SEVERIN KP 1070 - Cucina

KP 1070 - Cucina SEVERIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KP 1070 SEVERIN in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SEVERIN KP 1070 - page 36
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KP 1070 SEVERIN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KP 1070 - SEVERIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KP 1070 del marchio SEVERIN.

MANUALE UTENTE KP 1070 SEVERIN

IT Manuale d'uso Piano di cottura elettrico da ravolo 36

Piano di cottura elettrico da ravolo

Gentile Cliente,

Prima di utilizzato l'apparecchio, vi raccomandiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni e di conservare per farvi riferimento anche in futuro. L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persona che hanno preso familiarità con le seguenti istruzioni.

Collegamento alla rete

L'apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa di corrente con messa a terra, installata a norma di legge. Per evitare eventuali sovraccarichi di corrente non utilizzate altri apparecchi elettrici sullo stesso circuito durante l'utilizzo del modello DK1030.

Assicuratevi che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta portadati. Questo prodotto è conforme alle direttive vincolanti per l'etichettatura CE.

Descrizione

  1. Piastra di cottura
  2. Pannello di commando
  3. Interruttore Acceso/Spento (On/off)
  4. Tasto di funzione - Timer
  5. Tasto di funzione - Temperatura
  6. Tasto di funzione - Potenza
  7. Tasti di selezione (+ e-) per impostazione Potenza / Temperatura / Timer
  8. Indicatore di funzione
  9. Display
  10. Cavo di alimentazione e spina

Importanti norme di sicurezza

Per evitare anni rischio, le riparazioni a quello apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica. Nel caso siano necessarie riparazioni, vi preghiamo di inviare l'apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica (v. in appendice).
Assicuratevi che l'apparecchio sia disinserito alla presa di corrente e si sera raffreddato completamente prima di pulirlo.
Per evitare anni rischio di scossa elettrica, non pulite l'apparecchio con acqua e non immergetelo in acqua.
- Pulite le piastre di cottura con un panno umido dopo agli uso. Per informazioni più dettagliate su come pulire l'apparecchio, consultate la sezione "Manutenzione generale e pulizia".
- Avverenza: Per evitare rischi di scosse elettriche, spegnete l'apparecchio e scollegatelo dall'alimentazione elettrica se sulle piastre di cottura notate segni di incrinature o danni simili.

L'apparecchio non è previsto per l'utilizzo con un timer esterno o con un sistema separato di lavoro a distance.
Non poggiate nessun oggetti metallico (per es. coltelli, forchette o cucchiai) sulle piastre di cottura perché si riscaldano e divertano molto caldi.
Il presente apparecchio più essere usato da bambini (di almeno 8 anni di età) e da persone con ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali, o da personeenza particolari esperenze o conoscenze, parché siano sotto sorvegianza o siano state date loro istruzioni sull'uso dell'apparecchio e comprehando pienamente i rischi e le precauzioni di sicurezza che l'apparecchio comporta.
- Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l'apparecchio.
- Ai bambini non deve essere consentito di effettuare operazioni di pulizia o di manutenzione sull'apparecchio a meno che non

siano supervisionati da un adulto e siano comunque più grandi di 8 anni di età.

L'apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti sempre fuori della portata di bambini di età inferioreagli 8 anni.
- Avverenza: Tutto il materiale di imballaggio deve essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente, per esempio di soffocamento.
- Prima di anni utilizzato dell'apparecchio, controllate attendamente che l'apparecchio e gli accessori inserti non presentino tracce di deterioramento. Se per esempio fosse caduto battendo su una superfici cie dura, o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione, l'apparecchio non va più usato: dannianche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare consequences negative sulla sicurezza nel funzionamento dell'apparecchio.
- Questo appearecchio non può essere incassato in un bancone da cucina.
- Persone portatrici di pacemaker dovrebbero consultare il proprio medico di fi ducia prima di utilizzato l'apparecchio, perché potrebbe interferire con il pacemaker.
- Questo apparecchio deve essere什么意思 in funzione solo a una distance adeguata da altri oggetti che rispondono ai campi magnetici (come per esempio carte di credito, videocassette, impianti TV o radio).
Non lasciate l'apparecchio penza

sorveglianza quando è in funzione.
Non installate né utilizzate l'apparecchio vicino o sotto un armadio a muro o oggetti pendenti come tendaggi o altri materiale infi ammabile.
- Durante il funzionamento, l'apparecchio deve essere sistematico su una superficie non metallica, resistente al calore, impermeabileagli spruzzi,alle macchie e al vapore.
Accertatevi sempre che ci sia libera circolazione di aria sotto l'apparecchio. E rispettoanche una distanza minima di 10 cm.da qualsiapi parete.
Le aperture per la ventilazione presenti sull'apparecchio non devono mai restare coperte durante l'uso.
- Mettete in funzione l'apparecchio solo e sostanto se sulle piastre di cottura sono poggiati recipienti di cottura adatti (con alimenti all'interno). Se si mette a riscaldare una pentola o una padella vuota, il dispositivo di protezione da surriscaldamento disattivera l'apparecchio. In questo caso, perché, non è possibile escludere completamente la possibilità di danni alle pentole o all'apparecchio.
- Avvertenza: Il calore emesso dai recipienti di cottura più essere trasmesso alle piastre in vetroceramica. Sussiste quindi il pericolò di riportare scottature.
- Avverenza: Gli alimenti contenti grassi o olio possono prendere fuoco se surriscaldati.
Non cercate mai di muovere l'apparecchio se sulla piastra di ceramica si trovano pentole o padelle.
Non spingete o non fate mai scivolare pentole sul pannello dei comandi e non

poggiateci mai niente sopra.

  • Disinserite sempre la spina alla presa - dopo l'uso,
    -in caso di cattivo funzionamento,
  • prima di pulire l'apparecchio.
    Per disinserire la spina alla presa di corrente, non tirate mai il cavo di alimentazione, ma afferrate direttamente la spina.
    Non lasciate pendere liberamente il cavodi alimentazione.
    Il cavo di alimentazione deve essere tenuto sempre ben lontano delle parti dell'apparecchio soggette a riscaldarsi.
  • Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o alla non conformità alle istruzioni.
  • Questo appearecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili, come per esempio

  • negoti, uffi ci e altri ambienti simili di lavoro,
    -aziende agricole,

  • clienti di alberghi, motel e stabilimenti simili,
  • clienti di pensioni "bed-and-breakfast" (letto & colazione).

Primoutilizzo

Al momento del primo utilizzato dell'apparecchio, eliminate agli elemento dell'imballaggio e pulite le piastre con un panno umido.

Recipienti di cottura adatti

  • Questo apparecchio deve essere usato solo con recipienti di cottura specifici ci per l'utilizzo su piastre a induzione, per esempio pentole in acciaio inossidabile con fondo ferro-magnetico, o pentole in ghisa o smaltate.

Per verificare se una pentola è adatta per la cucina a induzione potete semplicamente avvincare una calamita al fondo; se la calamita è attratta alla pentola, alla che è sicuramente adatta all'utilizzo con la cucina a induzione.
- Possono essere utilizzate solo pentole e padelle a fondo piatto.
Non utilizzate nessuna pentola con fondo il cui spessore è inferiore ai 2 mm.
Potete utilizzare solo pentole e padelle di diametro compreso tra i 12 e i 24 cm circa.
Se state utilizzato un recipiente di cottura non adatto, l'apparecchio evidenziera un messaggio di erre (vd. la tabella "Risoluzione dei problemi").
- Pentole e padelle con rivestimento possono subire danni per l'ecessivo calore. É perché importante impostare il giusto livello di temperatura adeguato al recipientente in uso e seguire le istruzioni fornite dal suo produttore.
Non dovrebbe essere superato il carico massimo di 6 kg per agli piastra di cottura.

Impostazione dell'emissione di potenza / del livello di temperatura

Questo appearecchio più essere messo in funzione tramite entrambi i comandi di controllo, "Potenza" o "Temperatura". Per riscaldare acqua, cucinare a vapore o metodi simili, consigliamo di utilizzato il dato "Potenza". Per sofriggere, friggere e altri tipi di cottura simili, delve essere utilizzato il dato "Temperatura"

SEVERIN KP 1070 - Impostazione dell'emissione di potenza / del livello di temperatura - 1

Potenza

Premete il tasting di funzione. Sul display compare l'impostazione predefi nita, 5. Tramite i tasti di selezione +e- , è possibile regolare l'impostazione della potenza a valori compresi tra 1 e 10 secondo le esigenze (per il modello DK1030: piastra sinistra 1-10 / piastra destra 1-7).

Temperatura

Premete il tasting di funzione. Sul display compare l'impostazione predefi nita, 120. Tramite i tasti di selezione +e- , è possibile regolare il livello di temperatura desiderato a scatti di 20^ con valori compresi tra 60^ e 240^ .

Timer

La funzione del timer consente di impostare il tempo di cottura voluto. Dopo aver impostato la funzione desiderata, premete il tasto di funzione e poi impostate il tempo di cottura tramite i tasti di selezione +e- . Ad agli pressione del tasto + il tempo di cottura aumento a intervalli di 5 minuti; invece premendo il tasto - il tempo di cottura si riduce di 1 minuto alla volta. Il tempo massimo impostabile è di 180 minuti. Al trascorrere del tempo programmatico, si sente un segnale acustico e l'apparecchio si mette in modalità di attesa (stand-by).

Se"Incece non viene impostato il timer, la cottura sare interrotta esclusivamente con la pressione del tasting di accensiono o spegnimento (On/Off).

Non lasciate incustodito l'apparecchio durante il funzionamento.

Indicatore di funzione

L'indicatore di funzione在哪的名言?

"Temperatura" o "Timer".

Riconoscimento automatico delle pentole

L'apparecchio è in grado di riconoscere qualsiasi pentola poggiata sulla piatra eanche se è adatta o meno all'uso con questo apparecchio. Se selezionando una delle funzioni quando sulla piatra si trovava una pentola non adatta, si sente unaserie di segnali acustici e sul display compare il messaggio di erre ---.Dopo cinque segnali acustici, l'apparecchio torna in modalità di attesa (stand-by).

Indicatore del calore residuo

Quando l'apparecchio si trova in modalità di attesa (standby), sul display vieneindicato il calore residuo presente sulla piastra (osulle piastre).Se la temperatura è inferiore ai 50^ circa,sul display compare I'indicazione "L" (Low = bassa temperatura).Se invece il calore residuo è superiore ai 50^ circa,sul display compare I'indicazione "H" (High = alta temperatura).

Modalità d'uso

  • Collegate l'apparecchio all'alimentazione elettrica.
  • Si sente un segnale acustico. L'apparecchio si mette in modalità di attesa (stand-by).
  • Sul display compare l'indicazione "L" (Low = bassa temperatura) per il calore residuo sulla piastra (o sulle piastre).
  • Inserite gli alimenti in una pentola o padella e posizionatela sulla piastra di cottura.
  • Agendosull'interruttoreAcceso/Spento (On/Off) accendete l'apparecchio. Si除去 un segnale acustico e gli indicatori di funzione "Potenza" e "Temperatura"

cominciano a lampeggiare.

Se entro 30 secondi non viene immesso nessun comando di accensione, l'apparecchio torna in modalità di attesa (stand-by).
- Con i tasti di funzione o postate la funzione che desiderate.
L'apparecchio da inizio al processo di riscaldamento.
- Con i tasti di funzione + e - selezionate l'impostazione di potenza o il livello di temperatura che desiderate.
Se volete, potete usare la funzione del timer per impostare il tempo di cottura.
- Alla fine della cottura, spegnete l'apparecchio e disinserite la spina dall'alimentazione elettrica.

Manutenzione generale e pulizia

  • Prima di pulire l'apparecchio, assicuratevi che il cavo di alimentazione sia disinserito alla presa di corrente e l'apparecchio si via raffreddato completeness.
    Per evitare anni rischio di scossa elettrica, non pulite l'apparecchio con acqua e non immergetelo in acqua.
    Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrati.
  • Dopo l'uso, eliminate agli schizzo dalle superfi ci di cottura usando un panno umido e, se necessario, un detergente o un raschietto specifico co per le piastre in vetroceramica.
  • Di tanto in tanto sare necessario utilizzato un prodotto detergente specifico co per la pulitura della piastra.

Smaltimento

Gli appearecchi contrassegnati con\ questo symbolo devono essere smaltiti\ separatemente dai normali rifi uti domestici

SEVERIN KP 1070 - Smaltimento - 1

perché contengono materiali di
valore che possono essere riciclati.
Lo smaltimento adeguato proteggel
l'ambiente e la salute umana. Le

autorità locali o il negotiante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia.

Dichiarazione di garanzia

La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni alla data di vendita (certifi cata da scontrino fi scale) e comprende gli

eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione. I danni derivanti da un uso improprio, rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La presente garanzia non pregiudica i nostri diritti legali, né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti alla legislazione nazionale vigente che disciplina l'acquisto di beni. La garanzia decade nel momento in cui gli appearecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da moi autorizzati.

Risoluzione dei problemi

In caso di problemi, sul display compaiono i seguenti messaggi di erre:

Messaggio di erre Causa Soluzione
E01La tensione di rete è inferiore a 160V.
E02La tensione di rete è superiore a 270V.
E03 Guasto interno
E04 Guasto interno
E05L'apparecchio si trova sull'impostazione "Potenza" e la temperature di cottura supera i 100°C.
E06 Guasto interno
E07La temperature di cottura supera i 240°C.Spegnete l'apparecchio, scollegatelo dall'alimentazione elettrica e lasciatelo raffreddare. Chiamate il servizio di assistenza tecnica se il problema si verifi ca ripetutamente.
E08Recipiente di cottura inadatto (fondo non piatto)Vedete la sezione “Recipienti di cottura adatti”
L'apparecchio è in modalità di attesa (stand-by), sul display non compare nessuna informazione e si sentono dei segnali acusticiRecipiente di cottura inadatto (fondo non magneto, diametro inferiore a 12 cm)Vedete la sezione “Recipienti di cottura adatti”

Elektrisk kogeplade

Kare kunde,

Centrale del servizio clienti

Service-centrales

Centrale serviceafdelinger

Videoellettronica di Sqambati &

Gabrini C.S.N.C.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SEVERIN

Modello : KP 1070

Categoria : Cucina