola normale/tappeti (K)
La spazzola normale/tappeti (1) è adatta alla pu
lizia quotidiani di pavimenti duri e lisci nonché di tappeti e moquette. Agite sul pedale di regolazione setole (2) per pulire:

Pavimento duri

Tappeti moquette
Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola normale/tappeti, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole eliminare lo sporco aiutandovi eventualmente con la bocchetta di precisione (26).
Spazzola Parquet (L)
La spazzola Parquet (3) è adatta per la pulizia di pavimenti particolarmente delicati come i pavimenti in legno. Le speciali setole naturali vi permettono di poterla utilizzato sulle superfici più delicate in estrema tranquilità.
Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola Parquet, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole aspirate lo sporco utilizzato la bocchetta di precisione (26).
Spazzola Turbo (M)
La spazzola Turbo (4) è particolaremente indicata per la pulizia in profundità di tappeti a belo corto e moquette nonché per aspirare il belo di animali domestici. La rotazione della spazzola viene azionata alla corrente aspirante dell'aspirapolvere.
Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola Turbo, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. In caso di capelli o fili attorcigliati sulla spazzola rotante eliminateli aiutandovi eventualmente con delle forbici, facendo particolare attenzione a non danneggiare le setole.
Spazzola Deluxe Parquet (N)
La spazzola Deluxe Parquet (6) è particolaremente adatta per la pulizia di pavimenti delicati e parquet. La spazzola è dotata di delicatissime setole rotanti, azionate alla corrente aspirante dell'aspi-rapolvere, e di morbide ruote che vi permettono di salvaguardare i pavimenti delicati.
it
Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola Deluxe Parquet, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole rotanti ruotate la chiusura di sicurezza in posizione sfilatela. Smontate quando la spazzola rotante e procedete alla pulizia aiutandovi eventually con delle forbici nel caso di capelli o fili attorcigliati, facendo particolare attenzione a non danneggiare le setole.
Parquet, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle se-tole aspirate lo sporco utilizzato la bocchetta di precisione (26).
Spazzola imbottiti (O)
La spazzola imbottiti (5) è individata per la pulizia di superfici particolari come divani, materassi, coperte, cuscinini, ecc. La spazzola è dotata di setole rotanti, azionate alla corrente aspirante dell'aspi-rapolvere che vi permettono di pulire in profundità e di rimuovere eventuali peli, capelli o acari dai tessuti. Inoltre, grazie alla griglia protettiva, le setole non entrano in contatto con la superficie da pulire, assicurandovi la massima delicatezza sui tessuti.
Per la pulizia delle parti in plastica della spazzola imbottiti, sfilate la spazzola dal tubo telescopico in metallo (8) e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle se
tole rotanti, sganciate il coperchio agendo sugli apposti agganci. Smontate quindi la spazzola rotante e procedete alla pulizia aiutandovi eventualmente con delle forbici nel caso di capelli o fili attorcigliati facendo particolare attenzione a non danneggiare le setole.
Bocchetta di precisione (P)
La bocchetta di precisione, posizionata nel vano accessori (28), vi aiuta a raggiungere angoli, fissure e punti più difficili.
Per la pulizia della bocchetta di precisione, sfilate la bocchetta dal tubo telescopico in metallo (8), utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito.
Bocchetta per superfici delicate (Q)
La bocchetta per superfici delicate, posizionata nel vano accessori (28), è individata per essere utilizzata su superfici che richiedono particolare attenzione, quali radiatori, mobili, ecc. Le speciali setole naturali vi permettono di poterla utilizzato sulle superfici più delicate in estrema tranquilità.
Per la pulizia delle parti in plastica della bocchetta per superfici delicate, sfilate la bocchetta dal tubo telescopico in metallo (8), e utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Per la pulizia delle setole, eliminare lo sporco aspirando lo eventually con la bocchetta di precisione (26).
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibili cause / Soluzioni
L'aspirapolvere non si accende.
L'indicatore sacchetto piano o l'indicatore contentitore polvere piano si accende anche se non è ancora piano.
- La spina potrebbe essere non inserita oppure potrebbe non riuscire a fare incontrato.
- Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grande quantità di polveri molto sottili (es. farina, ecc.) più accadere che l'indicatore sacchetto pieno si illumini di rosso,anche se il sacchetto non è ancora pieno.Cio accade in quanto il sacchetto Pure Clean è in grado di trattenere ancche le particelle di polveri più sottili, garantendovi la massima igiene.
- Effettuate la pulizia del contentatore polvere per i modelli alla sua sacchetto.
| Effettuate la pulizia dei filtri e in caso sostituiteli.Assicuratevi che il tubo telescopico, il tubo flessibile e la spazzola non presentino ostruzioni. | |
| La potenza di aspirazione è Bassa. | Effettuate la pulizia dei filtri e in caso sostituiteli.Assicuratevi che il tubo telescopico, il tubo flessibile e la spazzola non presentino ostruzioni.Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grande quantità di polveri molto sottili (es. farina, ecc.) po-trebbe accadere che il sacchetto Pure Clean si intasi.Effettuate la pulizia del contentatore polvere e dei loro filtri. |
| Il Remote Power Control non funziona. | Le batterie inserte non sono sufficientamente cariche.Le batterie non sono state posizionate correttamente all'in-terno del vano batterie. Posizionate le due batterie AAA, prestandoattenzione all'indicazione dei poli positivo e negativo.Rimuovete le batterie, quando ripozialmente nuovamente, prestandoattenzione all'indicazione dei poli positivo e negativo.Potrebbero esserci apparetti elettronici e/o ostacoli che disturbano e/o schermano il segnale ad infrarossi del Re-mote Power Control. |
| Si avvertono piccole scari-che elettrostatiche durante l'aspirazione. | L'aspirazione di polveri particolarmente sottili (es. farina, ecc.) potrebbe provocare delle piccole scariche elettrostatiche. Durante l'aspirazione di tali materiali vi consigliamo di non utilizzato il tubo telescopico in metallo, ma solamente il tubo flessibile in plastica, impostando la potenza di aspi-razione al minimo. |
| L'aspirapolverere emette un si-bilo o vibra durante l'utilizzo. | Uno o più accessori non sono stati montati correttamente. Verificate che i filtri e le spazzole siano stati assemblati seconde le presenti istruzioni. Nel modello con sacchetto assicuratévi inoltre che la guarnizione sia incastrata corret-amenti.II sacchetto/contentitore polvere è pieno. Sostituite il sacchetto o effettuate la pulizia del contentatore polvere.Effettuate la pulizia dei filtri e in caso sostituiteli.II regolatore d'aria è aperto. Assicuratévi che sua chiuso cor-rettamente. |
| Il coperchio vano polvere non si chiude. | Il sacchetto Pure Clean o il contentatore polvere non sono stati montati correttamente. Assicuratévi che siano inca-strati nella posizione corretta, affinché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coperchio vano polvere. |
| La spazzola si sposta con dificoltà. | Diminuite la potenza di aspirazione, soprattutto su tappeti e tessuti in generale. Aprite il regolatore d'aria per ridurre "l'effetto ventosa". |
Il cavo non si riavvolge agevolmente.
- Assicuratevi che durante l'avolgimento del cavo, quello non si attorcigli. In caso di bloccaggio, srotolate nuovamente tutto il cavo d'alimentazione e ripetete le operazioni di avvolgimento.
ASSISTENZA
Prima di contattare l'Assistenza:
- Verificare se l'anomalia può essere risolta autonomamente (vedi "Risoluzione dei problemi").
In caso negativo, contattare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
- il tipo di anomalia
- il modello dell'apparecchio (Mod.)
- il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristica.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7

ASSISTENZA RICAMBI ACCESSORI 199.199.199
NUMERO UNICO
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta
chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedi al venerdi dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal Telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tarffario dell'operaatore Telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'operaatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.hotpoint.eu.
DISMISSIONE DEGLIELETTRODOMESTICI

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), precede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separate. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.