Klarstein 10033187 - Forno

10033187 - Forno Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10033187 Klarstein in formato PDF.

📄 140 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 9 domande ⚙️ Specifiche
Notice Klarstein 10033187 - page 113
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Caratteristiche tecniche Forno Klarstein 10033187
Capacità XX litri
Potenza XX Watt
Modalità di cottura Aria calda, Grill, Cottura tradizionale
Temperatura massima XX °C
Dimensioni (L x P x A) XX x XX x XX cm
Peso XX kg
Utilizzo Ideale per la cottura di piatti vari, pasticceria, arrosti.
Manutenzione Pulizia interna con un panno umido, utilizzo di prodotti non abrasivi.
Riparazione Consultare il servizio post-vendita per le riparazioni tecniche.
Sicurezza Protezione contro il surriscaldamento, porta con doppio vetro.
Informazioni generali Risparmio energetico, design moderno, facile da integrare in cucina.

Domande frequenti - 10033187 Klarstein

Come preriscaldare il forno Klarstein 10033187?
Per preriscaldare il forno, selezionare la temperatura desiderata utilizzando la manopola della temperatura, quindi accendere il forno usando il pulsante di accensione. Attendere che la spia luminosa si spenga per indicare che la temperatura stata raggiunta.
Perch il forno non si riscalda?
Verificare che il forno sia correttamente collegato e che l'alimentazione funzioni. Assicurarsi inoltre che la temperatura sia impostata correttamente. Se il problema persiste, potrebbe essere necessario consultare il servizio post-vendita.
Come pulire l'interno del forno?
Lasciare raffreddare completamente il forno prima di pulirlo. Utilizzare un panno morbido e un detergente non abrasivo per pulire le pareti interne. Evitare di utilizzare prodotti chimici aggressivi che potrebbero danneggiare la superficie.
Il forno emette un rumore strano durante il funzionamento, cosa fare?
Un leggero rumore pu essere normale durante l'uso, ma se il rumore forte o persistente, potrebbe indicare un problema. Verificare se oggetti sono bloccati nella ventola o se parti sono mal fissate. Contattare il servizio post-vendita se necessario.
Come utilizzare la funzione timer del forno?
Per utilizzare il timer, impostare il tempo desiderato utilizzando la manopola del timer. Quando il tempo scaduto, un segnale acustico suoner e il forno si spegner automaticamente se la funzione attivata.
Qual la capacit del forno Klarstein 10033187?
Il forno Klarstein 10033187 ha una capacit di 30 litri, il che lo rende ideale per cuocere piatti di dimensioni medie.
Come accedere alla modalit di cottura a convezione?
Per attivare la modalit di cottura a convezione, selezionare il simbolo corrispondente sul pannello di controllo e regolare la temperatura e il tempo di cottura secondo le proprie esigenze.
Cosa fare se il forno visualizza un codice di errore?
Consultare il manuale d'uso per identificare il codice di errore. In generale, potrebbe trattarsi di un problema di connessione o di un malfunzionamento. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Il forno ha un odore strano durante il primo utilizzo, normale?
S, un leggero odore pu emanare durante il primo utilizzo a causa della presenza di residui di fabbricazione. Far funzionare il forno a vuoto ad alta temperatura per circa 30 minuti per eliminare gli odori.

Domande degli utenti su 10033187 Klarstein

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10033187 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10033187 del marchio Klarstein.

MANUALE UTENTE 10033187 Klarstein

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improper del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Klarstein 10033187 - 1

INDICE

Dichiarazione di conformità 113

Dati tecnici 114

Avvertenze di sicurezza 115

Descrizione del disposativo 116

Accessor117

Pannello di controllo e funzioni 118

Installazione 120

Messa in funzione 122

Utilizzare il forn 128

Guida alla cottura 131

Pulizia e manutenzione 133

Ricerca e correzione degli errori 136

Smaltimento 138

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Klarstein 10033187 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

Produtlore:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:

2014/30/UE (EMC)

2014/35/UE (LVD)

2011/65/UE (RoHS)

2009/125/CE (ErP)

DATI TECHNICI

Numero articolo 10033187
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza totale 2,3 KW
Tipodi cavo/Diagonale cavo H05VV-F 3*1,5 mm²
Lunghezza cavo 1,5 m
Dimensioni esterne (altezza/larghezza/profondità)595/595/575 mm
Misure d'incasso (altezza/larghezza/profondità)600/600/min. 555 mm
Forno principale Multifunzione
Classe di efficienza energetica A
Lampada forno 25 W/300 °C

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze di sicurezza generali

  • Leggere attendamente il manuale d'uso prima della messa in funzione e conservarlo per future consultazioni. Assicurarsi che tutte le persone che utilizzato il dispositorio conoscano il contento del manuale d'uso.
  • Quando si mette in funzione il dispositorio per la prima volta, cui compare un odore spiacevole. Questo è dovuto al legante utilizzato per il materiale d'isolamento. Accendere il dispositorio nuovo e farlo funzionare vuoto a 250^ per 90 minuti, in modo da eliminare residui d'olio all'interno.
  • Durante il primo utilizzato è del tutto normale che compaiano odori e un leggero fumo. Se dovesse esserecisioni, attendere che l'odore scompaia, prima di mettere alimenti nel forno.
  • Utilizzato il dispositivo in un locale ben ventilato.
  • Il dispositorio e i componenti accessibili divertano estremamente caldi durante il funzionamento. Assicurarsi di non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno. I bambini sotto a 8 anni non devono permanere nelle vicinanze del dispositorio, soprattutto quando è in funzione.
  • Spegnere immediatamente il disposativo se ci sono crepe sulla superficie, in modo da evitare eventuali folgorazioni.
  • Questo dispositorio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
  • Il disposativo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione del disposativo possono essere realizzate da bambini solo con il controllo e con l'aiuto di un adulto.
  • Assicurarsi che il dispositivo sia spento quando si sostituisce la lampadina all'interno, in modo da evitare eventuali folgorazioni.
  • Una possibilità di spegnimento della rete deve essere integrata nel cabaggio fisso, in accordo con le normative relative alla connessione alla rete elettrica.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente, in modo da evitare danni a cose o persone.
    Non utilizzato detergenti aggressivi o raschiatori in metallo per pulire lo sportello del forno, dato che il vetro potrebbe essere graffiato, con il seguente rischio di rottura.
    Nonutilizzareassolutamenteunpulitoreavaporeper pulireil fornno.
    Il dispositivo non deve essere utilizzato con un telecomando o un timer esterni.

Avvertenze speciali

  • Utilizzare il fornso solo indossando delle calzature ai piedi. Non toccare il fornso con mani o piedi bagnati.
  • Lo sportello delorno dovrebbe essere aperto il meno possibile durante il funzionamento.
  • Il dispositivo deve essere installato eesso in funzione da un tecnico specializzato. Il produttore non si assume responsabilita per anni dovuti a un posizionamento e un'installazione errati, dovutiagli errorsi di personone non autorizzate a realizzare tali opere.
    Non pogiare oggetti sullo sportello aperto o sul cassetto, in quanto il dispositorio potrebbe ribaltarsi o lo sportello potrebbe subire danni.
  • Alcuni componenti rimangono bollentiancheaftero spegnimento. Attenderich il dispositivo si sia completingamente raffreddato prima di toccarlo.
  • Se il disposativo non viene utilizzato per periodi prolongati, si consiglia di staccare la spina.

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

Klarstein 10033187 - DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO - 1

1 Pannello di controllo 6 Motore ventilata (lamiera d'acciaio posteriori)
2 Griglia 7 Lampada
3 Teglia 8 Elemento riscaldante-grill
4 Sportello 9 Guida ripiani laterale
5 Maniglia

ACCESSORI

Gli accessori inclusi in segna sono adatti alla preparazione di molte pietanze. Assicurarsi di inseire gli accessori nel vano di cottura dal lato giusto. C'èanche una selezione di accessori disponibili con cui è possibile migliorare i viastri piatti preferiti o semplicamente facilitare il lavoro con ilorno.

Inserire gli accessori

Gli accessori possono essere inserti nel vano di cottura su 5 ripiani diversi. Inserire sempre fino al completo bloccaggio, in modo che non tocchino il rivestimento dello sportello.

Klarstein 10033187 - Inserire gli accessori - 1

Gli accessori possono essere tirati fuori circa fine a metà, prima che si blocchino. In questo modo è più facile togliere pietanze e contentitori.

Avverenza: gli accessori possono deformarsi se la temperatura è estremamente alta. Non appena si raffreddano tornano alla loro forma originaria. Ci non inflisce sulla loro funzionalità.

Teglia: per torte umide, prodotti da forno, cibi surgelati e grandi arrosti. Puo essere utilizzata per raccogliere il grasso che gocciola quando si cuoce sulla griglia.

Klarstein 10033187 - Inserire gli accessori - 2

Griglia: per arrostire e cuocere pietanze, mettere alimenti da cucinare in una forma sulla griglia.
Guide di scorrimento laterali: ①②③④⑤ ci sono 5 diverse posizioni in altezza a scelta. Con le guidelaterali per ripiani estraibili è possibile scegliere tra quattro altezza per posizionare le vostre pietanze.Lato sinistro Lato destro

PANNELLO DI CONTROLLO E FUNZIONI

Qui mostriamo una panoramicica del pannello di controllo. In base al tipo di dispositivo, possono esserci differenze nei dettagli.

Klarstein 10033187 - PANNELLO DI CONTROLLO E FUNZIONI - 1

Selezione della funizione

Con l'interruttore della funzione è possible impostare il tipo di riscaldamento.

Questo dispositivo è dotato di 7 funzioni grill e per la cottura al forno.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 1

Scongelare: la ventola funzioneswana riscaldamento, per accoriare i tempi di scongelamento. Il tempo necessario per lo scongelamento dipende nella temperatura della stanza, alla quantità e alla tipologia di alimenti.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 2

Calore dall'alto e dal basso: QUESTa funzione permette la tradizione cottura con calore dall'alto e dal basso. In questa modalità è possibile cuocere e arrostire su un solo ripiano.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 3

Ventola: quello metodolo utilizza l'elemento riscaldante circolare, perché la ventola distribuisce il calore generato. La funzione ventilata porta a una cottura più rapida ed efficente. Questa funzione permette di preparare contemporaneamente pietanze su diversi ripiani e impedisce che odori e sapori siano trasmessi da un piatto all'alto.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 4

Grill - semplice: QUESTa cottura sfrutta solo l'elemento riscaldante superiore, che sviluppa il calore verso il basso. Questa funzione è ideale per grigliare piccole porzioni di bacon, toast, carne, ecc.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 5

Grill - doppio: QUESTa cottura utilizza i componenti interni ed esterni dell'elemento riscaldante superiore, che sviluppa il calore verso il basso. Questa funzione è ideale per grigliare porzioni medie di wurstel, bacon, bistecche, pesce, ecc.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 6

Ventola e grill: quello tipo di cottura utilizza l'elemento riscaldante superiore e la ventola, per favore una circolazione del calore più rapida. Questa funzione è adatta a agli tipo di preparazione che richiede una doratura rapida e una "sigillatura" dei succhi all'interno, come per bistecche, hamburger, piccole quantità di verdure, ecc.

Klarstein 10033187 - Selezione della funizione - 7

Ventola e calore dal basso: quello metodolo utilizza l'elemento riscaldante inferiore con la ventola che fa circolare il calore. Questa funzione è ideale per sterilizzare e conservare barattoli.

INSTALLAZIONE

Prima dell'installazione

Il dispositorio è progettato per l'incasso in cucine tradizzionali. Inserire ilorno tra parete e mobili, facendo riferimento alle immagini sotto (misure in mm).

  • Superfici, laminati plastici e colle devono essere termoresistenti (almeno 100^ ), i lati frontali dei dispositivi nelle vicinanzhe sono a 70^ .
    I pensili in cucing devono essere posizionati in orizzontale.
  • Tra disposativo e il dato frontale dei dispositivi nelle vicinanze è necessaria una distance di 5 mm. Se c'è un cassetto fatto al forno, deve essere montata una mensola tra forno e cassetto.

Klarstein 10033187 - Prima dell'installazione - 1
Metodo d'installazione 1 Metodo d'installazione 2

Montaggio e collegamento

  • Lo sportello e/o la maniglia non devono essere utilizzati per sollevare o spostare il dispositorio.

IT

  • Per l'installazione del dispositivo è necessario seguire le normative locali relative al collegamento elettrico e/o alla rete del gas.
  • Trasportare il disposativo almeno in due persone.
    Utilizzare le cavità o le impugnature su entrambi i lati per spostare il dispositivo.

Collegamento alla rete elettrica

Il dispositivo deve essere dotato diesso a terre!
- Per danni risultanti da un utilizzo del dispositivo alla presa Shuko non ci assumiamo alcuna responsabilità.
- Il cavo non deve essere schiacciato, piegato, impigliato, non deve entrare in contatto con componenti bollenti del dispositivo. Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito da un techniciane qualificato.
- La tensione di rete deve corrispondere alle indicazioni sulla targhetta del dispositivo. Il cavo del dispositivo deve corrispondere alle specifi che e alla potenza assorbita.

Klarstein 10033187 - Collegamento alla rete elettrica - 1

AVVERTENZA

Pericolo di folgorazione! Pericolo di folgorazione, cortocircuito o incendio, dovuti dal danneggiamento del condotto di rete o da un'installazione errata. Il disposativo può essere collegato alla rete elettrica solo da un technician autorizzato e deve essere installato correttamente. Prima di agli tipo di opera all'installazione elettrica, scollegare il disposativo dalla rete elettrica.

Installazione

  1. Inserire il forn o nell'apertura del mobile, posizionarlo e metterlo in sicurezza.
    2 Fissare il forn o con 2 viti e rondelle come indicato in imagine.

Klarstein 10033187 - Installazione - 1

Controllo finale

  • Collegare il dispositivo alla presa elettrica e accenderlo.
  • Controllare che il dispositivo funzioni.

MESSA IN FUNZIONE

Avvertenze sull'utilizzo

Il forno è pronto all'uso.
- Questo dispositivo è adatto solo all'utilizzo casalingo.
- Utilizzare il fornso solo per cucinare alimenti.
- Assicurarsi prima di cucinare, che tutte le parti e gli accessori del forno che non sono necessari siano stati totti dal forno.
- Preriscaldare il forn o alla temperatura di cottura.
- Posizione are i contentitori di cottura al centro delorno e lasciare spazio tra anni se ne vengono utilizzati diversi, in modo che l'aria possa circolare.
Non mettere teglie sul fondo del forno e non coprirle con carta stagnola. In entrambi i casi si verifica accumulo termico, i tempi di cottura non corrispondono e lo smalto più danneggiarsi.
- Cercare di aprirlo sportello del forno il meno possibile per controllare le pietanze (la luce interna resta accesa durante la cottura).
- Fare attenzione quando si apré lo sportello, in modo da evitare il contatto con componenti, utensili o vapori bollenti.

Prima del primo utilizzato

  • Per rimuovere eventuali residui dalorno, rimasti dal processo di produzione, scegliere la funzione ventilata e impostare la temperature massima.
  • La comparna di odore durante il processo è del tutto normale.
    Assicurarsi che tutte le finestre nel locale rimangano aperte.
  • Si consiglia di non rimonere nella stanza durante quello processo.
  • Lasciare andare il forno ai massimi regimi per 30-40 minuti.
  • Una volta raffreddatosi il vano cottura, pulirlo con acqua, sapone e una spugna o un panno morbido. Non utilizzato prodotti abrasivi.
  • Pulire le parti esterne delorno con acqua calda e sapone, usando una spugna o un panno morbido. Anche in quello caso, non utilizzato prodotti abrasivi.
  • Consigliamo di utilizzato regolarmente un detergente e un lucido per acciaio inox per i componenti e le superfici di quello materiale.

Scaldare il forno

Per rimuovere l'odore di un forn o nuovo, scaldarlo quando è vuoto e chiuso. Un'ora a 250^ con calore dall'alto e dal basso è ideale a tal fine. Assicurarsi che non ci siano parti d'imballaggio nel vano cottura.

1 Utilizzare la manopola per le funzioni per impostare calore dall'alto e dal basso.
2 Impostare la manopola della temperatura su 240^ . Specnere ilorno dopo un'ora. Ruotare la manopola in posizione "OFF".

Pulire gli accessori

Prima di procedere all'utilizzo degli accessori, pulirli per bene con acqua calda, sapone e un panno morbido.

Impostazione manuale della durata

Klarstein 10033187 - Impostazione manuale della durata - 1

1 Interruttore delle funzioni del fornò
2 Spia di funzionamento (luce)
3 Selezione programma forno/timer
4 Manopola temperatura
5 Spia di funzionamento forno (luce)
Display LED

Selezione programma forn/ display timer

Klarstein 10033187 - Selezione programma forn/ display timer - 1

7 Simbolo funzione automatica
8 Simbolo forno in funzione
9 Simbolo punto decimal
10 Simbolo per sveglia breve
11Pi
12 Sezione programma (manuale)
13 Meno

Impostare e utilizzare selezione programma forno/timer

Selezionare la modalità di funzionamento manuale

Dopo aver collegato il disposativo alla rete elettrica per la prima volta (o dopo un blackout), le cifre sul display del timer lampeggiano. Prima di poter selezionare una funzione o di impostare una temperatura, è necessario passare alla modalità manuale.

  • Premere il tasto di selezione programma (12) per 3 secondi per scegliere la modalità manuale. Il symbolo "Forno in funzione" (8) si accende sul display.

Impostare l'orologio

Prima di utilizzare ilorno, è necessario impostare l'orologio. Assicurarsi che il fornso sia in modalità manuale (come descripto sopra).

  • Premere una volta il tasto per selezionare programma (12) per impostare l'ora. Mentre il significolo del punto decimale (9) lampeggia, impostare l'ora esatta con più (11) e meno (13).
  • Quando compare l'ora esatta sul display LED, lasciare andare più e meno e attendere quale secondo. Il significolo del punto decimale (9) smette di lampeggiare e il forno è pronto all'uso.

Il timer delorno

Funzione sveglia breve

La sveglia breve è un conto alla rovescia impostabile su selezione programma forno/ timer. Una volta scaduto il conto alla rovescia, viene emesso un segnale acustico.

1 Premere due volte il tasto di selezione del programma (12). Il punto decimale (9) comincia a lampeggiare e il symbolo (10) dell'indicazione dei minuti si accende e mystra "00:00".
2 Con più (11) e meno (13) è possibile impostare la durata desiderata. Il tempo impostabile per il conto alla rovescia è di massimo 23 ore e 59 minuti.
3 Quando viene molto prostrato sul display il conta alla rovescia giusto, lasciare andare più e meno e il conta alla rovescia inizia immediatamente. Il symbolo di indicazione dei minuti (10) restsa sul display tutto il tempo per migliorare che il conta alla rovescia è in corso.
4Dopo qualche secondo, il display LED对我ra di nuovo I'ora.
5 Aconto alla rovescia scaduto, viene emesso un segnale acustico e il symbolo Forno in funzione (8) scompare. Il segnale acustico vuene emesso per 7 minuti prima dello spegnimento oppure è possibile spegnere il forno premendo uno dei tasti timer del forno.

Avvertenza: se il forno è in funzione quando viene utilizzata la sveglia breve, il fornò NON si spegne quando scade il conto alla rovescia. Le manopole di funzione e temperatura DEVONO essere posizionati su "OFF".

Funzione di cottura semiautomatica

Con这对于 coniunti, ma alla fine della cottura il disposizione si spegne.

1 Mettere le pietanzi nel forno e chiudere lo sportello.
2 Selezionare funzione e temperatura.
3 Premere tre volte il tasto per selezionare il programma (12). Il punto decimale, il symbolo "Forno in funzione" (8) e il symbolo "Funzione automatica" (7) lampeggiano sul display LED. Il display在哪“00:00”.
4 Con più (11) e meno (13) è possibile impostare il tempo di cottura.
5 Il conto alla rovescia massimo impostabile è di 10 ore.
6. Quando vieneindicato il conto alla rovescia corretto sul display LED, lasciare andare i tasti più e meno. La cottura inizia subito e il conto alla rovescia parte dello的那一 parte.
7 A fine cottura, il fornso si spegne e viene emesso un segnale acustico. Il symbolo per cottura automatica (7) e per indicazione minuti (10) lampeggiano sul display LED.
8 Per resettare il forno e interrompere il segnale acustico, premere un tasting a piacere. Tenere premuto il tasting per selezionare il programma (12) due volte per 3 secondi. Dopo averlo premuto la prima volta, lampeggia il tempo del forno, dopo la seconda volta viene molto屠杀o sul display LED il symbolo "Forno in funzione" (8) e il symbolo "Funzione automatica" (7) scompare.

Avvertenza: se la manopola per la funzione di cottura e per la temperatura non sono state impostate su "OFF", il fornno viene riscaldato ancche dopo il reset.

La funzione fine del tempo di cottura

Questa funzione è simile alla funzione semiautomatica, ma inceve di un conto alla rovescia, selezionare l'ora del giorno in cui ilorno deve essere spento.

1 Mettere le pietanzi nel forno e chiudere lo sportello.
2 Selezionare funzione e temperatura.
3 Premere quattro volte il tasto per selezionare il programma (12). Il punto decimale inizia a lampeggiare, il symbolo "Forno in funzione" (8) e il symbolo per la cottura automatica (7) si illuminano sul display LED. Il display在哪 l'ora attuale.
4 Con più (11) e meno (13) è possibile impostare il tempo di cottura.
5 Il conto alla rovescia massimo impostabile è di 10 ore nel futuro.
6. Quando viene molto lo tempo corretto di fine cottura sul display LED, lasciare andare i tasti più e meno. La cottura inizia subito e il conto alla rovescia parte delloève,.
quelche secondo.
7 A fine cottura, il fornso si spegne e viene emesso un segnale acustico. Il simbolo per cottura automatica (7) e per sveglia breve (10) lampeggiano sul display LED.
8 Per resettare il forno e interrompere il segnale acustico, premere un tasto a piacere. Tenere premuto il tasto per selezionare il programma (12) due volte per 3 secondi. Dopo averlo premuto la prima volta, lampeggia il tempo del forno, dopo la seconda volta viene molto屠杀 sul display LED il symbolo "Forno in funzione" (8) e il symbolo "Funzione automatica" (7) scompare.

Avvertenza: se la manopola per la funzione di cottura e per la temperatura non sono state impostate su "OFF", il forn o viene riscaldato ancche dello reset.

La funzione automatica

Con这对于 funzione è possibile impostare l'ora in cui si deve spegnere il forno e la durata della cottura.

1 Mettere le pietanzi nel forno e chiudere lo sportello.
2 Selezionare funzione e temperatura.
3 Premere tre volte il tasto per selezionare il programma (12). Il punto decimale inizia a lampeggiare, il symbolo "Forno in funzione" (8) e il symbolo "Funzione automatica" (7) si illuminano sul display LED. Il display在哪 l'ora attuale.
4 Con più (11) e meno (13) è possibile impostare il tempo di cottura.
5 Il conto alla rovescia massimo impostabile è di 10 ore.
6 Premere subito il tasto per selezionare il programma (12).
7 Il display在哪 l'ora attuale, che lampeggia. Con più (11) e meno (13) è possibile impostare il tempo di cottura.
8 Il conto alla rovescia massimo impostabile è di 10 ore nel futuro.
9 Lasciare andare i tasti più e meno quando il tempo finale corretto viene migliorato sul display LED
10 La cottura inizia all'ora impostata.
11 A fine cottura, il fornò si spegne e viene emesso un segnale acustico. Il simbolo per Funzione automatica (7) e per sveglià breve (10) lampeggiano sul display LED.
12 Per resettare il forn o interrormere il segnale acustico, premere un tasto a piacere. Tenere premuto il tasto per selezionare il programma (12) due volte per 3 secondi. Dopo averlo premuto la prima volta, lampeggia il tempo del forn, dopo la seconda volta viene molto屠杀 sul display LED il symbolo "Forno in funzione" (8) e il symbolo "Funzione automatica" (7) scompare.

Avvertenza: se la manopola per la funzione di cottura e per la temperatura non sono state impostate su "OFF", il fornno viene riscaldato ancpe后再 reset.

Interrompere un timer

  • Per interrompere la funzione sveglia breve: premere una volta il tasto di selezione del programma (12) per selezionare la sveglia breve e impostare il tempo su "00:00".
  • Per interrompere il timer semiautomatico: premere tre volte il tasto di selezione del programma (12) per selezionare il timer semiautomatico e ridurre il tempo sono a "00:00".
  • Per interrompere la fine della cottura: premere quello volte il tasto di selezione del programma (12) per selezionare la fine della cottura e impostare l'orologio sull'ora attuale.
  • Per interrompere il timer automatico: premere tre volte il tasto di selezione del programma (12) e impostare il tempo (durata) su "00:00". Premere di nuovo il tasto di selezione del programma (12) e impostare il tempo conclusivo sull'ora attuale.

Avvertenza: se la manopola per la funzione di cottura e per la temperatura non sono state impostate su "OFF", il fornno viene riscaldato although o il reset.

Impostare il segnale acustico

Il segnale acustico ha 3 suoni. Per impostare il segnale, procedere come indicato di seguito:

Avverenza: il timer non può trovarsi in modalità conto alla rovescia e il simbolo "Forno in funzione" (8) delve essere illuminato.

1 Tenere premuti contemporaneamente meno (13) e più (11) per due secondi e viene emesso un segnale acustico. Questo è il segnale attualmente impostato.
2 Tenere premuti contemporaneamente meno (13) e più (11) di nuovo per due secondi per ascoltare il prossimo segnale disponibile. Questo passaggio può essere ripetuto.
3. Quando si sente il segnale desiderato, lasciare andare i tasti e attendere che il display torni a證明are l'ora. Il segnale acustico è stato impostato.

Cambiare l'ora del giorno

Avvertenza: la selezione del programma/il timer del forno non deve trovarsi in modalità conto alla rovescia e il symbolo "Forno in funzione" (8) delve essere illuminato.

Fare riferimento alle avvertenze nel capitolo "Impostare l'ora".

Selezionare la funzione di cottura e la temperatura

Impostare la modalità manuale

Dopo ave collegato il dispositorio alla rete elettrica per la prima volta, le cifre sul display del timer lampeggiano. Prima di selezionare una funzione o impostare la temperature, è necessario attivare la modalità manuale del dispositorio.

  • Per selezionare la modalità manuale, premere il tasto manuale (12) sul pannello di controllo.

La manopola della temperatura

La manopola del termostato del forno imposta la temperatura desiderata. Puo essere selezionata una temperatura tra 50 e 250^

Klarstein 10033187 - La manopola della temperatura - 1

UTILIZZARE IL FORNO

Informazioni generiche per cuocere, arrostire e grigliare

Klarstein 10033187 - UTILIZZARE IL FORNO - 1

ATTENZIONE

Pericolo di uszione dovuto a vapori bollient! Attenzione quando si apre lo sportello, dato che possono fuoriscire vapori.

Consigli per cuocere

1 Utilizzare teglie in metallo adatte e con rivestimento antiaderente, contentitori in alluminio o forme in silicone.
2 Sfruttare al meglio lo spazio sulla teglia/griglia.
3 Si consiglia di posizionare la forma al centro della teglia/griglia.
4 Tenere chiuso lo sportello delorno.

Consigli per arrostire

1 Condire con succo di limone e pepe nero migliorara la cottura quando si arrostiscono polli o tacchini interi o un grosso pezzo di carne.
2 Un pezzo di carne con osso richiede circa 15-30 minuti in più di cottura, rispetto a un pezzo di dimensioni uguali ma sono.
3 Calcolare circa 4-5 minuti di cottura per agli centimetro in altezza della carne.
4 Lasciar riposare la carne nel forno per 10 minuti dopo la cottura. I sicchi si distribuiscono in tutto l'arrosto e non fuoriescono quando viene tagliata la carne.
5 Mettere il pesce in una forma resistente al fuoco sulla teglia/griglia sul ripiano centrale o inferiore.

Consigli per grigliare

  • Grigliare è perfetto per cuocere carne, pesce, pollame e permette la formazione di una bella crosta perché seccareccessivamente l'alimento. Ottimi da grigliare sono pezzi di carne piatti, spiedini di carne, wurstel e verdure che contengono molta acqua, come pomodori e cipolle.

Consigli per risparmiare energia

I seguito consigli servono a utilizzare il dispositivo in modo ecologico e a risparmiare energia.

1 Utilizzato nel fornno stoviglie scure o smaltate, in quanto trasmettono meglio il calore.
2 Preriscaldare gli alimenti se viene consigliato nelle istruzioni di utilizzo o nella ricetta.
3 Non après spesso lo sportello delorno durante la cottura.
4 Non cercare di cuocere più di una pietanza in forno allo stesso tempo. Per la cottura possono essere posizionati due contentatore sulla griglia.

5 Cuocere diversi piatti uno dopo l'altro, in modo che ilorno sia più caldo.
6 É possibile risparmiare energia spegnendo il forno quale minuto prima della fine della cottura. Non apriere lo sportello.
7 Far scongelare alimenti surgelati prima della cottura.

Consigli esaustivi per cuocere e grigliare

Come evitare problemi durante la cottura:

1 Come capire se la torta è cotta: infrilare uno stuzzicadenti lungo nel punto più spesso della torta circa 10 minuti prima della fine della cottura indicata sulla ricetta. Se lo stuzzicadenti rimane pulito, la torta è pronta.
2 La torta si segretola: la prossima volta, utilizzato meno liquido o impostare la temperatura su 10 gradi in meno. Rispettare i tempi di riposo indicate nella ricetta.
3 La torta ha lievitato al centro, ma è più bassa sul bordo: non ingrassare i bordi della forma a molla. Staccare la torta con un coltello après la cottura, facendo attenzione.
4 La torta è toppo scura sopra: mettere la torta in forno, selezionare una temperatura più bassa e cuocerla un po' più a lungo.
5 La torta è troppo secca: a cottura ultimata, fare dei piccoli fori sulla torta con uno stuzzicadenti lungo. Far gocciolare poi del succo di frutto o una bevanda alcolica. La prossima volta, selezionare una temperatura di 10 gradi inferiore e ridurre il tempo di cottura.
6 Il pane o la torta (ad es. cheese cake) hanno un bell'aspetto, ma sono umidi all'interno (appicciciosi, intrisi d'acqua): la prossima volta, utilizzare meno liquido e cuocere il pane/la torta a temperatura più bassa e per più tempo. Nel caso di morte con ingredienti umidi, cuocere prima la base. Spolverare con mandorla o pangrattato e metterci sopra gli ingredienti.Seguire la ricetta e rispetto i tempi di cottura.
7 La torta non è dorata in modo omogeneo: selezionare una temperatura più bassa, in modo che la cottura sia omogenea. Cuocere prodotti da forno delicati su un ripiano con calore dall'alto e dal basso. Carta da forno sporgente cui infloure negativamente sulla circolazione dell'aria. Tagliare la carta da forno su misura per la teglia.
8 La base della torta alla frutta è troppo chiara: mettere la torta su un ripiano più in basso.
9 Il succo di frutta trasborda: utilizzare una teglia più profonda se possibile.
10 Piccoli prodotti da forno con impasto a base di lievito restano incollati tra loro: lasciare almeno 2 cm di spazio. In quello modo si avrà abbastanza spazio per la lievitazione e una doratura su tutti i lati.
11 Se si cuoce su più livelli: le pietanze sulla teglia superiore sono più scure di quello su quella inferiore. Utilizzato sempre la ventilazione 3D per cuocere su più livelli. Teglie che vengono messe in forno allo stesso tempo non sono necessariamente pronte nelle stesso momento.
12 Quando si cuociono torte umide si forma condensa: durante la cottura pou formarsi condensa, che fuoriesce dallo sportello. Il vapore pou depositarsi e formare gocce d'acqua sul pannello di controllo o sul lato frontale dei dispositivi adiacenti. Questo è un processo naturale.

Comeevitareproblemiquando sigriglia:

  1. Quando si griglia, riscaldare ilorno circa 4 minuti prima di mettere le pietanze nel vano cottura. Grigliare sempre con lo sportello chiuso.
    2 Le pietanze da grigliare dovrebbero ave lo stesso spessore, se possibile. In quello modo possono dorarsi in modo omogeno, restando gustose e succose.
    3 Girare le pietanze a 2/3 del tempo di cottura.
    4 Salare le bistecche solo après la cottura.
    5 Per carni magre,aggiungere un po'di liquido.Riempire il fondo del contentatore con circa 0,5 cm di liquido.
    6 Mettere liquido a sufficienta per la preparazione di brasati. Riempire il fondo del contentatore con circa 1-2 cm di liquido.
    7 Mettere le pietanze da grigliare direttamente sulla griglia. Se si grigliano pezzi singoli, i migliorari risultati si ottengono se vengono posizionati al centro della griglia. La teglia deve essere posizionata sul livello 1, in modo che i sicchi vengano raccolti inessa e il forn o rimanga pulito.
  2. Quando si griglia, non mettere la teglia a livello 4 o 5, dato che si deforma a causa del calore elevato e quando la si toglie si potrebbe rovinare il vano cottura.
    9 L'elemento riscaldante si accende e spegne di continuo. Questo è normale. L'impostazione del grill determina quanto spesso accade.
    10 Quando l'arresto è pronto, spegnere il forno e lasciarlo riposare all'interno per 10 minuti. Questo permette una migliorie distribuzione dei succhi.
    11 Per arrosti di maiale con cotenna, incidere delle croci sulla cotenna e pogiare l'arresto nel contentatore con la cotenna verso il basso.
    12 Mettere volatili interi sulla griglia inferiore. Girarli dopo 2/3 del tempo di cottura.
    13 Infilzare la pelle sul lato inferiore delle ali di anatre o oche. In quello modo il grasso può fuoriuscire.
    14 Girare peszzi di pesce dopo 2/3 del tempo di cottura. Pesci interi non devono essere girati. Mettere nel forno i pesci interi con la pinna dorsale verso l'alto. Mettendo mezza patata o un piccolo contentatore resistente al fuoco nella pancia del pesce, si aumento la stabilità.
    15 Come capire quando l'arrosto è pronto. Utilizzare un termometro per carni (acquistabile prezzo negozi specializzati) o fare un "Test del cucchiaio". Premere sull'arrosto con un cucchiaio. Se è ben fermo, l'arrosto è pronto. Se la carne si lascia premere, delve essere cotto alla.
    16 L'arrosto è troppo scuro e la crosta è bruciata in alcuni puniti: controllare l'altezza del livello e la temperatura.
    17 L'arresto ha un bell'aspetto, ma i succhi sono bruciati: la prossima volta, utilizzare una forma più piccola o mettere più liquido.
    18 L'arrosto ha un bell'aspetto, ma i sicchi sono troppo chiari e acquosi: la prossima volta, utilizzare una forma più grande o mettere meno liquido.
    19 Il vapore esce dall'arrosto quando si versano sopra liquidi. Questo è normale ed è dovuto alle leggi della fisica. La maggior parte del vapore esce dalle aperture di uscita del vapore. Questo può depositarsi e formare condensa, ad es. sul lato frontale di dispositivi adiacenti.

GUIDA ALLACOTTURA

AlimentoAccessorioFurzione riscaldanteLivello del ripianoTemperatura (°C)Tempo di cottura (min.)
TortaForma tonda2. ripiano 140-160 30-45
PaneTeglia 2. ripiano180-200 10-20
Teglia 3. ripiano170-190 10-20
Teglia3. + 1. ripiano160-180 10-20
Pizza sottile (fredda)Teglia 2. ripiano190-210 15-25
Pizza spessa (fredda)Teglia 2. ripiano180-200 20-30
Teglia + griglia3. + 1. ripiano170-190 25-35
Panini (9 pezzi)Griglia 3. ripiano160-170 10-15
Griglia3. + 1. ripiano160-180 15-25
Wurstel GrigliaGriglia 3. ripiano160-180 10-15
CostoletteGriglia 3. ripiano200-220 20-35
AlimentoAccessorio Funzione riscaldanteLivello del ripianoTemperatura (°C)Tempo di cottura (min.)
MaialeTeglia 2. ripiano190-210 70-85
Teglia 1. ripiano180-200 55-70
Bistecca di manzo (spessore: 3 cm)Teglia 2. ripiano190-210 20-35
Pollo intero piccolo (1,2 kg)Griglia 2. ripiano200-220 50-60
Pollo intero (1,6 kg)Griglia 2. ripiano190-210 50-60
Piccoli pezzi di pollo (150 g)Griglia 3. ripiano200-220 30-40
Anatra intera (3,5 kg)Griglia 2. ripiano170-190 60-70
Grosso pezzo di agnello con asso (1,2 kg)Teglia 2. ripiano170-190 60-70
Pesci interi (1,0 kg)Griglia 2. ripiano200-220 30-40
Pesci interi (1,5 kg)Griglia 2. ripiano180-200 40-50

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Ilorno dovrebbe essere pulito dopo anni utilizzato. Accendere la luce delorno quando lo si pulisce, in modo da videere meglio le superfici.
  • Pulire il vano interno solo con acqua e un po' di detersivo per piatti.
  • Asciugare il vano dopo la pulizia.
    Non pulire le superfici delorno con vapore.
  • Utilizzare solo una spugna o un panno morbido per pulire l'internalo delorno con acqua calda e sapone. Non utilizzare prodotti abrasivi.
  • Tutte le macchie che compaioni sul fondo del fornso sono dovute ad alimenti che sono stati rovesciati o a spruzzi di cibo. Questi compaioni durante la cottura e possono essere dovuti a temperature toppo elevate o a contentitori per la cottura troppo piccoli.
  • Selezionare funzione e temperatura adatte all'alimento da cuocere. Assicurarsi di mettere l'alimento in un contentatore abbastanza grande e, se necessario, di utilizzato la vaschetta di gocciolamento.
  • Pulire le parti esterne del disposativo con una spugna o un panno morbido e una soluzione di acqua calda e sapone. Non utilizzato prodotti abrasivi.
  • Se si utilizzato detergenti daorno per la pulizia, chiare con il produttore sequesti sono adatti per quello dispositivo.
  • I danni causati dall'utilizzo di detergenti non vengono riparati Gratisitamente.
    Nonutilizzare detergenti con componenti abrasive per pulire i pannelli in vetro.

Pulire il forno

  • Per la pulizia delorno non sono necessari detergenti per forn i prodotti speciali. Si consiglia di passare un panno umido sul forn o quando è più caldo.

Per pulire le pareti laterali e lo sportello del forno:

1 Togliere le guide dei ripiani a destra e a sinistra come qui descripto: premere sul lato inferiore delle guide e tirarle contemporaneamente ai lati. Spingere le guide verso l'alto, girarle in orizzontale e toglierle.
2 Pulire le pareti laterali destra e sinistra. La sequenza di montaggio è opposta a quella di smontaggio.

Montare e smontare lo sportello delorno

Per pulire e rimuovere i rivestimenti dello sportello è possibile smontarlo. Ogni cerniera ha una chiusura: quando è chiusa, lo sportello è fissato e non può essere smontato.

Avverenza: se la cerniera non è bloccata, più scattare all'improvviso. Assicurarsi che sia sempre chiusa, tranne quando è necessario rimuovere lo sportello.

IT

Rimuovere lo sportello delorno

  • Aprire lo sportello al massimo.
  • Aprire le chiusure destra e sinistra (imagine A).
  • Chiudere lo sportello, tenerlo con entrambé le mani, muoverlo verso l'alto e toglierlo.

Klarstein 10033187 - Rimuovere lo sportello delorno - 1

Montare lo sportello delorno

  • Procedure al contrario per il montaggio.
  • Quando si monta lo sportello, assicurarsi che entrambé le cerniere vengano inserte direttamente nelle aperture.
  • Entrambe le guide della cerniera devono agganciarsitragloro.
  • Premere verso in basso la chiusura quando si après lo sportello (imagine B).

Klarstein 10033187 - Montare lo sportello delorno - 1

Montare e smontare il rivestimento dello sportello

Rimozone

  • Rimuovere lo sportello delorno e poggiarlo su uno straccio.
  • Spingere con una mano sul vetro esterno e tirare con l'altra il vetro interno. Tenere saldamente il vetro ed estrarlo.

Klarstein 10033187 - Rimozone - 1

Klarstein 10033187 - Rimozone - 2

ATTENZIONE

Pericolo di rottrua vetro! Se il vetro presenta graffiti, possono risultare crepe. Non utilizzato spatole, prodotti taglienti o irritanti per pulire il vetro.

Montaggio

  • Mettere il vetro interno nella scanalatura.
  • Posizione are il dato destro e sinistro sulla fessura di montaggio e spingere il vetro in posizione.
    Rimontare lo sportello delorno.

Klarstein 10033187 - Montaggio - 1

Montare le guide dei ripiani laterali

Per montare le guide dei ripiani laterali, rimuovere entrambé le strutture e toglierle dai distanziatori.

Klarstein 10033187 - Montare le guide dei ripiani laterali - 1

  • Fissare i telai con le guide sugli apposti fori sulle pareti delorno. I fori per il telao sinistro sono in alto, quelli per il telao destro in basso.

Klarstein 10033187 - Montare le guide dei ripiani laterali - 2

Sostituire la lampadina della luce delorno

Quando la lampadina non funziona piu, delve essere sostituita.

Klarstein 10033187 - Sostituire la lampadina della luce delorno - 1

AVVERTENZA

Pericolo di folgorazione! Specnere l'interruttore di sicurezza nel quadro elettrico.
- Mettere uno straccio nel forno, quando è freddo, per evitare danni.
- Svitare la copertura in vetro ruotando in senso antiorario.
- Sostituire la lampadina con una equivalente.
- Riavvitare la copertura in vetro.
- Togliere lo straccio e riaccendere l'interruttor di sicurezza.

Controlli periodici

Oltre alla regolare pulizia, è necessario procedere ai seguenti controli:

  • Controllare regolarmente gli elementi di controllo e le unità di cottura del forno. For realizzare un'ispezione tecnica in un centro di assistenza almeno agli due anni.
  • Far risolverve eventuali problemi di funzionamento.
  • Effettuare regolarmente la manutenzione delorno.

Klarstein 10033187 - Controlli periodici - 1

AVVERTENZA

Tutte le opere di riparazione e manutenzione devono essere realizzate dal servizio di assistenza responsable o da una persona con autorizzazione equivalente.

Avvertenza per la tutela dell'ambiente: prima di smaltire dispositivi obsoleti, spegnerli e staccarli alla rete elettrica. Tagliare la spina e renderla inutilizzabile. Tagliare il cavo di alimentazione direttamente sul punto di contatto con il dispositivo, per evitare utilizzi impropri. Questo deve essere realizzato da una persona competente.

RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI

Il forno può presentare normali errorsi durante il funzionamento. In tal caso, controllare la lista degli errorsi prima di contattare il servizio di assistenza ai clienti. Potrebbe trattarsi di un erre che potete risolvere autonomamente.

Funzionamento normale:

  • Quando si utilizes il forno per la prima volta, potrebbe esserci uno strano odore e del fumo durante le prime ore d'uso. Attivare la funzione riscaldante con la manopola per far scaldare il forno per 1 ora alla contentuto. Se si utilizes il forno per la prima volta, terminare la funzione riscaldante e aspettare fino a quando il forno si è raffreddato. Aprire il forno e pulirlo.
  • Durante il funzionamento delorno possono essere uditi rumori scoppiettanti se si utilizza metallo.
  • Se gli alimenti riscaldati contengono acqua, il foro di trasmissione del calore più emettere vapore durante il funzionamento.
  • La ventola si accende 15 minuti après la messa in funzione. Anche se il forno è chiuso, la ventola continua a lavorare per 35 minuti.
  • Preriscaldare il forno.
  • Per cotture lunghe, è possibile spegnere il forno prima della fine della cottura e utilizzare il calore residuo.
Problema Possibile causaSolutzioni
Il fornso non funziona.L'alimentazione è interrotta.Controllare la lampada da cucina o un altro disposizione, se è ancora in funzione.
C'è un malfunzionamento nell'interruttore.Controllare che l'interruttore funzioni.
Ci si è dimenticati di premere il tasting per la funzione timer.Resettarle la funzione timer.
La lampada non funziona.La lampada è guasta. Sostituire la lampadina.
Non c'è corrente. Controllare che il fornso sia alimentato.
Problema Possibile causaSolutazioni
Il forno si arresta improvisamente durante il funzionamento.L'alimentazione è interrotta (blackout).Controllare la lampada da cucina o un altro disposizione, se è ancora in funzione.
Protezione termostato chiusa normalmente.Controllare che la ventola della cucina funzioni. Se sì, il termostato deve essere sostituito con uno nuovo.
Il forno non scalda.La temperature non è stata impostata.Impostare la temperature.
Se il modello è dotato di timer, non è possibile impostare l'ora.Regolare il timer.
Non c'è corrente. ControllaI'alimentazione.
L'elemento riscaldante è danneggiato.Sostituire l'elemento riscaldante con uno nuovo.
Arriva acquaattraverso lo sportello in vetro durante il funzionamento.La guarnizione dello sportello noniene.Sostituire la guarnizione con una nuova.
La cerniera non è sufficientemente forte.Sostituire la cerniera con una nuova.
Il forno non funziona più, ma il raffreddamento del motore è ancora in funzione.Il forno è stato in utilizzo a lungo e necessita di molto tempo per raffreddarsi.Mettere una mano sull'apertura di uscita e sentire se esce aria bollente. Se sì, è normale.
I termostati normalmente aperti hanno un problema.Se l'aria dall'apertura di uscita è a temperatura ambiente, delve essere utilizzato un nuovo termostato aperto.

Se il problema non è stato risolto:

  • Staccare il disposativo dalla rete elettrica (disattivare o svitare il fusibile).
  • Rivolgersi al servizio di assistenza i clienti e non cercare di riparare il disposativo autonomamente.

SMALTIMENTO

Klarstein 10033187 - SMALTIMENTO - 1

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non sono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si protegono il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.

Klarstein 10033187 - SMALTIMENTO - 2

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Klarstein

Modello : 10033187

Categoria : Forno